Jean 11

    • La mort de Lazare

      1 Il y avait un homme malade ; c'était Lazare de Béthanie, le village de Marie et de sa sœur Marthe.

      2 ? Marie était celle qui versa du parfum sur les pieds du Seigneur et qui les essuya avec ses cheveux ; c'était son frère Lazare qui était malade. ?

      3 Les sœurs envoyèrent dire à Jésus : « Seigneur, celui que tu aimes est malade. »

      4 A cette nouvelle, Jésus dit : « Cette maladie n'aboutira pas à la mort, mais elle servira à la gloire de Dieu, afin qu’à travers elle la gloire du Fils de Dieu soit révélée. »

      5 Or, Jésus aimait Marthe, sa sœur et Lazare.

      6 Quand il eut appris que Lazare Ă©tait malade, il resta encore deux jours Ă  l'endroit oĂą il Ă©tait.

      7 Puis il dit aux disciples : « Retournons en Judée. »

      8 Les disciples lui dirent : « Maître, tout récemment les Juifs cherchaient à te lapider et tu retournes là-bas ? »

      9 Jésus répondit : « N'y a-t-il pas douze heures de jour ? Si quelqu'un marche pendant le jour, il ne trébuche pas, parce qu'il voit la lumière de ce monde ;

      10 mais si quelqu'un marche pendant la nuit, il trébuche, parce que la lumière n'est pas en lui. »

      11 Après ces paroles, il leur dit : « Notre ami Lazare s'est endormi, mais je vais aller le réveiller. »

      12 Les disciples lui dirent : « Seigneur, s'il s'est endormi, il sera guéri. »

      13 En fait, Jésus avait parlé de la mort de Lazare, mais ils crurent qu'il parlait de l'assoupissement du sommeil.

      14 Jésus leur dit alors ouvertement : « Lazare est mort.

      15 Et à cause de vous, afin que vous croyiez, je me réjouis de ce que je n'étais pas là. Mais allons vers lui. »

      16 Là-dessus Thomas, appelé Didyme, dit aux autres disciples : « Allons-y, nous aussi, afin de mourir avec lui. »

      Jésus est la résurrection et la vie

      17 A son arrivée, Jésus trouva que Lazare était depuis quatre jours déjà dans le tombeau.

      18 Béthanie était près de Jérusalem, à moins de trois kilomètres,

      19 et beaucoup de Juifs étaient venus chez Marthe et Marie pour les consoler de la mort de leur frère.

      20 Lorsque Marthe apprit que JĂ©sus arrivait, elle alla Ă  sa rencontre, tandis que Marie restait assise Ă  la maison.

      21 Marthe dit à Jésus : « Seigneur, si tu avais été ici, mon frère ne serait pas mort.

      22 [Cependant, ] même maintenant, je sais que tout ce que tu demanderas à Dieu, Dieu te l'accordera. »

      23 Jésus lui dit : « Ton frère ressuscitera. »

      24 « Je sais, lui répondit Marthe, qu'il ressuscitera lors de la résurrection, le dernier jour. »

      25 Jésus lui dit : « C’est moi qui suis la résurrection et la vie. Celui qui croit en moi vivra, même s'il meurt ;

      26 et toute personne qui vit et croit en moi ne mourra jamais. Crois-tu cela ? »

      27 Elle lui dit : « Oui, Seigneur, je crois que tu es le Messie, le Fils de Dieu, qui devait venir dans le monde. »

      JĂ©sus pleure

      28 Après avoir dit cela, elle alla appeler secrètement sa sœur Marie en lui disant : « Le maître est ici et te demande. »

      29 A ces mots, Marie se leva sans attendre et alla vers lui.

      30 Jésus n'était pas encore entré dans le village, mais il était à l'endroit où Marthe l'avait rencontré.

      31 Les Juifs qui étaient avec Marie dans la maison et qui la consolaient la virent se lever soudain et sortir ; ils la suivirent en disant : « Elle va au tombeau pour y pleurer. »

