ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 5.25

Agree with your adversary quickly, while you are with him in the way; lest perhaps the prosecutor deliver you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and you be cast into prison.

Mets-toi rapidement d'accord avec ton adversaire, pendant que tu es en chemin avec lui, de peur qu'il ne te livre au juge, que le juge ne te livre Ă  l'officier de justice et que tu ne sois mis en prison.
ጎσΞÎč Î”áœÎœÎżáż¶Îœ Ï„áż· ጀΜτÎčÎŽÎŻÎșáżł ÏƒÎżÏ… ταχáœș ጕως áœ…Ï„ÎżÏ… Δጶ ΌΔτ’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጐΜ Ï„áż‡ áœÎŽáż·, ÎŒÎźÏ€ÎżÏ„Î­ σΔ Ï€Î±ÏÎ±ÎŽáż· ᜁ áŒ€ÎœÏ„ÎŻÎŽÎčÎșÎżÏ‚ Ï„áż· ÎșρÎčÏ„áż‡, Îșα᜶ ᜁ ÎșρÎčτᜎς Ï„áż· áœ‘Ï€Î·ÏÎ­Ï„áżƒ, Îșα᜶ Δጰς φυλαÎșᜎΜ ÎČÎ»Î·ÎžÎźÏƒáżƒÎ‡
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 32

