ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Jérémie 13.19

Les villes du midi sont fermées, Il n'y a personne pour ouvrir ; Tout Juda est emmené captif, Il est emmené tout entier captif.
Les villes du sud sont fermées, il n'y a plus personne pour les ouvrir. Tout Juda a été exilé, il a été totalement exilé.
Les villes du sud sont fermĂ©es, personne n’ouvre plus leurs portes. Oui, les habitants de Juda ont Ă©tĂ© dĂ©portĂ©s, ils sont tous partis en exil. »
ŚąÖžŚšÖ”Ö„Ś™ Ś”Ö·Ś ÖŒÖ¶Ö›Ś’Ö¶Ś‘ ŚĄÖ»Ś’ÖŒÖ°ŚšÖ–Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ Ś€ÖŒÖčŚȘÖ”Ö‘Ś—Ö· Ś”ÖžŚ’Ö°ŚœÖžÖ§ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ›Ś” Ś›ÖŒÖ»ŚœÖŒÖžÖ–Ś”ÖŒ Ś”ÖžŚ’Ö°ŚœÖžÖ„ŚȘ Ś©ŚÖ°ŚœŚ•ÖčŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Lévitique 26

      31 Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚąÖžÖœŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś—ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžÖ”Ś” ڕַڔÖČŚ©ŚÖŽŚžÖŒŚ•ÖčŚȘÖŽÖ–Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚ§Ö°Ś“ÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚÖžŚšÖŽÖ”Ś™Ś—Ö· Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖ”Ö–Ś™Ś—Ö· Ś ÖŽŚ™Ś—ÖčÖœŚ—ÖČŚ›Ö¶ÖœŚŚƒ
      32 ڕַڔÖČŚ©ŚÖŽŚžÖŒÖčŚȘÖŽÖ„Ś™ ڐÖČŚ ÖŽÖ–Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°Ś©ŚÖžÖœŚžÖ°ŚžÖ€Ś•ÖŒ ŚąÖžŚœÖ¶Ö™Ś™Ś”ÖžÖ™ ڐÖčÖœŚ™Ö°Ś‘Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒÖčŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŽÖ–Ś™Ś Ś‘ÖŒÖžÖœŚ”ÖŒŚƒ
      33 ڕְڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ ŚÖ±Ś–ÖžŚšÖ¶ÖŁŚ” Ś‘Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ”Ś ڕַڔÖČŚšÖŽŚ™Ś§ÖčŚȘÖŽÖ„Ś™ ڐַڗÖČŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś Ś—ÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś‘ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖ€Ś” ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś©ŚÖ°ŚžÖžŚžÖžÖ”Ś” Ś•Ö°ŚąÖžŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö„Ś•ÖŒ Ś—ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžÖœŚ”Śƒ

