CDD23_ Lancement S2 pubs droite

J茅r茅mie 33.6

讛执谞职谞执支讬 诪址注植诇侄讛志诇旨指譀讛旨 讗植专只讻指芝讛 讜旨诪址专职驻旨值謻讗 讜旨专职驻指讗转执謶讬诐 讜职讙执诇旨值讬转执郑讬 诇指讛侄謹诐 注植转侄芝专侄转 砖讈指诇謻讜止诐 讜侄讗直诪侄纸转變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Exode 34

      6 L'Eternel passa devant lui et s'茅cria聽: 芦聽L'Eternel, l'Eternel est un *Dieu de gr芒ce et de compassion, lent 脿 la col猫re, riche en bont茅 et en v茅rit茅.

      Deut茅ronome 32

      39 Voyez donc que c'est moi qui suis Dieu et qu'il n'y a pas d鈥檃utre dieu que moi. C鈥檈st moi qui fais vivre et mourir, qui blesse et gu茅ris, et personne ne peut d茅livrer de ma main.

      Psaumes 37

      11 Les humbles poss猫dent le pays, et ils jouissent d鈥檜ne paix abondante.

      Psaumes 67

      2 Que Dieu nous fasse gr芒ce et nous b茅nisse, qu鈥檌l fasse briller son visage sur nous聽! 鈥 Pause.

      Psaumes 72

      7 Sous son r猫gne, le juste fleurira, et la paix sera grande tant que la lune 茅clairera.

      Psaumes 85

      10 Oui, son salut est pr猫s de ceux qui le craignent, et ainsi la gloire habitera notre pays.
      11 La bont茅 et la fid茅lit茅 se rencontrent, la justice et la paix s鈥檈mbrassent聽;
      12 la fid茅lit茅 pousse de la terre, et la justice se penche du haut du ciel.

      Esa茂e 2

      4 Il sera le juge des nations, l'arbitre d'un grand nombre de peuples. Ceux-ci mettront en pi猫ces leurs 茅p茅es pour en faire des socs de charrue, et leurs lances pour en faire des serpes. Aucune nation ne prendra plus les armes contre une autre et l'on n'apprendra plus 脿 faire la guerre.

      Esa茂e 11

      5 La justice sera comme une ceinture autour de sa taille, et la fid茅lit茅 comme une ceinture sur ses hanches.
      6 Le loup habitera avec l'agneau et la panth猫re se couchera avec le chevreau聽; le veau, le jeune lion et le b茅tail qu'on engraisse vivront ensemble, et un jeune gar莽on les conduira.
      7 La vache et l'ourse auront un m锚me p芒turage, leurs petits un m锚me enclos, et le lion mangera de la paille comme le b艙uf.
      8 Le nouveau-n茅 s鈥檃musera sur le nid de la vip猫re et le petit enfant mettra sa main dans la grotte du cobra.
      9 On ne commettra ni mal ni destruction sur toute ma montagne sainte, car *la terre sera remplie de la connaissance de l'Eternel, tout comme le fond de la mer est recouvert par l鈥檈au.

      Esa茂e 26

      2 Ouvrez les portes et laissez entrer la nation juste, celle qui reste fid猫le聽!
      3 A celui qui est ferme dans ses intentions tu assures une paix profonde parce qu'il se confie en toi.
      4 Placez votre confiance en l'Eternel pour toujours, car l'Eternel, oui, l'Eternel est le rocher perp茅tuel.

      Esa茂e 30

      26 La lumi猫re de la lune sera aussi forte que celle du soleil, et la lumi猫re du soleil sera sept fois plus grande 鈥 pareille 脿 la lumi猫re de sept jours 鈥 le jour o霉 l'Eternel soignera les fractures de son peuple et gu茅rira ses blessures.

      Esa茂e 33

      15 C鈥檈st celui qui se conforme 脿 la justice et parle avec droiture, qui rejette un gain obtenu par extorsion, qui secoue les mains pour refuser un pot-de-vin, qui se bouche l'oreille pour ne pas entendre parler de meurtre et qui se bande les yeux pour ne pas voir le mal聽:
      16 celui-l脿 aura pour r茅sidence des endroits 茅lev茅s et des rochers escarp茅s lui serviront de forteresse聽; du pain lui sera fourni, de l'eau lui sera assur茅e.
      17 Tes yeux verront le roi dans toute sa beaut茅, ils contempleront le pays dans toute son 茅tendue.
      18 Ton c艙ur se souviendra de ses terreurs聽: 芦聽O霉 est le secr茅taire聽? O霉 est le tr茅sorier聽? O霉 est celui qui inspectait les tours聽?聽禄

      Esa茂e 39

      8 Ez茅chias r茅pondit 脿 Esa茂e聽: 芦聽La parole de l'Eternel, que tu viens de dire, est bonne. En effet, ajouta-t-il, il y aura paix et s茅curit茅 pendant ma vie.聽禄

      Esa茂e 48

      17 Voici ce que dit l'Eternel, celui qui te rach猫te, le Saint d'Isra毛l聽: 芦聽Moi, l'Eternel, ton Dieu, je t'instruis pour ton bien, je te conduis sur le chemin 脿 suivre.
      18 Si seulement tu 茅tais attentif 脿 mes commandements聽! Ta paix serait pareille 脿 un fleuve et ta justice se propagerait comme les vagues de la mer.

      Esa茂e 54

      13 *Tous tes fils seront disciples de l'Eternel et leur prosp茅rit茅 sera grande.

      Esa茂e 55

      7 Que le m茅chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pens茅es聽! Qu'il retourne 脿 l'Eternel聽: il aura compassion de lui. Qu'il retourne 脿 notre Dieu, car il pardonne abondamment.

      Esa茂e 58

      8 Alors ta lumi猫re jaillira comme l'aurore et ta restauration progressera rapidement, ta justice marchera devant toi et la gloire de l'Eternel sera ton arri猫re-garde.

      Esa茂e 66

      12 En effet, voici ce que dit l'Eternel聽: Je dirigerai la paix vers elle comme un fleuve, et la gloire des nations comme un torrent qui d茅borde, et vous serez allait茅s, port茅s sur les bras et caress茅s sur les genoux.

      J茅r茅mie 17

      14 芦聽Gu茅ris-moi, Eternel, et je serai gu茅ri聽! Sauve-moi et je serai sauv茅, car tu es le sujet de ma louange.

      J茅r茅mie 30

      12 Voici ce que dit l鈥橢ternel聽: Ton d茅sastre est irr茅parable, ta blessure est douloureuse.
      13 Personne ne d茅fend ta cause pour prendre soin de ton ulc猫re. Pour toi, il n鈥檡 a ni rem猫de ni gu茅rison.
      14 Tous ceux qui t'aimaient t鈥檕nt oubli茅e, J茅rusalem, personne ne se soucie de toi, car je t'ai frapp茅e comme le fait un ennemi. Je t'ai inflig茅 une punition s茅v猫re 脿 cause de l鈥檌mportance de ta faute, du grand nombre de tes p茅ch茅s.
      15 Pourquoi te plaindre de ton d茅sastre, du fait que ta peine est incurable聽? C'est 脿 cause de l鈥檌mportance de ta faute, du grand nombre de tes p茅ch茅s, que je t'ai inflig茅 ce traitement.
      16 Cependant, tous ceux qui te d茅vorent seront d茅vor茅s, et tous tes ennemis, oui tous, iront en d茅portation. Ceux qui te d茅pouillent seront d茅pouill茅s et je livrerai au pillage tous ceux qui te pillent.
      17 En revanche, je provoquerai ton r茅tablissement, je gu茅rirai tes blessures, d茅clare l'Eternel, car ils t鈥檕nt appel茅e 芦聽l鈥檈xpatri茅e, la Sion dont plus personne ne se soucie聽禄.

      J茅r茅mie 33

      6 禄 Cependant, je vais lui donner la gu茅rison et la sant茅. Je les gu茅rirai et je leur ouvrirai une source abondante de paix et de v茅rit茅.

      Os茅e 6

      1 芦聽Venez, retournons 脿 l'Eternel聽! En effet, il a d茅chir茅, mais il nous gu茅rira, il a frapp茅, mais il bandera nos plaies.

      Os茅e 7

      1 Lorsque je voulais gu茅rir Isra毛l, la faute d'Ephra茂m et la m茅chancet茅 de Samarie se sont r茅v茅l茅es, car ils ont agi frauduleusement聽; un voleur est arriv茅, une bande s茅vit dehors.

      Mich茅e 4

      3 Il sera le juge d'un grand nombre de peuples, l'arbitre de nations puissantes, lointaines. Celles-ci mettront en pi猫ces leurs 茅p茅es pour en faire des socs de charrue, et leurs lances pour en faire des serpes聽: aucune nation ne prendra plus les armes contre une autre et l'on n鈥檃pprendra plus 脿 faire la guerre.

      Jean 10

      10 Le voleur ne vient que pour voler, 茅gorger et d茅truire聽; moi, je suis venu afin que les brebis aient la vie et qu'elles l'aient en abondance.

      Galates 5

      22 Mais le fruit de l'Esprit, c'est l'amour, la joie, la paix, la patience, la bont茅, la bienveillance, la foi, la douceur, la ma卯trise de soi.
      23 Contre de telles attitudes, il n鈥檡 a pas de loi.

      Eph茅siens 6

      23 Que la paix et l'amour avec la foi soient donn茅s aux fr猫res et s艙urs de la part de Dieu le P猫re et du Seigneur J茅sus-Christ聽!

      Tite 3

      5 il nous a sauv茅s. Et il ne l鈥檃 pas fait 脿 cause des actes de justice que nous aurions pu accomplir, mais conform茅ment 脿 sa compassion, 脿 travers le bain de la nouvelle naissance et le renouvellement du Saint-Esprit
      6 qu'il a d茅vers茅 avec abondance sur nous par J茅sus-Christ notre Sauveur.

      H茅breux 6

      17 C鈥檈st pourquoi Dieu, voulant montrer plus clairement encore aux h茅ritiers de la promesse le caract猫re irr茅vocable de sa d茅cision, est intervenu par un serment.
      18 Ainsi, par deux actes irr茅vocables dans lesquels il est impossible que Dieu mente, nous sommes puissamment encourag茅s, nous dont le seul refuge a 茅t茅 de saisir l'esp茅rance qui nous 茅tait propos茅e.

      1聽Pierre 1

      3 B茅ni soit Dieu, le P猫re de notre Seigneur J茅sus-Christ聽! Conform茅ment 脿 sa grande bont茅, il nous a fait na卯tre de nouveau 脿 travers la r茅surrection de J茅sus-Christ pour une esp茅rance vivante,

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

G茅n茅rer un verset illustr茅
Logo TopChr茅tien carr茅

T茅l茅charger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la r茅f茅rence

Couleur :

Police :

Taille :

De l茅g猫res variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image t茅l茅charg茅e.

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.