TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince JĂ©rĂ©mie 50.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ProphĂ©tie contre les nations : preuve de l'existence de Dieu - Pt. 4 Je continue ma sĂ©rie de vidĂ©os pour prouver l'existence de Dieu au travers des rĂ©vĂ©lations bibliques qui se sont accomplies. ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©rĂ©mie 50.1-64 Segond 21 Tous ceux qui les trouvaient les dĂ©voraient et leurs ennemis disaient : « Nous ne sommes pas coupables, puisqu'ils ont pĂ©chĂ© contre l'Eternel alors quâil Ă©tait pour eux un domaine de justice, puisqu'ils ont pĂ©chĂ© contre celui qui Ă©tait l'espĂ©rance de leurs ancĂȘtres, lâEternel. » Segond 1910 Tous ceux qui les trouvaient les dĂ©voraient, Et leurs ennemis disaient : Nous ne sommes point coupables, Puisqu'ils ont pĂ©chĂ© contre l'Ăternel, la demeure de la justice, Contre l'Ăternel, l'espĂ©rance de leurs pĂšres. Segond 1978 (Colombe) © Tous ceux qui les trouvaient les dĂ©voraient, Et leurs adversaires disaient : Nous ne sommes pas coupables, Puisquâils ont pĂ©chĂ© contre lâĂternel, Domaine de la justice, Contre lâĂternel, EspĂ©rance de leurs pĂšres. Parole de Vie © Tous ceux qui les rencontraient les dĂ©voraient, et leurs ennemis disaient : âNous ne faisons rien de mal ! En effet, ces gens-lĂ ont pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR, qui est un abri sĂ»r, et en qui leurs ancĂȘtres mettaient leur espoir.â » Français Courant © Les premiers adversaires venus nâen faisaient quâune bouchĂ©e, tout en disant : âIl nây a pas de mal Ă cela, ces gens sont coupables envers le Seigneur, la demeure du salut, lâespoir de leurs ancĂȘtres.â Semeur © Ceux qui les rencontraient en faisaient leur pĂąture. Leurs ennemis disaient : âIl nây a pas de mal, puisquâils ont pĂ©chĂ© contre lâEternel, lui qui avait Ă©tĂ© pour eux comme un enclos oĂč rĂ©gnait la justice et en qui leurs ancĂȘtres avaient placĂ© leur espĂ©rance.â Darby Tous ceux qui les ont trouvĂ©s les ont dĂ©vorĂ©s ; et leurs ennemis disent : Nous ne sommes pas coupables, parce qu'ils ont pĂ©chĂ© contre l'Ăternel, contre la demeure de la justice, contre l'Ăternel, l'attente de leurs pĂšres. Martin Tous ceux qui les ont trouvĂ©es les ont mangĂ©es, et leurs ennemis ont dit : nous ne serons coupables d'aucun mal, parce qu'ils ont pĂ©chĂ© contre l'Eternel, contre le sĂ©jour de la justice ; et l'Eternel a Ă©tĂ© l'attente de leurs pĂšres. Ostervald Tous ceux qui les trouvaient les dĂ©voraient, et leurs ennemis disaient : Nous ne serons point coupables, puisqu'ils ont pĂ©chĂ© contre l'Ăternel, la demeure de la justice, contre l'Ăternel, l'espĂ©rance de leurs pĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖžŚÖŸŚŚÖ茊ְŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖ”ŚŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ Ś Ö¶ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ Ś Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚŠÖ¶ÖŚÖ¶Ś§ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖČŚÖœŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible All who found them have devoured them; and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Yahweh, the habitation of righteousness, even Yahweh, the hope of their fathers. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Poignante ironie, IsraĂ«l Ă©tait envisagĂ© par les paĂŻens comme de bonne prise, parce qu'ils savaient que son Dieu l'avait rejetĂ© en punition de ses rĂ©voltes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tous ceux qui les trouvaient 04672 08802 les dĂ©voraient 0398 08804, Et leurs ennemis 06862 disaient 0559 08804 : Nous ne sommes point coupables 0816 08799, Puisquâils ont pĂ©chĂ© 02398 08804 contre lâEternel 03068, la demeure 05116 de la justice 06664, Contre lâEternel 03068, lâespĂ©rance 04723 de leurs pĂšres 01. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠04723 - miqvehespĂ©rance espoir la base de l'espĂ©rance les choses espĂ©rĂ©es, le rĂ©sultat collection, masse rassemblĂ©e 05116 - navehdemeure, habitation, maison de bergers ou troupeaux, pĂąturage abri (de brebis) maison (de bergers) prairie ⊠06664 - tsedeqjustice, droiture, vĂ©ritĂ© ce qui est droit ou juste ou normal, droiture, justesse (de poids ⊠06862 - tsarĂ©troit, serrĂ© angoisse, dĂ©tresse adversaire, ennemi, oppresseur caillou dur, silex 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 22 4 Pourtant tu es le Saint, tu siĂšges au milieu des louanges dâIsraĂ«l. 5 Câest en toi que nos ancĂȘtres se confiaient : ils se confiaient en toi, et tu les dĂ©livrais ; Psaumes 79 7 En effet, on a dĂ©vorĂ© Jacob et dĂ©vastĂ© son domaine. Psaumes 90 1 PriĂšre de MoĂŻse, homme de Dieu. Seigneur, tu as Ă©tĂ© pour nous un refuge de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Psaumes 91 1 Celui qui habite sous lâabri du TrĂšs-Haut repose Ă lâombre du Tout-Puissant. EsaĂŻe 9 12 Câest que le peuple ne revient pas Ă celui qui le frappe et ne recherche pas l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. EsaĂŻe 47 6 J'Ă©tais irritĂ© contre mon peuple, j'avais dĂ©shonorĂ© mon hĂ©ritage et je les avais livrĂ©s entre tes mains : tu n'as montrĂ© aucune compassion pour eux ; mĂȘme au vieillard tu as trĂšs lourdement fait ressentir ta domination. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes sauvages, venez manger, vous toutes, bĂȘtes de la forĂȘt ! JĂ©rĂ©mie 2 3 IsraĂ«l Ă©tait consacrĂ© Ă l'Eternel, il Ă©tait la premiĂšre partie de sa rĂ©colte. Tous ceux qui en mangeaient se rendaient coupables, le malheur fondait sur eux, dĂ©clare l'Eternel.â JĂ©rĂ©mie 12 7 » J'ai abandonnĂ© mon temple, j'ai dĂ©laissĂ© mon hĂ©ritage, j'ai livrĂ© l'objet de mon amour aux mains de ses ennemis. 8 Mon hĂ©ritage sâest comportĂ© envers moi comme un lion dans la forĂȘt, il a poussĂ© ses rugissements contre moi ; c'est pourquoi je l'ai pris en haine. 9 Mon hĂ©ritage a Ă©tĂ© pour moi un rapace tachetĂ©, aussi les autres rapaces viennent-ils de tous cĂŽtĂ©s contre lui. Venez, rassemblez tous les animaux sauvages, amenez-les pour le festin ! 10 De nombreux bergers ont dĂ©truit ma vigne, ils ont piĂ©tinĂ© mon champ. Ils ont rĂ©duit le champ de mes dĂ©lices en un dĂ©sert inhabitĂ©. 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 8 Toi qui es l'espĂ©rance d'IsraĂ«l, son sauveur quand il est dans la dĂ©tresse, pourquoi serais-tu pareil Ă un Ă©tranger dans le pays, Ă un voyageur qui ferait un dĂ©tour pour passer la nuit ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Quand j'aurai ramenĂ© leurs dĂ©portĂ©s, on dira encore ces paroles dans le pays de Juda et dans ses villes : « Que l'Eternel te bĂ©nisse, domaine de la justice, sainte montagne ! » JĂ©rĂ©mie 40 2 Le chef des gardes prit JĂ©rĂ©mie Ă part et lui dit : « L'Eternel, ton Dieu, avait annoncĂ© que ce malheur frapperait cet endroit. 