Pub campagne annuelle de dons 2020 - Pub droite TopBible S2

Malachie 3.8

Un homme peut-il tromper Dieu¬†? En effet, vous me trompez et vous dites¬†: ¬ę¬†En quoi t'avons-nous tromp√©¬†?¬†¬Ľ Dans les d√ģmes et les offrandes.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • L√©vitique 5

      15 ¬ę¬†Lorsque quelqu'un commettra une infid√©lit√© et p√©chera involontairement envers ce qui est consacr√© √† l'Eternel, il offrira en sacrifice de culpabilit√© √† l'Eternel pour son p√©ch√© un b√©lier sans d√©faut, pris dans le troupeau sur la base de ton estimation en pi√®ces d'argent, d‚Äôapr√®s la valeur √©talon du sanctuaire.
      16 Il donnera, en y ajoutant un cinquième, la valeur de ce dont il a frustré le sanctuaire, et il remettra cela au prêtre. Le prêtre fera pour lui l'expiation avec le bélier offert en sacrifice de culpabilité, et le pardon lui sera accordé.

      Lévitique 27

      2 ¬ę¬†Transmets ces instructions aux Isra√©lites¬†: Lorsqu'on consacrera une personne √† l‚ÄôEternel par un vŇďu, on le fera d'apr√®s ton estimation.
      3 Pour un homme de 20 à 60 ans, ton estimation sera de 50 pièces d'argent, d’après la valeur étalon du sanctuaire ;
      4 si c'est une femme, ton estimation sera de 30 pièces.
      5 Pour une personne de à 20 ans, ton estimation sera de 20 pièces pour un garçon, et de 10 pièces pour une fille.
      6 D'un mois à 5 ans, ton estimation sera de 5 pièces d'argent pour un garçon, et de 3 pièces d'argent pour une fille.
      7 Pour une personne de 60 ans et plus, ton estimation sera de 15 pièces pour un homme, et de 10 pièces pour une femme.
      8 Si celui qui a fait le vŇďu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le pr√©sentera au pr√™tre pour qu‚Äôil l‚Äôestime et le pr√™tre fera une estimation en rapport avec les moyens de cet homme.
      9 ¬Ľ S'il s'agit d'animaux qui peuvent √™tre offerts en sacrifice √† l'Eternel, tout animal qu'on donnera √† l'Eternel sera saint.
      10 On ne l’échangera pas, on n'en mettra pas un mauvais à la place d'un bon ni un bon à la place d'un mauvais ; si l'on remplace un animal par un autre, ils seront tous les deux saints.
      11 S'il s'agit d'animaux impurs qui ne peuvent être offerts en sacrifice à l'Eternel, on présentera l'animal au prêtre,
      12 qui en fera l'estimation en fonction de ses qualités et défauts, et l'on se conformera à l'estimation du prêtre.
      13 Si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à son estimation.
      14 ¬Ľ Si quelqu'un consacre sa maison comme une chose sainte pour l'Eternel, le pr√™tre en fera l'estimation en fonction de son √©tat, bon ou mauvais, et l'on s'en tiendra √† l'estimation du pr√™tre.
      15 Si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de son estimation et elle lui appartiendra.
      16 ¬Ľ Si quelqu'un consacre √† l'Eternel un champ de sa propri√©t√©, ton estimation sera en rapport avec la quantit√© de semence, 50 pi√®ces d'argent pour 220 litres d'orge.
      17 Si c'est dès l'année du jubilé qu'il consacre son champ, on s'en tiendra à ton estimation ;
      18 si c'est après le jubilé qu'il consacre son champ, le prêtre en évaluera le prix en fonction du nombre d'années qui restent jusqu'au jubilé et on fera une réduction sur ton estimation.
      19 Si celui qui a consacré son champ veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation et le champ lui restera.
      20 S'il ne rachète pas le champ et qu'on le vende à un autre homme, il ne pourra plus être racheté.
      21 Et quand l'acheteur en sortira lors du jubilé, ce champ sera consacré à l'Eternel comme un champ qui lui a été définitivement voué : il deviendra la propriété du prêtre.
      22 ¬Ľ Si quelqu'un consacre √† l'Eternel un champ qu'il a acquis et qui ne fait pas partie de sa propri√©t√©,
      23 le prêtre en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé et cet homme paiera le jour même le prix fixé comme étant consacré à l'Eternel.
      24 L'année du jubilé, le champ retournera à la personne à qui on l’avait acheté et qui en avait la propriété.
      25 ¬Ľ Toutes tes estimations se feront en pi√®ces du sanctuaire, en pi√®ces de 10 grammes.
      26 ¬Ľ Personne ne pourra consacrer le premier-n√© de son b√©tail, car il appartient d√©j√† √† l'Eternel en tant que premier-n√©¬†; qu‚Äôil s‚Äôagisse d‚Äôun veau ou d‚Äôun agneau, il appartient √† l'Eternel.
      27 S'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera au prix de ton estimation en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, on le vendra d'après ton estimation.
      28 ¬Ľ Aucun des biens qu'un homme vouera de mani√®re d√©finitive √† l'Eternel ne pourra √™tre vendu ni rachet√©, qu‚Äôil s‚Äôagisse d‚Äôune personne, d‚Äôun animal ou d‚Äôun champ de sa propri√©t√©¬†; tout ce qui lui sera vou√© de mani√®re d√©finitive sera tr√®s saint, propri√©t√© de l'Eternel.
      29 Aucune personne vouée de manière définitive ne pourra être rachetée : on la mettra à mort.
      30 ¬Ľ Toute d√ģme de la terre, soit des r√©coltes de la terre, soit du fruit des arbres, appartient √† l'Eternel¬†; c'est une chose consacr√©e √† l'Eternel.
      31 Si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa d√ģme, il y ajoutera un cinqui√®me.
      32 Toute d√ģme de gros et de petit b√©tail, une b√™te sur dix de tout ce qui passe sous un b√Ęton de berger, sera consacr√©e √† l'Eternel.
      33 On n'examinera pas si l'animal est bon ou mauvais et l'on ne fera pas d'√©change¬†; si l'on remplace un animal par un autre, ils seront tous les deux saints et ne pourront pas √™tre rachet√©s.¬†¬Ľ
      34 Tels sont les commandements que l'Eternel donna √† Mo√Įse pour les Isra√©lites sur le mont Sina√Į.

