TAN avec Jonathan Vallebon

Malachie 3.5

讜职拽指专址讘职转旨执郑讬 讗植诇值讬讻侄诐之 诇址诪旨执砖讈职驻旨指讟謷 讜职讛指讬执郑讬转执讬 讇 注值郑讚 诪职诪址讛值謼专 讘旨址纸诪职讻址砖讈旨职驻执讬诐謾 讜旨讘址诪职谞指郑讗植驻执謹讬诐 讜旨讘址谞旨执砖讈职讘旨指注执謻讬诐 诇址砖讈旨指謶拽侄专 讜旨讘职注止砖讈职拽值郑讬 砖讉职讻址专志砖讉指譅讻执讬专 讗址诇职诪指谞指吱讛 讜职讬指转证讜止诐 讜旨诪址讟旨值讬志讙值专謾 讜职诇止郑讗 讬职专值讗謹讜旨谞执讬 讗指诪址謻专 讬职讛讜指芝讛 爪职讘指讗纸讜止转變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Gen猫se 20

      11 Abraham r茅pondit聽: 芦聽Je me disais qu'il n'y avait sans doute aucune crainte de Dieu dans ce pays et que l'on me tuerait 脿 cause de ma femme.

      Gen猫se 42

      18 Le troisi猫me jour, Joseph leur dit聽: 芦聽Faites ce que je vous dis et vous vivrez. Je crains Dieu聽!

      Exode 1

      17 Mais les sages-femmes avaient la crainte de Dieu et elles ne firent pas ce que leur avait dit le roi d'Egypte聽: elles laiss猫rent vivre les enfants.

      Exode 18

      21 Choisis parmi tout le peuple des hommes capables, qui craignent Dieu, des hommes int猫gres, ennemis du gain malhonn锚te. Etablis-les sur eux comme chefs de milliers, de centaines, de cinquantaines et de dizaines.

      Exode 22

      21 禄 Tu ne feras pas de mal 脿 la veuve ni 脿 l'orphelin.
      22 Si tu leur fais du mal et qu'ils viennent 脿 moi, j'entendrai leurs cris.
      23 Ma col猫re s'enflammera et je vous d茅truirai par l'茅p茅e聽; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins.
      24 禄 Si tu pr锚tes de l'argent 脿 quelqu'un de mon peuple, au pauvre qui est avec toi, tu ne te comporteras pas envers lui comme un cr茅ancier, tu n'exigeras de lui aucun int茅r锚t.

      L茅vitique 19

      13 禄 Tu n鈥檈xploiteras pas ton prochain et tu ne prendras rien par violence. Tu ne garderas pas chez toi jusqu'au lendemain la paie d鈥檜n salari茅.

      L茅vitique 20

      6 禄 Si quelqu'un s'adresse 脿 ceux qui invoquent les esprits et aux spirites pour se prostituer 脿 eux, je me tournerai contre lui et je l鈥檈xclurai du milieu de son peuple.
      10 Si un homme commet un adult猫re avec une femme mari茅e, s'il commet un adult猫re avec la femme de son prochain, l'homme et la femme adult猫res seront punis de mort.
      27 禄 Si un homme ou une femme a en lui l'esprit d'un mort ou un esprit de divination, il sera puni de mort. On le lapidera, son sang retombera sur lui.聽禄

      Deut茅ronome 5

      11 禄 Tu n鈥檜tiliseras pas le nom de l'Eternel, ton Dieu, 脿 la l茅g猫re, car l'Eternel ne laissera pas impuni celui qui utilisera son nom 脿 la l茅g猫re.
      17 禄 Tu ne commettras pas de meurtre.
      18 禄 Tu ne commettras pas d'adult猫re.
      19 禄 Tu ne commettras pas de vol.
      20 禄 Tu ne porteras pas de faux t茅moignage contre ton prochain.
      21 禄 Tu ne convoiteras pas la femme de ton prochain聽; tu ne d茅sireras pas la maison de ton prochain, ni son champ, ni son esclave, ni sa servante, ni son b艙uf, ni son 芒ne, ni quoi que ce soit qui lui appartienne.鈥

      Deut茅ronome 24

      14 禄 Tu n'exploiteras pas le salari茅 qui vit dans la mis猫re et la pauvret茅, qu'il soit l'un de tes fr猫res ou l'un des 茅trangers en s茅jour dans ton pays, dans ta ville.
      15 Tu lui donneras le salaire de sa journ茅e avant le coucher du soleil, car il est pauvre et il lui tarde de le recevoir. Sinon, il crierait 脿 l'Eternel contre toi et tu te chargerais d'un p茅ch茅.
      17 禄 Tu ne porteras pas atteinte au droit de l'茅tranger et de l'orphelin et tu ne prendras pas en gage le v锚tement d鈥檜ne veuve.

