TopTV VidĂ©o Ămissions Est-ce que Dieu a Ă©tĂ© moins gracieux dans lâAncien-Testament? Pour toute question ou demande de littĂ©rature : https://espoir.ca/ 1 877 537-7647 PV-0849 Dieu nâa jamais changĂ©. Simon Ouellette et ⊠La Parole Vivante JosuĂ© 6.25 JosuĂ© 6.25 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 1.1-33 JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte AprĂšs la bataille Le Seigneur JĂ©sus a ordonnĂ© Ă ses disciples dâaller annoncer lâĂvangile dans le monde entier. Dans cet exercice de tĂ©moignage, ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Avancer vers la conquĂȘte (7) LA PRISE DE JĂRICHO La conquĂȘte de JĂ©richo a Ă©tĂ© rendue cĂ©lĂšbre par le nĂ©gro spiritual « JosuĂ© a combattu ⊠Alain Aghedu JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 6.1-63 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Les murailles tombent Dieu est fidĂšle Ă ses alliances et Ă ses promesses. Il nâest pas un homme pour mentir et notre confiance ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vision de croissance (7) Lecture Nombres 13 : 1-2 ; 21-33; Nombres 14 : 1-9 . 1) LA VISION NEGATIVE Le Seigneur a prĂ©sentĂ© ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tous les siens. Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourdâhui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1910 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tout ce qui lui appartenait. Elle a habitĂ© au milieu dâIsraĂ«l jusquâĂ aujourdâhui, parce quâelle avait donnĂ© abri aux messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour espionner JĂ©richo. Parole de Vie © JosuĂ© laisse en vie Rahab, la prostituĂ©e, et toutes les personnes de sa famille. En effet, elle a cachĂ© les espions que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour se renseigner sur la ville de JĂ©richo. Ă partir de ce moment, Rahab habite avec les IsraĂ©lites. Aujourdâhui encore, les gens de sa famille vivent parmi eux. Français Courant © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâĂ tous les membres de sa famille, parce quâelle avait cachĂ© les espions chargĂ©s dâexplorer JĂ©richo. Elle habita au milieu des IsraĂ©lites, et ses descendants y vivent encore maintenant. Semeur © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâaux membres de sa famille, et il Ă©pargna tous ses biens parce quâelle avait cachĂ© les hommes que JosuĂ© avait envoyĂ©s en reconnaissance Ă JĂ©richo. Elle a habitĂ© parmi les IsraĂ©lites jusquâĂ aujourdâhui. Darby Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Martin Ainsi JosuĂ© sauva la vie Ă Rahab la paillarde, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourd'hui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour reconnaĂźtre JĂ©rico. Ostervald JosuĂ© laissa donc la vie Ă Rahab la courtisane, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ö ŚÖŒŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”ÖšŚŚȘ ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l : comme femme de l'IsraĂ©lite Salmon, ancĂȘtre de David (Matthieu 1.5).Jusqu'Ă ce jour. Rien dans le texte ne conduit Ă appliquer ce qui est dit ici de Rahab elle-mĂȘme Ă ses descendants, et, sans rien prĂ©juger sur l'Ă©poque de la composition du livre, nous pouvons conclure de ce passage que le rĂ©cit qui est entrĂ© dans les documents dont le livre est composĂ©, a Ă©tĂ© consignĂ© encore au temps de la vie de Rabab ; voir 5.1,6. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 laissa la vie 02421 08689 Ă Rahab 07343 la prostituĂ©e 02181 08802, Ă la maison 01004 de son pĂšre 01, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© 03427 08799 au milieu 07130 dâIsraĂ«l 03478 jusquâĂ ce jour 03117, parce quâelle avait cachĂ© 02244 08689 les messagers 04397 que JosuĂ© 03091 avait envoyĂ©s 07971 08804 pour explorer 07270 08763 JĂ©richo 03405. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02244 - chaba'retirer, cacher (Niphal) se cacher (Hiphil) ĂȘtre mis dans une cachette, protĂ©ger (Poual Participe) ĂȘtre ⊠02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07270 - ragalaller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠07343 - RachabRahab = « large, spacieux, tumultueux » une prostituĂ©e de JĂ©richo, qui aida les espions ⊠07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠HĂRĂDITĂ--Pour le sens juridique (transmission de biens par hĂ©ritage), voir PropriĂ©tĂ©. Le plus souvent, l'hĂ©rĂ©ditĂ© dĂ©signe la transmission de caractĂšres ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 2 6 Or elle les avait fait monter sur le toit, et les avait cachĂ©s sous des tiges de lin qu'elle avait arrangĂ©es pour elle sur le toit. JosuĂ© 4 9 Et JosuĂ© dressa douze pierres au milieu du Jourdain, Ă la place oĂč s'Ă©taient tenus les pieds des sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance ; et elles sont lĂ jusqu'Ă ce jour. JosuĂ© 6 25 Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. JosuĂ© 11 19 Il n'y eut aucune ville qui fĂźt la paix avec les fils d'IsraĂ«l, exceptĂ© les HĂ©viens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. 20 Car ce fut de par l'Ăternel que leur coeur fut endurci pour s'en aller en guerre contre IsraĂ«l, afin qu'il les dĂ©truisĂźt entiĂšrement sans qu'il y eĂ»t pour eux de merci ; car c'Ă©tait afin de les dĂ©truire, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Juges 1 24 Et les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent : Montre-nous, nous t'en prions, par oĂč l'on entre dans la ville ; et nous userons de bontĂ© envers toi. 25 Et il leur montra par oĂč l'on entrait dans dans la ville ; et ils frappĂšrent la ville par le tranchant de l'Ă©pĂ©e, mais ils laissĂšrent aller l'homme et toute sa famille. Matthieu 1 5 et Salmon engendra Booz, de Rachab ; et Booz engendra Obed, de Ruth ; Actes 2 21 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvĂ© ". HĂ©breux 11 31 Par la foi, Rahab, la prostituĂ©e, ne pĂ©rit pas avec ceux qui n'ont pas cru, ayant reçu les espions en paix. Jacques 2 25 Et pareillement Rahab aussi, la prostituĂ©e, n'a-t-elle pas Ă©tĂ© justifiĂ©e par les oeuvres, ayant reçu les messagers et les ayant mis dehors par un autre chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 1.1-33 JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte AprĂšs la bataille Le Seigneur JĂ©sus a ordonnĂ© Ă ses disciples dâaller annoncer lâĂvangile dans le monde entier. Dans cet exercice de tĂ©moignage, ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Avancer vers la conquĂȘte (7) LA PRISE DE JĂRICHO La conquĂȘte de JĂ©richo a Ă©tĂ© rendue cĂ©lĂšbre par le nĂ©gro spiritual « JosuĂ© a combattu ⊠Alain Aghedu JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 6.1-63 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Les murailles tombent Dieu est fidĂšle Ă ses alliances et Ă ses promesses. Il nâest pas un homme pour mentir et notre confiance ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vision de croissance (7) Lecture Nombres 13 : 1-2 ; 21-33; Nombres 14 : 1-9 . 1) LA VISION NEGATIVE Le Seigneur a prĂ©sentĂ© ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tous les siens. Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourdâhui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1910 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tout ce qui lui appartenait. Elle a habitĂ© au milieu dâIsraĂ«l jusquâĂ aujourdâhui, parce quâelle avait donnĂ© abri aux messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour espionner JĂ©richo. Parole de Vie © JosuĂ© laisse en vie Rahab, la prostituĂ©e, et toutes les personnes de sa famille. En effet, elle a cachĂ© les espions que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour se renseigner sur la ville de JĂ©richo. Ă partir de ce moment, Rahab habite avec les IsraĂ©lites. Aujourdâhui encore, les gens de sa famille vivent parmi eux. Français Courant © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâĂ tous les membres de sa famille, parce quâelle avait cachĂ© les espions chargĂ©s dâexplorer JĂ©richo. Elle habita au milieu des IsraĂ©lites, et ses descendants y vivent encore maintenant. Semeur © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâaux membres de sa famille, et il Ă©pargna tous ses biens parce quâelle avait cachĂ© les hommes que JosuĂ© avait envoyĂ©s en reconnaissance Ă JĂ©richo. Elle a habitĂ© parmi les IsraĂ©lites jusquâĂ aujourdâhui. Darby Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Martin Ainsi JosuĂ© sauva la vie Ă Rahab la paillarde, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourd'hui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour reconnaĂźtre JĂ©rico. Ostervald JosuĂ© laissa donc la vie Ă Rahab la courtisane, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ö ŚÖŒŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”ÖšŚŚȘ ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l : comme femme de l'IsraĂ©lite Salmon, ancĂȘtre de David (Matthieu 1.5).Jusqu'Ă ce jour. Rien dans le texte ne conduit Ă appliquer ce qui est dit ici de Rahab elle-mĂȘme Ă ses descendants, et, sans rien prĂ©juger sur l'Ă©poque de la composition du livre, nous pouvons conclure de ce passage que le rĂ©cit qui est entrĂ© dans les documents dont le livre est composĂ©, a Ă©tĂ© consignĂ© encore au temps de la vie de Rabab ; voir 5.1,6. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 laissa la vie 02421 08689 Ă Rahab 07343 la prostituĂ©e 02181 08802, Ă la maison 01004 de son pĂšre 01, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© 03427 08799 au milieu 07130 dâIsraĂ«l 03478 jusquâĂ ce jour 03117, parce quâelle avait cachĂ© 02244 08689 les messagers 04397 que JosuĂ© 03091 avait envoyĂ©s 07971 08804 pour explorer 07270 08763 JĂ©richo 03405. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02244 - chaba'retirer, cacher (Niphal) se cacher (Hiphil) ĂȘtre mis dans une cachette, protĂ©ger (Poual Participe) ĂȘtre ⊠02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07270 - ragalaller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠07343 - RachabRahab = « large, spacieux, tumultueux » une prostituĂ©e de JĂ©richo, qui aida les espions ⊠07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠HĂRĂDITĂ--Pour le sens juridique (transmission de biens par hĂ©ritage), voir PropriĂ©tĂ©. Le plus souvent, l'hĂ©rĂ©ditĂ© dĂ©signe la transmission de caractĂšres ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 2 6 Or elle les avait fait monter sur le toit, et les avait cachĂ©s sous des tiges de lin qu'elle avait arrangĂ©es pour elle sur le toit. JosuĂ© 4 9 Et JosuĂ© dressa douze pierres au milieu du Jourdain, Ă la place oĂč s'Ă©taient tenus les pieds des sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance ; et elles sont lĂ jusqu'Ă ce jour. JosuĂ© 6 25 Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. JosuĂ© 11 19 Il n'y eut aucune ville qui fĂźt la paix avec les fils d'IsraĂ«l, exceptĂ© les HĂ©viens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. 20 Car ce fut de par l'Ăternel que leur coeur fut endurci pour s'en aller en guerre contre IsraĂ«l, afin qu'il les dĂ©truisĂźt entiĂšrement sans qu'il y eĂ»t pour eux de merci ; car c'Ă©tait afin de les dĂ©truire, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Juges 1 24 Et les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent : Montre-nous, nous t'en prions, par oĂč l'on entre dans la ville ; et nous userons de bontĂ© envers toi. 25 Et il leur montra par oĂč l'on entrait dans dans la ville ; et ils frappĂšrent la ville par le tranchant de l'Ă©pĂ©e, mais ils laissĂšrent aller l'homme et toute sa famille. Matthieu 1 5 et Salmon engendra Booz, de Rachab ; et Booz engendra Obed, de Ruth ; Actes 2 21 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvĂ© ". HĂ©breux 11 31 Par la foi, Rahab, la prostituĂ©e, ne pĂ©rit pas avec ceux qui n'ont pas cru, ayant reçu les espions en paix. Jacques 2 25 Et pareillement Rahab aussi, la prostituĂ©e, n'a-t-elle pas Ă©tĂ© justifiĂ©e par les oeuvres, ayant reçu les messagers et les ayant mis dehors par un autre chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte AprĂšs la bataille Le Seigneur JĂ©sus a ordonnĂ© Ă ses disciples dâaller annoncer lâĂvangile dans le monde entier. Dans cet exercice de tĂ©moignage, ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Avancer vers la conquĂȘte (7) LA PRISE DE JĂRICHO La conquĂȘte de JĂ©richo a Ă©tĂ© rendue cĂ©lĂšbre par le nĂ©gro spiritual « JosuĂ© a combattu ⊠Alain Aghedu JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 6.1-63 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Les murailles tombent Dieu est fidĂšle Ă ses alliances et Ă ses promesses. Il nâest pas un homme pour mentir et notre confiance ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vision de croissance (7) Lecture Nombres 13 : 1-2 ; 21-33; Nombres 14 : 1-9 . 1) LA VISION NEGATIVE Le Seigneur a prĂ©sentĂ© ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tous les siens. Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourdâhui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1910 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tout ce qui lui appartenait. Elle a habitĂ© au milieu dâIsraĂ«l jusquâĂ aujourdâhui, parce quâelle avait donnĂ© abri aux messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour espionner JĂ©richo. Parole de Vie © JosuĂ© laisse en vie Rahab, la prostituĂ©e, et toutes les personnes de sa famille. En effet, elle a cachĂ© les espions que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour se renseigner sur la ville de JĂ©richo. Ă partir de ce moment, Rahab habite avec les IsraĂ©lites. Aujourdâhui encore, les gens de sa famille vivent parmi eux. Français Courant © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâĂ tous les membres de sa famille, parce quâelle avait cachĂ© les espions chargĂ©s dâexplorer JĂ©richo. Elle habita au milieu des IsraĂ©lites, et ses descendants y vivent encore maintenant. Semeur © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâaux membres de sa famille, et il Ă©pargna tous ses biens parce quâelle avait cachĂ© les hommes que JosuĂ© avait envoyĂ©s en reconnaissance Ă JĂ©richo. Elle a habitĂ© parmi les IsraĂ©lites jusquâĂ aujourdâhui. Darby Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Martin Ainsi JosuĂ© sauva la vie Ă Rahab la paillarde, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourd'hui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour reconnaĂźtre JĂ©rico. Ostervald JosuĂ© laissa donc la vie Ă Rahab la courtisane, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ö ŚÖŒŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”ÖšŚŚȘ ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l : comme femme de l'IsraĂ©lite Salmon, ancĂȘtre de David (Matthieu 1.5).Jusqu'Ă ce jour. Rien dans le texte ne conduit Ă appliquer ce qui est dit ici de Rahab elle-mĂȘme Ă ses descendants, et, sans rien prĂ©juger sur l'Ă©poque de la composition du livre, nous pouvons conclure de ce passage que le rĂ©cit qui est entrĂ© dans les documents dont le livre est composĂ©, a Ă©tĂ© consignĂ© encore au temps de la vie de Rabab ; voir 5.1,6. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 laissa la vie 02421 08689 Ă Rahab 07343 la prostituĂ©e 02181 08802, Ă la maison 01004 de son pĂšre 01, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© 03427 08799 au milieu 07130 dâIsraĂ«l 03478 jusquâĂ ce jour 03117, parce quâelle avait cachĂ© 02244 08689 les messagers 04397 que JosuĂ© 03091 avait envoyĂ©s 07971 08804 pour explorer 07270 08763 JĂ©richo 03405. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02244 - chaba'retirer, cacher (Niphal) se cacher (Hiphil) ĂȘtre mis dans une cachette, protĂ©ger (Poual Participe) ĂȘtre ⊠02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07270 - ragalaller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠07343 - RachabRahab = « large, spacieux, tumultueux » une prostituĂ©e de JĂ©richo, qui aida les espions ⊠07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠HĂRĂDITĂ--Pour le sens juridique (transmission de biens par hĂ©ritage), voir PropriĂ©tĂ©. Le plus souvent, l'hĂ©rĂ©ditĂ© dĂ©signe la transmission de caractĂšres ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 2 6 Or elle les avait fait monter sur le toit, et les avait cachĂ©s sous des tiges de lin qu'elle avait arrangĂ©es pour elle sur le toit. JosuĂ© 4 9 Et JosuĂ© dressa douze pierres au milieu du Jourdain, Ă la place oĂč s'Ă©taient tenus les pieds des sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance ; et elles sont lĂ jusqu'Ă ce jour. JosuĂ© 6 25 Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. JosuĂ© 11 19 Il n'y eut aucune ville qui fĂźt la paix avec les fils d'IsraĂ«l, exceptĂ© les HĂ©viens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. 20 Car ce fut de par l'Ăternel que leur coeur fut endurci pour s'en aller en guerre contre IsraĂ«l, afin qu'il les dĂ©truisĂźt entiĂšrement sans qu'il y eĂ»t pour eux de merci ; car c'Ă©tait afin de les dĂ©truire, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Juges 1 24 Et les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent : Montre-nous, nous t'en prions, par oĂč l'on entre dans la ville ; et nous userons de bontĂ© envers toi. 25 Et il leur montra par oĂč l'on entrait dans dans la ville ; et ils frappĂšrent la ville par le tranchant de l'Ă©pĂ©e, mais ils laissĂšrent aller l'homme et toute sa famille. Matthieu 1 5 et Salmon engendra Booz, de Rachab ; et Booz engendra Obed, de Ruth ; Actes 2 21 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvĂ© ". HĂ©breux 11 31 Par la foi, Rahab, la prostituĂ©e, ne pĂ©rit pas avec ceux qui n'ont pas cru, ayant reçu les espions en paix. Jacques 2 25 Et pareillement Rahab aussi, la prostituĂ©e, n'a-t-elle pas Ă©tĂ© justifiĂ©e par les oeuvres, ayant reçu les messagers et les ayant mis dehors par un autre chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avancer vers la conquĂȘte (7) LA PRISE DE JĂRICHO La conquĂȘte de JĂ©richo a Ă©tĂ© rendue cĂ©lĂšbre par le nĂ©gro spiritual « JosuĂ© a combattu ⊠Alain Aghedu JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 6.1-63 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Les murailles tombent Dieu est fidĂšle Ă ses alliances et Ă ses promesses. Il nâest pas un homme pour mentir et notre confiance ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vision de croissance (7) Lecture Nombres 13 : 1-2 ; 21-33; Nombres 14 : 1-9 . 1) LA VISION NEGATIVE Le Seigneur a prĂ©sentĂ© ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tous les siens. Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourdâhui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1910 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tout ce qui lui appartenait. Elle a habitĂ© au milieu dâIsraĂ«l jusquâĂ aujourdâhui, parce quâelle avait donnĂ© abri aux messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour espionner JĂ©richo. Parole de Vie © JosuĂ© laisse en vie Rahab, la prostituĂ©e, et toutes les personnes de sa famille. En effet, elle a cachĂ© les espions que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour se renseigner sur la ville de JĂ©richo. Ă partir de ce moment, Rahab habite avec les IsraĂ©lites. Aujourdâhui encore, les gens de sa famille vivent parmi eux. Français Courant © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâĂ tous les membres de sa famille, parce quâelle avait cachĂ© les espions chargĂ©s dâexplorer JĂ©richo. Elle habita au milieu des IsraĂ©lites, et ses descendants y vivent encore maintenant. Semeur © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâaux membres de sa famille, et il Ă©pargna tous ses biens parce quâelle avait cachĂ© les hommes que JosuĂ© avait envoyĂ©s en reconnaissance Ă JĂ©richo. Elle a habitĂ© parmi les IsraĂ©lites jusquâĂ aujourdâhui. Darby Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Martin Ainsi JosuĂ© sauva la vie Ă Rahab la paillarde, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourd'hui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour reconnaĂźtre JĂ©rico. Ostervald JosuĂ© laissa donc la vie Ă Rahab la courtisane, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ö ŚÖŒŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”ÖšŚŚȘ ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l : comme femme de l'IsraĂ©lite Salmon, ancĂȘtre de David (Matthieu 1.5).Jusqu'Ă ce jour. Rien dans le texte ne conduit Ă appliquer ce qui est dit ici de Rahab elle-mĂȘme Ă ses descendants, et, sans rien prĂ©juger sur l'Ă©poque de la composition du livre, nous pouvons conclure de ce passage que le rĂ©cit qui est entrĂ© dans les documents dont le livre est composĂ©, a Ă©tĂ© consignĂ© encore au temps de la vie de Rabab ; voir 5.1,6. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 laissa la vie 02421 08689 Ă Rahab 07343 la prostituĂ©e 02181 08802, Ă la maison 01004 de son pĂšre 01, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© 03427 08799 au milieu 07130 dâIsraĂ«l 03478 jusquâĂ ce jour 03117, parce quâelle avait cachĂ© 02244 08689 les messagers 04397 que JosuĂ© 03091 avait envoyĂ©s 07971 08804 pour explorer 07270 08763 JĂ©richo 03405. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02244 - chaba'retirer, cacher (Niphal) se cacher (Hiphil) ĂȘtre mis dans une cachette, protĂ©ger (Poual Participe) ĂȘtre ⊠02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07270 - ragalaller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠07343 - RachabRahab = « large, spacieux, tumultueux » une prostituĂ©e de JĂ©richo, qui aida les espions ⊠07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠HĂRĂDITĂ--Pour le sens juridique (transmission de biens par hĂ©ritage), voir PropriĂ©tĂ©. Le plus souvent, l'hĂ©rĂ©ditĂ© dĂ©signe la transmission de caractĂšres ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 2 6 Or elle les avait fait monter sur le toit, et les avait cachĂ©s sous des tiges de lin qu'elle avait arrangĂ©es pour elle sur le toit. JosuĂ© 4 9 Et JosuĂ© dressa douze pierres au milieu du Jourdain, Ă la place oĂč s'Ă©taient tenus les pieds des sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance ; et elles sont lĂ jusqu'Ă ce jour. JosuĂ© 6 25 Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. JosuĂ© 11 19 Il n'y eut aucune ville qui fĂźt la paix avec les fils d'IsraĂ«l, exceptĂ© les HĂ©viens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. 20 Car ce fut de par l'Ăternel que leur coeur fut endurci pour s'en aller en guerre contre IsraĂ«l, afin qu'il les dĂ©truisĂźt entiĂšrement sans qu'il y eĂ»t pour eux de merci ; car c'Ă©tait afin de les dĂ©truire, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Juges 1 24 Et les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent : Montre-nous, nous t'en prions, par oĂč l'on entre dans la ville ; et nous userons de bontĂ© envers toi. 25 Et il leur montra par oĂč l'on entrait dans dans la ville ; et ils frappĂšrent la ville par le tranchant de l'Ă©pĂ©e, mais ils laissĂšrent aller l'homme et toute sa famille. Matthieu 1 5 et Salmon engendra Booz, de Rachab ; et Booz engendra Obed, de Ruth ; Actes 2 21 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvĂ© ". HĂ©breux 11 31 Par la foi, Rahab, la prostituĂ©e, ne pĂ©rit pas avec ceux qui n'ont pas cru, ayant reçu les espions en paix. Jacques 2 25 Et pareillement Rahab aussi, la prostituĂ©e, n'a-t-elle pas Ă©tĂ© justifiĂ©e par les oeuvres, ayant reçu les messagers et les ayant mis dehors par un autre chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 6.1-63 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Les murailles tombent Dieu est fidĂšle Ă ses alliances et Ă ses promesses. Il nâest pas un homme pour mentir et notre confiance ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vision de croissance (7) Lecture Nombres 13 : 1-2 ; 21-33; Nombres 14 : 1-9 . 1) LA VISION NEGATIVE Le Seigneur a prĂ©sentĂ© ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tous les siens. Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourdâhui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1910 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tout ce qui lui appartenait. Elle a habitĂ© au milieu dâIsraĂ«l jusquâĂ aujourdâhui, parce quâelle avait donnĂ© abri aux messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour espionner JĂ©richo. Parole de Vie © JosuĂ© laisse en vie Rahab, la prostituĂ©e, et toutes les personnes de sa famille. En effet, elle a cachĂ© les espions que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour se renseigner sur la ville de JĂ©richo. Ă partir de ce moment, Rahab habite avec les IsraĂ©lites. Aujourdâhui encore, les gens de sa famille vivent parmi eux. Français Courant © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâĂ tous les membres de sa famille, parce quâelle avait cachĂ© les espions chargĂ©s dâexplorer JĂ©richo. Elle habita au milieu des IsraĂ©lites, et ses descendants y vivent encore maintenant. Semeur © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâaux membres de sa famille, et il Ă©pargna tous ses biens parce quâelle avait cachĂ© les hommes que JosuĂ© avait envoyĂ©s en reconnaissance Ă JĂ©richo. Elle a habitĂ© parmi les IsraĂ©lites jusquâĂ aujourdâhui. Darby Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Martin Ainsi JosuĂ© sauva la vie Ă Rahab la paillarde, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourd'hui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour reconnaĂźtre JĂ©rico. Ostervald JosuĂ© laissa donc la vie Ă Rahab la courtisane, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ö ŚÖŒŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”ÖšŚŚȘ ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l : comme femme de l'IsraĂ©lite Salmon, ancĂȘtre de David (Matthieu 1.5).Jusqu'Ă ce jour. Rien dans le texte ne conduit Ă appliquer ce qui est dit ici de Rahab elle-mĂȘme Ă ses descendants, et, sans rien prĂ©juger sur l'Ă©poque de la composition du livre, nous pouvons conclure de ce passage que le rĂ©cit qui est entrĂ© dans les documents dont le livre est composĂ©, a Ă©tĂ© consignĂ© encore au temps de la vie de Rabab ; voir 5.1,6. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 laissa la vie 02421 08689 Ă Rahab 07343 la prostituĂ©e 02181 08802, Ă la maison 01004 de son pĂšre 01, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© 03427 08799 au milieu 07130 dâIsraĂ«l 03478 jusquâĂ ce jour 03117, parce quâelle avait cachĂ© 02244 08689 les messagers 04397 que JosuĂ© 03091 avait envoyĂ©s 07971 08804 pour explorer 07270 08763 JĂ©richo 03405. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02244 - chaba'retirer, cacher (Niphal) se cacher (Hiphil) ĂȘtre mis dans une cachette, protĂ©ger (Poual Participe) ĂȘtre ⊠02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07270 - ragalaller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠07343 - RachabRahab = « large, spacieux, tumultueux » une prostituĂ©e de JĂ©richo, qui aida les espions ⊠07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠HĂRĂDITĂ--Pour le sens juridique (transmission de biens par hĂ©ritage), voir PropriĂ©tĂ©. Le plus souvent, l'hĂ©rĂ©ditĂ© dĂ©signe la transmission de caractĂšres ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 2 6 Or elle les avait fait monter sur le toit, et les avait cachĂ©s sous des tiges de lin qu'elle avait arrangĂ©es pour elle sur le toit. JosuĂ© 4 9 Et JosuĂ© dressa douze pierres au milieu du Jourdain, Ă la place oĂč s'Ă©taient tenus les pieds des sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance ; et elles sont lĂ jusqu'Ă ce jour. JosuĂ© 6 25 Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. JosuĂ© 11 19 Il n'y eut aucune ville qui fĂźt la paix avec les fils d'IsraĂ«l, exceptĂ© les HĂ©viens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. 20 Car ce fut de par l'Ăternel que leur coeur fut endurci pour s'en aller en guerre contre IsraĂ«l, afin qu'il les dĂ©truisĂźt entiĂšrement sans qu'il y eĂ»t pour eux de merci ; car c'Ă©tait afin de les dĂ©truire, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Juges 1 24 Et les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent : Montre-nous, nous t'en prions, par oĂč l'on entre dans la ville ; et nous userons de bontĂ© envers toi. 25 Et il leur montra par oĂč l'on entrait dans dans la ville ; et ils frappĂšrent la ville par le tranchant de l'Ă©pĂ©e, mais ils laissĂšrent aller l'homme et toute sa famille. Matthieu 1 5 et Salmon engendra Booz, de Rachab ; et Booz engendra Obed, de Ruth ; Actes 2 21 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvĂ© ". HĂ©breux 11 31 Par la foi, Rahab, la prostituĂ©e, ne pĂ©rit pas avec ceux qui n'ont pas cru, ayant reçu les espions en paix. Jacques 2 25 Et pareillement Rahab aussi, la prostituĂ©e, n'a-t-elle pas Ă©tĂ© justifiĂ©e par les oeuvres, ayant reçu les messagers et les ayant mis dehors par un autre chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Les murailles tombent Dieu est fidĂšle Ă ses alliances et Ă ses promesses. Il nâest pas un homme pour mentir et notre confiance ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vision de croissance (7) Lecture Nombres 13 : 1-2 ; 21-33; Nombres 14 : 1-9 . 1) LA VISION NEGATIVE Le Seigneur a prĂ©sentĂ© ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tous les siens. Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourdâhui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1910 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tout ce qui lui appartenait. Elle a habitĂ© au milieu dâIsraĂ«l jusquâĂ aujourdâhui, parce quâelle avait donnĂ© abri aux messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour espionner JĂ©richo. Parole de Vie © JosuĂ© laisse en vie Rahab, la prostituĂ©e, et toutes les personnes de sa famille. En effet, elle a cachĂ© les espions que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour se renseigner sur la ville de JĂ©richo. Ă partir de ce moment, Rahab habite avec les IsraĂ©lites. Aujourdâhui encore, les gens de sa famille vivent parmi eux. Français Courant © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâĂ tous les membres de sa famille, parce quâelle avait cachĂ© les espions chargĂ©s dâexplorer JĂ©richo. Elle habita au milieu des IsraĂ©lites, et ses descendants y vivent encore maintenant. Semeur © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâaux membres de sa famille, et il Ă©pargna tous ses biens parce quâelle avait cachĂ© les hommes que JosuĂ© avait envoyĂ©s en reconnaissance Ă JĂ©richo. Elle a habitĂ© parmi les IsraĂ©lites jusquâĂ aujourdâhui. Darby Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Martin Ainsi JosuĂ© sauva la vie Ă Rahab la paillarde, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourd'hui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour reconnaĂźtre JĂ©rico. Ostervald JosuĂ© laissa donc la vie Ă Rahab la courtisane, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ö ŚÖŒŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”ÖšŚŚȘ ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l : comme femme de l'IsraĂ©lite Salmon, ancĂȘtre de David (Matthieu 1.5).Jusqu'Ă ce jour. Rien dans le texte ne conduit Ă appliquer ce qui est dit ici de Rahab elle-mĂȘme Ă ses descendants, et, sans rien prĂ©juger sur l'Ă©poque de la composition du livre, nous pouvons conclure de ce passage que le rĂ©cit qui est entrĂ© dans les documents dont le livre est composĂ©, a Ă©tĂ© consignĂ© encore au temps de la vie de Rabab ; voir 5.1,6. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 laissa la vie 02421 08689 Ă Rahab 07343 la prostituĂ©e 02181 08802, Ă la maison 01004 de son pĂšre 01, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© 03427 08799 au milieu 07130 dâIsraĂ«l 03478 jusquâĂ ce jour 03117, parce quâelle avait cachĂ© 02244 08689 les messagers 04397 que JosuĂ© 03091 avait envoyĂ©s 07971 08804 pour explorer 07270 08763 JĂ©richo 03405. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02244 - chaba'retirer, cacher (Niphal) se cacher (Hiphil) ĂȘtre mis dans une cachette, protĂ©ger (Poual Participe) ĂȘtre ⊠02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07270 - ragalaller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠07343 - RachabRahab = « large, spacieux, tumultueux » une prostituĂ©e de JĂ©richo, qui aida les espions ⊠07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠HĂRĂDITĂ--Pour le sens juridique (transmission de biens par hĂ©ritage), voir PropriĂ©tĂ©. Le plus souvent, l'hĂ©rĂ©ditĂ© dĂ©signe la transmission de caractĂšres ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 2 6 Or elle les avait fait monter sur le toit, et les avait cachĂ©s sous des tiges de lin qu'elle avait arrangĂ©es pour elle sur le toit. JosuĂ© 4 9 Et JosuĂ© dressa douze pierres au milieu du Jourdain, Ă la place oĂč s'Ă©taient tenus les pieds des sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance ; et elles sont lĂ jusqu'Ă ce jour. JosuĂ© 6 25 Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. JosuĂ© 11 19 Il n'y eut aucune ville qui fĂźt la paix avec les fils d'IsraĂ«l, exceptĂ© les HĂ©viens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. 20 Car ce fut de par l'Ăternel que leur coeur fut endurci pour s'en aller en guerre contre IsraĂ«l, afin qu'il les dĂ©truisĂźt entiĂšrement sans qu'il y eĂ»t pour eux de merci ; car c'Ă©tait afin de les dĂ©truire, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Juges 1 24 Et les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent : Montre-nous, nous t'en prions, par oĂč l'on entre dans la ville ; et nous userons de bontĂ© envers toi. 25 Et il leur montra par oĂč l'on entrait dans dans la ville ; et ils frappĂšrent la ville par le tranchant de l'Ă©pĂ©e, mais ils laissĂšrent aller l'homme et toute sa famille. Matthieu 1 5 et Salmon engendra Booz, de Rachab ; et Booz engendra Obed, de Ruth ; Actes 2 21 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvĂ© ". HĂ©breux 11 31 Par la foi, Rahab, la prostituĂ©e, ne pĂ©rit pas avec ceux qui n'ont pas cru, ayant reçu les espions en paix. Jacques 2 25 Et pareillement Rahab aussi, la prostituĂ©e, n'a-t-elle pas Ă©tĂ© justifiĂ©e par les oeuvres, ayant reçu les messagers et les ayant mis dehors par un autre chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Les murailles tombent Dieu est fidĂšle Ă ses alliances et Ă ses promesses. Il nâest pas un homme pour mentir et notre confiance ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vision de croissance (7) Lecture Nombres 13 : 1-2 ; 21-33; Nombres 14 : 1-9 . 1) LA VISION NEGATIVE Le Seigneur a prĂ©sentĂ© ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tous les siens. Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourdâhui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1910 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tout ce qui lui appartenait. Elle a habitĂ© au milieu dâIsraĂ«l jusquâĂ aujourdâhui, parce quâelle avait donnĂ© abri aux messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour espionner JĂ©richo. Parole de Vie © JosuĂ© laisse en vie Rahab, la prostituĂ©e, et toutes les personnes de sa famille. En effet, elle a cachĂ© les espions que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour se renseigner sur la ville de JĂ©richo. Ă partir de ce moment, Rahab habite avec les IsraĂ©lites. Aujourdâhui encore, les gens de sa famille vivent parmi eux. Français Courant © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâĂ tous les membres de sa famille, parce quâelle avait cachĂ© les espions chargĂ©s dâexplorer JĂ©richo. Elle habita au milieu des IsraĂ©lites, et ses descendants y vivent encore maintenant. Semeur © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâaux membres de sa famille, et il Ă©pargna tous ses biens parce quâelle avait cachĂ© les hommes que JosuĂ© avait envoyĂ©s en reconnaissance Ă JĂ©richo. Elle a habitĂ© parmi les IsraĂ©lites jusquâĂ aujourdâhui. Darby Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Martin Ainsi JosuĂ© sauva la vie Ă Rahab la paillarde, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourd'hui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour reconnaĂźtre JĂ©rico. Ostervald JosuĂ© laissa donc la vie Ă Rahab la courtisane, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ö ŚÖŒŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”ÖšŚŚȘ ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l : comme femme de l'IsraĂ©lite Salmon, ancĂȘtre de David (Matthieu 1.5).Jusqu'Ă ce jour. Rien dans le texte ne conduit Ă appliquer ce qui est dit ici de Rahab elle-mĂȘme Ă ses descendants, et, sans rien prĂ©juger sur l'Ă©poque de la composition du livre, nous pouvons conclure de ce passage que le rĂ©cit qui est entrĂ© dans les documents dont le livre est composĂ©, a Ă©tĂ© consignĂ© encore au temps de la vie de Rabab ; voir 5.1,6. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 laissa la vie 02421 08689 Ă Rahab 07343 la prostituĂ©e 02181 08802, Ă la maison 01004 de son pĂšre 01, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© 03427 08799 au milieu 07130 dâIsraĂ«l 03478 jusquâĂ ce jour 03117, parce quâelle avait cachĂ© 02244 08689 les messagers 04397 que JosuĂ© 03091 avait envoyĂ©s 07971 08804 pour explorer 07270 08763 JĂ©richo 03405. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02244 - chaba'retirer, cacher (Niphal) se cacher (Hiphil) ĂȘtre mis dans une cachette, protĂ©ger (Poual Participe) ĂȘtre ⊠02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07270 - ragalaller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠07343 - RachabRahab = « large, spacieux, tumultueux » une prostituĂ©e de JĂ©richo, qui aida les espions ⊠07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠HĂRĂDITĂ--Pour le sens juridique (transmission de biens par hĂ©ritage), voir PropriĂ©tĂ©. Le plus souvent, l'hĂ©rĂ©ditĂ© dĂ©signe la transmission de caractĂšres ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 2 6 Or elle les avait fait monter sur le toit, et les avait cachĂ©s sous des tiges de lin qu'elle avait arrangĂ©es pour elle sur le toit. JosuĂ© 4 9 Et JosuĂ© dressa douze pierres au milieu du Jourdain, Ă la place oĂč s'Ă©taient tenus les pieds des sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance ; et elles sont lĂ jusqu'Ă ce jour. JosuĂ© 6 25 Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. JosuĂ© 11 19 Il n'y eut aucune ville qui fĂźt la paix avec les fils d'IsraĂ«l, exceptĂ© les HĂ©viens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. 20 Car ce fut de par l'Ăternel que leur coeur fut endurci pour s'en aller en guerre contre IsraĂ«l, afin qu'il les dĂ©truisĂźt entiĂšrement sans qu'il y eĂ»t pour eux de merci ; car c'Ă©tait afin de les dĂ©truire, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Juges 1 24 Et les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent : Montre-nous, nous t'en prions, par oĂč l'on entre dans la ville ; et nous userons de bontĂ© envers toi. 25 Et il leur montra par oĂč l'on entrait dans dans la ville ; et ils frappĂšrent la ville par le tranchant de l'Ă©pĂ©e, mais ils laissĂšrent aller l'homme et toute sa famille. Matthieu 1 5 et Salmon engendra Booz, de Rachab ; et Booz engendra Obed, de Ruth ; Actes 2 21 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvĂ© ". HĂ©breux 11 31 Par la foi, Rahab, la prostituĂ©e, ne pĂ©rit pas avec ceux qui n'ont pas cru, ayant reçu les espions en paix. Jacques 2 25 Et pareillement Rahab aussi, la prostituĂ©e, n'a-t-elle pas Ă©tĂ© justifiĂ©e par les oeuvres, ayant reçu les messagers et les ayant mis dehors par un autre chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vision de croissance (7) Lecture Nombres 13 : 1-2 ; 21-33; Nombres 14 : 1-9 . 1) LA VISION NEGATIVE Le Seigneur a prĂ©sentĂ© ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 6.1-27 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tous les siens. Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourdâhui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1910 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tout ce qui lui appartenait. Elle a habitĂ© au milieu dâIsraĂ«l jusquâĂ aujourdâhui, parce quâelle avait donnĂ© abri aux messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour espionner JĂ©richo. Parole de Vie © JosuĂ© laisse en vie Rahab, la prostituĂ©e, et toutes les personnes de sa famille. En effet, elle a cachĂ© les espions que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour se renseigner sur la ville de JĂ©richo. Ă partir de ce moment, Rahab habite avec les IsraĂ©lites. Aujourdâhui encore, les gens de sa famille vivent parmi eux. Français Courant © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâĂ tous les membres de sa famille, parce quâelle avait cachĂ© les espions chargĂ©s dâexplorer JĂ©richo. Elle habita au milieu des IsraĂ©lites, et ses descendants y vivent encore maintenant. Semeur © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâaux membres de sa famille, et il Ă©pargna tous ses biens parce quâelle avait cachĂ© les hommes que JosuĂ© avait envoyĂ©s en reconnaissance Ă JĂ©richo. Elle a habitĂ© parmi les IsraĂ©lites jusquâĂ aujourdâhui. Darby Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Martin Ainsi JosuĂ© sauva la vie Ă Rahab la paillarde, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourd'hui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour reconnaĂźtre JĂ©rico. Ostervald JosuĂ© laissa donc la vie Ă Rahab la courtisane, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ö ŚÖŒŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”ÖšŚŚȘ ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l : comme femme de l'IsraĂ©lite Salmon, ancĂȘtre de David (Matthieu 1.5).Jusqu'Ă ce jour. Rien dans le texte ne conduit Ă appliquer ce qui est dit ici de Rahab elle-mĂȘme Ă ses descendants, et, sans rien prĂ©juger sur l'Ă©poque de la composition du livre, nous pouvons conclure de ce passage que le rĂ©cit qui est entrĂ© dans les documents dont le livre est composĂ©, a Ă©tĂ© consignĂ© encore au temps de la vie de Rabab ; voir 5.1,6. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 laissa la vie 02421 08689 Ă Rahab 07343 la prostituĂ©e 02181 08802, Ă la maison 01004 de son pĂšre 01, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© 03427 08799 au milieu 07130 dâIsraĂ«l 03478 jusquâĂ ce jour 03117, parce quâelle avait cachĂ© 02244 08689 les messagers 04397 que JosuĂ© 03091 avait envoyĂ©s 07971 08804 pour explorer 07270 08763 JĂ©richo 03405. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02244 - chaba'retirer, cacher (Niphal) se cacher (Hiphil) ĂȘtre mis dans une cachette, protĂ©ger (Poual Participe) ĂȘtre ⊠02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07270 - ragalaller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠07343 - RachabRahab = « large, spacieux, tumultueux » une prostituĂ©e de JĂ©richo, qui aida les espions ⊠07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠HĂRĂDITĂ--Pour le sens juridique (transmission de biens par hĂ©ritage), voir PropriĂ©tĂ©. Le plus souvent, l'hĂ©rĂ©ditĂ© dĂ©signe la transmission de caractĂšres ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 2 6 Or elle les avait fait monter sur le toit, et les avait cachĂ©s sous des tiges de lin qu'elle avait arrangĂ©es pour elle sur le toit. JosuĂ© 4 9 Et JosuĂ© dressa douze pierres au milieu du Jourdain, Ă la place oĂč s'Ă©taient tenus les pieds des sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance ; et elles sont lĂ jusqu'Ă ce jour. JosuĂ© 6 25 Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. JosuĂ© 11 19 Il n'y eut aucune ville qui fĂźt la paix avec les fils d'IsraĂ«l, exceptĂ© les HĂ©viens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. 20 Car ce fut de par l'Ăternel que leur coeur fut endurci pour s'en aller en guerre contre IsraĂ«l, afin qu'il les dĂ©truisĂźt entiĂšrement sans qu'il y eĂ»t pour eux de merci ; car c'Ă©tait afin de les dĂ©truire, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Juges 1 24 Et les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent : Montre-nous, nous t'en prions, par oĂč l'on entre dans la ville ; et nous userons de bontĂ© envers toi. 25 Et il leur montra par oĂč l'on entrait dans dans la ville ; et ils frappĂšrent la ville par le tranchant de l'Ă©pĂ©e, mais ils laissĂšrent aller l'homme et toute sa famille. Matthieu 1 5 et Salmon engendra Booz, de Rachab ; et Booz engendra Obed, de Ruth ; Actes 2 21 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvĂ© ". HĂ©breux 11 31 Par la foi, Rahab, la prostituĂ©e, ne pĂ©rit pas avec ceux qui n'ont pas cru, ayant reçu les espions en paix. Jacques 2 25 Et pareillement Rahab aussi, la prostituĂ©e, n'a-t-elle pas Ă©tĂ© justifiĂ©e par les oeuvres, ayant reçu les messagers et les ayant mis dehors par un autre chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 6.1-27 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tous les siens. Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourdâhui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1910 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tout ce qui lui appartenait. Elle a habitĂ© au milieu dâIsraĂ«l jusquâĂ aujourdâhui, parce quâelle avait donnĂ© abri aux messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour espionner JĂ©richo. Parole de Vie © JosuĂ© laisse en vie Rahab, la prostituĂ©e, et toutes les personnes de sa famille. En effet, elle a cachĂ© les espions que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour se renseigner sur la ville de JĂ©richo. Ă partir de ce moment, Rahab habite avec les IsraĂ©lites. Aujourdâhui encore, les gens de sa famille vivent parmi eux. Français Courant © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâĂ tous les membres de sa famille, parce quâelle avait cachĂ© les espions chargĂ©s dâexplorer JĂ©richo. Elle habita au milieu des IsraĂ©lites, et ses descendants y vivent encore maintenant. Semeur © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâaux membres de sa famille, et il Ă©pargna tous ses biens parce quâelle avait cachĂ© les hommes que JosuĂ© avait envoyĂ©s en reconnaissance Ă JĂ©richo. Elle a habitĂ© parmi les IsraĂ©lites jusquâĂ aujourdâhui. Darby Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Martin Ainsi JosuĂ© sauva la vie Ă Rahab la paillarde, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourd'hui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour reconnaĂźtre JĂ©rico. Ostervald JosuĂ© laissa donc la vie Ă Rahab la courtisane, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ö ŚÖŒŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”ÖšŚŚȘ ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l : comme femme de l'IsraĂ©lite Salmon, ancĂȘtre de David (Matthieu 1.5).Jusqu'Ă ce jour. Rien dans le texte ne conduit Ă appliquer ce qui est dit ici de Rahab elle-mĂȘme Ă ses descendants, et, sans rien prĂ©juger sur l'Ă©poque de la composition du livre, nous pouvons conclure de ce passage que le rĂ©cit qui est entrĂ© dans les documents dont le livre est composĂ©, a Ă©tĂ© consignĂ© encore au temps de la vie de Rabab ; voir 5.1,6. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 laissa la vie 02421 08689 Ă Rahab 07343 la prostituĂ©e 02181 08802, Ă la maison 01004 de son pĂšre 01, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© 03427 08799 au milieu 07130 dâIsraĂ«l 03478 jusquâĂ ce jour 03117, parce quâelle avait cachĂ© 02244 08689 les messagers 04397 que JosuĂ© 03091 avait envoyĂ©s 07971 08804 pour explorer 07270 08763 JĂ©richo 03405. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02244 - chaba'retirer, cacher (Niphal) se cacher (Hiphil) ĂȘtre mis dans une cachette, protĂ©ger (Poual Participe) ĂȘtre ⊠02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07270 - ragalaller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠07343 - RachabRahab = « large, spacieux, tumultueux » une prostituĂ©e de JĂ©richo, qui aida les espions ⊠07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠HĂRĂDITĂ--Pour le sens juridique (transmission de biens par hĂ©ritage), voir PropriĂ©tĂ©. Le plus souvent, l'hĂ©rĂ©ditĂ© dĂ©signe la transmission de caractĂšres ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 2 6 Or elle les avait fait monter sur le toit, et les avait cachĂ©s sous des tiges de lin qu'elle avait arrangĂ©es pour elle sur le toit. JosuĂ© 4 9 Et JosuĂ© dressa douze pierres au milieu du Jourdain, Ă la place oĂč s'Ă©taient tenus les pieds des sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance ; et elles sont lĂ jusqu'Ă ce jour. JosuĂ© 6 25 Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. JosuĂ© 11 19 Il n'y eut aucune ville qui fĂźt la paix avec les fils d'IsraĂ«l, exceptĂ© les HĂ©viens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. 20 Car ce fut de par l'Ăternel que leur coeur fut endurci pour s'en aller en guerre contre IsraĂ«l, afin qu'il les dĂ©truisĂźt entiĂšrement sans qu'il y eĂ»t pour eux de merci ; car c'Ă©tait afin de les dĂ©truire, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Juges 1 24 Et les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent : Montre-nous, nous t'en prions, par oĂč l'on entre dans la ville ; et nous userons de bontĂ© envers toi. 25 Et il leur montra par oĂč l'on entrait dans dans la ville ; et ils frappĂšrent la ville par le tranchant de l'Ă©pĂ©e, mais ils laissĂšrent aller l'homme et toute sa famille. Matthieu 1 5 et Salmon engendra Booz, de Rachab ; et Booz engendra Obed, de Ruth ; Actes 2 21 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvĂ© ". HĂ©breux 11 31 Par la foi, Rahab, la prostituĂ©e, ne pĂ©rit pas avec ceux qui n'ont pas cru, ayant reçu les espions en paix. Jacques 2 25 Et pareillement Rahab aussi, la prostituĂ©e, n'a-t-elle pas Ă©tĂ© justifiĂ©e par les oeuvres, ayant reçu les messagers et les ayant mis dehors par un autre chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tous les siens. Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourdâhui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1910 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tout ce qui lui appartenait. Elle a habitĂ© au milieu dâIsraĂ«l jusquâĂ aujourdâhui, parce quâelle avait donnĂ© abri aux messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour espionner JĂ©richo. Parole de Vie © JosuĂ© laisse en vie Rahab, la prostituĂ©e, et toutes les personnes de sa famille. En effet, elle a cachĂ© les espions que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour se renseigner sur la ville de JĂ©richo. Ă partir de ce moment, Rahab habite avec les IsraĂ©lites. Aujourdâhui encore, les gens de sa famille vivent parmi eux. Français Courant © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâĂ tous les membres de sa famille, parce quâelle avait cachĂ© les espions chargĂ©s dâexplorer JĂ©richo. Elle habita au milieu des IsraĂ©lites, et ses descendants y vivent encore maintenant. Semeur © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâaux membres de sa famille, et il Ă©pargna tous ses biens parce quâelle avait cachĂ© les hommes que JosuĂ© avait envoyĂ©s en reconnaissance Ă JĂ©richo. Elle a habitĂ© parmi les IsraĂ©lites jusquâĂ aujourdâhui. Darby Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Martin Ainsi JosuĂ© sauva la vie Ă Rahab la paillarde, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourd'hui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour reconnaĂźtre JĂ©rico. Ostervald JosuĂ© laissa donc la vie Ă Rahab la courtisane, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ö ŚÖŒŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”ÖšŚŚȘ ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l : comme femme de l'IsraĂ©lite Salmon, ancĂȘtre de David (Matthieu 1.5).Jusqu'Ă ce jour. Rien dans le texte ne conduit Ă appliquer ce qui est dit ici de Rahab elle-mĂȘme Ă ses descendants, et, sans rien prĂ©juger sur l'Ă©poque de la composition du livre, nous pouvons conclure de ce passage que le rĂ©cit qui est entrĂ© dans les documents dont le livre est composĂ©, a Ă©tĂ© consignĂ© encore au temps de la vie de Rabab ; voir 5.1,6. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 laissa la vie 02421 08689 Ă Rahab 07343 la prostituĂ©e 02181 08802, Ă la maison 01004 de son pĂšre 01, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© 03427 08799 au milieu 07130 dâIsraĂ«l 03478 jusquâĂ ce jour 03117, parce quâelle avait cachĂ© 02244 08689 les messagers 04397 que JosuĂ© 03091 avait envoyĂ©s 07971 08804 pour explorer 07270 08763 JĂ©richo 03405. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02244 - chaba'retirer, cacher (Niphal) se cacher (Hiphil) ĂȘtre mis dans une cachette, protĂ©ger (Poual Participe) ĂȘtre ⊠02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07270 - ragalaller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠07343 - RachabRahab = « large, spacieux, tumultueux » une prostituĂ©e de JĂ©richo, qui aida les espions ⊠07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠HĂRĂDITĂ--Pour le sens juridique (transmission de biens par hĂ©ritage), voir PropriĂ©tĂ©. Le plus souvent, l'hĂ©rĂ©ditĂ© dĂ©signe la transmission de caractĂšres ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 2 6 Or elle les avait fait monter sur le toit, et les avait cachĂ©s sous des tiges de lin qu'elle avait arrangĂ©es pour elle sur le toit. JosuĂ© 4 9 Et JosuĂ© dressa douze pierres au milieu du Jourdain, Ă la place oĂč s'Ă©taient tenus les pieds des sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance ; et elles sont lĂ jusqu'Ă ce jour. JosuĂ© 6 25 Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. JosuĂ© 11 19 Il n'y eut aucune ville qui fĂźt la paix avec les fils d'IsraĂ«l, exceptĂ© les HĂ©viens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. 20 Car ce fut de par l'Ăternel que leur coeur fut endurci pour s'en aller en guerre contre IsraĂ«l, afin qu'il les dĂ©truisĂźt entiĂšrement sans qu'il y eĂ»t pour eux de merci ; car c'Ă©tait afin de les dĂ©truire, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Juges 1 24 Et les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent : Montre-nous, nous t'en prions, par oĂč l'on entre dans la ville ; et nous userons de bontĂ© envers toi. 25 Et il leur montra par oĂč l'on entrait dans dans la ville ; et ils frappĂšrent la ville par le tranchant de l'Ă©pĂ©e, mais ils laissĂšrent aller l'homme et toute sa famille. Matthieu 1 5 et Salmon engendra Booz, de Rachab ; et Booz engendra Obed, de Ruth ; Actes 2 21 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvĂ© ". HĂ©breux 11 31 Par la foi, Rahab, la prostituĂ©e, ne pĂ©rit pas avec ceux qui n'ont pas cru, ayant reçu les espions en paix. Jacques 2 25 Et pareillement Rahab aussi, la prostituĂ©e, n'a-t-elle pas Ă©tĂ© justifiĂ©e par les oeuvres, ayant reçu les messagers et les ayant mis dehors par un autre chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tous les siens. Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourdâhui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1910 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tout ce qui lui appartenait. Elle a habitĂ© au milieu dâIsraĂ«l jusquâĂ aujourdâhui, parce quâelle avait donnĂ© abri aux messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour espionner JĂ©richo. Parole de Vie © JosuĂ© laisse en vie Rahab, la prostituĂ©e, et toutes les personnes de sa famille. En effet, elle a cachĂ© les espions que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour se renseigner sur la ville de JĂ©richo. Ă partir de ce moment, Rahab habite avec les IsraĂ©lites. Aujourdâhui encore, les gens de sa famille vivent parmi eux. Français Courant © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâĂ tous les membres de sa famille, parce quâelle avait cachĂ© les espions chargĂ©s dâexplorer JĂ©richo. Elle habita au milieu des IsraĂ©lites, et ses descendants y vivent encore maintenant. Semeur © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâaux membres de sa famille, et il Ă©pargna tous ses biens parce quâelle avait cachĂ© les hommes que JosuĂ© avait envoyĂ©s en reconnaissance Ă JĂ©richo. Elle a habitĂ© parmi les IsraĂ©lites jusquâĂ aujourdâhui. Darby Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Martin Ainsi JosuĂ© sauva la vie Ă Rahab la paillarde, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourd'hui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour reconnaĂźtre JĂ©rico. Ostervald JosuĂ© laissa donc la vie Ă Rahab la courtisane, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ö ŚÖŒŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”ÖšŚŚȘ ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l : comme femme de l'IsraĂ©lite Salmon, ancĂȘtre de David (Matthieu 1.5).Jusqu'Ă ce jour. Rien dans le texte ne conduit Ă appliquer ce qui est dit ici de Rahab elle-mĂȘme Ă ses descendants, et, sans rien prĂ©juger sur l'Ă©poque de la composition du livre, nous pouvons conclure de ce passage que le rĂ©cit qui est entrĂ© dans les documents dont le livre est composĂ©, a Ă©tĂ© consignĂ© encore au temps de la vie de Rabab ; voir 5.1,6. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 laissa la vie 02421 08689 Ă Rahab 07343 la prostituĂ©e 02181 08802, Ă la maison 01004 de son pĂšre 01, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© 03427 08799 au milieu 07130 dâIsraĂ«l 03478 jusquâĂ ce jour 03117, parce quâelle avait cachĂ© 02244 08689 les messagers 04397 que JosuĂ© 03091 avait envoyĂ©s 07971 08804 pour explorer 07270 08763 JĂ©richo 03405. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02244 - chaba'retirer, cacher (Niphal) se cacher (Hiphil) ĂȘtre mis dans une cachette, protĂ©ger (Poual Participe) ĂȘtre ⊠02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07270 - ragalaller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠07343 - RachabRahab = « large, spacieux, tumultueux » une prostituĂ©e de JĂ©richo, qui aida les espions ⊠07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠HĂRĂDITĂ--Pour le sens juridique (transmission de biens par hĂ©ritage), voir PropriĂ©tĂ©. Le plus souvent, l'hĂ©rĂ©ditĂ© dĂ©signe la transmission de caractĂšres ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 2 6 Or elle les avait fait monter sur le toit, et les avait cachĂ©s sous des tiges de lin qu'elle avait arrangĂ©es pour elle sur le toit. JosuĂ© 4 9 Et JosuĂ© dressa douze pierres au milieu du Jourdain, Ă la place oĂč s'Ă©taient tenus les pieds des sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance ; et elles sont lĂ jusqu'Ă ce jour. JosuĂ© 6 25 Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. JosuĂ© 11 19 Il n'y eut aucune ville qui fĂźt la paix avec les fils d'IsraĂ«l, exceptĂ© les HĂ©viens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. 20 Car ce fut de par l'Ăternel que leur coeur fut endurci pour s'en aller en guerre contre IsraĂ«l, afin qu'il les dĂ©truisĂźt entiĂšrement sans qu'il y eĂ»t pour eux de merci ; car c'Ă©tait afin de les dĂ©truire, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Juges 1 24 Et les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent : Montre-nous, nous t'en prions, par oĂč l'on entre dans la ville ; et nous userons de bontĂ© envers toi. 25 Et il leur montra par oĂč l'on entrait dans dans la ville ; et ils frappĂšrent la ville par le tranchant de l'Ă©pĂ©e, mais ils laissĂšrent aller l'homme et toute sa famille. Matthieu 1 5 et Salmon engendra Booz, de Rachab ; et Booz engendra Obed, de Ruth ; Actes 2 21 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvĂ© ". HĂ©breux 11 31 Par la foi, Rahab, la prostituĂ©e, ne pĂ©rit pas avec ceux qui n'ont pas cru, ayant reçu les espions en paix. Jacques 2 25 Et pareillement Rahab aussi, la prostituĂ©e, n'a-t-elle pas Ă©tĂ© justifiĂ©e par les oeuvres, ayant reçu les messagers et les ayant mis dehors par un autre chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tous les siens. Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourdâhui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1910 JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab la prostituĂ©e, Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© laissa la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, Ă sa famille et Ă tout ce qui lui appartenait. Elle a habitĂ© au milieu dâIsraĂ«l jusquâĂ aujourdâhui, parce quâelle avait donnĂ© abri aux messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour espionner JĂ©richo. Parole de Vie © JosuĂ© laisse en vie Rahab, la prostituĂ©e, et toutes les personnes de sa famille. En effet, elle a cachĂ© les espions que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour se renseigner sur la ville de JĂ©richo. Ă partir de ce moment, Rahab habite avec les IsraĂ©lites. Aujourdâhui encore, les gens de sa famille vivent parmi eux. Français Courant © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâĂ tous les membres de sa famille, parce quâelle avait cachĂ© les espions chargĂ©s dâexplorer JĂ©richo. Elle habita au milieu des IsraĂ©lites, et ses descendants y vivent encore maintenant. Semeur © JosuĂ© laissa la vie sauve Ă Rahab, la prostituĂ©e, ainsi quâaux membres de sa famille, et il Ă©pargna tous ses biens parce quâelle avait cachĂ© les hommes que JosuĂ© avait envoyĂ©s en reconnaissance Ă JĂ©richo. Elle a habitĂ© parmi les IsraĂ©lites jusquâĂ aujourdâhui. Darby Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. Martin Ainsi JosuĂ© sauva la vie Ă Rahab la paillarde, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă aujourd'hui, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour reconnaĂźtre JĂ©rico. Ostervald JosuĂ© laissa donc la vie Ă Rahab la courtisane, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, parce qu'elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ö ŚÖŒŚÖčŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”ÖšŚŚȘ ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚÖžŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l : comme femme de l'IsraĂ©lite Salmon, ancĂȘtre de David (Matthieu 1.5).Jusqu'Ă ce jour. Rien dans le texte ne conduit Ă appliquer ce qui est dit ici de Rahab elle-mĂȘme Ă ses descendants, et, sans rien prĂ©juger sur l'Ă©poque de la composition du livre, nous pouvons conclure de ce passage que le rĂ©cit qui est entrĂ© dans les documents dont le livre est composĂ©, a Ă©tĂ© consignĂ© encore au temps de la vie de Rabab ; voir 5.1,6. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 laissa la vie 02421 08689 Ă Rahab 07343 la prostituĂ©e 02181 08802, Ă la maison 01004 de son pĂšre 01, et Ă tous ceux qui lui appartenaient ; elle a habitĂ© 03427 08799 au milieu 07130 dâIsraĂ«l 03478 jusquâĂ ce jour 03117, parce quâelle avait cachĂ© 02244 08689 les messagers 04397 que JosuĂ© 03091 avait envoyĂ©s 07971 08804 pour explorer 07270 08763 JĂ©richo 03405. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02181 - zanahcommettre la fornication, ĂȘtre prostituĂ©e, jouer la fille de joie commettre l'adultĂšre (spirituelle avec les ⊠02244 - chaba'retirer, cacher (Niphal) se cacher (Hiphil) ĂȘtre mis dans une cachette, protĂ©ger (Poual Participe) ĂȘtre ⊠02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07270 - ragalaller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠07343 - RachabRahab = « large, spacieux, tumultueux » une prostituĂ©e de JĂ©richo, qui aida les espions ⊠07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠HĂRĂDITĂ--Pour le sens juridique (transmission de biens par hĂ©ritage), voir PropriĂ©tĂ©. Le plus souvent, l'hĂ©rĂ©ditĂ© dĂ©signe la transmission de caractĂšres ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠MARIAGEI Dans l'Ancien Testament. L'A.T. a conservĂ© une sĂ©rie d'indices qui prouvent que primitivement la famille hĂ©braĂŻque Ă©tait fondĂ©e sur ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JosuĂ© 2 6 Or elle les avait fait monter sur le toit, et les avait cachĂ©s sous des tiges de lin qu'elle avait arrangĂ©es pour elle sur le toit. JosuĂ© 4 9 Et JosuĂ© dressa douze pierres au milieu du Jourdain, Ă la place oĂč s'Ă©taient tenus les pieds des sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance ; et elles sont lĂ jusqu'Ă ce jour. JosuĂ© 6 25 Et JosuĂ© conserva la vie Ă Rahab, la prostituĂ©e, et Ă la maison de son pĂšre, et Ă tous ceux qui Ă©taient Ă elle ; et elle a habitĂ© au milieu d'IsraĂ«l jusqu'Ă ce jour, car elle avait cachĂ© les messagers que JosuĂ© avait envoyĂ©s pour explorer JĂ©richo. JosuĂ© 11 19 Il n'y eut aucune ville qui fĂźt la paix avec les fils d'IsraĂ«l, exceptĂ© les HĂ©viens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. 20 Car ce fut de par l'Ăternel que leur coeur fut endurci pour s'en aller en guerre contre IsraĂ«l, afin qu'il les dĂ©truisĂźt entiĂšrement sans qu'il y eĂ»t pour eux de merci ; car c'Ă©tait afin de les dĂ©truire, comme l'Ăternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. Juges 1 24 Et les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent : Montre-nous, nous t'en prions, par oĂč l'on entre dans la ville ; et nous userons de bontĂ© envers toi. 25 Et il leur montra par oĂč l'on entrait dans dans la ville ; et ils frappĂšrent la ville par le tranchant de l'Ă©pĂ©e, mais ils laissĂšrent aller l'homme et toute sa famille. Matthieu 1 5 et Salmon engendra Booz, de Rachab ; et Booz engendra Obed, de Ruth ; Actes 2 21 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvĂ© ". HĂ©breux 11 31 Par la foi, Rahab, la prostituĂ©e, ne pĂ©rit pas avec ceux qui n'ont pas cru, ayant reçu les espions en paix. Jacques 2 25 Et pareillement Rahab aussi, la prostituĂ©e, n'a-t-elle pas Ă©tĂ© justifiĂ©e par les oeuvres, ayant reçu les messagers et les ayant mis dehors par un autre chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.