Crowdfunding TopMusic (campagne générale)

Néhémie 13.1

A ce moment-l√†, on a fait la lecture du livre de Mo√Įse au peuple et l'on y a trouv√© √©crit que l'Ammonite et le Moabite ne pourraient jamais entrer dans l'assembl√©e de Dieu
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

N√©h√©mie s√©pare les √©trangers m√™l√©s au peuple d'Isra√ęl. (N√©h√©mie 13:1-9)
Les r√©formes de N√©h√©mie, dans la maison de l'√Čternel. (N√©h√©mie 13:10-14)
Rétablissement de la pause du Sabbat. (Néhémie 13:15-22)
Le renvoi des femmes étrangères. (Néhémie 13:23-31)

Isra√ęl √©tait un peuple particulier, qui ne devait pas se m√©langer avec les autres nations. Notez l'avantage qu'il y a de lire en public la Parole de Dieu¬†: quand cette lecture est faite comme il se doit, notre p√©ch√© et notre devoir nous sont r√©v√©l√©s, ainsi que la notion du bien et du mal, en nous montrant les diff√©rentes voies o√Ļ nous avons err√©. Nous pouvons en tirer tout b√©n√©fice, quand nous nous s√©parons alors du mal.

Ceux qui d√©sirent d√©barrasser leur cŇďur de tout p√©ch√©, deviennent alors des temples vivants¬†: ils rejettent toute ¬ę¬†impuret√© de leur demeure¬†¬Ľ, ainsi que toutes leurs mauvaises habitudes¬†; ils repoussent tout ce qui m√®ne √† la convoitise¬†; en fait, ils mortifient tout le mal qu'ils pratiquaient.

Quand le p√©ch√© est sur le point d'√™tre rejet√© du cŇďur, par le repentir, nous devons alors laisser le sang de Christ op√©rer en nous, par la foi, pour ensuite √™tre enrichis par les Gr√Ęces du Saint-Esprit, en vue de toute bonne Ňďuvre.

    • Deut√©ronome 23

      3 Celui qui est issu d'une union interdite n'entrera pas dans l'assemblée de l'Eternel. Même sa dixième génération n'y entrera pas.
      4 L'Ammonite et le Moabite n'entreront pas dans l'assemblée de l'Eternel, même à la dixième génération et ce pour toujours,
      5 parce qu'ils ne sont pas venus à votre rencontre avec du pain et de l'eau, sur le chemin de votre sortie d'Egypte, et parce qu'ils ont soudoyé à tes dépens Balaam, fils de Beor, de Pethor en Mésopotamie, pour qu'il te maudisse.

      Deutéronome 31

      11 quand tous les Israélites viendront se présenter devant l'Eternel, ton Dieu, à l'endroit qu'il choisira, tu liras cette loi devant eux, en leur présence.
      12 Tu rassembleras le peuple, les hommes, les femmes, les enfants ainsi que l'étranger qui habitera dans tes villes, afin qu'ils écoutent et qu'ils apprennent à craindre l'Eternel, votre Dieu, à respecter et mettre en pratique toutes les paroles de cette loi.

      2 Rois 23

      2 Puis il monta à la maison de l'Eternel avec tous les hommes de Juda et tous les habitants de Jérusalem, les prêtres, les prophètes et tout le peuple, du plus petit jusqu'au plus grand. Il lut devant eux toutes les paroles du livre de l'alliance qu'on avait trouvé dans la maison de l'Eternel.

      Néhémie 2

      10 Sanballat le Horonite et Tobija, le fonctionnaire ammonite, ont appris avec un très grand déplaisir que quelqu’un arrivait pour s’occuper du bien-être des Israélites.
      19 Sanballat le Horonite, Tobija, le fonctionnaire ammonite, et Gu√©shem l'Arabe ont appris ce qui s‚Äô√©tait pass√©. Ils se sont moqu√©s de nous et nous ont trait√©s avec m√©pris. Ils ont dit¬†: ¬ę¬†Que faites-vous donc¬†? Seriez-vous en train de vous r√©volter contre le roi¬†?¬†¬Ľ

      Néhémie 4

      3 Nous avons prié notre Dieu et avons mis une garde en place pour nous défendre jour et nuit contre leurs attaques.

      Néhémie 8

      3 Esdras a lu dans le livre depuis le matin jusqu'√† la mi-journ√©e, sur la place qui fait face √† la porte des eaux, en pr√©sence des hommes et des femmes, de ceux qui √©taient en √Ęge de comprendre. Le peuple tout entier s‚Äôest montr√© attentif √† la lecture du livre de la loi.
      4 Le scribe Esdras se tenait debout sur une estrade en bois, fabriqu√©e pour l‚Äôoccasion. A c√īt√© de lui, √† sa droite, se tenaient Matthithia, Sh√©ma, Anaja, Urie, Hilkija et Maas√©ja, et √† sa gauche Pedaja, Misha√ęl, Malkija, Hashum, Hashbaddana, Zacharie et Meshullam.
      5 Esdras a ouvert le livre de fa√ßon visible pour le peuple dans son entier ‚Äď puisqu‚Äôil √©tait sur√©lev√© par rapport √† lui ‚Äď et lorsqu'il a fait ce geste, tout le peuple s‚Äôest mis debout.
      6 Esdras a b√©ni l'Eternel, le grand Dieu, et tous les membres du peuple ont r√©pondu¬†: ¬ę¬†Amen¬†! Amen¬†!¬†¬Ľ en levant les mains, puis ils se sont prostern√©s et ont ador√© l'Eternel, le visage contre terre.
      7 Josu√©, Bani, Sh√©r√©bia, Jamin, Akkub, Shabbetha√Į, Hodija, Maas√©ja, Kelitha, Azaria, Jozabad, Hanan et Pelaja, qui √©taient l√©vites, expliquaient la loi au peuple, et celui-ci est rest√© debout sur place.
      8 Ils lisaient distinctement dans le livre de la loi de Dieu et ils en donnaient le sens pour faire comprendre ce qu'ils avaient lu.

      Néhémie 9

      3 Ils se sont levés, chacun à sa place, et on a lu dans le livre de la loi de l'Eternel, leur Dieu, pendant un quart de la journée. Pendant un autre quart, ils ont confessé leurs péchés et se sont prosternés devant l'Eternel, leur Dieu.

      Néhémie 13

      1 A ce moment-l√†, on a fait la lecture du livre de Mo√Įse au peuple et l'on y a trouv√© √©crit que l'Ammonite et le Moabite ne pourraient jamais entrer dans l'assembl√©e de Dieu
      23 A la même époque encore, j’ai vu des Juifs qui avaient installé chez eux des femmes asdodiennes, ammonites, moabites.

      Psaumes 83

      7 les Edomites et les Ismaélites, les Moabites et les Hagaréniens,
      8 Guebal, Ammon, Amalek, les Philistins avec les habitants de Tyr.
      9 L‚ÄôAssyrie aussi se joint √† eux, elle pr√™te main forte aux descendants de Lot. ‚Äď Pause.

      Esa√Įe 15

      1 Message sur Moab. Oui, en une nuit Ar-Moab est dévastée, elle est détruite ! En une nuit Kir-Moab est dévastée, elle est détruite !
      2 On monte au temple, Dibon monte sur les hauts lieux pour pleurer. Moab se lamente sur Nebo et sur Médeba. Toutes les têtes sont rasées, toutes les barbes coupées.
      3 Dans ses rues on est habillé de sacs ; sur ses toits et ses places, tous gémissent et fondent en larmes.
      4 Hesbon et Elealé poussent des cris, on les entend jusqu'à Jahats. Voilà pourquoi les soldats de Moab hurlent. Moab est abattu.
      5 Mon cŇďur pousse des cris pour Moab. Ses fugitifs vont jusqu'√† Tsoar, jusqu'√† Eglath-Shelishija. Ils gravissent en pleurant la mont√©e de Louhith et ils poussent des cris de d√©tresse sur le chemin de Horona√Įm
      6 parce que l’eau de Nimrim a entièrement disparu, l'herbe est sèche, le gazon est détruit, toute la verdure a disparu.
      7 C'est pourquoi ils rassemblent ce qui leur reste et transportent leurs biens de l‚Äôautre c√īt√© du torrent des saules.
      8 Oui, les cris font le tour du territoire de Moab, ses lamentations retentissent jusqu'√† Egla√Įm, elles retentissent jusqu'√† Beer-Elim.
      9 L’eau de Dimon est pleine de sang, mais j'envoie de nouveaux malheurs sur Dimon : un lion contre les rescapés de Moab, contre le reste du pays.