      Nombres 18

      21 Je donne comme possession aux L√©vites toute d√ģme en Isra√ęl pour le service qu'ils effectuent, le service de la tente de la rencontre.
      22 Les Israélites ne s'approcheront plus de la tente de la rencontre, sinon ils se chargeraient d'un péché et mourraient.
      23 Les Lévites feront le service de la tente de la rencontre et ils supporteront les conséquences de leurs fautes. Ils n'auront aucune possession au milieu des Israélites : ce sera une prescription perpétuelle, valable au fil des générations.
      24 Je donne comme possession aux L√©vites les d√ģmes que les Isra√©lites pr√©senteront √† l'Eternel √† titre de pr√©l√®vement. Voil√† pourquoi je dis √† leur sujet qu‚Äôils n'auront aucune possession au milieu des Isra√©lites.¬†¬Ľ
      25 L'Eternel dit √† Mo√Įse¬†:
      26 ¬ę¬†Tu transmettras ces instructions aux L√©vites¬†: ‚ÄėLorsque vous recevrez des mains des Isra√©lites la d√ģme que je vous donne de leur part comme votre possession, vous pr√©l√®verez sur elle une offrande pour l'Eternel, une d√ģme de la d√ģme.
      27 Votre offrande équivaudra, pour vous, au blé qu'on prélève de l'aire de battage et au vin nouveau qu'on prélève de la cuve.
      28 C'est ainsi que vous pr√©l√®verez une offrande pour l'Eternel sur toutes les d√ģmes que vous recevrez des Isra√©lites, et vous donnerez au pr√™tre Aaron l'offrande que vous aurez pr√©lev√©e pour l'Eternel.
      29 Sur tous les dons qui vous seront faits, vous prélèverez toutes les offrandes pour l'Eternel. Sur tout ce qu'il y aura de meilleur, vous prélèverez la portion consacrée.’
      30 Tu leur diras¬†: ‚ÄėQuand vous en aurez pr√©lev√© le meilleur, la d√ģme √©quivaudra, pour les L√©vites, au revenu tir√© de l'aire de battage et au revenu tir√© de la cuve.
      31 Vous pourrez la manger n‚Äôimporte o√Ļ, vous et votre famille, car c'est votre salaire pour le service que vous effectuez dans la tente de la rencontre.
      32 Vous ne serez charg√©s pour cela d'aucun p√©ch√©. En en pr√©levant le meilleur, vous ne profanerez pas les offrandes saintes des Isra√©lites et vous ne mourrez pas.‚Äô¬†¬Ľ

      Josué 7

      11 Isra√ęl a p√©ch√©. Ils ont viol√© mon alliance, celle que je leur ai prescrite¬†; ils ont pris des biens vou√©s √† la destruction, ils les ont vol√©s et ont menti, et ils les ont cach√©s parmi leurs affaires.

