TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince JĂ©rĂ©mie 50.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ProphĂ©tie contre les nations : preuve de l'existence de Dieu - Pt. 4 Je continue ma sĂ©rie de vidĂ©os pour prouver l'existence de Dieu au travers des rĂ©vĂ©lations bibliques qui se sont accomplies. ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©rĂ©mie 50.1-64 Segond 21 DĂ©campez de Babylone, sortez du pays des Babyloniens et imitez le comportement des boucs Ă la tĂȘte du troupeau ! Segond 1910 Fuyez de Babylone, sortez du pays des ChaldĂ©ens, Et soyez comme des boucs Ă la tĂȘte du troupeau ! Segond 1978 (Colombe) © Fuyez, sortez de Babylone, Sortez du pays des ChaldĂ©ens, Et soyez comme des boucs Ă la tĂȘte du petit bĂ©tail ! Parole de Vie © « Enfuyez-vous de Babylone, quittez le pays ! Soyez comme des boucs Ă la tĂȘte dâun troupeau. Français Courant © Fuyez hors de Babylone, dit le Seigneur, partez de ce pays, forcez le passage, tels des boucs devant le troupeau. Semeur © « Fuyez de Babylone et du pays des ChaldĂ©ens ! Oui, sortez-en comme des boucs en tĂȘte du troupeau ! Darby Fuyez du milieu de Babylone, et sortez du pays des ChaldĂ©ens, et soyez comme les boucs qui vont devant le troupeau. Martin Fuyez hors de Babylone, et sortez du pays des CaldĂ©ens, et soyez comme les boucs qui vont devant le troupeau. Ostervald Fuyez hors de Babylone, sortez du pays des CaldĂ©ens, et soyez comme les boucs qui vont devant le troupeau ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ *ŚŚŠŚŚ **ŚŠÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖœŚŚŚ World English Bible Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the male goats before the flocks. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez EsaĂŻe 48.20 ; 52.11.Comme des bĂ©liers. Comme les bĂ©liers sont les premiers Ă sortir de l'Ă©table, IsraĂ«l doit se mettre Ă la tĂȘte des captifs de toutes nations qui fuient de Babel Ă l'approche de l'ennemi ; IsraĂ«l doit ĂȘtre les prĂ©mices de la dĂ©livrance et le conducteur des peuples au salut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La dĂ©solation qui allait sĂ©vir dans Babylone est ici dĂ©crite par toute une sĂ©rie d'expressions. La colĂšre de lâĂternel Ă©tait Ă lâorigine de cette destruction. Babylone allait ĂȘtre complĂštement dĂ©truite : « car elle a pĂ©chĂ© contre lâĂternel ». Le pĂ©chĂ© parvient Ă faire des hommes une vĂ©ritable « cible », pour les flĂšches des jugements divins.La misĂ©ricorde divine promise envers IsraĂ«l, le peuple de Dieu, verra non seulement son plein accomplissement, mais sera Ă©galement la consĂ©quence de la destruction de Babylone. Ces « brebis perdues », seront recueillies dans le dĂ©sert, pour ĂȘtre placĂ©es dans de verts pĂąturages !Tous ceux qui reviennent vers Dieu, et qui se consacrent de nouveau Ă leur devoir, trouveront toute satisfaction en leur Ăąme. La dĂ©livrance de l'Ă©preuve est vraiment un rĂ©confort, en particulier quand elle est le fruit de la rĂ©mission du pĂ©ché ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fuyez 05110 08798 08432 de Babylone 0894, sortez 03318 08798 08675 03318 08799 du pays 0776 des ChaldĂ©ens 03778, Et soyez comme des boucs 06260 Ă la tĂȘte 06440 du troupeau 06629 ! 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0894 - BabelBabel ou Babylone = « confusion (par mĂ©lange) » = « porte de Dieu » ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03778 - KasdiyChaldĂ©e ou ChaldĂ©ens = « briseurs de mottes », « comme des dĂ©mons » un ⊠05110 - nuwdsecouer, vaciller, errer, aller çà et lĂ , s'agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de (Qal) ⊠06260 - `attuwdbĂ©lier (mĂąle de la brebis), bouc (mĂąle de la chĂšvre), un chef 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08675 - Lecture 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BABYLONELa fondation de Babylone ne semble pas ĂȘtre antĂ©rieure au III e millĂ©naire : vers 2850, Sargon 1 er y ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 16 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » Proverbes 30 31 le cheval tout Ă©quipĂ©, ou encore le bouc, et le roi Ă qui personne ne rĂ©siste. EsaĂŻe 48 20 Sortez de Babylone, fuyez du milieu des Babyloniens ! Dâune voix triomphante rĂ©vĂ©lez-le, annoncez-le, faites-le savoir jusqu'au bout de la terre ! Dites : « L'Eternel a rachetĂ© son serviteur Jacob ! » EsaĂŻe 52 1 RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Enfile ta force en guise de vĂȘtement, Sion ! Mets tes habits de fĂȘte, JĂ©rusalem, ville sainte ! En effet, lâincirconcis et lâhomme impur n'entreront plus chez toi. JĂ©rĂ©mie 50 8 DĂ©campez de Babylone, sortez du pays des Babyloniens et imitez le comportement des boucs Ă la tĂȘte du troupeau ! JĂ©rĂ©mie 51 6 Fuyez de Babylone, que chacun se sauve ! Ne vous laissez pas rĂ©duire au silence par sa faute ! En effet, c'est une pĂ©riode de vengeance pour l'Eternel, il va la traiter comme elle le mĂ©rite. 45 *Sortez du milieu d'elle, mon peuple, et que chacun se sauve loin de la colĂšre ardente de l'Eternel ! Zacharie 2 6 Jâai dit : « OĂč vas-tu ? » Il mâa rĂ©pondu : « Je vais mesurer JĂ©rusalem pour voir sa largeur et sa longueur. » 7 Alors, l'ange qui me parlait s'est avancĂ©. Un autre ange est venu Ă sa rencontre 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Apocalypse 18 4 Puis j'entendis une autre voix venant du ciel qui disait : « Sortez du milieu d'elle, mon peuple, afin de ne pas vous associer Ă ses pĂ©chĂ©s et de ne pas ĂȘtre victimes de ses flĂ©aux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ProphĂ©tie contre les nations : preuve de l'existence de Dieu - Pt. 4 Je continue ma sĂ©rie de vidĂ©os pour prouver l'existence de Dieu au travers des rĂ©vĂ©lations bibliques qui se sont accomplies. ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©rĂ©mie 50.1-64 Segond 21 DĂ©campez de Babylone, sortez du pays des Babyloniens et imitez le comportement des boucs Ă la tĂȘte du troupeau ! Segond 1910 Fuyez de Babylone, sortez du pays des ChaldĂ©ens, Et soyez comme des boucs Ă la tĂȘte du troupeau ! Segond 1978 (Colombe) © Fuyez, sortez de Babylone, Sortez du pays des ChaldĂ©ens, Et soyez comme des boucs Ă la tĂȘte du petit bĂ©tail ! Parole de Vie © « Enfuyez-vous de Babylone, quittez le pays ! Soyez comme des boucs Ă la tĂȘte dâun troupeau. Français Courant © Fuyez hors de Babylone, dit le Seigneur, partez de ce pays, forcez le passage, tels des boucs devant le troupeau. Semeur © « Fuyez de Babylone et du pays des ChaldĂ©ens ! Oui, sortez-en comme des boucs en tĂȘte du troupeau ! Darby Fuyez du milieu de Babylone, et sortez du pays des ChaldĂ©ens, et soyez comme les boucs qui vont devant le troupeau. Martin Fuyez hors de Babylone, et sortez du pays des CaldĂ©ens, et soyez comme les boucs qui vont devant le troupeau. Ostervald Fuyez hors de Babylone, sortez du pays des CaldĂ©ens, et soyez comme les boucs qui vont devant le troupeau ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ *ŚŚŠŚŚ **ŚŠÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖœŚŚŚ World English Bible Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the male goats before the flocks. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparez EsaĂŻe 48.20 ; 52.11.Comme des bĂ©liers. Comme les bĂ©liers sont les premiers Ă sortir de l'Ă©table, IsraĂ«l doit se mettre Ă la tĂȘte des captifs de toutes nations qui fuient de Babel Ă l'approche de l'ennemi ; IsraĂ«l doit ĂȘtre les prĂ©mices de la dĂ©livrance et le conducteur des peuples au salut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La dĂ©solation qui allait sĂ©vir dans Babylone est ici dĂ©crite par toute une sĂ©rie d'expressions. La colĂšre de lâĂternel Ă©tait Ă lâorigine de cette destruction. Babylone allait ĂȘtre complĂštement dĂ©truite : « car elle a pĂ©chĂ© contre lâĂternel ». Le pĂ©chĂ© parvient Ă faire des hommes une vĂ©ritable « cible », pour les flĂšches des jugements divins.La misĂ©ricorde divine promise envers IsraĂ«l, le peuple de Dieu, verra non seulement son plein accomplissement, mais sera Ă©galement la consĂ©quence de la destruction de Babylone. Ces « brebis perdues », seront recueillies dans le dĂ©sert, pour ĂȘtre placĂ©es dans de verts pĂąturages !Tous ceux qui reviennent vers Dieu, et qui se consacrent de nouveau Ă leur devoir, trouveront toute satisfaction en leur Ăąme. La dĂ©livrance de l'Ă©preuve est vraiment un rĂ©confort, en particulier quand elle est le fruit de la rĂ©mission du pĂ©ché ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Fuyez 05110 08798 08432 de Babylone 0894, sortez 03318 08798 08675 03318 08799 du pays 0776 des ChaldĂ©ens 03778, Et soyez comme des boucs 06260 Ă la tĂȘte 06440 du troupeau 06629 ! 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0894 - BabelBabel ou Babylone = « confusion (par mĂ©lange) » = « porte de Dieu » ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03778 - KasdiyChaldĂ©e ou ChaldĂ©ens = « briseurs de mottes », « comme des dĂ©mons » un ⊠05110 - nuwdsecouer, vaciller, errer, aller çà et lĂ , s'agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de (Qal) ⊠06260 - `attuwdbĂ©lier (mĂąle de la brebis), bouc (mĂąle de la chĂšvre), un chef 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08675 - Lecture 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BABYLONELa fondation de Babylone ne semble pas ĂȘtre antĂ©rieure au III e millĂ©naire : vers 2850, Sargon 1 er y ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 16 26 Il dit Ă l'assemblĂ©e : « Eloignez-vous de la tente de ces mĂ©chants hommes et ne touchez Ă rien de ce qui leur appartient. Sinon vous seriez vous aussi supprimĂ©s Ă cause de tous leurs pĂ©chĂ©s. » Proverbes 30 31 le cheval tout Ă©quipĂ©, ou encore le bouc, et le roi Ă qui personne ne rĂ©siste. EsaĂŻe 48 20 Sortez de Babylone, fuyez du milieu des Babyloniens ! Dâune voix triomphante rĂ©vĂ©lez-le, annoncez-le, faites-le savoir jusqu'au bout de la terre ! Dites : « L'Eternel a rachetĂ© son serviteur Jacob ! » EsaĂŻe 52 1 RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Enfile ta force en guise de vĂȘtement, Sion ! Mets tes habits de fĂȘte, JĂ©rusalem, ville sainte ! En effet, lâincirconcis et lâhomme impur n'entreront plus chez toi. JĂ©rĂ©mie 50 8 DĂ©campez de Babylone, sortez du pays des Babyloniens et imitez le comportement des boucs Ă la tĂȘte du troupeau ! JĂ©rĂ©mie 51 6 Fuyez de Babylone, que chacun se sauve ! Ne vous laissez pas rĂ©duire au silence par sa faute ! En effet, c'est une pĂ©riode de vengeance pour l'Eternel, il va la traiter comme elle le mĂ©rite. 45 *Sortez du milieu d'elle, mon peuple, et que chacun se sauve loin de la colĂšre ardente de l'Eternel ! Zacharie 2 6 Jâai dit : « OĂč vas-tu ? » Il mâa rĂ©pondu : « Je vais mesurer JĂ©rusalem pour voir sa largeur et sa longueur. » 7 Alors, l'ange qui me parlait s'est avancĂ©. Un autre ange est venu Ă sa rencontre 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Apocalypse 18 4 Puis j'entendis une autre voix venant du ciel qui disait : « Sortez du milieu d'elle, mon peuple, afin de ne pas vous associer Ă ses pĂ©chĂ©s et de ne pas ĂȘtre victimes de ses flĂ©aux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.