      32 Marie arriva à l'endroit où était Jésus. Quand elle le vit, elle tomba à ses pieds et lui dit : « Seigneur, si tu avais été ici, mon frère ne serait pas mort. »

      33 En la voyant pleurer, elle et les Juifs venus avec elle, Jésus fut profondément indigné et bouleversé.

      34 Il dit : « Où l'avez-vous mis ? » « Seigneur, lui répondit-on, viens et tu verras. »

      35 JĂ©sus pleura.

      36 Les Juifs dirent alors : « Voyez comme il l'aimait ! »

      37 Et quelques-uns d'entre eux dirent : « Lui qui a ouvert les yeux de l'aveugle, ne pouvait-il pas aussi faire en sorte que cet homme ne meure pas ? »

      Lazare est ramené à la vie

      38 Jésus, de nouveau profondément indigné, se rendit au tombeau. C'était une grotte ; une pierre fermait l'entrée.

      39 Jésus dit : « Enlevez la pierre. » Marthe, la sœur du mort, lui dit : « Seigneur, il sent déjà, car il y a quatre jours qu'il est là. »

      40 Jésus lui dit : « Ne t'ai-je pas dit que si tu crois, tu verras la gloire de Dieu ? »

      41 Ils enlevèrent donc la pierre [de l’endroit où le mort avait été déposé]. Jésus leva alors les yeux et dit : « Père, je te remercie de ce que tu m'as écouté.

      42 Pour ma part, je savais que tu m'écoutes toujours, mais j'ai parlé à cause de la foule qui m'entoure, afin qu'ils croient que c'est toi qui m'as envoyé. »

      43 Après avoir dit cela, il cria d'une voix forte : « Lazare, sors ! »

      44 Et le mort sortit, les pieds et les mains attachés par des bandelettes et le visage enveloppé d'un linge. Jésus leur dit : « Détachez-le et laissez-le s’en aller. »

      Le complot contre JĂ©sus

      45 Beaucoup de Juifs qui étaient venus auprès de Marie et qui virent ce que Jésus avait fait crurent en lui.

      46 Mais quelques-uns d'entre eux allèrent trouver les pharisiens et leur racontèrent ce que Jésus avait fait.

      47 Alors les chefs des prêtres et les pharisiens rassemblèrent le sanhédrin et dirent : « Qu'allons-nous faire ? En effet, cet homme fait beaucoup de signes miraculeux.

      48 Si nous le laissons faire, tous croiront en lui et les Romains viendront détruire et notre ville et notre nation. »

      49 L'un d'eux, Caïphe, qui était grand-prêtre cette année-là, leur dit : « Vous n'y comprenez rien ;

      50 vous ne réfléchissez pas qu'il est dans notre intérêt qu'un seul homme meure pour le peuple et que la nation tout entière ne disparaisse pas. »

      51 Or il ne dit pas cela de lui-même, mais comme il était grand-prêtre cette année-là, il prophétisa que Jésus devait mourir pour la nation.

      52 Et ce n'était pas pour la nation seulement, c'était aussi afin de réunir en un seul corps les enfants de Dieu dispersés.

      53 Dès ce jour, ils tinrent conseil pour le faire mourir.

      54 C'est pourquoi Jésus ne se montra plus ouvertement parmi les Juifs, mais il se retira dans la région voisine du désert, dans une ville appelée Ephraïm, où il resta avec ses disciples.

      55 La Pâque des Juifs était proche et beaucoup de gens montèrent de la campagne à Jérusalem avant la Pâque pour se purifier.

      56 Ils cherchaient Jésus et se disaient les uns aux autres dans le temple : « Qu'en pensez-vous ? Ne viendra-t-il pas à la fête ? »

      57 Or les chefs des prêtres et les pharisiens avaient donné l'ordre que, si quelqu'un savait où était Jésus, il le dénonce, afin qu'on l'arrête.
    • La mort de Lazare

      1 Un homme appelé Lazare tomba malade. Il habitait Béthanie, le village où vivaient Marie et sa sœur Marthe.

      2 – Marie était cette femme qui répandit du parfum sur les pieds du Seigneur et les essuya avec ses cheveux, et c’était son frère Lazare qui était malade. –

      3 Les deux sœurs envoyèrent quelqu’un dire à Jésus : « Seigneur, ton ami est malade. »

      4 Lorsque Jésus apprit cette nouvelle, il dit : « La maladie de Lazare ne le fera pas mourir ; elle doit servir à montrer la puissance glorieuse de Dieu et à manifester ainsi la gloire du Fils de Dieu. »

      5 Jésus aimait Marthe et sa sœur, ainsi que Lazare.

      6 Or, quand il apprit que Lazare était malade, il resta encore deux jours à l’endroit où il se trouvait,

      7 puis il dit à ses disciples : « Retournons en Judée. »

      8 Les disciples lui répondirent : « Maître, il y a très peu de temps on cherchait à te tuer à coups de pierres là-bas et tu veux y retourner ? »

      9 Jésus leur dit : « Il y a douze heures dans le jour, n’est-ce pas ? Si quelqu’un marche pendant le jour, il ne trébuche pas, parce qu’il voit la lumière de ce monde.

      10 Mais si quelqu’un marche pendant la nuit, il trébuche, parce qu’il n’y a pas de lumière en lui. »

      11 Après avoir dit cela, Jésus ajouta : « Notre ami Lazare s’est endormi, mais je vais aller le réveiller. »

      12 Les disciples répondirent : « Seigneur, s’il s’est endormi, il guérira. »

      13 En fait, Jésus avait parlé de la mort de Lazare, mais les disciples pensaient qu’il parlait du sommeil ordinaire.

      14 Jésus leur dit alors clairement : « Lazare est mort.

      15 Je me réjouis pour vous de n’avoir pas été là-bas, parce que ainsi vous croirez en moi. Mais allons auprès de lui. »

      16 Alors Thomas – surnommé le Jumeau – dit aux autres disciples : « Allons-y, nous aussi, pour mourir avec notre Maître ! »

      Jésus est la résurrection et la vie

      17 Quand Jésus arriva, il apprit que Lazare était dans la tombe depuis quatre jours déjà.

      18 Béthanie est proche de Jérusalem, à moins de trois kilomètres,

      19 et beaucoup de Juifs étaient venus chez Marthe et Marie pour les consoler de la mort de leur frère.

      20 Quand Marthe apprit que Jésus arrivait, elle partit à sa rencontre ; mais Marie resta assise à la maison.

      21 Marthe dit à Jésus : « Seigneur, si tu avais été ici, mon frère ne serait pas mort.

      22 Mais je sais que même maintenant Dieu te donnera tout ce que tu lui demanderas. »

      23 Jésus lui dit : « Ton frère se relèvera de la mort. »

      24 Marthe répondit : « Je sais qu’il se relèvera lors de la résurrection des morts, au dernier jour. »

      25 Jésus lui dit : « Je suis la résurrection et la vie. Celui qui croit en moi vivra, même s’il meurt ;

      26 et celui qui vit et croit en moi ne mourra jamais. Crois-tu cela ? » –

      27 « Oui, Seigneur, répondit-elle, je crois que tu es le Messie, le Fils de Dieu, celui qui devait venir dans le monde. »

      JĂ©sus pleure

      28 Sur ces mots, Marthe s’en alla appeler sa sœur Marie et lui dit tout bas : « Le Maître est là et il te demande de venir. »

      29 Dès que Marie eut entendu cela, elle se leva et courut au-devant de Jésus.

      30 Or, Jésus n’était pas encore entré dans le village, mais il se trouvait toujours à l’endroit où Marthe l’avait rencontré.

      31 Quand les Juifs qui étaient dans la maison avec Marie pour la consoler la virent se lever et sortir en hâte, ils la suivirent. Ils pensaient qu’elle allait au tombeau pour y pleurer.

      32 Marie arriva là où se trouvait Jésus ; dès qu’elle le vit, elle se jeta à ses pieds et lui dit : « Seigneur, si tu avais été ici, mon frère ne serait pas mort. »

      33 Jésus vit qu’elle pleurait, ainsi que ceux qui étaient venus avec elle. Il en fut profondément ému et troublé,

      34 et il leur demanda : « Où l’avez-vous mis ? » Ils lui répondirent : « Seigneur, viens et tu verras. »

      35 JĂ©sus pleura.

      36 Les Juifs dirent alors : « Voyez comme il l’aimait ! »

      37 Mais quelques-uns d’entre eux dirent : « Lui qui a guéri les yeux de l’aveugle, ne pouvait-il pas aussi empêcher Lazare de mourir ? »

      Lazare est ramené à la vie

      38 Jésus, de nouveau profondément ému, se rendit au tombeau. C’était une caverne, dont l’entrée était fermée par une grosse pierre.

      39 « Enlevez la pierre », dit Jésus. Marthe, la sœur du mort, lui dit : « Seigneur, il doit sentir mauvais, car il y a déjà quatre jours qu’il est ici. »

      40 Jésus lui répondit : « Ne te l’ai-je pas dit ? Si tu crois, tu verras la gloire de Dieu. »

      41 On enleva donc la pierre. Jésus leva les yeux vers le ciel et dit : « Père, je te remercie de m’avoir écouté.

      42 Je sais que tu m’écoutes toujours, mais je le dis à cause de ces gens qui m’entourent, afin qu’ils croient que tu m’as envoyé. »

      43 Cela dit, il cria très fort : « Lazare, sors de là ! »

      44 Le mort sortit, les pieds et les mains entourés de bandes et le visage enveloppé d’un linge. Jésus dit alors : « Déliez-le et laissez-le aller. »

      Le complot contre JĂ©sus

      45 Beaucoup de Juifs, parmi ceux qui Ă©taient venus chez Marie et avaient vu ce que JĂ©sus avait fait, crurent en lui.

      46 Mais quelques-uns d’entre eux allèrent trouver les Pharisiens et leur racontèrent ce que Jésus avait fait.

      47 Les chefs des prêtres et les Pharisiens réunirent alors le Conseil supérieur et dirent : « Qu’allons-nous faire ? Car cet homme réalise beaucoup de signes miraculeux !

      48 Si nous le laissons agir ainsi, tous croiront en lui, puis les autorités romaines interviendront et détruiront notre temple et notre nation ! »

      49 L’un d’entre eux, nommé Caïphe, qui était grand-prêtre cette année-là, leur dit : « Vous n’y comprenez rien !

      50 Ne saisissez-vous pas qu’il est de votre intérêt qu’un seul homme meure pour le peuple et qu’ainsi la nation entière ne soit pas détruite ? »

      51 Or, ce n’est pas de lui-même qu’il disait cela ; mais, comme il était grand-prêtre cette année-là, il prophétisait que Jésus devait mourir pour la nation juive,

      52 et non seulement pour cette nation, mais aussi pour rassembler en un seul corps tous les enfants de Dieu dispersés.

      53 Dès ce jour-là, les autorités juives décidèrent de faire mourir Jésus.

      54 C’est pourquoi Jésus cessa d’aller et venir en public parmi les Juifs. Il se rendit dans une région voisine du désert, dans une localité appelée Éfraïm, où il resta avec ses disciples.

      55 La fête juive de la Pâque était proche, et beaucoup de gens du pays se rendirent à Jérusalem pour se purifier avant cette fête.

      56 Ils cherchaient Jésus et, alors qu’ils se tenaient dans le temple, ils se demandaient les uns aux autres : « Qu’en pensez-vous ? Viendra-t-il à la fête ou non ? »

      57 Les chefs des prêtres et les Pharisiens avaient ordonné que si quelqu’un savait où était Jésus, il devait les avertir, afin qu’on puisse l’arrêter.
    • La mort de Lazare

      1 Dans le village de Béthanie vivaient deux sœurs, Marthe et Marie, ainsi que leur frère Lazare.

      2 Marie était cette femme qui, après avoir répandu une huile parfumée sur les pieds du Seigneur, les lui essuya avec ses cheveux. Lazare, son frère, tomba malade.