      Néhémie 13

      4 Avant cet événement, le prêtre Eliashib, qui avait reçu la responsabilité des salles de la maison de notre Dieu et qui était un proche de Tobija,
      5 avait am√©nag√© une grande pi√®ce pour ce dernier. C‚Äô√©tait une salle o√Ļ l'on d√©posait auparavant les offrandes, l'encens, les ustensiles, la d√ģme du bl√©, du vin nouveau et de l'huile, c‚Äôest-√†-dire la part due aux L√©vites, aux musiciens et aux portiers et les pr√©l√®vements destin√©s aux pr√™tres.
      6 Je n'√©tais pas √† J√©rusalem au moment o√Ļ tout cela se passait, car j'√©tais retourn√© aupr√®s du roi la trente-deuxi√®me ann√©e du r√®gne d‚ÄôArtaxerx√®s, roi de Babylone. A la fin de l'ann√©e, j'ai demand√© au roi
      7 la permission de revenir à Jérusalem et je me suis aperçu du mal qu'avait commis Eliashib, au profit de Tobija, en lui aménageant une pièce dans les parvis de la maison de Dieu.
      8 J'en ai éprouvé un très grand déplaisir et j’ai jeté hors de cette pièce tous les objets qui appartenaient à Tobija.
      9 Puis j’ai ordonné qu'on purifie les salles avant d’y faire redéposer les ustensiles de la maison de Dieu ainsi que les offrandes et l'encens.
      10 J'ai aussi appris que les Lévites n’avaient pas reçu leurs parts et qu’ils s'étaient repliés sur leurs terres, en particulier les musiciens chargés du service.
      11 J‚Äôai adress√© des reproches aux magistrats en leur demandant¬†: ¬ę¬†Pourquoi la maison de Dieu a-t-elle √©t√© abandonn√©e¬†?¬†¬Ľ puis j‚Äôai rassembl√© les L√©vites et les ai r√©install√©s √† leur poste.
      12 Alors tout Juda a amen√© la d√ģme du bl√©, du vin nouveau et de l'huile dans les entrep√īts.
      13 J’ai confié la surveillance de ces derniers au prêtre Shélémia, au scribe Tsadok et à Pedaja, l'un des Lévites, en leur associant Hanan, fils de Zaccur et petit-fils de Matthania, car ces hommes avaient la réputation d'être dignes de confiance, et je les ai chargés de faire les distributions à leurs frères.
      14 Souviens-toi de moi, mon Dieu, à cause de cela, mon Dieu, et n'oublie pas mes actes de fidélité envers la maison de mon Dieu et son fonctionnement !

      Psaumes 29

      2 Rendez à l’Eternel la gloire due à son nom, prosternez-vous devant l’Eternel avec des ornements sacrés !

      Proverbes 3

      9 Honore l'Eternel avec tes biens et avec les premiers de tous tes produits !
      10 Alors tes greniers seront abondamment remplis et tes cuves déborderont de vin nouveau.

      Malachie 1

      8 Quand vous offrez en sacrifice une b√™te aveugle, n'est-ce pas mal¬†? Quand vous offrez une b√™te boiteuse ou malade, n'est-ce pas mal¬†? Offre-la donc √† ton gouverneur¬†! Te recevra-t-il bien, te fera-t-il bon accueil¬†? dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers.
      13 Vous dites¬†: ¬ę¬†Quel ennui¬†!¬†¬Ľ et vous la d√©daignez, dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers. Cependant vous amenez des b√™tes vol√©es, boiteuses ou malades. Voil√† les offrandes que vous faites¬†! Puis-je les accepter de vos mains¬†? dit l'Eternel.

      Malachie 3

      8 Un homme peut-il tromper Dieu¬†? En effet, vous me trompez et vous dites¬†: ¬ę¬†En quoi t'avons-nous tromp√©¬†?¬†¬Ľ Dans les d√ģmes et les offrandes.

      Matthieu 22

      21 ¬ę¬†De l'empereur¬†¬Ľ, lui r√©pondirent-ils. Alors il leur dit¬†: ¬ę¬†Rendez donc √† l'empereur ce qui est √† l'empereur et √† Dieu ce qui est √† Dieu.¬†¬Ľ

      Marc 12

      17 Alors il leur dit¬†: ¬ę¬†Rendez √† l'empereur ce qui est √† l'empereur et √† Dieu ce qui est √† Dieu.¬†¬Ľ Et ils furent dans l'√©tonnement √† son sujet.

      Luc 20

      25 Alors il leur dit¬†: ¬ę¬†Rendez donc √† l‚Äôempereur ce qui est √† l‚Äôempereur et √† Dieu ce qui est √† Dieu.¬†¬Ľ

      Romains 2

      22 Toi qui dis de ne pas commettre d'adultère, tu commets l'adultère ! Toi qui as les idoles en horreur, tu pilles les temples !

      Romains 13

      7 Rendez √† chacun ce qui lui est d√Ľ¬†: l'imp√īt √† qui vous devez l'imp√īt, la taxe √† qui vous devez la taxe, le respect √† qui vous devez le respect, l'honneur √† qui vous devez l'honneur.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Emilie Charette Rendez-Vous

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider