ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 13.54

Et Ă©tant venu en sa patrie, il les enseignait dans leur synagogue ; de sorte qu'ils Ă©taient Ă©tonnĂ©s, et qu'ils disaient : D'oĂč viennent Ă  cet homme cette sagesse et ces miracles ?
Il va dans la ville de Nazareth oĂč il a grandi et il se met Ă  enseigner les gens dans leur maison de priĂšre. Ils sont trĂšs Ă©tonnĂ©s et ils disent : « Qui lui a donnĂ© cette sagesse ? Qui lui a donnĂ© le pouvoir de faire ces miracles ?
Il se rendit dans sa patrie, et il enseignait dans la synagogue, de sorte que ceux qui l'entendirent Ă©taient Ă©tonnĂ©s et disaient : « D'oĂč lui viennent cette sagesse et ces miracles ?
Coming into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, "Where did this man get this wisdom, and these mighty works?
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Psaumes 22

      22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu m’as rĂ©pondu !

      Psaumes 40

      9 Mon Dieu, je veux faire ce qui te plaüt, et ta loi est au fond de mon cƓur.
      10 Dans la grande assemblĂ©e, j’annonce cette bonne nouvelle : le SEIGNEUR rend libre. Je ne peux pas me taire, SEIGNEUR, tu le sais.

      Matthieu 2

      23 Il vient habiter dans une ville qui s’appelle Nazareth. Ainsi les choses se passent comme les prophĂštes l’avaient annoncé : « On l’appellera NazarĂ©en. »

      Matthieu 4

      23 Jésus va dans toute la Galilée. Il enseigne dans les maisons de priÚre juives, il annonce la Bonne Nouvelle du Royaume, il guérit les gens de toutes leurs maladies et de toutes leurs douleurs.

      Matthieu 7

      28 Quand JĂ©sus a fini de dire toutes ces paroles, les foules sont trĂšs Ă©tonnĂ©es par sa façon d’enseigner.

      Matthieu 13

      54 Il va dans la ville de Nazareth oĂč il a grandi et il se met Ă  enseigner les gens dans leur maison de priĂšre. Ils sont trĂšs Ă©tonnĂ©s et ils disent : « Qui lui a donnĂ© cette sagesse ? Qui lui a donnĂ© le pouvoir de faire ces miracles ?

      Marc 6

      1 JĂ©sus quitte cet endroit et il va Ă  Nazareth, la ville oĂč il a grandi. Ses disciples l’accompagnent.
      2 Le jour du sabbat, il se met Ă  enseigner dans la maison de priĂšre. Il y a beaucoup de gens. En l’écoutant, ils sont trĂšs Ă©tonnĂ©s et ils disent : « Qui lui a appris tout cela ? Cette sagesse qu’il a reçue, qu’est-ce que c’est ? Et ces miracles qu’il fait, comment les fait-il ?
      3 Pourtant, c’est bien le charpentier, le fils de Marie, le frĂšre de Jacques, de JosĂ©, de Jude et de Simon, et ses sƓurs vivent ici chez nous ! » Cela empĂȘche les gens de Nazareth de croire en JĂ©sus.
      4 Alors Jésus leur dit : « Un prophÚte est respecté partout, sauf dans sa ville, dans sa famille et dans sa maison. »
      5 JĂ©sus ne peut faire aucun miracle Ă  Nazareth. Pourtant, il guĂ©rit quelques malades en posant les mains sur leur tĂȘte.
      6 Et il s’étonne parce que les gens ne croient pas. Ensuite, JĂ©sus va enseigner dans tous les villages qui sont autour de Nazareth.

      Luc 4

      16 JĂ©sus vient Ă  Nazareth oĂč il a Ă©tĂ© Ă©levĂ©. Le jour du sabbat, il entre dans la maison de priĂšre, c’est son habitude. Il se lĂšve pour faire la lecture des Livres Saints.
      17 On lui donne le livre du prophĂšte ÉsaĂŻe. JĂ©sus ouvre le livre et trouve le passage suivant :
      18 « L’Esprit du Seigneur est sur moi. Oui, il m’a choisi pour apporter la Bonne Nouvelle aux pauvres. Il m’a envoyĂ© pour annoncer aux prisonniers : Vous ĂȘtes libres ! et aux aveugles : Vous verrez clair de nouveau ! Il m’a envoyĂ© pour libĂ©rer ceux qui ne peuvent pas se dĂ©fendre,
      19 pour annoncer : C’est l’annĂ©e oĂč vous verrez la bontĂ© du Seigneur ! »
      20 JĂ©sus ferme le livre, il le rend au serviteur et s’assoit. Dans la maison de priĂšre, tous ont les yeux fixĂ©s sur lui.
      21 Alors il leur dit : « Vous avez entendu ce que les Livres Saints annoncent. Eh bien, aujourd’hui, cela s’est rĂ©alisĂ©. »
      22 Tout le monde est dans l’admiration et s’étonne des paroles merveilleuses qui sortent de sa bouche. Ils disent : « Pourtant, cet homme-lĂ , c’est bien le fils de Joseph ! »
      23 JĂ©sus leur dit : « Vous allez certainement me citer ce proverbe : “MĂ©decin, guĂ©ris-toi toi-mĂȘme !” Et vous allez me dire : “Nous avons appris tout ce que tu as fait Ă  CapernaĂŒm. Fais donc les mĂȘmes choses ici, dans ton village !” »
      24 Puis JĂ©sus ajoute : « Oui, je vous le dis, c’est la vĂ©ritĂ©, un prophĂšte n’est jamais bien reçu dans son village.
      25 Vraiment, je vous le dis : Ă  l’époque du prophĂšte Élie, il y avait beaucoup de veuves dans le peuple d’IsraĂ«l. En ce temps-lĂ , pendant trois ans et demi, la pluie n’est pas tombĂ©e, et c’était la famine dans tout le pays.
      26 Pourtant, Dieu n’a pas envoyĂ© Élie pour aider une veuve d’IsraĂ«l. Il l’a envoyĂ© chez une veuve qui vivait Ă  Sarepta, dans la rĂ©gion de Sidon.
      27 À l’époque du prophĂšte ÉlisĂ©e, il y avait aussi beaucoup de lĂ©preux dans le peuple d’IsraĂ«l. Pourtant, ÉlisĂ©e n’a guĂ©ri aucun lĂ©preux d’IsraĂ«l, mais il a guĂ©ri Naaman le Syrien. »
      28 Dans la maison de priĂšre, tout le monde est trĂšs en colĂšre en entendant cela.
      29 Ils se lĂšvent tous et font sortir JĂ©sus du village. Ils l’emmĂšnent en haut de la colline sur laquelle leur village est construit, et ils veulent le jeter en bas.
      30 Mais JĂ©sus passe au milieu d’eux et continue sa route.

      Jean 1

      11 La Parole est venue dans son peuple, mais les gens de son peuple ne l’ont pas reçue.

      Jean 7

      15 Les chefs juifs sont Ă©tonnĂ©s et ils disent : « Cet homme n’a pas Ă©tudiĂ© et pourtant il est savant. Comment est-ce possible ? »
      16 JĂ©sus leur rĂ©pond : « Mon enseignement ne vient pas de moi, mais il vient de celui qui m’a envoyĂ©.

      Actes 4

      13 Les membres du Tribunal religieux sont trĂšs Ă©tonnĂ©s. Ils voient que Pierre et Jean parlent avec assurance. Et en mĂȘme temps, ils se rendent compte que ce sont des hommes simples et sans instruction. Ils reconnaissent que Pierre et Jean Ă©taient avec JĂ©sus.

      Actes 13

      46 Alors Paul et Barnabas disent avec assurance : « C’est d’abord Ă  vous, les Juifs, que nous devions annoncer la parole de Dieu. Mais vous la rejetez, et vous trouvez sans doute que vous n’ĂȘtes pas dignes de vivre avec Dieu pour toujours ! C’est pourquoi nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs.

      Actes 28

      17 Trois jours plus tard, Paul invite les notables juifs de Rome Ă  venir chez lui. Quand ils sont rĂ©unis, il leur dit : « FrĂšres, je n’ai rien fait contre notre peuple, ni contre les coutumes de nos ancĂȘtres. Pourtant, on m’a arrĂȘtĂ© Ă  JĂ©rusalem et on m’a livrĂ© aux Romains.
      18 Ceux-ci m’ont interrogĂ© et ils voulaient me libĂ©rer. En effet, ils n’avaient pas trouvĂ© de raison pour me condamner Ă  mort.
      19 Mais les chefs juifs n’étaient pas d’accord, et j’ai Ă©tĂ© obligĂ© de faire appel Ă  l’empereur romain. Pourtant, je ne veux pas accuser mon peuple.
      20 VoilĂ  pourquoi j’ai demandĂ© Ă  vous voir et Ă  parler avec vous. Vous savez ce que le peuple d’IsraĂ«l espĂšre, oui, c’est Ă  cause de cela que je suis attachĂ© avec ces chaĂźnes. »
      21 Les notables juifs lui rĂ©pondent : « Nous n’avons reçu aucune lettre de JudĂ©e Ă  ton sujet. Aucun de nos frĂšres n’est venu ici pour faire un rapport ou pour nous dire du mal de toi.
      22 Mais nous voulons que tu nous expliques toi-mĂȘme ce que tu penses. En effet, nous le savons, partout il y a des gens qui disent du mal de ton groupe. »
      23 Les notables juifs choisissent avec Paul un jour pour le rencontrer, et ce jour-lĂ , ils reviennent le voir chez lui. Cette fois, ils sont plus nombreux. Depuis le matin jusqu’au soir, Paul leur donne des explications et il leur annonce avec force le Royaume de Dieu. Il leur parle de JĂ©sus et il essaie de les persuader. Pour cela, il se sert de la loi de MoĂŻse et des livres des prophĂštes.
      24 Les uns sont persuadĂ©s par ce qu’il dit, mais les autres refusent de croire.
      25 Au moment de partir, ils ne sont toujours pas d’accord entre eux. Paul leur dit seulement : « L’Esprit Saint avait raison quand il a dit Ă  vos ancĂȘtres, par la bouche du prophĂšte ÉsaĂŻe :
      26 “Va voir ce peuple et dis-lui : Vous entendrez bien, mais vous ne comprendrez pas. Vous regarderez bien, mais vous ne verrez pas.
      27 Oui, ce peuple ne veut pas comprendre. Ils ont bouchĂ© leurs oreilles, ils ont fermĂ© leurs yeux. Ils n’ont pas voulu voir avec leurs yeux, entendre avec leurs oreilles, comprendre avec leur cƓur. Ils n’ont pas voulu se tourner vers moi. C’est pourquoi je n’ai pas pu les guĂ©rir.” »
      28 Paul dit encore : « Vous devez savoir une chose : Dieu a envoyĂ© la Bonne Nouvelle du salut Ă  ceux qui ne sont pas juifs. Eux, ils l’écouteront ! »
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.