      3 Les deux sœurs envoyèrent donc quelqu’un à Jésus pour lui faire dire :
      —Seigneur, ton ami est malade.

      4 Quand Jésus apprit la nouvelle, il dit :
      —Cette maladie n’aboutira pas à la mort, elle servira à glorifier Dieu ; elle sera une occasion pour faire apparaître la gloire du Fils de Dieu.

      5 Or Jésus était très attaché à Marthe, à sa sœur et à Lazare.

      6 Après avoir appris qu’il était malade, il resta encore deux jours à l’endroit où il se trouvait.

      7 Puis il dit à ses *disciples :
      —Retournons en *Judée.

      8 —Maître, lui dirent-ils, il n’y a pas si longtemps, ceux de la Judée voulaient te tuer à coup de pierres, et maintenant tu veux retourner là-bas ?

      9 —N’y a-t-il pas douze heures dans une journée ? répondit Jésus. Si l’on marche pendant qu’il fait jour, on ne bute pas contre les obstacles, parce qu’on voit clair.

      10 Mais si l’on marche de nuit, on trébuche parce qu’il n’y a pas de lumière.

      11 Après avoir dit cela, il ajouta :
      —Notre ami Lazare s’est endormi ; je vais aller le réveiller.

      12 Sur quoi les disciples lui dirent :
      —Seigneur, s’il dort, il est en voie de guérison.

      13 En fait, Jésus voulait dire que Lazare était mort, mais les disciples avaient compris qu’il parlait du sommeil ordinaire.

      14 Alors il leur dit clairement :
      —Lazare est mort,

      15 et je suis heureux, à cause de vous, de n’avoir pas été là-bas à ce moment-là. Car cela contribuera à votre foi. Mais maintenant, allons auprès de lui.

      16 Thomas, surnommé le Jumeau, dit alors aux autres disciples :
      —Allons-y, nous aussi, pour mourir avec lui.

      Jésus est la résurrection et la vie

      17 A son arrivée, Jésus apprit qu’on avait enseveli Lazare depuis quatre jours déjà.

      18 Béthanie était à moins de trois kilomètres de *Jérusalem,

      19 aussi beaucoup de gens étaient-ils venus chez Marthe et Marie pour leur présenter leurs condoléances à l’occasion de la mort de leur frère.

      20 Quand Marthe apprit que JĂ©sus approchait du village, elle alla Ă  sa rencontre. Marie, elle, resta Ă  la maison.

      21 Marthe dit à Jésus :
      —Seigneur, si tu avais été ici, mon frère ne serait pas mort.

      22 Mais je sais que maintenant encore, tout ce que tu demanderas à Dieu, il te l’accordera.

      23 —Ton frère reviendra à la vie, lui dit Jésus.

      24 —Je sais bien, répondit Marthe, qu’il reviendra à la vie au dernier jour, lors de la résurrection des morts.

      25 —Je suis la résurrection et la vie, lui dit Jésus. Celui qui place toute sa *confiance en moi vivra, même s’il meurt.

      26 Et tout homme qui vit et croit en moi ne mourra jamais. Crois-tu cela ?

      27 —Oui, Seigneur, lui répondit-elle, je crois que tu es le Christ, le Fils de Dieu, celui qui devait venir dans le monde.

      JĂ©sus pleure

      28 Là-dessus, elle partit appeler sa sœur Marie, et, l’ayant prise à part, elle lui dit :
      —Le Maître est là, et il te demande.

      29 A cette nouvelle, Marie se leva précipitamment et courut vers Jésus.

      30 Il n’était pas encore entré dans le village : il était resté à l’endroit où Marthe l’avait rencontré.

      31 Ceux qui se trouvaient dans la maison avec Marie pour la consoler la virent se lever brusquement et sortir. Ils la suivirent, pensant qu’elle allait au tombeau pour y pleurer.

      32 Marie parvint à l’endroit où était Jésus. Dès qu’elle le vit, elle se jeta à ses pieds et lui dit :
      —Seigneur, si tu avais été ici, mon frère ne serait pas mort.