      Deut茅ronome 27

      19 禄 鈥楳audit soit celui qui porte atteinte au droit de l'茅tranger, de l'orphelin et de la veuve聽!鈥橢t tout le peuple dira聽: 鈥楢men聽!鈥

      N茅h茅mie 5

      15 Mes pr茅d茅cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple聽; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 pi猫ces d'argent聽; leurs serviteurs, eux aussi, exer莽aient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette mani猫re, et ce par crainte de Dieu.

      Psaumes 36

      1 Au chef de ch艙ur. Du serviteur de l鈥橢ternel, de David.

      Psaumes 50

      3 Il vient, notre Dieu, il ne reste pas silencieux聽; devant lui est un feu d茅vorant, autour de lui une violente temp锚te.
      4 Il convoque le ciel en haut, il convoque aussi la terre, pour le jugement de son peuple聽:
      5 芦聽Rassemblez-moi mes fid猫les, ceux qui ont fait alliance avec moi par un sacrifice聽!聽禄
      6 Le ciel proclamera sa justice, car c鈥檈st Dieu qui est juge. 鈥 Pause.
      7 芦聽Ecoute, mon peuple, et je parlerai, Isra毛l, et je t鈥檃vertirai. Je suis Dieu, ton Dieu.

      Psaumes 81

      8 Tu as cri茅 dans la d茅tresse, et je t鈥檃i d茅livr茅聽; je t鈥檃i r茅pondu au c艙ur de l鈥檕rage, je t鈥檃i mis 脿 l鈥櫭﹑reuve pr猫s des eaux de Meriba. 鈥 Pause.

      Psaumes 96

      13 devant l鈥橢ternel, car il vient. Oui, il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples suivant sa fid茅lit茅.

      Psaumes 98

      9 devant l鈥橢ternel, car il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples avec droiture.

      Proverbes 8

      13 Craindre l'Eternel, c'est d茅tester le mal. L'arrogance, l'orgueil, la voie du mal et la bouche perverse, voil脿 ce que je d茅teste.

      Proverbes 16

      6 Par la bont茅 et la v茅rit茅 on expie la faute, et par la crainte de l'Eternel on se d茅tourne du mal.

      Proverbes 22

      22 Ne d茅pouille pas le faible parce qu'il est faible et n'茅crase pas le malheureux 脿 la porte de la ville,
      23 car l'Eternel d茅fendra leur cause et d茅pouillera de leur vie ceux qui les auront d茅pouill茅s.

      Proverbes 23

      10 Ne d茅place pas la limite ancienne et n'empi猫te pas sur le champ des orphelins,
      11 car *celui qui les rach猫te est puissant. C'est lui qui d茅fendra leur cause contre toi.

      J茅r茅mie 7

      9 Quoi聽! Vous vous permettez de voler, tuer, commettre des adult猫res, pr锚ter serment de fa莽on hypocrite, faire br没ler de l'encens en l鈥檋onneur de Baal, suivre d鈥檃utres dieux que vous ne connaissez pas,
      10 puis vous venez vous pr茅senter devant moi, dans ce temple auquel mon nom est associ茅, et vous dites聽: 鈥楴ous avons 茅t茅 d茅livr茅s鈥櫬! Et c'est pour commettre toutes ces horreurs聽!

