Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 49.1-39 JĂ©rĂ©mie 49.1-39 Segond 21 *J'ai appris une nouvelle de la part de l'Eternel et un messager a Ă©tĂ© envoyĂ© parmi les nations : « Rassemblez-vous et marchez contre Edom ! Levez-vous pour lui faire la guerre ! » Segond 1910 J'ai appris de l'Ăternel une nouvelle, Et un messager a Ă©tĂ© envoyĂ© parmi les nations : Assemblez-vous, et marchez contre elle ! Levez-vous pour la guerre ! Segond 1978 (Colombe) © Jâai appris une nouvelle De la part de lâĂternel, Et un Ă©missaire a Ă©tĂ© envoyĂ© parmi les nations : Assemblez-vous, venez contre elle ! Levez-vous pour la guerre ! Parole de Vie © Jâai reçu un message du SEIGNEUR, et un envoyĂ© lâapporte Ă tous les peuples : « Rassemblez-vous ! Marchez contre Ădom ! Debout ! Attaquez ! » Français Courant © Le Seigneur mâa fait entendre ce message quâun envoyĂ© apporte aux nations : « Rassemblement ! En marche contre Ădom ! En avant ! A lâattaque ! » Semeur © Jâai entendu une nouvelle venant de lâEternel et un hĂ©raut a Ă©tĂ© envoyĂ© au milieu des nations : « Rassemblez-vous et marchez contre lui ! Levez-vous pour la guerre ! » Darby J'ai entendu une rumeur de par l'Ăternel, et un ambassadeur a Ă©tĂ© envoyĂ© parmi les nations : Assemblez-vous, et venez contre lui, et levez-vous pour la guerre. Martin J'ai ouĂŻ une publication de par l'Eternel, et il y a un ambassadeur envoyĂ© parmi les nations, [pour leur dire] : assemblez-vous, et venez contre elle, et levez-vous pour combattre. Ostervald Je l'ai entendu de la part de l'Ăternel : Un messager est envoyĂ© parmi les nations : "Assemblez-vous, dit-il, et venez contre elle, et levez-vous pour combattre !" HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖ°ŚŚÖŒŚąÖžÖ€Ś Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖŒŚÖ· ŚÖŽÖœŚȘְڧַŚÖŒÖ°ŚŠŚÖŒÖ ŚÖŒŚÖčÖŁŚŚÖŒ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°Ś§ÖŚÖŒŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible I have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, saying, Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Un hĂ©raut. Il semble que JĂ©rĂ©mie entende l'appel du messager cĂ©leste convoquant les nations contre Edom, et qu'il le rĂ©pĂšte Ă ses alentours. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâai appris 08085 08804 de lâEternel 03068 une nouvelle 08052, Et un messager 06735 a Ă©tĂ© envoyĂ© 07971 08803 parmi les nations 01471: Assemblez 06908 08690-vous, et marchez 0935 08798 contre elle ! Levez 06965 08798-vous pour la guerre 04421 ! 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 06735 - tsiyrenvoyĂ©, messager pivot de porte, gond angoisse, dĂ©tresse 06908 - qabatsrecueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir ĂȘtre assemblĂ© (Piel) rassembler, recueillir ensemble ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08052 - shÄmuw`ahbruit, nouvelles, rumeur nouvelles mention 08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08690Radical : Hitpael 08819 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 71 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABDIASLe quatriĂšme des douze petits prophĂštes, vivait, d'aprĂšs son unique oracle, dirigĂ© contre Ădom, Ă une Ă©poque oĂč JĂ©rusalem avait ⊠AMBASSADE, AMBASSADEURSont dĂ©signĂ©s dans l'A.T. par trois termes hĂ©breu : 1. tsir ( Pr 13:17 , Esa 18:2 57:9 etc.), titre ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 13 2 Sur une montagne nue dressez une banniĂšre, Ălevez la voix vers eux, Faites des signes avec la main, Et qu'ils franchissent les portes des tyrans ! 3 J'ai donnĂ© des ordres Ă ma sainte milice, J'ai appelĂ© les hĂ©ros de ma colĂšre, Ceux qui se rĂ©jouissent de ma grandeur. EsaĂŻe 18 2 Toi qui envoies sur mer des messagers, Dans des navires de jonc voguant Ă la surface des eaux ! Allez, messagers rapides, vers la nation forte et vigoureuse, Vers ce peuple redoutable depuis qu'il existe, Nation puissante et qui Ă©crase tout, Et dont le pays est coupĂ© par des fleuves. 