      3 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö·ŚąÖČŚ§Ö覑֙ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚšÖžŚÖžÖ”Ś ŚžÖ·Ś—ÖČŚ Ö”Ö„Ś” ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś Ś–Ö¶Ö‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ›Ś Ś©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖžŚ§Ö„Ś•Ö覝 Ś”Ö·Ś”Ö–Ś•ÖŒŚ ŚžÖœÖ·Ś—ÖČŚ ÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ
      4 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·ÖšŚ— Ś™Ö·ŚąÖČŚ§Öčրڑ ŚžÖ·ŚœÖ°ŚÖžŚ›ÖŽŚ™ŚÖ™ ŚœÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖ”Ś™Ś• ŚÖ¶ŚœÖŸŚąÖ”Ś©Ś‚ÖžÖ–Ś• ŚÖžŚ—ÖŽÖ‘Ś™Ś• ŚÖ·Ö„ŚšÖ°ŚŠÖžŚ” Ś©Ś‚Ö”ŚąÖŽÖ–Ś™Śš کڂְړ֔քڔ ŚÖ±Ś“ÖœŚ•ÖčŚŚƒ
      5 Ś•Ö·Ś™Ö°ŚŠÖ·Ö€Ś• ڐÖčŚȘÖžŚÖ™ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ”Śš Ś›ÖŒÖčÖŁŚ” ŚȘÖčŚŚžÖ°ŚšÖ”Ś•ÖŒŚŸ ŚœÖ·ÖœŚŚ“ÖčŚ ÖŽÖ–Ś™ ŚœÖ°ŚąÖ”Ś©Ś‚ÖžÖ‘Ś• Ś›ÖŒÖčրڔ ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ™ ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖ°ŚšÖžÖŁ Ś™Ö·ŚąÖČŚ§Öč֔ڑ ŚąÖŽŚÖŸŚœÖžŚ‘ÖžÖŁŚŸ Ś’ÖŒÖ·Ö”ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś•ÖžŚÖ”Ś—Ö·Ö–Śš ŚąÖ·Ś“ÖŸŚąÖžÖœŚȘÖŒÖžŚ”Śƒ
      6 Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚœÖŽŚ™Ö™ Ś©ŚÖŁŚ•Ö茚 ڕַڗÖČŚžÖ”Ś•Ö茚 ŚŠÖčÖ–ŚŚŸ Ś•Ö°ŚąÖ¶ÖŁŚ‘Ö¶Ś“ Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚ€Ö°Ś—ÖžÖ‘Ś” Ś•ÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚœÖ°Ś—ÖžŚ”Ö™ ŚœÖ°Ś”Ö·Ś’ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś“ ŚœÖœÖ·ŚŚ“ÖčŚ ÖŽÖ”Ś™ ŚœÖŽŚžÖ°ŚŠÖčŚÖŸŚ—Ö”Ö–ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      7 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ©ŚÖ»Ö™Ś‘Ś•ÖŒÖ™ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·ŚœÖ°ŚÖžŚ›ÖŽÖ”Ś™Ś ŚÖ¶ÖœŚœÖŸŚ™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖ–Ś‘ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš Ś‘ÖŒÖžÖ€ŚŚ Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖžŚ—ÖŽÖ™Ś™ŚšÖžÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚąÖ”Ś©Ś‚ÖžÖ”Ś• Ś•Ö°Ś’Ö·ŚÖ™ Ś”ÖčŚœÖ”ÖŁŚšÖ° ŚœÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖœŚŚȘÖ°ŚšÖžÖ” Ś•Ö°ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖŸŚžÖ”ŚÖ„Ś•ÖčŚȘ ŚÖŽÖ–Ś™Ś©Ś ŚąÖŽŚžÖŒÖœŚ•Ö范
      8 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ™ŚšÖžÖ§Ś Ś™Ö·ŚąÖČŚ§Öč֛ڑ ŚžÖ°ŚÖčÖ–Ś“ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ÖŁŚŠÖ¶Śš ŚœÖ‘Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖœŚ—Ö·Ś„ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖŁŚ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŽŚȘÖŒÖ—Ś•Öč Ś•ְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚŠÖŒÖč֧ڐڟ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ§ÖžÖ›Śš Ś•Ö°Ś”Ö·Ś’ÖŒÖ°ŚžÖ·ŚœÖŒÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖŽŚ©ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ ŚžÖ·Ś—ÖČŚ ÖœŚ•ÖčŚȘڃ
      13 ڕְڐַŚȘÖŒÖžÖŁŚ” ŚÖžŚžÖ·Ö”ŚšÖ°ŚȘ֌֞ Ś”Ö”Ś™Ś˜Ö”Ö„Ś‘ ŚÖ”Ś™Ś˜ÖŽÖ–Ś™Ś‘ ŚąÖŽŚžÖŒÖžÖ‘ŚšÖ° Ś•Ö°Ś©Ś‚Ö·ŚžÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ™ Ś›ÖŒÖ°Ś—ÖŁŚ•Ö覜 Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžÖ”Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ڜÖčŚÖŸŚ™ÖŽŚĄÖŒÖžŚ€Ö”Ö–Śš ŚžÖ”ŚšÖčÖœŚ‘Śƒ
      14 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ„ŚœÖ¶ŚŸ Ś©ŚÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖ·ŚœÖŒÖ·ÖŁŚ™Ö°ŚœÖžŚ” Ś”Ö·Ś”Ö‘Ś•ÖŒŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖžŚ— ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖžÖ§Ś Ś‘Ö°Ś™ÖžŚ“Ö›Ś•Öč ŚžÖŽŚ Ö°Ś—ÖžÖ–Ś” ŚœÖ°ŚąÖ”Ś©Ś‚ÖžÖ„Ś• ŚÖžŚ—ÖŽÖœŚ™Ś•Śƒ
      15 ŚąÖŽŚ–ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś ŚžÖžŚŚȘÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś•ÖŒŚȘÖ°Ś™ÖžŚ©ŚÖŽÖ–Ś™Ś ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖŽÖ‘Ś™Ś ŚšÖ°Ś—Ö”ŚœÖŽÖ„Ś™Ś ŚžÖžŚŚȘÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°ŚÖ”Ś™ŚœÖŽÖ„Ś™Ś ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      16 Ś’ÖŒÖ°ŚžÖ·ŚœÖŒÖŽÖ§Ś™Ś ŚžÖ”Ś™Ś ÖŽŚ™Ś§Ö›Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś کځְڜÖčŚ©ŚÖŽÖ‘Ś™Ś Ś€ÖŒÖžŚšÖ€Ś•ÖčŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽŚ™ŚÖ™ Ś•ÖŒŚ€ÖžŚšÖŽÖŁŚ™Ś ŚąÖČŚ©Ś‚ÖžŚšÖžÖ”Ś” ڐÖČŚȘÖ茠ÖčÖŁŚȘ ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö·ŚąÖ°Ś™ÖžŚšÖŽÖ–Ś ŚąÖČŚ©Ś‚ÖžŚšÖžÖœŚ”Śƒ
      17 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ŚŸÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·Ś“ÖŸŚąÖČŚ‘ÖžŚ“ÖžÖ”Ś™Ś• ŚąÖ”Ö„Ś“Ö¶Śš ŚąÖ”Ö–Ś“Ö¶Śš ŚœÖ°Ś‘Ö·Ś“ÖŒÖ‘Ś•Öč Ś•Ö·Ö€Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ¶Śš ŚÖ¶ŚœÖŸŚąÖČŚ‘ÖžŚ“ÖžŚ™Ś•Ö™ ŚąÖŽŚ‘Ö°ŚšÖŁŚ•ÖŒ ŚœÖ°Ś€ÖžŚ Ö·Ö”Ś™ Ś•Ö°ŚšÖ¶ÖŁŚ•Ö·Ś— ŚȘÖŒÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ”Ś™ŚžŚ•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ”Ö„Ś™ŚŸ ŚąÖ”Ö–Ś“Ö¶Śš Ś•ÖŒŚ‘Ö”Ö„Ś™ŚŸ ŚąÖ”ÖœŚ“Ö¶ŚšŚƒ
      18 Ś•Ö·Ś™Ö°ŚŠÖ·Ö„Ś• ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖ–Ś•Ö覟 ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś™ÖŽÖœŚ€Ö°Ś’ÖŒÖžŚ©ŚÖ°ŚšÖžÖž ŚąÖ”Ś©Ś‚ÖžÖŁŚ• ŚÖžŚ—ÖŽÖ—Ś™ Ś•ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚœÖ°ŚšÖžÖ™ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ”Śš ŚœÖ°ŚžÖŽŚ™ÖŸŚÖ·Ö™ŚȘÖŒÖžŚ”Ö™ Ś•Ö°ŚÖžÖŁŚ ÖžŚ” ŚȘÖ”ŚœÖ”Ö”ŚšÖ° Ś•ÖŒŚœÖ°ŚžÖŽÖ–Ś™ ŚÖ”Ö„ŚœÖŒÖ¶Ś” ŚœÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      19 Ś•Ö°ŚÖžÖœŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞֙ ŚœÖ°ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖ°ŚšÖžÖŁ ŚœÖ°Ś™Ö·ŚąÖČŚ§Öč֔ڑ ŚžÖŽŚ Ö°Ś—ÖžÖ„Ś” Ś”ÖŽŚ•ŚÖ™ Ś©ŚÖ°ŚœŚ•ÖŒŚ—ÖžÖ”Ś” ŚœÖœÖ·ŚŚ“ÖčŚ ÖŽÖ–Ś™ ŚœÖ°ŚąÖ”Ś©Ś‚ÖžÖ‘Ś• Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś” Ś’Ö·ŚÖŸŚ”Ö–Ś•ÖŒŚ ڐַڗÖČŚšÖ”ÖœŚ™Ś Ś•ÖŒŚƒ
      20 Ś•Ö·Ś™Ö°ŚŠÖ·ÖžŚ• Ś’ÖŒÖ·ÖŁŚ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖ—Ś™ Ś’ÖŒÖ·ÖšŚ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™Ś©ŚÖŽÖ”Ś™ Ś’ÖŒÖ·ÖšŚ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś”ÖčÖŁŚœÖ°Ś›ÖŽÖ”Ś™Ś ڐַڗÖČŚšÖ”Ö„Ś™ Ś”ÖžŚąÖČŚ“ÖžŚšÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš Ś›ÖŒÖ·Ś“ÖŒÖžŚ‘ÖžÖ€Śš Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ś”Ö™ ŚȘÖŒÖ°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŁŚ•ÖŒŚŸ ŚÖ¶ŚœÖŸŚąÖ”Ś©Ś‚ÖžÖ”Ś• Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖčŚŠÖ·ŚÖČŚ›Ö¶Ö–Ś ڐÖčŚȘÖœŚ•Ö范
      21 ڕַڐÖČŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö•Ś Ś’ÖŒÖ·Ö—Ś Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö›Ś” ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖ°ŚšÖžÖ„ Ś™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖ–Ś‘ ڐַڗÖČŚšÖ”Ö‘Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖžŚžÖ·ÖžŚš ڐÖČŚ›Ö·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖŁŚ” Ś€ÖžŚ ÖžÖ—Ś™Ś• Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖŽŚ Ö°Ś—ÖžŚ”Ö™ ڔַڔÖčŚœÖ¶ÖŁŚ›Ö¶ŚȘ ŚœÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖ”Ś™ ڕְڐַڗÖČŚšÖ”Ś™ÖŸŚ›Ö”ŚŸÖ™ ŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ” Ś€ÖžŚ ÖžÖ”Ś™Ś• ŚŚ•ÖŒŚœÖ·Ö–Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖ„Ś Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚ™Śƒ
      22 ڕַŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ‘ÖčÖ„Śš Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ Ö°Ś—ÖžÖ–Ś” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö°Ś”Ö›Ś•ÖŒŚ ŚœÖžÖ„ŚŸ Ś‘ÖŒÖ·ŚœÖŒÖ·ÖœŚ™Ö°ŚœÖžŚ”ÖŸŚ”Ö·Ś”Ö–Ś•ÖŒŚ Ś‘ÖŒÖ·ÖœŚžÖŒÖ·Ś—ÖČŚ Ö¶ÖœŚ”Śƒ