      J茅r茅mie 22

      13 禄 Malheur 脿 celui qui construit sa maison sans respecter la justice et ses chambres sans respecter le droit, qui fait travailler son prochain sans le payer, sans lui donner son salaire聽!
      14 Malheur 脿 celui qui dit聽: 鈥楯e me construirai une grande maison, avec des chambres spacieuses鈥, qui s'y fait percer des fen锚tres, la recouvre de c猫dre et la peint en rouge聽!
      15 禄 R茅gnerais-tu donc parce que tu fais comp茅tition avec du c猫dre聽? Ton p猫re ne mangeait-il pas, ne buvait-il pas聽? Cependant, il pratiquait le droit et la justice, et tout allait bien pour lui.
      16 Il faisait droit au faible et au pauvre, et tout allait bien. N'est-ce pas cela, me conna卯tre聽? d茅clare l'Eternel.
      17 Toi en revanche, tu n'as des yeux et un c艙ur que pour te livrer 脿 des profits malhonn锚tes, pour verser le sang innocent et pour exercer l'oppression et la violence.

      J茅r茅mie 29

      23 Et cela arrivera parce qu'ils ont commis une folie en Isra毛l聽: ils se sont livr茅s 脿 l'adult猫re avec la femme de leur prochain et ont dit des fausset茅s en pr茅tendant que cela venait de moi, alors que je ne leur avais pas donn茅 d'ordre. Moi, je le sais et j'en suis t茅moin, d茅clare l'Eternel.聽禄

      Ez茅chiel 22

      6 禄 Chez toi, les princes d'Isra毛l profitent de leur pouvoir pour verser le sang.
      7 Chez toi, on m茅prise p猫re et m猫re, on maltraite l'茅tranger, on opprime l'orphelin et la veuve.
      8 Tu m茅prises ce qui m鈥檈st consacr茅, tu violes mes sabbats.
      9 Chez toi, on s鈥檃donne 脿 la calomnie pour verser le sang. Chez toi, on mange sur les montagnes, on commet des actes scandaleux au milieu de toi.
      10 Chez toi, on d茅voile la nudit茅 d鈥檜n p猫re. Chez toi, on humilie une femme impure 脿 cause de ses r猫gles.
      11 Chez toi, chacun se livre 脿 des pratiques abominables avec la femme de son prochain聽: l鈥檜n rend sa belle-fille impure par un acte scandaleux, l鈥檃utre viole sa s艙ur, la fille de son p猫re.
      12 Chez toi, on accepte des pots-de-vin pour verser le sang. Tu exiges un int茅r锚t, tu cherches 脿 faire du profit, tu d茅pouilles ton prochain, tu l鈥檈xploites, et moi, tu m'oublies, d茅clare le Seigneur, l'Eternel.

      Ez茅chiel 34

      20 禄 C'est pourquoi, voici ce que leur dit le Seigneur, l'Eternel聽: Je vais moi-m锚me faire le tri entre la b锚te qui est grasse et celle qui est maigre.
      21 Puisque vous avez bouscul茅 les autres avec le flanc et l鈥櫭﹑aule, puisque vous avez frapp茅 avec vos cornes toutes les brebis affaiblies, jusqu'脿 ce que vous les ayez chass茅es et 茅parpill茅es,
      22 je vais porter secours 脿 mes brebis afin qu'elles ne soient plus un butin, et je vais faire le tri entre les b锚tes.

      Mich茅e 1

      2 Ecoutez, vous, tous les peuples聽! Sois attentive, terre, avec ce que tu contiens聽! Que le Seigneur, l'Eternel, soit t茅moin contre vous, le Seigneur qui est dans le palais de sa saintet茅聽!

      Zacharie 5

      3 Il m鈥檃 dit聽: 芦聽C'est la mal茅diction qui se propage sur tout le pays聽; d鈥檃pr猫s une face tout voleur sera chass茅 d'ici, et d鈥檃pr猫s l鈥檃utre tout parjure sera chass茅 d'ici.
      4 Je la propage, d茅clare l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, afin qu'elle entre dans la maison du voleur et de celui qui jure faussement en mon nom, afin qu'elle s鈥檡 installe et la d茅truise avec sa charpente et ses pierres.聽禄

      Malachie 2

      14 et vous dites聽: 芦聽Pourquoi聽?聽禄 Parce que l'Eternel a 茅t茅 t茅moin entre toi et la femme de ta jeunesse, que tu as trahie. Et pourtant, elle 茅tait ta compagne et la femme avec laquelle tu 茅tais li茅 par une alliance.
      17 Vous fatiguez l'Eternel par vos paroles et vous dites聽: 芦聽En quoi l'avons-nous fatigu茅聽?聽禄 C'est en disant聽: 芦聽L鈥橢ternel voit d鈥檜n bon 艙il celui qui fait le mal, c'est en lui qu'il prend plaisir聽禄, ou encore聽: 芦聽O霉 est le Dieu de la justice聽?聽禄

      Malachie 3

      5 Je m'approcherai de vous pour le jugement, et je m鈥檈mpresserai de t茅moigner contre les magiciens et les adult猫res, contre ceux qui pr锚tent de faux serments, contre ceux qui exploitent le salari茅, qui oppriment la veuve et l'orphelin, qui font tort 脿 l'茅tranger et ne me craignent pas, dit l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers.

      Matthieu 23

      14 禄 [Malheur 脿 vous, sp茅cialistes de la loi et pharisiens hypocrites, parce que vous d茅pouillez les veuves de leurs biens tout en faisant pour l'apparence de longues pri猫res聽; 脿 cause de cela, vous serez jug茅s plus s茅v猫rement. ]
      15 禄 Malheur 脿 vous, sp茅cialistes de la loi et pharisiens hypocrites, parce que vous parcourez la mer et la terre pour faire un converti et, quand il l'est devenu, vous en faites un fils de l'enfer deux fois pire que vous.
      16 禄 Malheur 脿 vous, conducteurs aveugles聽! Vous dites聽: 鈥楽i quelqu'un jure par le temple, cela ne compte pas, mais si quelqu'un jure par l'or du temple, il est engag茅.鈥
      17 Esp猫ces de fous aveugles聽! Lequel est le plus grand聽: l'or ou le temple qui consacre l'or聽?
      18 Vous dites encore聽: 鈥楽i quelqu'un jure par l'autel, cela ne compte pas, mais si quelqu'un jure par l'offrande qui est sur l'autel, il est engag茅.鈥
      19 Esp猫ces de fous aveugles聽! Lequel est le plus grand聽: l'offrande ou l'autel qui consacre l'offrande聽?
      20 Celui qui jure par l'autel jure par l'autel et par tout ce qui est dessus,
      21 celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui l'habite,
      22 et celui qui jure par le ciel jure par le tr么ne de Dieu et par celui qui y est assis.
      23 禄 Malheur 脿 vous, sp茅cialistes de la loi et pharisiens hypocrites, parce que vous versez la d卯me de la menthe, de l'aneth et du cumin et que vous laissez ce qu'il y a de plus important dans la loi聽: la justice, la bont茅 et la fid茅lit茅. C'est cela qu'il fallait pratiquer, sans n茅gliger le reste.
      24 Conducteurs aveugles聽! Vous filtrez vos boissons pour 茅liminer le moucheron, mais vous avalez le chameau.
      25 禄 Malheur 脿 vous, sp茅cialistes de la loi et pharisiens hypocrites, parce que vous nettoyez l'ext茅rieur de la coupe et du plat, alors qu'脿 l'int茅rieur ils sont pleins du produit de vos vols et de vos exc猫s.
      26 Pharisien aveugle聽! Nettoie d'abord l'int茅rieur de la coupe et du plat, afin que l'ext茅rieur aussi devienne pur.
      27 禄 Malheur 脿 vous, sp茅cialistes de la loi et pharisiens hypocrites, parce que vous ressemblez 脿 des tombeaux blanchis qui paraissent beaux de l鈥檈xt茅rieur et qui, 脿 l鈥檌nt茅rieur, sont pleins d'ossements de morts et de toutes sortes d'impuret茅s.
      28 Vous de m锚me, de l鈥檈xt茅rieur, vous paraissez justes aux hommes, mais 脿 l鈥檌nt茅rieur vous 锚tes pleins d'hypocrisie et d'injustice.
      29 禄 Malheur 脿 vous, sp茅cialistes de la loi et pharisiens hypocrites, parce que vous construisez les tombeaux des proph猫tes et que vous d茅corez les tombes des justes,
      30 et vous dites聽: 鈥楽i nous avions v茅cu 脿 l鈥櫭﹑oque de nos anc锚tres, nous ne nous serions pas joints 脿 eux pour verser le sang des proph猫tes.鈥
      31 Vous t茅moignez ainsi contre vous-m锚mes que vous 锚tes les descendants de ceux qui ont tu茅 les proph猫tes.
      32 Portez donc 脿 son comble la mesure de vos anc锚tres聽!
      33 Serpents, race de vip猫res聽! Comment 茅chapperez-vous au jugement de l'enfer聽?
      34 C'est pourquoi, je vous envoie des proph猫tes, des sages et des sp茅cialistes de la loi. Vous tuerez et crucifierez les uns, vous fouetterez les autres dans vos synagogues et vous les pers茅cuterez de ville en ville,
      35 afin que retombe sur vous tout le sang innocent vers茅 sur la terre, depuis le sang d'Abel le juste jusqu'au sang de Zacharie, fils de B茅r茅kia, que vous avez tu茅 entre le temple et l'autel.