      Deutéronome 28

      15 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖ—Ś” ŚÖŽŚÖŸŚœÖčրڐ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·ŚąÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ś•Ö覜֙ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖčÖ€Śš ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ś•ÖčŚȘ֙ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚžÖŽŚŠÖ°Ś•ÖșŚȘÖžÖŁŚ™Ś• Ś•Ö°Ś—Ö»Ś§ÖŒÖčŚȘÖžÖ”Ś™Ś• ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ„Ś™ ŚžÖ°ŚŠÖ·Ś•ÖŒÖ°ŚšÖžÖ– Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ‘Ś•Ö覝 Ś•ÖŒŚ‘ÖžÖ§ŚŚ•ÖŒ ŚąÖžŚœÖ¶Ö›Ś™ŚšÖž Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖ°ŚœÖžŚœÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚÖ”Ö–ŚœÖŒÖ¶Ś” Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖŽŚ™Ś’ÖœŚ•ÖŒŚšÖžŚƒ
      52 Ś•Ö°Ś”Ö”ŚŠÖ·ÖšŚš ŚœÖ°ŚšÖžÖœ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ¶Ö—Ś™ŚšÖž ŚąÖ·ÖŁŚ“ ŚšÖ¶Ö€Ś“Ö¶ŚȘ Ś—Ö覞ÖčŚȘÖ¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖ°Ś‘ÖčŚ”ÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖ»ŚšÖ”Ś•ÖčŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ڐַŚȘÖŒÖžÖ›Ś” Ś‘ÖŒÖčŚ˜Ö”Ö„Ś—Ö· Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö”Ö–ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö°Ś”Ö”ŚŠÖ·Ö€Śš ŚœÖ°ŚšÖžÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžÖšŚœÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚšÖžÖ” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖžŚȘÖ·Ö›ŚŸ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚœÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      64 Ś•Ö¶Ś”Ö±Ś€ÖŽÖœŚ™ŚŠÖ°ŚšÖžÖ€ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ”ÖžÖŁŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖ”Ś™Ś ŚžÖŽŚ§Ö°ŚŠÖ”Ö„Ś” Ś”ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ§Ö°ŚŠÖ”ÖŁŚ” Ś”ÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°ŚąÖžŚ‘Ö·ÖšŚ“Ö°ŚȘ֌֞ Ś©ŚÖŒÖžÖœŚ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖŁŚ™Ś ڐÖČŚ—Ö”ŚšÖŽÖ—Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš ڜÖčŚÖŸŚ™ÖžŚ“Ö·Ö›ŚąÖ°ŚȘ֌֞ ڐַŚȘÖŒÖžÖ„Ś” ڕַڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚąÖ”Ö„Ś„ Ś•ÖžŚÖžÖœŚ‘Ö¶ŚŸŚƒ
      65 Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ€Ś Ś”ÖžŚ”Ö”ŚÖ™ ڜÖčÖŁŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś’ÖŒÖŽÖ”Ś™ŚąÖ· Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚ™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö„Ś” ŚžÖžŚ Ö–Ś•Ö茗ַ ŚœÖ°Ś›Ö·ŚŁÖŸŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö°Ś ÖžŚȘַڟ֩ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖšŚ” ŚœÖ°ŚšÖžÖ„ Ś©ŚÖžŚÖ™ ŚœÖ”ÖŁŚ‘ ŚšÖ·Ś’ÖŒÖžÖ”Ś– Ś•Ö°Ś›ÖŽŚœÖ°Ś™Ö„Ś•Ö覟 ŚąÖ”Ś™Ś Ö·Ö–Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°Ś“ÖœÖ·ŚÖČŚ‘Ö„Ś•Ö覟 Ś ÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚƒ
      66 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŁŚ•ÖŒ Ś—Ö·Ś™ÖŒÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚȘÖŒÖ°ŚœÖ»ŚÖŽÖ„Ś™Ś ŚœÖ°ŚšÖžÖ– ŚžÖŽŚ ÖŒÖ¶Ö‘Ś’Ö¶Ś“ Ś•ÖŒŚ€ÖžÖœŚ—Ö·Ś“Ö°ŚȘ֌֞֙ ŚœÖ·ÖŁŚ™Ö°ŚœÖžŚ” ڕְڙڕÖčŚžÖžÖ”Ś Ś•Ö°ŚœÖčքڐ ŚȘַڐÖČŚžÖŽÖ–Ś™ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°Ś—Ö·Ś™ÖŒÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      67 Ś‘ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖčÖ€Ś§Ö¶Śš ŚȘÖŒÖčŚŚžÖ·ŚšÖ™ ŚžÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ ŚąÖ¶Ö”ŚšÖ¶Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚąÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś‘ ŚȘÖŒÖčŚŚžÖ·Ö–Śš ŚžÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ Ś‘ÖŒÖčÖ‘Ś§Ö¶Śš ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö€Ś—Ö·Ś“ ŚœÖ°Ś‘ÖžÖœŚ‘Ö°ŚšÖžÖ™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°Ś—ÖžÖ”Ś“ Ś•ÖŒŚžÖŽŚžÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ”Ö„Ś” ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ
      68 Ś•Ö¶ÖœŚ”Ö±Ś©ŚÖŽÖœŚ™Ś‘Ö°ŚšÖžÖš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” Ś€ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ś™ÖŽŚÖź Ś‘ÖŒÖžŚÖłŚ ÖŽŚ™ÖŒŚ•ÖčŚȘ֒ Ś‘ÖŒÖ·Ś“ÖŒÖ¶Ö™ŚšÖ¶ŚšÖ°Ö™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚ™ ŚœÖ°ŚšÖžÖ” ڜÖčŚÖŸŚȘÖčŚĄÖŽÖ„Ś™ŚŁ ŚąÖ–Ś•Ö覓 ŚœÖŽŚšÖ°ŚÖčŚȘÖžÖ‘Ś”ÖŒ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚȘÖ°ŚžÖ·Ś›ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖšŚ Ś©ŚÖžÖ§Ś ڜְڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö¶Ö›Ś™ŚšÖž ŚœÖ·ŚąÖČŚ‘ÖžŚ“ÖŽÖ„Ś™Ś Ś•Ö°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖžŚ—Ö–Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ڧÖčŚ Ö¶ÖœŚ”Śƒ