      GenĂšse 33

      3 Ś•Ö°Ś”Ö–Ś•ÖŒŚ ŚąÖžŚ‘Ö·ÖŁŚš ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ö€Ś—Ś•ÖŒ ŚÖ·Ö™ŚšÖ°ŚŠÖžŚ”Ö™ Ś©ŚÖ¶ÖŁŚ‘Ö·Śą Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚžÖŽÖ”Ś™Ś ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ’ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ–Ś•Öč ŚąÖ·Ś“ÖŸŚÖžŚ—ÖŽÖœŚ™Ś•Śƒ
      4 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖšŚšÖžŚ„ ŚąÖ”Ś©Ś‚ÖžÖ€Ś• ŚœÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘŚ•Öč֙ Ś•ÖœÖ·Ś™Ö°Ś—Ö·Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ö”Ö”Ś”Ś•ÖŒ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčքڜ ŚąÖ·ŚœÖŸŚŠÖ·Ś•ÖŒÖžŚŚšÖžÖ–Ś• Ś•Ö·Ś„Ś™ÖŒÖŽŚ„Ś©ŚÖŒÖžŚ„Ś§Ö”Ö‘Ś„Ś”Ś„Ś•ÖŒŚ„ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś›ÖŒÖœŚ•ÖŒŚƒ
      5 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖŁŚ ڐֶŚȘÖŸŚąÖ”Ś™Ś ÖžÖ—Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö€ŚšÖ°Ś ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖžŚ©ŚÖŽŚ™ŚÖ™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś™Ö°ŚœÖžŚ“ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ–ŚŚžÖ¶Śš ŚžÖŽŚ™ÖŸŚÖ”ÖŁŚœÖŒÖ¶Ś” ŚœÖŒÖžÖ‘ŚšÖ° Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ·Ö•Śš Ś”Ö·Ś™Ö°ŚœÖžŚ“ÖŽÖ•Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ—ÖžŚ Ö·Ö„ڟ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś ڐֶŚȘÖŸŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      6 ڕַŚȘÖŒÖŽŚ’ÖŒÖ·Ö§Ś©ŚÖ°ŚŸÖž Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś€ÖžŚ—Ö›Ś•ÖčŚȘ Ś”Ö”Ö„Ś ÖŒÖžŚ” Ś•Ö°Ś™Ö·ŚœÖ°Ś“Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö–ŚŸ ڕַŚȘÖŒÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ•Ö¶ÖœŚ™ŚŸÖžŚƒ
      7 ڕַŚȘÖŒÖŽŚ’ÖŒÖ·Ö§Ś©Ś Ś’ÖŒÖ·ŚÖŸŚœÖ”ŚÖžÖ›Ś” Ś•ÖŽŚ™ŚœÖžŚ“Ö¶Ö–Ś™Ś”Öž Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ•Ö‘Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖ·Ś—Ö·Ö—Śš Ś ÖŽŚ’ÖŒÖ·Ö„Ś©Ś ڙڕÖčŚĄÖ”Ö›ŚŁ Ś•Ö°ŚšÖžŚ—Ö”Ö–Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ•ÖœŚ•ÖŒŚƒ
      8 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ•ŚŚžÖ¶Śš ŚžÖŽÖ„Ś™ ŚœÖ°ŚšÖžÖ› Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ·Ś—ÖČŚ Ö¶Ö„Ś” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö–Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś€ÖŒÖžŚ’ÖžÖ‘Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ•ŚŚžÖ¶Śš ŚœÖŽŚžÖ°ŚŠÖčŚÖŸŚ—Ö”Ö–ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ö„Ś™ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖŽÖœŚ™Śƒ
      9 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ„ŚŚžÖ¶Śš ŚąÖ”Ś©Ś‚ÖžÖ–Ś• Ś™Ö¶Ś©ŚÖŸŚœÖŽÖŁŚ™ ŚšÖžÖ‘Ś‘ ŚÖžŚ—ÖŽÖ•Ś™ Ś™Ö°Ś”ÖŽÖ„Ś™ ŚœÖ°ŚšÖžÖ– ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚœÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      10 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖ—Ś‘ ŚÖ·ŚœÖŸŚ ÖžŚÖ™ ŚÖŽŚÖŸŚ ÖžÖšŚ ŚžÖžŚŠÖžÖ€ŚŚȘÖŽŚ™ Ś—Ö”ŚŸÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚœÖžŚ§Ö·Ś—Ö°ŚȘ֌֞ք ŚžÖŽŚ Ö°Ś—ÖžŚȘÖŽÖ–Ś™ ŚžÖŽŚ™ÖŒÖžŚ“ÖŽÖ‘Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ”ÖžŚŸ ŚšÖžŚÖŽÖŁŚ™ŚȘÖŽŚ™ Ś€ÖžŚ Ö¶Ö—Ś™ŚšÖž Ś›ÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖč֛ŚȘ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś ڕַŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚŠÖ”ÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ
      11 Ś§Ö·Ś—ÖŸŚ ÖžÖ€Ś ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖŽŚšÖ°Ś›ÖžŚȘÖŽŚ™Ö™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś”Ö»Ś‘ÖžÖŁŚŚȘ ŚœÖžÖ”ŚšÖ° Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ—Ö·Ś ÖŒÖ·Ö„Ś ÖŽŚ™ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö°Ś›ÖŽÖŁŚ™ Ś™Ö¶Ś©ŚÖŸŚœÖŽŚ™ÖŸŚ›ÖčÖ‘Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ€Ö°ŚŠÖ·ŚšÖŸŚ‘ÖŒÖ–Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžÖœŚ—Śƒ

      1 Samuel 25

      17 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ—Ś” Ś“ÖŒÖ°ŚąÖŽÖ€Ś™ Ś•ÖŒŚšÖ°ŚÖŽŚ™Ö™ ŚžÖ·ÖœŚ”ÖŸŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚ÖŽÖ”Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ›ÖžŚœÖ°ŚȘÖžÖ§Ś” Ś”ÖžŚšÖžŚąÖžÖ›Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖČŚ“ÖčŚ Ö”Ö–Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖ‘Ś•Öč Ś•Ö°Ś”Ś•ÖŒŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™ÖŒÖ·Ö”ŚąÖ·Śœ ŚžÖŽŚ“ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖ”Ö–Śš ŚÖ”ŚœÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      18 ڕַŚȘÖŒÖ°ŚžÖ·Ś”Ö”ÖŁŚš *ŚŚ‘Ś•Ś’Ś™Śœ **ڐÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś’Ö·ÖĄŚ™ÖŽŚœ ڕַŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ś—Ö© ŚžÖžŚŚȘÖ·ÖšŚ™ÖŽŚ ŚœÖ¶ÖœŚ—Ö¶Ś Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŁŚ™ÖŽŚ Ś ÖŽŚ‘Ö°ŚœÖ”Ś™ÖŸŚ™Ö·Ö—Ś™ÖŽŚŸ Ś•Ö°Ś—ÖžŚžÖ”ÖšŚ©Ś ŚŠÖčրڐڟ *ŚąŚ©Ś•Ś•ŚȘ **ŚąÖČŚ©Ś‚Ś•ÖŒŚ™ÖčŚȘ֙ Ś•Ö°Ś—ÖžŚžÖ”Ö€Ś©Ś ŚĄÖ°ŚÖŽŚ™ŚÖ™ Ś§ÖžŚœÖŽÖ”Ś™ Ś•ÖŒŚžÖ”ŚÖžÖ„Ś” ŚŠÖŽŚžÖŒÖ»Ś§ÖŽÖ–Ś™Ś Ś•ÖŒŚžÖžŚŚȘÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚ Ś“ÖŒÖ°Ś‘Ö”ŚœÖŽÖ‘Ś™Ś ڕַŚȘÖŒÖžÖ–Ś©Ś‚Ö¶Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś—ÖČŚžÖčŚšÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      19 ڕַŚȘÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš ŚœÖŽŚ Ö°ŚąÖžŚšÖ¶Ö™Ś™Ś”ÖžÖ™ ŚąÖŽŚ‘Ö°ŚšÖŁŚ•ÖŒ ŚœÖ°Ś€ÖžŚ Ö·Ö”Ś™ Ś”ÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖ–Ś™ ڐַڗÖČŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖŁŚ Ś‘ÖŒÖžŚÖžÖ‘Ś” Ś•ÖŒŚœÖ°ŚÖŽŚ™Ś©ŚÖžÖ„Ś”ÖŒ Ś ÖžŚ‘ÖžÖ–Śœ ڜÖčքڐ Ś”ÖŽŚ’ÖŒÖŽÖœŚ™Ś“ÖžŚ”Śƒ
      20 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖžŚ” Ś”ÖŽÖŁŚ™Ś Ś€ ŚšÖčŚ›Ö¶ÖŁŚ‘Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ÖœŚœÖŸŚ”Ö·Ś—ÖČŚžÖ—Ś•Ö茚 ڕְڙÖčŚšÖ¶Ö™Ś“Ö¶ŚȘ֙ Ś‘ÖŒÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚȘÖ¶Śš Ś”ÖžŚ”ÖžÖ”Śš Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś” Ś“ÖžŚ•ÖŽŚ“Ö™ ڕַڐÖČŚ ÖžŚ©ŚÖžÖ”ڙڕ Ś™ÖčŚšÖ°Ś“ÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖ‘Ś”ÖŒ ڕַŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°Ś’ÖŒÖč֖کځ ڐÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ
      21 Ś•Ö°Ś“ÖžŚ•ÖŽÖŁŚ“ ŚÖžŚžÖ·Ö—Śš ڐַښְ֩ ŚœÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖšŚ§Ö¶Śš Ś©ŚÖžŚžÖ·ÖœŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚœÖžŚ–Ö¶Ś”Ö™ Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖ”Śš Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚ ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö·Ö„Ś“ ŚžÖŽŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚœÖ–Ś•Öč ŚžÖ°ŚÖ‘Ś•ÖŒŚžÖžŚ” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖœŚ©ŚÖ¶Ś‘ÖŸŚœÖŽÖ„Ś™ ŚšÖžŚąÖžÖ–Ś” ŚȘÖŒÖ·Ö„Ś—Ö·ŚȘ Ś˜Ś•ÖčŚ‘ÖžÖœŚ”Śƒ
      22 Ś›ÖŒÖčŚ”ÖŸŚ™Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö§Ś” ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ›Ś™Ś ڜְڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö”Ö„Ś™ Ś“ÖžŚ•ÖŽÖ–Ś“ ڕְڛÖčÖŁŚ” Ś™ÖčŚĄÖŽÖ‘Ś™ŚŁ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖ§Ś™Śš ŚžÖŽŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚœÖ›Ś•Öč ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖčÖ–Ś§Ö¶Śš ŚžÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖŽÖœŚ™ŚšŚƒ
      23 ڕַŚȘÖŒÖ”Ö€ŚšÖ¶Ś ڐÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś’Ö·Ö™Ś™ÖŽŚœÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖ”Ś“ ڕַŚȘÖŒÖ°ŚžÖ·Ś”Ö”Ö•Śš ڕַŚȘÖŒÖ”Ö–ŚšÖ¶Ś“ ŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ ڔַڗÖČŚžÖ‘Ś•Ö茚 ڕַŚȘÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčÖžŚœ ŚœÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”Ö€Ś™ Ś“ÖžŚ•ÖŽŚ“Ö™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶Ö”Ś™Ś”Öž ڕַŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ö–Ś—Ś•ÖŒ ŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ
      24 ڕַŚȘÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ覜֙ ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖžÖ”Ś™Ś• ڕַŚȘÖŒÖčÖ•ŚŚžÖ¶Śš Ś‘ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś™ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖŽÖ–Ś™ Ś”Ö¶ÖœŚąÖžŚ•ÖșÖ‘ŚŸ Ś•ÖŒÖœŚȘÖ°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ¶ŚšÖŸŚ ÖžÖ€Ś ڐÖČŚžÖžÖœŚȘÖ°ŚšÖžÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖžŚ–Ö°Ś Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚžÖ·Ö•Śą ڐ֖֔ŚȘ Ś“ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚšÖ”Ö„Ś™ ڐÖČŚžÖžŚȘÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      25 ŚÖ·ŚœÖŸŚ ÖžÖŁŚ Ś™ÖžŚ©Ś‚ÖŽÖŁŚ™Ś ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖŽÖŁŚ™ Ś€ ڐֶŚȘÖŸŚœÖŽŚ‘ÖŒÖĄŚ•Öč ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖŽŚ™Ś©ŚÖ© Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™ÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Śœ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶ÖœŚ” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ ÖžŚ‘ÖžÖ—Śœ Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś›ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžŚ•Öč֙ Ś›ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚ”Ö”Ś•ÖŒŚ Ś ÖžŚ‘ÖžÖŁŚœ Ś©ŚÖ°ŚžÖ”Ś•Öč Ś•ÖŒŚ Ö°Ś‘ÖžŚœÖžÖ–Ś” ŚąÖŽŚžÖŒÖ‘Ś•Öč Ś•ÖœÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ ڐÖČŚžÖžÖŁŚȘÖ°ŚšÖžÖ” ڜÖčքڐ ŚšÖžŚÖŽÖ›Ś™ŚȘÖŽŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚšÖ”Ö„Ś™ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖŽÖ–Ś™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś©ŚÖžŚœÖžÖœŚ—Ö°ŚȘÖŒÖžŚƒ
      26 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ” ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖŽÖ—Ś™ Ś—Ö·Ś™ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” Ś•Ö°Ś—Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°ŚšÖžÖ™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚžÖ°Ś ÖžŚąÖČŚšÖžÖ€ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖŁŚ•Ö茐 Ś‘Ö°Ś“ÖžŚžÖŽÖ”Ś™Ś ڕְڔڕÖčŚ©ŚÖ”Ö„ŚąÖ· Ś™ÖžŚ“Ö°ŚšÖžÖ– ŚœÖžÖ‘ŚšÖ° Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ—Ś” Ś™ÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö€Ś•ÖŒ Ś›Ö°Ś ÖžŚ‘ÖžŚœÖ™ ڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś•Ö°Ś”Ö·ÖœŚžÖ°Ś‘Ö·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖ„Ś™Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖČŚ“ÖčŚ ÖŽÖ–Ś™ ŚšÖžŚąÖžÖœŚ”Śƒ
      27 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ”Ö™ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžŚ›ÖžÖŁŚ” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֔ڐŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ”Ö”Ś‘ÖŽÖ„Ś™Ś Ś©ŚÖŽŚ€Ö°Ś—ÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖ– ŚœÖ·ÖœŚŚ“ÖčŚ ÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°Ś ÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ÖžŚ”Ö™ ŚœÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖ”Ś™Ś Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽÖœŚȘÖ°Ś”Ö·ŚœÖŒÖ°Ś›ÖŽÖ–Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ”Ö„Ś™ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖŽÖœŚ™Śƒ
      28 Ś©Ś‚ÖžÖ„Ś Ś ÖžÖ–Ś ŚœÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ڐÖČŚžÖžŚȘÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖčÖœŚ”ÖŸŚ™Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚ֶڔ֩ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖšŚ” ŚœÖ·ÖœŚŚ“ÖčŚ ÖŽÖœŚ™ Ś‘ÖŒÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚȘ Ś Ö¶ŚÖ±ŚžÖžÖ—ŚŸ Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚžÖŽŚœÖ°Ś—ÖČŚžÖ€Ś•ÖčŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖŽÖŁŚ™ Ś ÖŽŚœÖ°Ś—ÖžÖ”Ś Ś•Ö°ŚšÖžŚąÖžÖ›Ś” ڜÖčŚÖŸŚȘÖŽŚžÖŒÖžŚŠÖ”Ö„Ś Ś‘Ö°ŚšÖžÖ– ŚžÖŽŚ™ÖŒÖžŚžÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      29 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ€Ś§ÖžŚ ŚÖžŚ“ÖžŚÖ™ ŚœÖŽŚšÖ°Ś“ÖžŚ€Ö°ŚšÖžÖ” Ś•ÖŒŚœÖ°Ś‘Ö·Ś§ÖŒÖ”Ö–Ś©Ś ڐֶŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö°ÖœŚ”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžŚ”Ö© Ś Ö¶ÖšŚ€Ö¶Ś©Ś ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖŽÖœŚ™ ŚŠÖ°ŚšŚ•ÖŒŚšÖžÖŁŚ” Ś€ Ś‘ÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖŁŚ•Ö茚 Ś”Ö·Ś—Ö·Ś™ÖŒÖŽÖ—Ś™Ś ڐ֚֔ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚÖ”ÖšŚȘ ڠֶրڀֶکځ ڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ Ś™Ö°Ś§Ö·ŚœÖŒÖ°ŚąÖ¶Ö”Ś ÖŒÖžŚ” Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖ–Ś•Ö覚ְ Ś›ÖŒÖ·Ö„ŚŁ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖžÖœŚœÖ·ŚąŚƒ
      30 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖ—Ś” Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚ֶրڔ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚœÖ·ÖœŚŚ“ÖčŚ ÖŽÖ”Ś™ Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖčÖ›Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ¶Ö„Śš ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś˜ÖŒŚ•ÖčŚ‘ÖžÖ–Ś” ŚąÖžŚœÖ¶Ö‘Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖ°ŚšÖžÖ„ ŚœÖ°Ś ÖžŚ’ÖŽÖ–Ś™Ś“ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ
      31 Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖŁŚ” Ś–ÖčÖŁŚŚȘ Ś€ ŚœÖ°ŚšÖžÖĄ ŚœÖ°Ś€Ś•ÖŒŚ§ÖžŚ”Ö© Ś•ÖŒŚœÖ°ŚžÖŽŚ›Ö°Ś©ŚÖšŚ•Ö覜 ŚœÖ”ÖœŚ‘ ŚœÖ·ŚŚ“ÖčŚ ÖŽÖ—Ś™ Ś•Ö°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖ°ÖŸŚ“ÖŒÖžŚÖ™ Ś—ÖŽŚ ÖŒÖžÖ”Ś Ś•ÖŒŚœÖ°Ś”Ś•ÖčŚ©ŚÖŽÖ„Ś™ŚąÖ· ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖŽÖ–Ś™ ŚœÖ‘Ś•Öč Ś•Ö°Ś”Ö”Ś™Ś˜ÖŽÖ€Ś‘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚœÖ·ÖœŚŚ“ÖčŚ ÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś–ÖžŚ›Ö·ŚšÖ°ŚȘ֌֖֞ ڐֶŚȘÖŸŚÖČŚžÖžŚȘÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      32 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ„ŚŚžÖ¶Śš Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖ–Ś“ ڜַڐÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś’Ö·Ö‘Śœ Ś‘ÖŒÖžŚšÖ€Ś•ÖŒŚšÖ° Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš Ś©ŚÖ°ŚœÖžŚ—Ö”Ö›ŚšÖ° Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ„Ś•Ö覝 Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö–Ś” ŚœÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖŽÖœŚ™Śƒ
      33 Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚšÖ° Ś˜Ö·ŚąÖ°ŚžÖ”Ö–ŚšÖ° Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ›ÖžÖŁŚ” ŚÖžÖ‘ŚȘ֌ְ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś›ÖŒÖ°ŚœÖŽŚȘÖŽÖœŚ ÖŽŚ™ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ€Ś•Ö覝 Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ś”Ö™ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖŁŚ•Ö茐 Ś‘Ö°Ś“ÖžŚžÖŽÖ”Ś™Ś ڕְڔÖčŚ©ŚÖ”Ö„ŚąÖ· Ś™ÖžŚ“ÖŽÖ–Ś™ ŚœÖŽÖœŚ™Śƒ
      34 Ś•Ö°ŚŚ•ÖŒŚœÖžÖ—Ś Ś—Ö·Ś™ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚžÖ°Ś ÖžŚąÖ·Ö”Ś ÖŽŚ™ ŚžÖ”Ś”ÖžŚšÖ·Ö–Śą ڐÖčŚȘÖžÖ‘ŚšÖ° Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś€ ŚœŚ•ÖŒŚœÖ”ÖŁŚ™ ŚžÖŽŚ”Ö·Ö—ŚšÖ°ŚȘ֌ְ *Ś•ŚȘڑڐŚȘŚ™ **ڕַŚȘÖŒÖžŚ‘Ö茐ŚȘ֙ ŚœÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖŽÖ”Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖŽŚÖŸŚ Ś•ÖčŚȘÖ·Ö§Śš ŚœÖ°Ś ÖžŚ‘ÖžÖ›Śœ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚÖ„Ś•Ö茚 Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖčÖ–Ś§Ö¶Śš ŚžÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖŽÖœŚ™ŚšŚƒ
      35 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś— Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽŚ“Ö™ ŚžÖŽŚ™ÖŒÖžŚ“ÖžÖ”Ś”ÖŒ ڐ֔քŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ”Ö”Ś‘ÖŽÖ–Ś™ŚÖžŚ” ŚœÖ‘Ś•Öč Ś•Ö°ŚœÖžÖŁŚ”ÖŒ ŚÖžŚžÖ·Ö—Śš ŚąÖČŚœÖŽÖ€Ś™ ŚœÖ°Ś©ŚÖžŚœŚ•Ö覝֙ ŚœÖ°Ś‘Ö”Ś™ŚȘÖ”Ö”ŚšÖ° ŚšÖ°ŚÖŽŚ™Ö™ Ś©ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ڑְڧڕÖčŚœÖ”Ö”ŚšÖ° Ś•ÖžŚÖ¶Ś©Ś‚ÖŒÖžÖ–Ś Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖœŚ™ÖŽŚšÖ°Śƒ

      1 Rois 22

      26 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ™ŚŚžÖ¶ŚšÖ™ ŚžÖ¶ÖŁŚœÖ¶ŚšÖ° Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś§Ö·ÖšŚ— ڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚ™Ś›ÖžÖ”Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒ ڕַڔÖČŚ©ŚÖŽŚ™Ś‘Ö”Ö–Ś”Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖžŚžÖčÖŁŚŸ Ś©Ś‚Ö·ŚšÖŸŚ”ÖžŚąÖŽÖ‘Ś™Śš Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ś•ÖčŚÖžÖ–Ś©Ś Ś‘ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°Śƒ
      27 Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞֗ Ś›ÖŒÖčÖšŚ” ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś”Ö·ŚžÖŒÖ¶Ö”ŚœÖ¶ŚšÖ° Ś©Ś‚ÖŽÖ„Ś™ŚžŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ–Ö¶Ö–Ś” Ś‘ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚȘ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ¶Ö‘ŚœÖ¶Ś ڕְڔַڐÖČŚ›ÖŽŚ™ŚœÖ»ÖšŚ”Ś•ÖŒ ŚœÖ¶Ö€Ś—Ö¶Ś ŚœÖ·Ö™Ś—Ö·Ś„Ö™ Ś•ÖŒŚžÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚ ŚœÖ·Ö”Ś—Ö·Ś„ ŚąÖ·Ö–Ś“ Ś‘ÖŒÖčŚÖŽÖ„Ś™ Ś‘Ö°Ś©ŚÖžŚœÖœŚ•ÖčŚŚƒ

      Job 22

      21 Ś”Ö·ŚĄÖ°Ś›ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚ ÖžÖŁŚ ŚąÖŽŚžÖŒÖ‘Ś•Öč Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚœŚ Ś‘ÖŒÖžÖŚ”Ö¶Ö—Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ‘Ś•Ö茐ַŚȘÖ°ŚšÖžÖ„ Ś˜Ś•ÖčŚ‘ÖžÖœŚ”Śƒ

      Psaumes 32

      6 ŚąÖ·ŚœÖŸŚ–ÖčÖĄŚŚȘ Ś™ÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚœÖŒÖ”ÖŹŚœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ—ÖžŚĄÖŽÖšŚ™Ś“ Ś€ ŚÖ”ŚœÖ¶Ś™ŚšÖžÖź ŚœÖ°ŚąÖ”ÖȘŚȘ ŚžÖ°Ö«ŚŠÖčքڐ ŚšÖ·Ö—Ś§ ŚœÖ°Ö­Ś©ŚÖ”Ś˜Ö¶ŚŁ ŚžÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚ ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖ‘Ś™Ś ŚÖ”ÖŚœÖžÖ—Ś™Ś• ڜÖčÖŁŚ Ś™Ö·Ś’ÖŒÖŽÖœŚ™ŚąŚ•ÖŒŚƒ