      33 En la voyant pleurer, elle et ceux qui l’accompagnaient, Jésus fut profondément indigné et ému.

      34 —Où l’avez-vous enterré ? demanda-t-il.
      —Viens, Seigneur, lui répondirent-ils, tu verras.

      35 JĂ©sus pleura.

      36 Alors tous dirent :
      —Voyez, comme il l’aimait.

      37 Quelques-uns remarquaient :
      —Il a bien rendu la vue à l’aveugle, n’aurait-il pas pu empêcher que Lazare meure ?

      Lazare est ramené à la vie

      38 Une fois de plus, Jésus fut profondément bouleversé. Il arriva au tombeau. C’était une grotte dont l’entrée était fermée par une pierre.

      39 —Enlevez la pierre, dit Jésus.
      Marthe, la sœur du mort, dit alors :
      —Seigneur, il doit déjà sentir. Cela fait quatre jours qu’il est là.

      40 Jésus lui répondit :
      —Ne t’ai-je pas dit : Si tu crois, tu verras la gloire de Dieu ?

      41 On ôta donc la pierre. Alors Jésus, tournant son regard vers le ciel, dit :
      —Père, tu as exaucé ma prière et je t’en remercie.

      42 Pour moi, je sais que tu m’exauces toujours, mais si je parle ainsi, c’est pour que tous ceux qui m’entourent croient que c’est toi qui m’as envoyé.

      43 Cela dit, il cria d’une voix forte :
      —Lazare, sors de là !

      44 Et voici que le mort sortit du tombeau : il avait les pieds et les mains entourés de bandes de lin, le visage recouvert d’un linge.
      Jésus dit à ceux qui étaient là :
      —Déliez-le de ces bandes et laissez-le aller !

      Le complot contre JĂ©sus

      45 En voyant ce que Jésus avait fait, beaucoup de ceux qui étaient venus auprès de Marie crurent en lui.

      46 Quelques-uns, cependant, s’en allèrent trouver les *pharisiens et leur rapportèrent ce que Jésus avait fait.

      47 Alors, les chefs des *prêtres et les pharisiens convoquèrent le *Grand-Conseil.
      —Qu’allons-nous faire ? disaient-ils. Cet homme accomplit trop de signes miraculeux ;

      48 si nous le laissons faire de la sorte, tout le monde va croire en lui. Alors les Romains viendront et détruiront notre *Temple et notre nation.

      49 L’un d’eux, qui s’appelait Caïphe, et qui était *grand-prêtre cette année-là, prit la parole :
      —Vous n’y entendez rien, leur dit-il.

      50 Vous ne voyez pas qu’il est de notre intérêt qu’un seul homme meure pour le peuple, pour que la nation ne disparaisse pas tout entière ?

      51 Or ce qu’il disait là ne venait pas de lui ; mais il était grand-prêtre cette année-là, et c’est en cette qualité qu’il déclara, sous l’inspiration de Dieu, qu’il fallait que Jésus meure pour son peuple.

      52 Et ce n’était pas seulement pour son peuple qu’il devait mourir, c’était aussi pour rassembler tous les enfants de Dieu dispersés à travers le monde et les réunir en un seul peuple.

      53 C’est ce jour-là que les chefs des *Juifs prirent la décision de faire mourir Jésus.

      54 Jésus cessa donc de se montrer en public. Il partit de là et se retira dans la région voisine du désert, dans une ville nommée Ephraïm. Il y passa quelque temps avec ses disciples.

      55 Comme la fête de la *Pâque approchait, beaucoup de gens de tout le pays montaient à Jérusalem avant la fête pour se soumettre aux cérémonies rituelles de *purification.

      56 Ils cherchaient donc Jésus et se demandaient entre eux, dans la cour du *Temple :
      —Qu’en pensez-vous ? Croyez-vous qu’il viendra à la fête ?

      57 Or, les chefs des prêtres et les pharisiens avaient donné des instructions : si quelqu’un savait où se trouvait Jésus, il devait les prévenir pour qu’on l’arrête.
  • versets sĂ©lectionnĂ©s
  • VidĂ©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • HĂ©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.