3 Vous tous, habitants du monde, habitants de la terre, Voyez la banniĂšre qui se dresse sur les montagnes, Ăcoutez la trompette qui sonne ! EsaĂŻe 30 4 DĂ©jĂ ses princes sont Ă Tsoan, Et ses envoyĂ©s ont atteint HanĂšs. EsaĂŻe 37 7 Je vais mettre en lui un esprit tel que, sur une nouvelle qu'il recevra, il retournera dans son pays ; et je le ferai tomber par l'Ă©pĂ©e dans son pays. JĂ©rĂ©mie 49 14 J'ai appris de l'Ăternel une nouvelle, Et un messager a Ă©tĂ© envoyĂ© parmi les nations : Assemblez-vous, et marchez contre elle ! Levez-vous pour la guerre ! JĂ©rĂ©mie 50 9 Car voici, je vais susciter et faire monter contre Babylone Une multitude de grandes nations du pays du septentrion ; Elles se rangeront en bataille contre elle, et s'en empareront ; Leurs flĂšches sont comme un habile guerrier, Qui ne revient pas Ă vide. 10 Et la ChaldĂ©e sera livrĂ©e au pillage ; Tous ceux qui la pilleront seront rassasiĂ©s, dit l'Ăternel. 11 Oui, soyez dans la joie, dans l'allĂ©gresse, Vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage ! Oui, bondissez comme une gĂ©nisse dans l'herbe, Hennissez comme des chevaux fougueux ! 12 Votre mĂšre est couverte de confusion, Celle qui vous a enfantĂ©s rougit de honte ; Voici, elle est la derniĂšre des nations, C'est un dĂ©sert, une terre sĂšche et aride. 13 A cause de la colĂšre de l'Ăternel, elle ne sera plus habitĂ©e, Elle ne sera plus qu'une solitude. Tous ceux qui passeront prĂšs de Babylone Seront dans l'Ă©tonnement et siffleront sur toutes ses plaies. 14 Rangez-vous en bataille autour de Babylone, vous tous, archers ! Tirez contre elle, n'Ă©pargnez pas les flĂšches ! Car elle a pĂ©chĂ© contre l'Ăternel. 15 Poussez de tous cĂŽtĂ©s contre elle un cri de guerre ! Elle tend les mains ; Ses fondements s'Ă©croulent ; Ses murs sont renversĂ©s. Car c'est la vengeance de l'Ăternel. Vengez-vous sur elle ! Faites-lui comme elle a fait ! 16 Exterminez de Babylone celui qui sĂšme, Et celui qui manie la faucille au temps de la moisson ! Devant le glaive destructeur, Que chacun se tourne vers son peuple, Que chacun fuie vers son pays. JĂ©rĂ©mie 51 11 Aiguisez les flĂšches, saisissez les boucliers ! L'Ăternel a excitĂ© l'esprit des rois de MĂ©die, Parce qu'il veut dĂ©truire Babylone ; Car c'est la vengeance de l'Ăternel, La vengeance de son temple. 27 Ălevez une banniĂšre dans le pays ! Sonnez de la trompette parmi les nations ! PrĂ©parez les nations contre elle, Appelez contre elle les royaumes d'Ararat, de Minni et d'Aschkenaz ! Ătablissez contre elle des chefs ! Faites avancer des chevaux comme des sauterelles hĂ©rissĂ©es ! 28 PrĂ©parez contre elle les nations, les rois de MĂ©die, Ses gouverneurs et tous ses chefs, Et tout le pays sous leur domination ! 46 Que votre coeur ne se trouble point, et ne vous effrayez pas Des bruits qui se rĂ©pandront dans le pays ; Car cette annĂ©e surviendra un bruit, Et l'annĂ©e suivante un autre bruit, La violence rĂ©gnera dans le pays, Et un dominateur s'Ă©lĂšvera contre un autre dominateur. EzĂ©chiel 7 25 La ruine vient ! Ils cherchent le salut, et point de salut ! 26 Il arrive malheur sur malheur, Un bruit succĂšde Ă un bruit ; Ils demandent des visions aux prophĂštes ; Les sacrificateurs ne connaissent plus la loi, Les anciens n'ont plus de conseils. Abdias 1 1 ProphĂ©tie d'Abdias. Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel, sur Ădom : -Nous avons appris une nouvelle de la part de l'Ăternel, Et un messager a Ă©tĂ© envoyĂ© parmi les nations : Levez-vous, marchons contre Ădom pour lui faire la guerre ! - 2 Voici, je te rendrai petit parmi les nations, Tu seras l'objet du plus grand mĂ©pris. 3 L'orgueil de ton coeur t'a Ă©garĂ©, Toi qui habites le creux des rochers, Qui t'assieds sur les hauteurs, Et qui dis en toi-mĂȘme : Qui me prĂ©cipitera jusqu'Ă terre ? 4 Quand tu placerais ton nid aussi haut que celui de l'aigle, Quand tu le placerais parmi les Ă©toiles, Je t'en prĂ©cipiterai, dit l'Ăternel. Matthieu 24 6 Vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres : gardez-vous d'ĂȘtre troublĂ©s, car il faut que ces choses arrivent. Mais ce ne sera pas encore la fin. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.