      Josué 18

      5 Ś•Ö°Ś”ÖŽÖœŚȘÖ°Ś—Ö·ŚœÖŒÖ°Ś§Ö„Ś•ÖŒ ڐÖčŚȘÖžÖ–Ś”ÖŒ ŚœÖ°Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖžÖŁŚ” Ś—ÖČŚœÖžŚ§ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖžŚ” Ś™Ö·ŚąÖČŚžÖčրړ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ’ÖŒÖ°Ś‘Ś•ÖŒŚœŚ•Öč֙ ŚžÖŽŚ ÖŒÖ¶Ö”Ś’Ö¶Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘Ö”Ö„Ś™ŚȘ ڙڕÖčŚĄÖ”Ö›ŚŁ Ś™Ö·ŚąÖ·ŚžÖ°Ś“Ö„Ś•ÖŒ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ’ÖŒÖ°Ś‘Ś•ÖŒŚœÖžÖ–Ś ŚžÖŽŚŠÖŒÖžŚ€ÖœŚ•ÖčŚŸŚƒ

      2 Rois 25

      21 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖŁŚšÖ° ڐÖčŚȘÖžŚÖ© ŚžÖ¶ÖšŚœÖ¶ŚšÖ° Ś‘ÖŒÖžŚ‘Ö¶Ö§Śœ Ś•Ö·Ś™Ö°ŚžÖŽŚ™ŚȘÖ”Ö›Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ‘Ö°ŚœÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś—ÖČŚžÖžÖ‘ŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖ„Ś’Ö¶Śœ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ–Ś” ŚžÖ”ŚąÖ·Ö„Śœ ŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖžŚȘÖœŚ•Ö范

      Job 12

      14 Ś”Ö”ÖŁŚŸ ڙַ֭ڔÖČŚšŚ•Ö茥 Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ Ś™ÖŽŚ‘ÖŒÖžŚ Ö¶Ö‘Ś” Ś™ÖŽŚĄÖ°Ś’ÖŒÖčÖ„Śš ŚąÖ·ŚœÖŸŚÖŽÖÖ—Ś™Ś©Ś Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ Ś™ÖŽŚ€ÖŒÖžŚȘÖ”ÖœŚ—Ö·Śƒ

      Jérémie 13

      19 ŚąÖžŚšÖ”Ö„Ś™ Ś”Ö·Ś ÖŒÖ¶Ö›Ś’Ö¶Ś‘ ŚĄÖ»Ś’ÖŒÖ°ŚšÖ–Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ Ś€ÖŒÖčŚȘÖ”Ö‘Ś—Ö· Ś”ÖžŚ’Ö°ŚœÖžÖ§ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ›Ś” Ś›ÖŒÖ»ŚœÖŒÖžÖ–Ś”ÖŒ Ś”ÖžŚ’Ö°ŚœÖžÖ„ŚȘ Ś©ŚÖ°ŚœŚ•ÖčŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Jérémie 17

      26 Ś•ÖŒŚ‘ÖžÖŁŚŚ•ÖŒ ŚžÖ”ŚąÖžŚšÖ”ÖœŚ™ÖŸŚ™Ö°Ö Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžŚ” Ś•ÖŒŚžÖŽŚĄÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™Ś‘ÖšŚ•ÖčŚȘ Ś™Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·ÖŽÖœŚ Ś•ÖŒŚžÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś‘ÖŒÖŽŚ Ö°Ś™ÖžŚžÖŽÖ—ŚŸ Ś•ÖŒŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś€Ö”ŚœÖžÖ€Ś” Ś•ÖŒŚžÖŽŚŸÖŸŚ”ÖžŚ”ÖžŚšÖ™ Ś•ÖŒŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖ¶Ö”Ś’Ö¶Ś‘ ŚžÖ°Ś‘ÖŽŚÖŽÖ›Ś™Ś ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ„Ś” ڕְږֶ֖ڑַڗ Ś•ÖŒŚžÖŽŚ Ö°Ś—ÖžÖŁŚ” Ś•ÖŒŚœÖ°Ś‘Ś•ÖčŚ ÖžÖ‘Ś” Ś•ÖŒŚžÖ°Ś‘ÖŽŚÖ”Ö„Ś™ ŚȘŚ•ÖčŚ“ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ”Ö„Ś™ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Jérémie 20