      Proverbes 6

      1 Ś‘ÖŒÖ°Ö­Ś ÖŽŚ™ ŚÖŽŚÖŸŚąÖžŚšÖ·ÖŁŚ‘Ö°ŚȘ֌֞ ŚœÖ°ŚšÖ”ŚąÖ¶Ö‘ŚšÖž ŚȘÖŒÖžŚ§Ö·Ö–ŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚœÖ·Ś–ÖŒÖžÖŁŚš Ś›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      2 Ś Ś•ÖčŚ§Ö·Ö„Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ Ś‘Ö°ŚÖŽŚžÖ°ŚšÖ”Ś™ÖŸŚ€ÖŽÖ‘Ś™ŚšÖž Ś ÖŽÖŚœÖ°Ś›ÖŒÖ·Ö—Ś“Ö°ŚȘ֌֞ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖŽŚžÖ°ŚšÖ”Ś™ÖŸŚ€ÖŽÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      3 ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”ÖšŚ” Ś–ÖčքڐŚȘ ڐ֔ڀÖȘŚ•Ö茐 Ś€ Ś‘ÖŒÖ°Ś ÖŽÖĄŚ™ Ś•Ö°ÖœŚ”ÖŽŚ ÖŒÖžŚŠÖ”Ö—Śœ Ś›ÖŒÖŽÖ˜Ś™ Ś‘ÖžÖ€ŚŚȘÖž Ś‘Ö°Ś›Ö·ŚŁÖŸŚšÖ”ŚąÖ¶Ö‘ŚšÖž ڜ֔քښְ Ś”ÖŽÖŚȘÖ°ŚšÖ·Ś€ÖŒÖ”Ö—ŚĄ Ś•ÖŒŚšÖ°Ś”Ö·Ö„Ś‘ ŚšÖ”ŚąÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      4 ŚÖ·ŚœÖŸŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ Ś©ŚÖ”Ś ÖžÖŁŚ” ŚœÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ö‘Ś™ŚšÖž Ś•ÖŒÖŚȘÖ°Ś Ś•ÖŒŚžÖžÖ—Ś” ŚœÖ°ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      5 Ś”ÖŽÖ­Ś ÖŒÖžŚŠÖ”Śœ Ś›ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś‘ÖŽÖŁŚ™ ŚžÖŽŚ™ÖŒÖžÖ‘Ś“ Ś•ÖŒÖŚ›Ö°ŚŠÖŽŚ€ÖŒÖ—Ś•Ö茚 ŚžÖŽŚ™ÖŒÖ·Ö„Ś“ Ś™ÖžŚ§ÖœŚ•ÖŒŚ©ŚŚƒ

      Proverbes 25

      8 ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ”ŚŠÖ”Ö„Ś ŚœÖžŚšÖŽÖ—Ś‘ ŚžÖ·Ö«Ś”Ö”Ö„Śš Ś€ÖŒÖ¶ÖŁŚŸ ŚžÖ·Ś”ÖŸŚȘÖŒÖ·Ö­ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ś” Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·Ś—ÖČŚšÖŽŚ™ŚȘÖžÖ‘Ś”ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś”Ö·Ś›Ö°ŚœÖŽÖ–Ś™Ś ڐÖčŚȘÖ°ŚšÖžÖŁ ŚšÖ”ŚąÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ

      EsaĂŻe 55

      6 Ś“ÖŒÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖ„Ś•ÖŒ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś”ÖŽŚžÖŒÖžŚŠÖ°ŚÖ‘Ś•Öč Ś§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ö–Ś”Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ś•ÖčŚȘÖ„Ś•Öč Ś§ÖžŚšÖœŚ•ÖčŚ‘Śƒ
      7 Ś™Ö·ŚąÖČŚ–Öčրڑ ŚšÖžŚ©ŚÖžŚąÖ™ Ś“ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś›ÖŒÖ”Ś•Öč Ś•Ö°ŚÖŽÖ„ڙکځ ŚÖžÖ–Ś•Ö¶ŚŸ ŚžÖ·Ś—Ö°Ś©ŚÖ°Ś‘ÖčŚȘÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö°Ś™ÖžŚ©ŚÖčրڑ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś•ÖŽÖœŚ™ŚšÖ·Ś—ÖČŚžÖ”Ö”Ś”Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ±ŚœÖčŚ”Ö”Ö–Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™Ö·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ¶Ö„Ś” ŚœÖŽŚĄÖ°ŚœÖœŚ•ÖčŚ—Ö·Śƒ

      Matthieu 5

      25 ጎσΞÎč Î”áœÎœÎżáż¶Îœ Ï„áż· ጀΜτÎčÎŽÎŻÎșáżł ÏƒÎżÏ… ταχáœș ጕως áœ…Ï„ÎżÏ… Δጶ ΌΔτ’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጐΜ Ï„áż‡ áœÎŽáż·, ÎŒÎźÏ€ÎżÏ„Î­ σΔ Ï€Î±ÏÎ±ÎŽáż· ᜁ áŒ€ÎœÏ„ÎŻÎŽÎčÎșÎżÏ‚ Ï„áż· ÎșρÎčÏ„áż‡, Îșα᜶ ᜁ ÎșρÎčτᜎς Ï„áż· áœ‘Ï€Î·ÏÎ­Ï„áżƒ, Îșα᜶ Δጰς φυλαÎșᜎΜ ÎČÎ»Î·ÎžÎźÏƒáżƒÎ‡

      Luc 12

      58 áœĄÏ‚ Îłáœ°Ï áœ‘Ï€ÎŹÎłÎ”Îčς ΌΔτᜰ Ï„ÎżáżŠ ጀΜτÎčÎŽÎŻÎșÎżÏ… ÏƒÎżÏ… ጐπ’ áŒ„ÏÏ‡ÎżÎœÏ„Î±, ጐΜ Ï„áż‡ áœÎŽáż· Ύ᜞ς áŒÏÎłÎ±ÏƒÎŻÎ±Îœ áŒ€Ï€Î·Î»Î»ÎŹÏ‡ÎžÎ±Îč ጀπ’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ, ÎŒÎźÏ€ÎżÏ„Î” ÎșÎ±Ï„Î±ÏƒÏÏáżƒ σΔ πρ᜞ς τ᜞Μ ÎșρÎčÏ„ÎźÎœ, Îșα᜶ ᜁ ÎșρÎčÏ„ÎźÏ‚ σΔ παραΎώσΔÎč Ï„áż· Ï€ÏÎŹÎșÏ„ÎżÏÎč, Îșα᜶ ᜁ Ï€ÏÎŹÎșτωρ σΔ ÎČαλΔῖ Δጰς φυλαÎșÎźÎœ.
      59 Î»Î­ÎłÏ‰ ÏƒÎżÎč, Îżáœ Όᜎ áŒÎŸÎ­Î»ÎžáżƒÏ‚ ጐÎșÎ”áż–ÎžÎ”Îœ ጕως Îșα᜶ τ᜞ áŒ”ÏƒÏ‡Î±Ï„ÎżÎœ λΔπτ᜞Μ áŒ€Ï€ÎżÎŽáż·Ï‚.

      Luc 13

      24 áŒˆÎłÏ‰ÎœÎŻÎ¶Î”ÏƒÎžÎ” Î”áŒ°ÏƒÎ”Î»ÎžÎ”áż–Îœ ÎŽÎčᜰ Ï„áż†Ï‚ ÏƒÏ„Î”Îœáż†Ï‚ Ξύρας, ᜅτÎč Ï€ÎżÎ»Î»ÎżÎŻ, Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ, Î¶Î·Ï„ÎźÏƒÎżÏ…ÏƒÎčΜ Î”áŒ°ÏƒÎ”Î»ÎžÎ”áż–Îœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒ°ÏƒÏ‡ÏÏƒÎżÏ…ÏƒÎčΜ,
      25 ጀφ’ Îżáœ— ጂΜ áŒÎłÎ”ÏÎžáż‡ ᜁ ÎżáŒ°ÎșÎżÎŽÎ”ÏƒÏ€ÏŒÏ„Î·Ï‚ Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎżÎșÎ»Î”ÎŻÏƒáżƒ τᜎΜ ΞύραΜ, Îșα᜶ ጄρΟησΞΔ ጔΟω áŒ‘ÏƒÏ„ÎŹÎœÎ±Îč Îșα᜶ ÎșÏÎżÏÎ”ÎčΜ τᜎΜ ΞύραΜ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ΚύρÎčΔ, áŒ„ÎœÎżÎčÎŸÎżÎœ áŒĄÎŒáż–ÎœÎ‡ Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς áŒÏÎ”áż– áœ‘ÎŒáż–ÎœÎ‡ ΟᜐÎș ÎżáŒ¶ÎŽÎ± ᜑΌ៶ς πόΞΔΜ ጐστέ.

      Luc 14

      31 áŒą Ï„ÎŻÏ‚ ÎČασÎčλΔáœșς Ï€ÎżÏÎ”Ï…ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ áŒ‘Ï„Î­Ïáżł ÎČασÎčλΔῖ συΌÎČÎ±Î»Î”áż–Îœ Δጰς Ï€ÏŒÎ»Î”ÎŒÎżÎœ ÎżáœÏ‡áœ¶ ÎșÎ±ÎžÎŻÏƒÎ±Ï‚ Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÎœ ÎČÎżÏ…Î»Î”ÏÏƒÎ”Ï„Î±Îč Δጰ ΎυΜατός ጐστÎčΜ ጐΜ ΎέÎșα χÎčλÎčÎŹÏƒÎčΜ áœ‘Ï€Î±ÎœÏ„áż†ÏƒÎ±Îč Ï„áż· ΌΔτᜰ ΔጎÎșÎżÏƒÎč χÎčλÎčÎŹÎŽÏ‰Îœ áŒÏÏ‡ÎżÎŒÎ­Îœáżł ጐπ’ αᜐτόΜ;
      32 Δጰ ÎŽáœČ ÎŒÎźÎłÎ”, ጔτÎč Î±áœÏ„ÎżáżŠ πόρρω áœ„ÎœÏ„ÎżÏ‚ πρΔσÎČÎ”ÎŻÎ±Îœ áŒ€Ï€ÎżÏƒÏ„Î”ÎŻÎ»Î±Ï‚ ጐρωτ៷ τᜰ πρ᜞ς Î”áŒ°ÏÎźÎœÎ·Îœ.

      2 Corinthiens 6

      2 λέγΔÎč ÎłÎŹÏÎ‡ ΚαÎčÏáż· ΎΔÎșÏ„áż· áŒÏ€ÎźÎșÎżÏ…ÏƒÎŹ ÏƒÎżÏ… Îșα᜶ ጐΜ áŒĄÎŒÎ­ÏáŸł ÏƒÏ‰Ï„Î·ÏÎŻÎ±Ï‚ ጐÎČÎżÎźÎžÎ·ÏƒÎŹ ÏƒÎżÎč· áŒ°ÎŽÎżáœș ÎœáżŠÎœ ÎșαÎčρ᜞ς ΔᜐπρόσΎΔÎșÏ„ÎżÏ‚, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎœáżŠÎœ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ± ÏƒÏ‰Ï„Î·ÏÎŻÎ±Ï‚Î‡

      Hébreux 3

      7 ΔÎčό, ÎșαΞᜌς λέγΔÎč τ᜞ Ï€ÎœÎ”áżŠÎŒÎ± τ᜞ áŒ…ÎłÎčÎżÎœÎ‡ ÎŁÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ጐᜰΜ Ï„áż†Ï‚ Ï†Ï‰Îœáż†Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጀÎșÎżÏÏƒÎ·Ï„Î”,
      13 ጀλλᜰ παραÎșÎ±Î»Î”áż–Ï„Î” áŒ‘Î±Ï…Ï„Îżáœșς ÎșαΞ’ ጑ÎșÎŹÏƒÏ„Î·Îœ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îœ, ጄχρÎčς Îżáœ— τ᜞ ÎŁÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÎșÎ±Î»Î”áż–Ï„Î±Îč, ጔΜα Όᜎ σÎșÎ»Î·ÏÏ…ÎœÎžáż‡ τÎčς ጐΟ áœ‘ÎŒáż¶Îœ áŒ€Ï€ÎŹÏ„áżƒ Ï„áż†Ï‚ áŒÎŒÎ±ÏÏ„ÎŻÎ±Ï‚Î‡

      Hébreux 12

      17 ጎστΔ Îłáœ°Ï ᜅτÎč Îșα᜶ ΌΔτέπΔÎčτα ΞέλωΜ ÎșÎ»Î·ÏÎżÎœÎżÎŒáż†ÏƒÎ±Îč τᜎΜ Î”áœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ áŒ€Ï€Î”ÎŽÎżÎșÎčÎŒÎŹÏƒÎžÎ·, ÎŒÎ”Ï„Î±ÎœÎżÎŻÎ±Ï‚ Îłáœ°Ï Ï„ÏŒÏ€ÎżÎœ ÎżáœÏ‡ Δ᜗ρΔΜ, ÎșÎ±ÎŻÏ€Î”Ï ΌΔτᜰ ΎαÎșρύωΜ ጐÎșÎ¶Î·Ï„ÎźÏƒÎ±Ï‚ Î±áœÏ„ÎźÎœ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.