TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ProphĂ©tie contre les nations : preuve de l'existence de Dieu - Pt. 4 Je continue ma sĂ©rie de vidĂ©os pour prouver l'existence de Dieu au travers des rĂ©vĂ©lations bibliques qui se sont accomplies. ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©rĂ©mie 50.1-64 Segond 21 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. Segond 1910 Il a crĂ©e la terre par sa puissance, Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, Il a Ă©tendu les cieux par son intelligence. Segond 1978 (Colombe) © Il a fait la terre par sa puissance, Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, Il a Ă©tendu les cieux par son intelligence. Parole de Vie © Le SEIGNEUR a montrĂ© sa puissance en crĂ©ant la terre. Il a montrĂ© sa sagesse en Ă©tablissant le monde, il a montrĂ© son intelligence en dĂ©roulant le ciel. Français Courant © Le Seigneur a montrĂ© sa force en crĂ©ant la terre ; il a montrĂ© sa compĂ©tence en fondant le monde, et son intelligence en dĂ©ployant le ciel. Semeur © « Lui, il a fait la terre par sa puissance, il a solidement fondĂ© le monde par sa sagesse, et il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. Darby C'est lui qui a fait la terre par sa puissance, qui a Ă©tabli le monde par sa sagesse, et qui, par son intelligence, a Ă©tendu les cieux. Martin C'est lui qui a fait la terre par sa vertu, et qui a rangĂ© le monde habitable par sa sagesse, et qui a Ă©tendu les cieux par son intelligence. Ostervald C'est lui qui a fait la terre par sa puissance, qui a fondĂ© le monde par sa sagesse, qui a Ă©tendu les cieux par son intelligence. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„Ö ŚÖŒÖ°ŚÖčŚÖŚÖč ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒŚÖŽŚȘÖ°ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖŚÖč Ś ÖžŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He has made the earth by his power, he has established the world by his wisdom, and by his understanding has he stretched out the heavens: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 15 Ă 19 Reproduction littĂ©rale du passage 10.12-16, sauf au verset 19 l'omission du mot IsraĂ«l. Cette rĂ©pĂ©tition n'est pas inutile. Au chapitre 10, JĂ©rĂ©mie invitait les Juifs Ă dire cela aux Babyloniens quand ils habiteraient au milieu d'eux. Ici, il le leur dit lui-mĂȘme directement. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il a créé 06213 08802 la terre 0776 par sa puissance 03581, Il a fondĂ© 03559 08688 le monde 08398 par sa sagesse 02451, Il a Ă©tendu 05186 08804 les cieux 08064 par son intelligence 08394. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, ⊠05186 - natahĂ©tendre, Ă©tirer, lancer, tourner, dĂ©tourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) Ă©tendre, offrir Ă©tendre, lancer (une ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08394 - tabuwncomprĂ©hension, intelligence l'action de comprendre adresse la facultĂ© de comprĂ©hension intelligence, perspicacitĂ© l'objet de la ⊠08398 - tebelmonde 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 1 Au commencement, Dieu crĂ©a les cieux et la terre. 2 La terre Ă©tait informe et vide : il y avait des tĂ©nĂšbres Ă la surface de l'abĂźme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux. 3 Dieu dit : Que la lumiĂšre soit ! Et la lumiĂšre fut. 4 Dieu vit que la lumiĂšre Ă©tait bonne ; et Dieu sĂ©para la lumiĂšre d'avec les tĂ©nĂšbres. 5 Dieu appela la lumiĂšre jour, et il appela les tĂ©nĂšbres nuit. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le premier jour. 6 Dieu dit : Qu'il y ait une Ă©tendue entre les eaux, et qu'elle sĂ©pare les eaux d'avec les eaux. Job 9 8 Seul, il Ă©tend les cieux, Il marche sur les hauteurs de la mer. Psaumes 104 2 Il s'enveloppe de lumiĂšre comme d'un manteau ; Il Ă©tend les cieux comme un pavillon. 24 Que tes oeuvres sont en grand nombre, ĂŽ Ăternel ! Tu les as toutes faites avec sagesse. La terre est remplie de tes biens. Psaumes 107 25 Il dit, et il fit souffler la tempĂȘte, Qui souleva les flots de la mer. Psaumes 136 5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, Car sa misĂ©ricorde dure Ă toujours ! Psaumes 146 5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l'Ăternel, son Dieu ! 6 Il a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s'y trouve. Il garde la fidĂ©litĂ© Ă toujours. Psaumes 148 1 Louez l'Ăternel ! Louez l'Ăternel du haut des cieux ! Louez-le dans les lieux Ă©levĂ©s ! 2 Louez-le, vous tous ses anges ! Louez-le, vous toutes ses armĂ©es ! 3 Louez-le, soleil et lune ! Louez-le, vous toutes, Ă©toiles lumineuses ! 4 Louez-le, cieux des cieux, Et vous, eaux qui ĂȘtes au-dessus des cieux ! 5 Qu'ils louent le nom de l'Ăternel ! Car il a commandĂ©, et ils ont Ă©tĂ© créés. Proverbes 3 19 C'est par la sagesse que l'Ăternel a fondĂ© la terre, C'est par l'intelligence qu'il a affermi les cieux ; EsaĂŻe 40 22 C'est lui qui est assis au-dessus du cercle de la terre, Et ceux qui l'habitent sont comme des sauterelles ; Il Ă©tend les cieux comme une Ă©toffe lĂ©gĂšre, Il les dĂ©ploie comme une tente, pour en faire sa demeure. 26 Levez vos yeux en haut, et regardez ! Qui a créé ces choses ? Qui fait marcher en ordre leur armĂ©e ? Il les appelle toutes par leur nom ; Par son grand pouvoir et par sa force puissante, Il n'en est pas une qui fasse dĂ©faut. EsaĂŻe 42 5 Ainsi parle Dieu, l'Ăternel, Qui a créé les cieux et qui les a dĂ©ployĂ©s, Qui a Ă©tendu la terre et ses productions, Qui a donnĂ© la respiration Ă ceux qui la peuplent, Et le souffle Ă ceux qui y marchent. EsaĂŻe 44 24 Ainsi parle l'Ăternel, ton rĂ©dempteur, Celui qui t'a formĂ© dĂšs ta naissance : Moi, l'Ăternel, j'ai fait toutes choses, Seul j'ai dĂ©ployĂ© les cieux, Seul j'ai Ă©tendu la terre. EsaĂŻe 45 12 C'est moi qui ai fait la terre, Et qui sur elle ai créé l'homme ; C'est moi, ce sont mes mains qui ont dĂ©ployĂ© les cieux, Et c'est moi qui ai disposĂ© toute leur armĂ©e. EsaĂŻe 48 13 Ma main a fondĂ© la terre, Et ma droite a Ă©tendu les cieux : Je les appelle, et aussitĂŽt ils se prĂ©sentent. EsaĂŻe 51 13 Et tu oublierais l'Ăternel, qui t'a fait, Qui a Ă©tendu les cieux et fondĂ© la terre ! Et tu tremblerais incessamment tout le jour Devant la colĂšre de l'oppresseur, Parce qu'il cherche Ă dĂ©truire ! OĂč donc est la colĂšre de l'oppresseur ? JĂ©rĂ©mie 10 12 Il a créé la terre par sa puissance, Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, Il a Ă©tendu les cieux par son intelligence. 13 A sa voix, les eaux mugissent dans les cieux ; Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, Il produit les Ă©clairs et la pluie, Il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme devient stupide par sa science, Tout orfĂšvre est honteux de son image taillĂ©e ; Car ses idoles ne sont que mensonge, Il n'y a point en elles de souffle, 15 Elles sont une chose de nĂ©ant, une oeuvre de tromperie ; Elles pĂ©riront, quand viendra le chĂątiment. 16 Celui qui est la part de Jacob n'est pas comme elles ; Car c'est lui qui a tout formĂ©, Et IsraĂ«l est la tribu de son hĂ©ritage. L'Ăternel des armĂ©es est son nom. JĂ©rĂ©mie 32 17 Ah ! Seigneur Ăternel, Voici, tu as fait les cieux et la terre Par ta grande puissance et par ton bras Ă©tendu : Rien n'est Ă©tonnant de ta part. JĂ©rĂ©mie 51 15 Il a crĂ©e la terre par sa puissance, Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, Il a Ă©tendu les cieux par son intelligence. 16 A sa voix, les eaux mugissent dans les cieux, Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, Il produit les Ă©clairs et la pluie, Il tire le vent de ses trĂ©sors. 17 Tout homme devient stupide par sa science, Tout orfĂšvre est honteux de son image taillĂ©e ; Car ses idoles ne sont que mensonge, Il n'y a point en elles de souffle. 18 Elles sont une chose de nĂ©ant, une oeuvre de tromperie ; Elles pĂ©riront, quand viendra le chĂątiment. 19 Celui qui est la part de Jacob n'est pas comme elles ; Car c'est lui qui a tout formĂ©, Et IsraĂ«l est la tribu de son hĂ©ritage. L'Ăternel des armĂ©es est son nom. Actes 14 15 en s'Ă©criant : O hommes, pourquoi agissez-vous de la sorte ? Nous aussi, nous sommes des hommes de la mĂȘme nature que vous ; et, vous apportant une bonne nouvelle, nous vous exhortons Ă renoncer Ă ces choses vaines, pour vous tourner vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui s'y trouve. Actes 17 24 Le Dieu qui a fait le monde et tout ce qui s'y trouve, Ă©tant le Seigneur du ciel et de la terre, n'habite point dans des temples faits de main d'homme ; Romains 1 20 En effet, les perfections invisibles de Dieu, sa puissance Ă©ternelle et sa divinitĂ©, se voient comme Ă l'oeil, depuis la crĂ©ation du monde, quand on les considĂšre dans ses ouvrages. Ils sont donc inexcusables, Romains 11 33 O profondeur de la richesse, de la sagesse et de la science de Dieu ! Que ses jugements sont insondables, et ses voies incomprĂ©hensibles ! Car Colossiens 1 16 Car en lui ont Ă©tĂ© créées toutes les choses qui sont dans les cieux et sur la terre, les visibles et les invisibles, trĂŽnes, dignitĂ©s, dominations, autoritĂ©s. Tout a Ă©tĂ© créé par lui et pour lui. 17 Il est avant toutes choses, et toutes choses subsistent en lui. HĂ©breux 1 2 Dieu, dans ces derniers temps, nous a parlĂ© par le Fils, qu'il a Ă©tabli hĂ©ritier de toutes choses, par lequel il a aussi créé le monde, 3 et qui, Ă©tant le reflet de sa gloire et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, a fait la purification des pĂ©chĂ©s et s'est assis Ă la droite de la majestĂ© divine dans les lieux trĂšs hauts, Apocalypse 4 11 Tu es digne, notre Seigneur et notre Dieu, de recevoir la gloire et l'honneur et la puissance ; car tu as créé toutes choses, et c'est par ta volontĂ© qu'elles existent et qu'elles ont Ă©tĂ© créées. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.