      4 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś›ÖčÖŁŚ” ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖĄŚ” Ś”ÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚ™Ö© Ś ÖčŚȘÖ¶Ś Ö°ŚšÖžÖš ŚœÖ°ŚžÖžŚ’ÖœŚ•Ö茚 ŚœÖ°ŚšÖžÖŁ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚÖ覔ÖČŚ‘Ö¶Ö—Ś™ŚšÖž Ś•Ö°Ś ÖžÖœŚ€Ö°ŚœÖ›Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś—Ö¶Ö„ŚšÖ¶Ś‘ ڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś Ś•Ö°ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶ÖŁŚ™ŚšÖž ŚšÖčŚÖ‘Ś•ÖčŚȘ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ—Ś” ڐֶŚȘÖŒÖ”ŚŸÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·ÖŁŚ“ ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ‘Ö¶Ö”Śœ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ’Ö°ŚœÖžÖ„Ś Ś‘ÖŒÖžŚ‘Ö¶Ö–ŚœÖžŚ” Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›ÖŒÖžÖ„Ś Ś‘ÖŒÖ¶Ś—ÖžÖœŚšÖ¶Ś‘Śƒ

      Jérémie 33

      13 Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖ”ÖšŚ™ Ś”ÖžŚ”ÖžÖœŚš Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś™ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś€Ö”ŚœÖžŚ”Ö™ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚąÖžŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś ÖŒÖ¶Ö”Ś’Ö¶Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ Ś‘ÖŒÖŽŚ Ö°Ś™ÖžŚžÖŽÖ›ŚŸ Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚĄÖ°Ś‘ÖŽŚ™Ś‘Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·Ö–ÖŽŚ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚąÖžŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ‘Ś” ŚąÖčÖŁŚ“ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ‘ÖčÖ§ŚšÖ°Ś ÖžŚ” Ś”Ö·ŚŠÖŒÖčÖ›ŚŚŸ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ™Ö°Ś“Ö”Ö„Ś™ ŚžŚ•ÖčŚ Ö¶Ö–Ś” ŚÖžŚžÖ·Ö„Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Jérémie 39

      9 ڕְڐ֔ŚȘÖ© Ś™Ö¶ÖšŚȘÖ¶Śš Ś”ÖžŚąÖžÖœŚ Ś”Ö·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŁŚ™Ś Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖ—Ś™Śš ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖčÖœŚ€Ö°ŚœÖŽŚ™ŚÖ™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖžŚ€Ö°ŚœÖŁŚ•ÖŒ ŚąÖžŚœÖžÖ”Ś™Ś• ڕְڐ֛֔ŚȘ ڙֶքŚȘÖ¶Śš Ś”ÖžŚąÖžÖ–Ś Ś”Ö·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖ‘Ś™Ś Ś”Ö¶Ś’Ö°ŚœÖžÖ›Ś” Ś Ö°Ś‘ÖœŚ•ÖŒŚ–Ö·ŚšÖŸŚÖČŚ“ÖžÖ„ڟ ŚšÖ·Ś‘ÖŸŚ˜Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ—ÖŽÖ–Ś™Ś Ś‘ÖŒÖžŚ‘Ö¶ÖœŚœŚƒ

      Jérémie 52

      27 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś›ÖŒÖ¶ÖŁŚ” ڐڕÖčŚȘÖžŚÖ© ŚžÖ¶ÖšŚœÖ¶ŚšÖ° Ś‘ÖŒÖžŚ‘Ö¶Ö§Śœ Ś•Ö·Ś™Ö°ŚžÖŽŚȘÖ”Ö›Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ‘Ö°ŚœÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś—ÖČŚžÖžÖ‘ŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖ„Ś’Ö¶Śœ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ–Ś” ŚžÖ”ŚąÖ·Ö„Śœ ŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖžŚȘÖœŚ•Ö范
      30 Ś‘ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖšŚȘ Ś©ŚÖžŚœÖčÖŁŚ©Ś Ś•Ö°ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖŽŚ™ŚÖź ŚœÖŽŚ Ö°Ś‘ÖœŚ•ÖŒŚ›Ö·Ś“Ö°ŚšÖ¶ŚŚŠÖŒÖ·ŚšÖ’ Ś”Ö¶Ś’Ö°ŚœÖžÖ—Ś” Ś Ö°Ś‘ÖœŚ•ÖŒŚ–Ö·ŚšÖ°ŚÖČŚ“ÖžŚŸÖ™ ŚšÖ·Ś‘ÖŸŚ˜Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ—ÖŽÖ”Ś™Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖŽÖ•Ś™Ś ڠֶ֕ڀֶکځ Ś©ŚÖ°Ś‘Ö·Ö„Śą ŚžÖ”ŚÖ–Ś•ÖčŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖŁŚ™Ś ڕַڗÖČŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ‘Ś” Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ Ö¶Ö•Ś€Ö¶Ś©Ś ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ ڐÖČŚœÖžŚ€ÖŽÖ–Ś™Ś ڕְکځ֔քکځ ŚžÖ”ŚÖœŚ•ÖčŚȘڃ

      Ezéchiel 20

    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.