TopTV VidĂ©o Enseignement RevĂȘtir la gloire de Christ (3) - Traverser la nuit de ce monde Avoir s'ĂȘtre dĂ©pouillĂ© des Ćuvres des tĂ©nĂšbres, nous choisissons de nous consacrer pour Christ, celui qui s'est dĂ©pouillĂ© de sa ⊠JĂ©rĂ©mie 13.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 71 participants Sur un total de 71 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Avez-vous soif ? Psaumes 42/1-2 : "Au chef des chantres. Cantique des fils de KorĂ©. Comme une biche soupire aprĂšs des courants dâeau, ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Dieu se laisse trouver et nous appelle Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 71 participants Sur un total de 71 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Avez-vous soif ? Psaumes 42/1-2 : "Au chef des chantres. Cantique des fils de KorĂ©. Comme une biche soupire aprĂšs des courants dâeau, ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Dieu se laisse trouver et nous appelle Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 71 participants Sur un total de 71 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Avez-vous soif ? Psaumes 42/1-2 : "Au chef des chantres. Cantique des fils de KorĂ©. Comme une biche soupire aprĂšs des courants dâeau, ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Dieu se laisse trouver et nous appelle Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 71 participants Sur un total de 71 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Avez-vous soif ? Psaumes 42/1-2 : "Au chef des chantres. Cantique des fils de KorĂ©. Comme une biche soupire aprĂšs des courants dâeau, ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Dieu se laisse trouver et nous appelle Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Pourquoi avons-nous besoin d'un sauveur ? L'humanitĂ© a besoin d'un sauveur. Donner une rĂ©ponse exhaustive Ă la question de savoir ⊠Pourquoi avons-nous besoin dâun sauveur ? Parce que nous sommes tous pĂ©cheurs et loin de Dieu Je n'ai rien fait de mal, je n'ai pas besoin d'ĂȘtre sauvĂ© Je ne sais pas 71 participants Sur un total de 71 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Avez-vous soif ? Psaumes 42/1-2 : "Au chef des chantres. Cantique des fils de KorĂ©. Comme une biche soupire aprĂšs des courants dâeau, ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Dieu se laisse trouver et nous appelle Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avez-vous soif ? Psaumes 42/1-2 : "Au chef des chantres. Cantique des fils de KorĂ©. Comme une biche soupire aprĂšs des courants dâeau, ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Dieu se laisse trouver et nous appelle Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu se laisse trouver et nous appelle Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensembles "Jeunes et vieux se rĂ©jouiront ensemble... !" La force est la gloire des jeunes gens et les cheveux blancs sont ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le vieux prunier de mon PĂšre Dans le jardin de mon PĂšre il y a un vieux prunier Un vieux tronc rabougri qui penche Marron vert ⊠Servane Pruvost JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ?Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ne ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte N'aie pas peur de poser des questions! Dis maman, combien sommes-nous de chrĂ©tiens sur terre... ? Par rapport Ă lâensemble de lâhumanitĂ©, câest peu non... ? Je ⊠Anne Seewald JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas JĂ©rĂ©mie 13.1-27 Segond 21 Je suis retournĂ© vers l'Euphrate, jâai fouillĂ© et jâai repris la ceinture Ă l'endroit oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1910 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Segond 1978 (Colombe) © Jâallai vers lâEuphrate, je fouillai et je repris la ceinture du lieu oĂč je lâavais cachĂ©e ; mais voici que la ceinture Ă©tait abĂźmĂ©e, elle nâĂ©tait plus bonne Ă rien. Parole de Vie © Je suis donc retournĂ© au Fara, jâai cherchĂ© la ceinture et je lâai retirĂ©e de lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Mais jâai constatĂ© que la ceinture Ă©tait complĂštement pourrie et quâelle ne pouvait plus servir. Français Courant © Je retournai donc au Fara, dĂ©gageai la ceinture et la repris Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e. Je constatai quâelle Ă©tait pourrie, complĂštement hors dâusage. Semeur © Je me rendis donc prĂšs de lâEuphrate, je creusai, et je pris la ceinture Ă lâendroit oĂč je lâavais cachĂ©e, mais elle Ă©tait tellement abĂźmĂ©e quâelle ne pouvait plus servir Ă rien. Darby Et je m'en allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; et voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Martin Et je m'en allai vers l'Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, et voici, la ceinture Ă©tait pourrie, et n'Ă©tait plus bonne Ă rien. Ostervald Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu oĂč je l'avais cachĂ©e, mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e ; elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖžŚÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖŚš ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§ÖŒÖ·ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖŽŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§ÖŚÖčŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžÖŚÖŒÖžŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ֌֔ŚÖ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖžŚÖ”ŚÖŚÖ茚 ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚ World English Bible Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Je creusai : pour retrouver la ceinture sous le limon et le gravier dont l'Euphrate l'avait couverte.Plus bonne Ă rien : image de la corruption morale produite en IsraĂ«l par l'invasion des idolĂątries Ă©trangĂšres. Comparez Matthieu 5.23, le sel qui a perdu sa saveur. Chaque peuple a sa mission ; dĂšs qu'IsraĂ«l abandonnait Dieu, il Ă©tait infidĂšle Ă la sienne et perdait sa raison dĂȘtre dans l'humanitĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâallai 03212 08799 vers lâEuphrate 06578, je fouillai 02658 08799, et je pris 03947 08799 la ceinture 0232 dans le lieu 04725 oĂč je lâavais cachĂ©e 02934 08804 ; mais voici, la ceinture 0232 Ă©tait gĂątĂ©e 07843 08738, elle nâĂ©tait plus bonne 06743 08799 Ă rien. 0232 - 'ezowrvĂȘtement de la taille, Ă©lĂ©ment symbolique le plus important symbole du pouvoir de Dieu sur ⊠02658 - chapharcreuser, chercher (Qal) creuser chercher, rechercher, explorer, approfondir, reconnaĂźtre 02934 - tamancacher, dissimuler, enterrer, enfouir (Qal) cacher en cachette, secrĂštement obscuritĂ©, tĂ©nĂšbres (Niphal) se cacher (Hiphil) ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04725 - maqowmlieu oĂč l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, ⊠06578 - PÄrathLe plus grand fleuve de l'Asie de l'ouest, provenant de deux sources principales des montagnes ⊠06743 - tsalach(Qal) se prĂ©cipiter avancer, prospĂ©rer, faire des progrĂšs, rĂ©ussir, ĂȘtre profitable (Qal) prospĂ©rer (Hifil) rendre ⊠07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AĂN-FARASource et ouĂądi aux eaux abondantes, proche de KhĂąn Fara, peut-ĂȘtre le Para en Benjamin de Jos 18:23 ; coule ⊠EUPHRATE(du sumĂ©rien Poura-noun =la grande eau, qui devint Pourat en assyrien et OufrĂątou en perse). Un des fleuves qui coulaient ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillé ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. JĂ©rĂ©mie 13 7 J'allai vers l'Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu oĂč je l'avais cachĂ©e ; mais voici, la ceinture Ă©tait gĂątĂ©e, elle n'Ă©tait plus bonne Ă rien. 10 Ce mĂ©chant peuple, qui refuse d'Ă©couter mes paroles, Qui suit les penchants de son coeur, Et qui va aprĂšs d'autres dieux, Pour les servir et se prosterner devant eux, Qu'il devienne comme cette ceinture, Qui n'est plus bonne Ă rien ! JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Ăternel me fit voir deux paniers de figues posĂ©s devant le temple de l'Ăternel, aprĂšs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, eut emmenĂ© de JĂ©rusalem et conduit Ă Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers. 2 L'un des paniers contenait de trĂšs bonnes figues, comme les figues de la premiĂšre rĂ©colte, et l'autre panier de trĂšs mauvaises figues, qu'on ne pouvait manger Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 3 L'Ăternel me dit : Que vois-tu, JĂ©rĂ©mie ? Je rĂ©pondis : Des figues, Les bonnes figues sont trĂšs bonnes, et les mauvaises sont trĂšs mauvaises et ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©. 4 La parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 5 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur ĂȘtre favorable, les captifs de Juda, que j'ai envoyĂ©s de ce lieu dans le pays des ChaldĂ©ens. 6 Je les regarderai d'un oeil favorable, et je les ramĂšnerai dans ce pays ; je les Ă©tablirai et ne les dĂ©truirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus. 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. 8 Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent ĂȘtre mangĂ©es Ă cause de leur mauvaise qualitĂ©, dit l'Ăternel, ainsi ferai-je devenir SĂ©dĂ©cias, roi de Juda, ses chefs, et le reste de JĂ©rusalem, ceux qui sont restĂ©s dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 15 3 Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage ? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque ? 4 Voici, on le met au feu pour le consumer ; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brĂ»le : Sera-t-il bon Ă quelque chose ? 5 Voici, lorsqu'il Ă©tait entier, on n'en faisait aucun ouvrage ; Combien moins, lorsque le feu l'a consumĂ© et qu'il est brĂ»lĂ©, En pourra-t-on faire quelque ouvrage ? Zacharie 3 3 Or JosuĂ© Ă©tait couvert de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. 4 L'ange, prenant la parole, dit Ă ceux qui Ă©taient devant lui : Otez-lui les vĂȘtements sales ! Puis il dit Ă Josué : Vois, je t'enlĂšve ton iniquitĂ©, et je te revĂȘts d'habits de fĂȘte. Luc 14 34 Le sel est une bonne chose ; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.