      Luc 23

      40 Mais l'autre le reprenait et disait聽: 芦聽N鈥檃s-tu aucune crainte de Dieu, toi qui subis la m锚me condamnation聽?

      Romains 3

      8 Et pourquoi ne ferions-nous pas le mal afin qu'il en r茅sulte du bien聽? Quelques-uns, pour nous calomnier, pr茅tendent que c鈥檈st ce que nous disons. La condamnation de ces gens est juste.

      1聽Corinthiens 6

      9 Ne savez-vous pas que les injustes n'h茅riteront pas du royaume de Dieu聽? Ne vous y trompez pas聽: ni ceux qui vivent dans l鈥檌mmoralit茅 sexuelle, ni les idol芒tres, ni les adult猫res, ni les travestis, ni les homosexuels,
      10 ni les voleurs, ni les hommes toujours d茅sireux de poss茅der plus, ni les ivrognes, ni les calomniateurs, ni les exploiteurs n'h茅riteront du royaume de Dieu.

      Galates 5

      19 Les 艙uvres de la nature humaine sont 茅videntes聽: ce sont [l'adult猫re, ] l'immoralit茅 sexuelle, l'impuret茅, la d茅bauche,
      20 l'idol芒trie, la magie, les haines, les querelles, les jalousies, les col猫res, les rivalit茅s, les divisions, les sectes,
      21 l'envie, [les meurtres, ] l'ivrognerie, les exc猫s de table et les choses semblables. Je vous pr茅viens, comme je l'ai d茅j脿 fait聽: ceux qui ont un tel comportement n'h茅riteront pas du royaume de Dieu.

      1聽Thessaloniciens 4

      6 c'est que personne dans ce domaine ne fasse de tort 脿 son fr猫re ou ne porte atteinte 脿 ses droits, parce que le Seigneur fait justice de tous ces actes, comme nous vous l'avons d茅j脿 dit et attest茅.

      H茅breux 10

      30 Nous connaissons en effet celui qui a dit聽: C鈥檈st 脿 moi qu鈥檃ppartient la vengeance, c'est moi qui donnerai 脿 chacun ce qu鈥檌l m茅rite聽! Il a ajout茅聽: Le Seigneur jugera son peuple.
      31 Oui, c鈥檈st une chose terrible que de tomber entre les mains du Dieu vivant.

      H茅breux 13

      4 Que le mariage soit honor茅 de tous et le lit conjugal 茅pargn茅 par la souillure聽: ceux qui se livrent 脿 l鈥檌mmoralit茅 sexuelle et 脿 l鈥檃dult猫re, Dieu les jugera.

      Jacques 5

      4 Le salaire des ouvriers qui ont moissonn茅 vos champs et dont vous les avez frustr茅s crie, et les cris des moissonneurs sont parvenus jusqu鈥檃ux oreilles du Seigneur de l鈥檜nivers.
      8 Vous aussi, soyez patients, affermissez votre c艙ur, car le retour du Seigneur est proche.
      9 Ne vous plaignez pas les uns des autres, fr猫res et s艙urs, afin de ne pas 锚tre jug茅s. Voici que le juge se tient 脿 la porte.
      12 Avant tout, mes fr猫res et s艙urs, ne jurez pas, que ce soit par le ciel, par la terre ou par une autre forme de serment. Mais que votre oui soit oui, et que votre non soit non, afin que vous ne tombiez pas sous le jugement.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic
All Sons & Daughters All sons & daughters

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus

Valider