ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 9.20

Et voici, une femme qui avait une perte de sang depuis douze ans s'approcha par derriĂšre et toucha le bord de son vĂȘtement ;
C'est alors qu'une femme qui souffrait d'hĂ©morragies depuis 12 ans s'approcha par-derriĂšre et toucha le bord de son vĂȘtement,
Il y a lĂ  une femme qui est malade. Elle perd du sang depuis douze ans. Elle s’approche de JĂ©sus par-derriĂšre et elle touche le bord de son vĂȘtement.
Et une femme qui Ă©tait malade d'une perte de sang depuis douze ans, s'approcha par-derriĂšre, et toucha le bord de son vĂȘtement,
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Lévitique 15

      25 Si une femme a des pertes de sang pendant plusieurs jours en dehors de la période de ses rÚgles ou au-delà du temps normal de son indisposition, elle sera impure tout le temps que durent ses pertes, comme au temps de ses rÚgles.
      26 Tout lit sur lequel elle se couchera pendant le temps que durent ses pertes, et tout meuble sur lequel elle s’assiĂ©ra seront impurs comme dans le cas de son indisposition.
      27 Quiconque les touchera sera impur ; il lavera ses vĂȘtements, se lavera Ă  l’eau et sera impur jusqu’au soir.
      28 Lorsque ses pertes cesseront, elle comptera sept jours, aprĂšs quoi elle sera pure.
      29 Le huitiĂšme jour, elle prendra deux tourterelles ou deux pigeonneaux et les apportera au prĂȘtre, Ă  l’entrĂ©e de la *tente de la Rencontre.
      30 Le prĂȘtre offrira l’un d’eux comme sacrifice pour le pĂ©chĂ© et l’autre comme *holocauste, il fera ainsi pour elle devant l’Eternel l’*expiation des pertes qui la rendaient impure.
      31 C’est ainsi que vous tiendrez les IsraĂ©lites Ă  l’écart de ce qui pourrait les rendre rituellement impurs et les exposerait Ă  ĂȘtre frappĂ©s de mort s’ils venaient Ă  rendre impur mon *tabernacle qui est au milieu d’eux.
      32 Telle est la loi concernant celui qui a une gonorrhée ou des pertes séminales et qui est ainsi rendu impur,
      33 concernant la femme durant ses rĂšgles, toute personne, homme ou femme, atteinte d’un Ă©coulement, et l’homme qui partage la couche d’une femme en Ă©tat d’impuretĂ©. LE JOUR DES EXPIATIONS

      Nombres 15

      38 —Parle aux IsraĂ©lites pour leur dire de se faire, eux et tous leurs descendants, des franges sur les bords de leurs vĂȘtements en passant dans chacune un cordon de pourpre violette.
      39 Ainsi, lorsque vous verrez ces franges, vous penserez Ă  tous les commandements de l’Eternel pour les appliquer et vous ne vous Ă©garerez pas en suivant les dĂ©sirs de votre cƓur et de vos yeux qui vous incitent Ă  l’infidĂ©litĂ©.

      Deutéronome 22

      12 Tu mettras des cordons aux quatre coins du vĂȘtement dont tu t’envelopperas.

      Matthieu 9

      20 A ce moment, une femme qui souffrait d’hĂ©morragies depuis douze ans, s’approcha de lui par derriĂšre et toucha la frange de son vĂȘtement.

      Matthieu 14

      36 Ils le suppliaient de leur permettre simplement de toucher la frange de son vĂȘtement. Et tous ceux qui le touchaient Ă©taient guĂ©ris.

      Matthieu 23

      5 Dans tout ce qu’ils font, ils agissent pour ĂȘtre vus des hommes. Ainsi, les petits coffrets Ă  versets qu’ils portent pendant la priĂšre sont plus grands que ceux des autres, et les franges de leurs manteaux plus longues.

      Marc 5

      25 Dans la foule se trouvait une femme atteinte d’hĂ©morragies depuis douze ans.
      26 Elle avait été soignée par de nombreux médecins et en avait beaucoup souffert. Elle avait dépensé toute sa fortune sans trouver la moindre amélioration ; au contraire, son état avait empiré.
      27 Elle avait entendu parler de JĂ©sus, et dans la foule, elle s’était approchĂ©e de lui par derriĂšre et avait touchĂ© son vĂȘtement,
      28 en se disant : —Si j’arrive Ă  toucher ses vĂȘtements, je serai guĂ©rie.
      29 A l’instant mĂȘme, son hĂ©morragie s’arrĂȘta et elle se sentit dĂ©livrĂ©e de son mal.
      30 AussitĂŽt JĂ©sus eut conscience qu’une force Ă©tait sortie de lui. Il se retourna dans la foule et demanda : —Qui a touchĂ© mes vĂȘtements ?
      31 Ses disciples lui dirent : —Tu vois la foule qui te presse de tous cĂŽtĂ©s et tu demandes : « Qui m’a touché ? »
      32 Mais lui continuait Ă  parcourir la foule du regard pour voir celle qui avait fait cela.
      33 Alors, saisie de crainte et toute tremblante, la femme, sachant ce qui lui Ă©tait arrivĂ©, s’avança, se jeta aux pieds de JĂ©sus et lui dit toute la vĂ©ritĂ©.
      34 JĂ©sus lui dit : —Ma fille, parce que tu as eu foi en moi, tu es guĂ©rie ; va en paix et sois guĂ©rie de ton mal.
      35 Pendant qu’il parlait encore, quelques personnes arrivùrent de chez le chef de la synagogue pour lui dire : —Ta fille est morte. A quoi bon importuner encore le Maütre ?
      36 Mais JĂ©sus entendit ces paroles. Il dit au chef de la synagogue : —Ne crains pas. Crois seulement !
      37 Il ne permit à personne de le suivre plus loin, excepté Pierre, *Jacques et Jean, son frÚre.
      38 En arrivant à la maison du chef de la synagogue, Jésus vit une grande agitation : on pleurait et on poussait des cris.
      39 Il entra dans la maison et dit : —Pourquoi ce tumulte ? Pourquoi ces pleurs ? L’enfant n’est pas morte, elle est seulement endormie.
      40 Mais on se moqua de lui. Alors il fit sortir tout le monde, prit avec lui le pĂšre et la mĂšre de l’enfant ainsi que les disciples qui l’accompagnaient, et il entra dans la piĂšce oĂč l’enfant Ă©tait couchĂ©e.
      41 Il lui prit la main en disant : —Talitha koumi (ce qui signifie : Jeune fille, lùve-toi, je te l’ordonne).
      42 AussitÎt, la jeune fille se mit debout et marcha. Elle avait environ douze ans. Tous furent frappés de stupeur.
      43 Jésus leur recommanda instamment de ne raconter ce miracle à personne et il leur dit de donner à manger à la jeune fille.

      Marc 6

      56 Partout oĂč il se rendait, dans les villages, les villes, les campagnes, ils apportaient les malades sur les places publiques et le suppliaient de leur permettre de toucher ne serait-ce que la frange de son vĂȘtement. Et tous ceux qui la touchaient Ă©taient guĂ©ris.

      Marc 8

      22 Ils arrivÚrent à Bethsaïda. On amena un aveugle à Jésus et on le supplia de le toucher.

      Luc 8

      43 Il y avait lĂ  une femme atteinte d’hĂ©morragies depuis douze ans et qui avait dĂ©pensĂ© tout son bien chez les mĂ©decins sans que personne ait pu la guĂ©rir.
      44 Elle s’approcha de JĂ©sus par derriĂšre et toucha la frange de son vĂȘtement. AussitĂŽt, son hĂ©morragie cessa.
      45 —Qui m’a touché ? demanda JĂ©sus. Comme tous s’en dĂ©fendaient, Pierre lui dit : —Voyons, MaĂźtre, la foule t’entoure et te presse de tous cĂŽtĂ©s.
      46 Mais il rĂ©pondit : —Quelqu’un m’a touché ; j’ai senti qu’une force sortait de moi.
      47 En voyant que son geste n’était pas passĂ© inaperçu, la femme s’avança toute tremblante, se jeta aux pieds de JĂ©sus et expliqua devant tout le monde pour quelle raison elle l’avait touchĂ©, et comment elle avait Ă©tĂ© instantanĂ©ment guĂ©rie.
      48 JĂ©sus lui dit : —Ma fille, parce que tu as cru en moi, tu as Ă©tĂ© guĂ©rie, va en paix.
      49 Il parlait encore quand quelqu’un arriva de chez le responsable de la *synagogue et lui dit : —Ta fille vient de mourir, n’importune plus le Maütre !
      50 En entendant cela, JĂ©sus dit Ă  JaĂŻrus : —Ne crains pas, crois seulement : ta fille guĂ©rira.
      51 Une fois arrivĂ© Ă  la maison, il ne permit Ă  personne d’entrer avec lui, sauf Ă  Pierre, Jean et *Jacques, ainsi qu’au pĂšre et Ă  la mĂšre de l’enfant.
      52 Ce n’était partout que pleurs et lamentations. JĂ©sus dit : —Ne pleurez pas ; elle n’est pas morte, elle est seulement endormie.
      53 Les gens se moquaient de lui, car ils savaient qu’elle Ă©tait morte.
      54 Alors JĂ©sus prit la main de la fillette et dit d’une voix forte : —Mon enfant, lĂšve-toi !
      55 Elle revint à la vie et se mit aussitÎt debout ; alors Jésus ordonna de lui donner à manger.
      56 Les parents de la jeune fille Ă©taient stupĂ©faits. Mais JĂ©sus leur recommanda de ne dire Ă  personne ce qui s’était passĂ©.

      Actes 5

      15 On allait jusqu’à porter les malades dans les rues, oĂč on les dĂ©posait sur des lits ou des civiĂšres, pour qu’au passage de Pierre son ombre au moins couvre l’un d’eux.

      Actes 19

      12 On allait jusqu’à prendre des mouchoirs ou du linge qu’il avait touchĂ©s pour les appliquer aux malades. Ceux-ci guĂ©rissaient et les mauvais esprits s’enfuyaient.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.