3 Il a fait venir et mis Ă exĂ©cution ce qu'il avait annoncĂ©. Tout cela vous est arrivĂ© parce que vous avez pĂ©chĂ© contre l'Eternel et ne lâavez pas Ă©coutĂ©. JĂ©rĂ©mie 50 7 Tous ceux qui les trouvaient les dĂ©voraient et leurs ennemis disaient : « Nous ne sommes pas coupables, puisqu'ils ont pĂ©chĂ© contre l'Eternel alors quâil Ă©tait pour eux un domaine de justice, puisqu'ils ont pĂ©chĂ© contre celui qui Ă©tait l'espĂ©rance de leurs ancĂȘtres, lâEternel. » 17 IsraĂ«l est une brebis perdue que les lions ont pourchassĂ©e. Le premier Ă la dĂ©vorer a Ă©tĂ© le roi d'Assyrie, et le dernier Ă lui briser les os a Ă©tĂ© Nebucadnetsar, le roi de Babylone. 33 Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Les IsraĂ©lites et les JudĂ©ens sont opprimĂ©s ensemble. Tous ceux qui les ont dĂ©portĂ©s les retiennent et refusent de les laisser partir. Daniel 9 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, lorsquâils ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos ancĂȘtres et Ă tout le peuple du pays. 16 Seigneur, en conformitĂ© avec tes actes de justice, que ta colĂšre et ta fureur sâĂ©cartent de ta ville, JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ! En effet, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des fautes de nos ancĂȘtres, JĂ©rusalem et ton peuple sont un objet dâinsulte pour tous ceux qui nous entourent. Zacharie 1 15 et une grande irritation contre les nations insouciantes, car je n'Ă©tais que peu irritĂ©, mais elles ont contribuĂ© au mal. Zacharie 11 5 Ceux qui les achĂštent les Ă©gorgent impunĂ©ment, et celui qui les vend dit : âBĂ©ni soit l'Eternel, car je m'enrichis !âLeurs propres bergers nâont pas pitiĂ© dâelles. 1 TimothĂ©e 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par ordre de Dieu notre Sauveur et du [Seigneur] JĂ©sus-Christ notre espĂ©rance, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ProphĂ©tie contre les nations : preuve de l'existence de Dieu - Pt. 4 Je continue ma sĂ©rie de vidĂ©os pour prouver l'existence de Dieu au travers des rĂ©vĂ©lations bibliques qui se sont accomplies. ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©rĂ©mie 50.1-64 Segond 21 Tous ceux qui les trouvaient les dĂ©voraient et leurs ennemis disaient : « Nous ne sommes pas coupables, puisqu'ils ont pĂ©chĂ© contre l'Eternel alors quâil Ă©tait pour eux un domaine de justice, puisqu'ils ont pĂ©chĂ© contre celui qui Ă©tait l'espĂ©rance de leurs ancĂȘtres, lâEternel. » Segond 1910 Tous ceux qui les trouvaient les dĂ©voraient, Et leurs ennemis disaient : Nous ne sommes point coupables, Puisqu'ils ont pĂ©chĂ© contre l'Ăternel, la demeure de la justice, Contre l'Ăternel, l'espĂ©rance de leurs pĂšres. Segond 1978 (Colombe) © Tous ceux qui les trouvaient les dĂ©voraient, Et leurs adversaires disaient : Nous ne sommes pas coupables, Puisquâils ont pĂ©chĂ© contre lâĂternel, Domaine de la justice, Contre lâĂternel, EspĂ©rance de leurs pĂšres. Parole de Vie © Tous ceux qui les rencontraient les dĂ©voraient, et leurs ennemis disaient : âNous ne faisons rien de mal ! En effet, ces gens-lĂ ont pĂ©chĂ© contre le SEIGNEUR, qui est un abri sĂ»r, et en qui leurs ancĂȘtres mettaient leur espoir.â » Français Courant © Les premiers adversaires venus nâen faisaient quâune bouchĂ©e, tout en disant : âIl nây a pas de mal Ă cela, ces gens sont coupables envers le Seigneur, la demeure du salut, lâespoir de leurs ancĂȘtres.â Semeur © Ceux qui les rencontraient en faisaient leur pĂąture. Leurs ennemis disaient : âIl nây a pas de mal, puisquâils ont pĂ©chĂ© contre lâEternel, lui qui avait Ă©tĂ© pour eux comme un enclos oĂč rĂ©gnait la justice et en qui leurs ancĂȘtres avaient placĂ© leur espĂ©rance.â Darby Tous ceux qui les ont trouvĂ©s les ont dĂ©vorĂ©s ; et leurs ennemis disent : Nous ne sommes pas coupables, parce qu'ils ont pĂ©chĂ© contre l'Ăternel, contre la demeure de la justice, contre l'Ăternel, l'attente de leurs pĂšres. Martin Tous ceux qui les ont trouvĂ©es les ont mangĂ©es, et leurs ennemis ont dit : nous ne serons coupables d'aucun mal, parce qu'ils ont pĂ©chĂ© contre l'Eternel, contre le sĂ©jour de la justice ; et l'Eternel a Ă©tĂ© l'attente de leurs pĂšres. Ostervald Tous ceux qui les trouvaient les dĂ©voraient, et leurs ennemis disaient : Nous ne serons point coupables, puisqu'ils ont pĂ©chĂ© contre l'Ăternel, la demeure de la justice, contre l'Ăternel, l'espĂ©rance de leurs pĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖžŚÖŸŚŚÖ茊ְŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖČŚÖžŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚŠÖžŚšÖ”ŚŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ Ś Ö¶ŚÖ°Ś©ŚÖžÖŚ ŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ Ś Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚŠÖ¶ÖŚÖ¶Ś§ ŚÖŒŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖČŚÖœŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible All who found them have devoured them; and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Yahweh, the habitation of righteousness, even Yahweh, the hope of their fathers. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Poignante ironie, IsraĂ«l Ă©tait envisagĂ© par les paĂŻens comme de bonne prise, parce qu'ils savaient que son Dieu l'avait rejetĂ© en punition de ses rĂ©voltes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tous ceux qui les trouvaient 04672 08802 les dĂ©voraient 0398 08804, Et leurs ennemis 06862 disaient 0559 08804 : Nous ne sommes point coupables 0816 08799, Puisquâils ont pĂ©chĂ© 02398 08804 contre lâEternel 03068, la demeure 05116 de la justice 06664, Contre lâEternel 03068, lâespĂ©rance 04723 de leurs pĂšres 01. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠04723 - miqvehespĂ©rance espoir la base de l'espĂ©rance les choses espĂ©rĂ©es, le rĂ©sultat collection, masse rassemblĂ©e 05116 - navehdemeure, habitation, maison de bergers ou troupeaux, pĂąturage abri (de brebis) maison (de bergers) prairie ⊠06664 - tsedeqjustice, droiture, vĂ©ritĂ© ce qui est droit ou juste ou normal, droiture, justesse (de poids ⊠06862 - tsarĂ©troit, serrĂ© angoisse, dĂ©tresse adversaire, ennemi, oppresseur caillou dur, silex 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 22 4 Pourtant tu es le Saint, tu siĂšges au milieu des louanges dâIsraĂ«l. 5 Câest en toi que nos ancĂȘtres se confiaient : ils se confiaient en toi, et tu les dĂ©livrais ; Psaumes 79 7 En effet, on a dĂ©vorĂ© Jacob et dĂ©vastĂ© son domaine. Psaumes 90 1 PriĂšre de MoĂŻse, homme de Dieu. Seigneur, tu as Ă©tĂ© pour nous un refuge de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Psaumes 91 1 Celui qui habite sous lâabri du TrĂšs-Haut repose Ă lâombre du Tout-Puissant. EsaĂŻe 9 12 Câest que le peuple ne revient pas Ă celui qui le frappe et ne recherche pas l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. EsaĂŻe 47 6 J'Ă©tais irritĂ© contre mon peuple, j'avais dĂ©shonorĂ© mon hĂ©ritage et je les avais livrĂ©s entre tes mains : tu n'as montrĂ© aucune compassion pour eux ; mĂȘme au vieillard tu as trĂšs lourdement fait ressentir ta domination. EsaĂŻe 56 9 Vous toutes, bĂȘtes sauvages, venez manger, vous toutes, bĂȘtes de la forĂȘt ! JĂ©rĂ©mie 2 3 IsraĂ«l Ă©tait consacrĂ© Ă l'Eternel, il Ă©tait la premiĂšre partie de sa rĂ©colte. Tous ceux qui en mangeaient se rendaient coupables, le malheur fondait sur eux, dĂ©clare l'Eternel.