Pub campagne annuelle de dons 2020 - Pub droite TopBible S2

Luc 20.1

Un de ces jours-là, comme Jésus enseignait le peuple dans le temple et qu’il annonçait la bonne nouvelle, les principaux sacrificateurs et les scribes, avec les anciens, survinrent
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • 1¬†Chroniques 24

      1 Voici les classes des descendants d'Aaron. Les fils d'Aaron étaient Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.
      2 Nadab et Abihu moururent avant leur père, sans avoir de fils. Quant à Eléazar et Ithamar, ils exercèrent la fonction de prêtre.
      3 David r√©partit les descendants d'Aaron en les classant d‚Äôapr√®s le service qu'ils avaient √† faire. Il fut aid√© dans cette t√Ęche par Tsadok, un des descendants d'El√©azar, et par Achim√©lec, un des descendants d'Ithamar.
      4 On trouva parmi les fils d'Eléazar plus de chefs que parmi les fils d'Ithamar, et on les répartit en classes : les fils d'Eléazar eurent 16 chefs de famille, et les fils d'Ithamar 8.
      5 On eut recours au tirage au sort pour les répartir les uns avec les autres, car les responsables du sanctuaire et les serviteurs de Dieu étaient aussi bien des descendants d'Eléazar que d'Ithamar.
      6 Shemaeja, fils de Nathana√ęl, le secr√©taire membre de la tribu de L√©vi, les inscrivit en pr√©sence du roi et des princes, du pr√™tre Tsadok et d‚ÄôAchim√©lec, fils d'Abiathar, ainsi que des chefs de famille des pr√™tres et des L√©vites. On tira au sort √† tour de r√īle une famille pour El√©azar et une pour Ithamar.
      7 Le premier sort tomba sur Jehojarib ; le deuxième, sur Jedaeja ;
      8 le troisième, sur Harim ; le quatrième, sur Seorim ;
      9 le cinquième, sur Malkija ; le sixième, sur Mijamin ;
      10 le septième, sur Hakkots ; le huitième, sur Abija ;
      11 le neuvième, sur Josué ; le dixième, sur Shecania ;
      12 le onzième, sur Eliashib ; le douzième, sur Jakim ;
      13 le treizième, sur Huppa ; le quatorzième, sur Jeshébeab ;
      14 le quinzième, sur Bilga ; le seizième, sur Immer ;
      15 le dix-septième, sur Hézir ; le dix-huitième, sur Happitsets ;
      16 le dix-neuvième, sur Pethachja ; le vingtième, sur Ezéchiel ;
      17 le vingt et unième, sur Jakin ; le vingt-deuxième, sur Gamul ;
      18 le vingt-troisième, sur Delaja ; le vingt-quatrième, sur Maazia.
      19 C'est ainsi qu'ils furent r√©partis en classes pour leur service, pour entrer dans la maison de l'Eternel en se conformant √† la r√®gle suivie par leur anc√™tre Aaron d'apr√®s les ordres que lui avait donn√©s l'Eternel, le Dieu d'Isra√ęl.
      20 Voici les chefs du reste des L√©vites. Pour les descendants d'Amram¬†: Shuba√ęl¬†; pour les descendants de Shuba√ęl¬†: Jechdia¬†;
      21 pour Rechabia, pour ses descendants : le chef Jishija.
      22 Pour les Jitseharites : Shelomoth ; pour les descendants de Shelomoth : Jachath.
      23 Les descendants d'Hébron étaient Jerija, Amaria le deuxième, Jachaziel le troisième, Jekameam le quatrième.
      24 Fils d'Uziel : Michée, dont les descendants avaient pour chef Shamir,
      25 et le frère de Michée, Jishija, dont les descendants avaient pour chef Zacharie.
      26 Descendants de Merari : Machli et Mushi, ainsi que les descendants de Jaazija, son fils.
      27 Descendants de Merari par son fils Jaazija : Shoham, Zaccur et Ibri.
      28 Pour Machli : Eléazar, qui n'eut pas de fils ;
      29 pour Kis et ses descendants, Jerachmeel.
      30 Fils de Mushi : Machli, Eder et Jerimoth. Voilà les Lévites en fonction de leurs familles.
      31 Tout comme les fils d'Aaron, leurs frères, ils eurent eux aussi recours au tirage au sort en présence du roi David, de Tsadok et d’Achimélec ainsi que des chefs de famille des prêtres et des Lévites. Il en alla de même pour chaque chef de maison comme pour le plus petit de ses frères.

      Matthieu 21

      23 J√©sus se rendit dans le temple et, pendant qu'il enseignait, les chefs des pr√™tres et les anciens du peuple vinrent lui dire¬†: ¬ę¬†Par quelle autorit√© fais-tu ces choses, et qui t'a donn√© cette autorit√©¬†?¬†¬Ľ
      24 J√©sus leur r√©pondit¬†: ¬ę¬†Je vous poserai moi aussi une question et, si vous m'y r√©pondez, je vous dirai par quelle autorit√© je fais ces choses.
      25 Le bapt√™me de Jean, d'o√Ļ venait-il¬†? Du ciel ou des hommes¬†?¬†¬Ľ Mais ils raisonn√®rent ainsi entre eux¬†: ¬ę¬†Si nous r√©pondons¬†: ‚ÄėDu ciel‚Äô, il nous dira¬†: ‚ÄėPourquoi donc n'avez-vous pas cru en lui¬†?‚Äô
      26 Et si nous r√©pondons¬†: ‚ÄėDes hommes‚Äô, nous avons √† redouter les r√©actions de la foule, car tous consid√®rent Jean comme un proph√®te.¬†¬Ľ
      27 Alors ils r√©pondirent √† J√©sus¬†: ¬ę¬†Nous ne savons pas.¬†¬Ľ Il leur dit √† son tour¬†: ¬ę¬†Moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle autorit√© je fais ces choses.

      Matthieu 26

      55 A ce moment, J√©sus dit √† la foule¬†: ¬ę¬†Vous √™tes venus vous emparer de moi avec des √©p√©es et des b√Ętons, comme pour un brigand. J'√©tais tous les jours assis [parmi vous], enseignant dans le temple, et vous ne m'avez pas arr√™t√©.

      Marc 11

      27 Ils se rendirent de nouveau à Jérusalem et, pendant que Jésus se promenait dans le temple, les chefs des prêtres, les spécialistes de la loi et les anciens vinrent vers lui
      28 et lui dirent¬†: ¬ę¬†Par quelle autorit√© fais-tu ces choses et qui t'a donn√© l'autorit√© de les faire¬†?¬†¬Ľ
      29 J√©sus leur r√©pondit¬†: ¬ę¬†Je vous poserai [moi aussi] une question¬†; r√©pondez-moi, et je vous dirai par quelle autorit√© je fais ces choses.
      30 Le bapt√™me de Jean venait-il du ciel ou des hommes¬†? R√©pondez-moi.¬†¬Ľ
      31 Mais ils raisonn√®rent ainsi entre eux¬†: ¬ę¬†Si nous r√©pondons¬†: ‚ÄėDu ciel‚Äô, il dira¬†: ‚ÄėPourquoi donc n'avez-vous pas cru en lui¬†?‚Äô
      32 Et si nous r√©pondons¬†: ‚ÄėDes hommes‚Ķ‚Äô¬†¬Ľ Ils redoutaient les r√©actions du peuple, car tous consid√©raient r√©ellement Jean comme un proph√®te.
      33 Alors ils r√©pondirent √† J√©sus¬†: ¬ę¬†Nous ne savons pas.¬†¬Ľ J√©sus leur r√©pondit¬†: ¬ę¬†Moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle autorit√© je fais ces choses.¬†¬Ľ

      Luc 8

      1 Ensuite, Jésus alla de ville en ville et de village en village. Il prêchait et annonçait la bonne nouvelle du royaume de Dieu. Les douze l'accompagnaient,

      Luc 19

      47 Il enseignait tous les jours dans le temple. Les chefs des prêtres, les spécialistes de la loi et les chefs du peuple cherchaient à le faire mourir ;
      48 mais ils ne savaient pas comment s'y prendre, car tout le peuple l'écoutait, suspendu à ses lèvres.

      Luc 20

      1 Un de ces jours-là, Jésus enseignait le peuple dans le temple et annonçait la bonne nouvelle. Les [chefs des] prêtres et les spécialistes de la loi, avec les anciens, survinrent alors

      Jean 18

      20 J√©sus lui r√©pondit¬†: ¬ę¬†J'ai parl√© ouvertement √† tout le monde¬†; j'ai toujours enseign√© dans les synagogues et dans le temple, o√Ļ les Juifs se r√©unissent constamment, et je n'ai rien dit en secret.

      Actes 4

      1 Pierre et Jean parlaient encore au peuple quand survinrent les prêtres, le commandant des gardes du temple et les sadducéens.

      Actes 6

      12 Ils ameutèrent le peuple, les anciens et les spécialistes de la loi, puis ils se jetèrent sur lui, l'arrêtèrent et l'emmenèrent au sanhédrin.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Emilie Charette Rendez-Vous

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider