TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing Grace et ses limites La merveilleuse grĂące de Dieu a des limites. Nous les dĂ©couvrirons au travers de la vie de Judas Iscariot. Nous ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 13.14 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 71 participants Sur un total de 71 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Avez-vous soif ? Psaumes 42/1-2 : "Au chef des chantres. Cantique des fils de KorĂ©. Comme une biche soupire aprĂšs des courants dâeau, ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Dieu se laisse trouver et nous appelle Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 71 participants Sur un total de 71 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Avez-vous soif ? Psaumes 42/1-2 : "Au chef des chantres. Cantique des fils de KorĂ©. Comme une biche soupire aprĂšs des courants dâeau, ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Dieu se laisse trouver et nous appelle Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 71 participants Sur un total de 71 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Avez-vous soif ? Psaumes 42/1-2 : "Au chef des chantres. Cantique des fils de KorĂ©. Comme une biche soupire aprĂšs des courants dâeau, ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Dieu se laisse trouver et nous appelle Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 71 participants Sur un total de 71 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Avez-vous soif ? Psaumes 42/1-2 : "Au chef des chantres. Cantique des fils de KorĂ©. Comme une biche soupire aprĂšs des courants dâeau, ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Dieu se laisse trouver et nous appelle Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 71 participants Sur un total de 71 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Avez-vous soif ? Psaumes 42/1-2 : "Au chef des chantres. Cantique des fils de KorĂ©. Comme une biche soupire aprĂšs des courants dâeau, ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Dieu se laisse trouver et nous appelle Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avez-vous soif ? Psaumes 42/1-2 : "Au chef des chantres. Cantique des fils de KorĂ©. Comme une biche soupire aprĂšs des courants dâeau, ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Dieu se laisse trouver et nous appelle Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu se laisse trouver et nous appelle Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je les fracasserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dĂ©clare l'Eternel. Je ne les Ă©pargnerai pas, je n'aurai aucune pitiĂ©, aucune compassion, rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire.â Segond 1910 Je les briserai les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; Je n'Ă©pargnerai pas, je n'aurai point de pitiĂ©, point de misĂ©ricorde, Rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. Segond 1978 (Colombe) © Je les mettrai en piĂšces les uns contre les autres, Les pĂšres et les fils ensemble, â Oracle de lâĂternel â ; Je nâaurai pas de mĂ©nagements, Je serai impitoyable Et je nâaurai pas compassion, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Parole de Vie © Puis je les briserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. Je ne laisserai personne en vie. Je nâaurai pas de bontĂ© et je serai sans pitiĂ©. Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire.â » Français Courant © Je les fracasserai lâun contre lâautre, parents contre enfants, dit le Seigneur. Je nâĂ©pargnerai personne ; aucune sorte de pitiĂ© ne mâempĂȘchera de les Ă©liminer.â » Semeur © Puis je les briserai les uns contre les autres, les fils avec les pĂšres, lâEternel le dĂ©clare. Ni pitiĂ© ni merci ni compassion, rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire. Darby et je les briserai l'un contre l'autre, et les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'aurai pas de compassion, et je n'Ă©pargnerai pas, et je n'aurai pas de pitiĂ© pour ne pas les dĂ©truire. Martin Et je les briserai l'un contre l'autre, les pĂšres et les enfants ensemble, dit l'Eternel, je n'en aurai point de compassion, je ne les Ă©pargnerai point, et je n'en aurai point de pitiĂ© pour ne les dĂ©truire point. Ostervald Et je les briserai les uns contre les autres, les pĂšres et les fils ensemble, dit l'Ăternel ; je n'Ă©pargnerai pas ; je n'aurai ni pitiĂ©, ni misĂ©ricorde ; rien ne m'empĂȘchera de les dĂ©truire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś ÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ§ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒŚĄ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖČŚšÖ·ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says Yahweh: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je les briserai 05310 08765 les uns 0376 contre les autres 0251, Les pĂšres 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 08803 lâEternel 03068 ; Je nâĂ©pargnerai 02550 08799 pas, je nâaurai point de pitiĂ© 02347 08799, point de misĂ©ricorde 07355 08762, Rien ne mâempĂȘchera de les dĂ©truire 07843 08687. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02347 - chuwcplaindre, avoir compassion, Ă©pargner, regarder avec pitiĂ© 02550 - chamalĂ©pargner, pitiĂ©, avoir compassion de, mĂ©nager 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout Ă fait, tous ensemble, Ă©galement 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05310 - naphatsbriser, rompre, dĂ©truire, mettre en morceaux (Qal) briser une cassure (Piel) rĂ©duire en poussiĂšre, briser, ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORGUEILL'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour le dĂ©signer. On voit par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 29 Juges 7 1 Samuel 14 2 Chroniques 20 Psaumes 2 9 Tu mĂšneras rois et princes comme un berger son troupeau ; Avec un sceptre dâairain, tu les rĂ©duiras ; Comme un vase de potier, tu les briserasâ ». EsaĂŻe 9 EsaĂŻe 27 JĂ©rĂ©mie 6 JĂ©rĂ©mie 13 JĂ©rĂ©mie 16 JĂ©rĂ©mie 19 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 48 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 7 EzĂ©chiel 8 EzĂ©chiel 9 EzĂ©chiel 24 Matthieu 10 21 Le frĂšre dĂ©noncera son propre frĂšre pour le faire condamner Ă mort, et le pĂšre livrera son enfant. Des enfants se dresseront contre leurs parents et les accuseront pour les faire condamner Ă mort. Marc 13 12 Les hommes livreront leurs propres frĂšres Ă la mort, les pĂšres dĂ©nonceront leurs enfants, les enfants se mettront Ă accuser leurs parents et les feront condamner Ă mort. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.