â JĂ©rĂ©mie 12 7 » J'ai abandonnĂ© mon temple, j'ai dĂ©laissĂ© mon hĂ©ritage, j'ai livrĂ© l'objet de mon amour aux mains de ses ennemis. 8 Mon hĂ©ritage sâest comportĂ© envers moi comme un lion dans la forĂȘt, il a poussĂ© ses rugissements contre moi ; c'est pourquoi je l'ai pris en haine. 9 Mon hĂ©ritage a Ă©tĂ© pour moi un rapace tachetĂ©, aussi les autres rapaces viennent-ils de tous cĂŽtĂ©s contre lui. Venez, rassemblez tous les animaux sauvages, amenez-les pour le festin ! 10 De nombreux bergers ont dĂ©truit ma vigne, ils ont piĂ©tinĂ© mon champ. Ils ont rĂ©duit le champ de mes dĂ©lices en un dĂ©sert inhabitĂ©. 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 8 Toi qui es l'espĂ©rance d'IsraĂ«l, son sauveur quand il est dans la dĂ©tresse, pourquoi serais-tu pareil Ă un Ă©tranger dans le pays, Ă un voyageur qui ferait un dĂ©tour pour passer la nuit ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Quand j'aurai ramenĂ© leurs dĂ©portĂ©s, on dira encore ces paroles dans le pays de Juda et dans ses villes : « Que l'Eternel te bĂ©nisse, domaine de la justice, sainte montagne ! » JĂ©rĂ©mie 40 2 Le chef des gardes prit JĂ©rĂ©mie Ă part et lui dit : « L'Eternel, ton Dieu, avait annoncĂ© que ce malheur frapperait cet endroit. 3 Il a fait venir et mis Ă exĂ©cution ce qu'il avait annoncĂ©. Tout cela vous est arrivĂ© parce que vous avez pĂ©chĂ© contre l'Eternel et ne lâavez pas Ă©coutĂ©. JĂ©rĂ©mie 50 7 Tous ceux qui les trouvaient les dĂ©voraient et leurs ennemis disaient : « Nous ne sommes pas coupables, puisqu'ils ont pĂ©chĂ© contre l'Eternel alors quâil Ă©tait pour eux un domaine de justice, puisqu'ils ont pĂ©chĂ© contre celui qui Ă©tait l'espĂ©rance de leurs ancĂȘtres, lâEternel. » 17 IsraĂ«l est une brebis perdue que les lions ont pourchassĂ©e. Le premier Ă la dĂ©vorer a Ă©tĂ© le roi d'Assyrie, et le dernier Ă lui briser les os a Ă©tĂ© Nebucadnetsar, le roi de Babylone. 33 Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Les IsraĂ©lites et les JudĂ©ens sont opprimĂ©s ensemble. Tous ceux qui les ont dĂ©portĂ©s les retiennent et refusent de les laisser partir. Daniel 9 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, lorsquâils ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos ancĂȘtres et Ă tout le peuple du pays. 16 Seigneur, en conformitĂ© avec tes actes de justice, que ta colĂšre et ta fureur sâĂ©cartent de ta ville, JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ! En effet, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des fautes de nos ancĂȘtres, JĂ©rusalem et ton peuple sont un objet dâinsulte pour tous ceux qui nous entourent. Zacharie 1 15 et une grande irritation contre les nations insouciantes, car je n'Ă©tais que peu irritĂ©, mais elles ont contribuĂ© au mal. Zacharie 11 5 Ceux qui les achĂštent les Ă©gorgent impunĂ©ment, et celui qui les vend dit : âBĂ©ni soit l'Eternel, car je m'enrichis !âLeurs propres bergers nâont pas pitiĂ© dâelles. 1 TimothĂ©e 1 1 De la part de Paul, apĂŽtre de JĂ©sus-Christ par ordre de Dieu notre Sauveur et du [Seigneur] JĂ©sus-Christ notre espĂ©rance, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.