      Esa√Įe 34

      16 Cherchez dans le livre de l'Eternel et lisez ! Aucune de ces bêtes ne sera absente, aucune femelle avec son compagnon ne manquera. Oui, c’est l’Eternel qui l'a ordonné et c'est son Esprit qui les rassemblera.

      Jérémie 48

      1 Sur Moab. Voici ce que dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers, le Dieu d'Isra√ęl¬†: Malheur √† Nebo, car elle est d√©vast√©e¬†! Kirjatha√Įm est couverte de honte car elle est prise, Misgab est couverte de honte, elle est bris√©e.
      2 On ne chante plus les louanges de Moab. A Hesbon, on a de mauvaises intentions envers lui¬†: ¬ę¬†Allons-y, supprimons-le du milieu des nations¬†!¬†¬Ľ Toi aussi, Madmen, tu seras r√©duite au silence, car l'√©p√©e est sur tes traces.
      3 On entend des cris √† Chorona√Įm. C'est la d√©vastation, un grand d√©sastre.
      4 Moab est brisé. Ses plus petits font entendre leurs cris.
      5 C‚Äôest avec un torrent de larmes qu‚Äôils gravissent la mont√©e de Luchith parce qu‚Äôils ont entendu avec angoisse les cris provenant du d√©sastre dans la descente de Chorona√Įm.
      6 Fuyez, sauvez votre vie, devenez pareils au genévrier dans le désert !
      7 Oui, parce que tu as placé ta confiance dans tes réalisations et dans tes trésors, toi aussi, tu seras pris. Kemosh partira en exil avec ses prêtres et ses chefs.
      8 Le d√©vastateur p√©n√©trera dans chaque ville, aucune ne lui √©chappera. La vall√©e conna√ģtra la ruine et la plaine sera d√©truite, comme l'Eternel l'a dit.
      9 Donnez des ailes à Moab, qu’il s’envole ! Ses villes deviendront des déserts inhabités.
      10 Maudit soit celui qui accomplit l'Ňďuvre de l'Eternel avec n√©gligence, maudit soit celui qui √©loigne son √©p√©e du sang¬†!
      11 Moab vivait en paix depuis sa jeunesse, il √©tait en repos comme un vin sur sa lie. Il n‚Äôa pas √©t√© vid√© d'un r√©cipient dans un autre, il n‚Äôest pas parti en exil. C‚Äôest pourquoi son go√Ľt lui est rest√© et son parfum ne s‚Äôest pas alt√©r√©.
      12 Cependant voici que les jours viennent, d√©clare l'Eternel, o√Ļ je lui enverrai des hommes pour le transvaser. Ils videront ses r√©cipients et feront √©clater ses outres.
      13 Moab aura honte de Kemosh, tout comme la communaut√© d'Isra√ęl a eu honte de B√©thel, de l‚Äôobjet de sa confiance.
      14 Comment pouvez-vous dire¬†: ¬ę¬†Nous sommes des guerriers, des soldats redoutables pr√™ts √† combattre¬†?¬†¬Ľ
      15 Moab est d√©vast√©, ses villes partent en fum√©e, l'√©lite de ses jeunes gens descend au massacre, d√©clare le roi, celui dont le nom est l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers.
      16 La ruine de Moab va bient√īt arriver, son malheur va survenir tr√®s rapidement.
      17 Plaignez-le, vous tous ses voisins, vous tous qui connaissez son nom¬†! Dites¬†: ¬ę¬†Comment a-t-il pu √™tre bris√©, ce sceptre puissant, ce b√Ęton majestueux¬†?¬†¬Ľ
      18 Descends du haut de ta gloire, assieds-toi dans la soif, habitante de Dibon ! En effet, le dévastateur de Moab s’en prend à toi, il démolit tes forteresses.
      19 Tiens-toi sur le chemin et fais le guet, habitante d'Aro√ęr¬†! Interroge le fuyard, le rescap√© en demandant¬†: ¬ę¬†Qu'est-il arriv√©¬†?¬†¬Ľ
      20 ¬ę¬†Moab est couvert de honte, car il est terroris√©. Hurlez et criez¬†! Annoncez sur l'Arnon que Moab est d√©vast√©¬†!¬†¬Ľ
      21 Le jugement a atteint le pays de la plaine, Holon, Jahats, Méphaath,
      22 Dibon, Nebo, Beth-Diblatha√Įm,
      23 Kirjatha√Įm, Beth-Gamul, Beth-Meon,
      24 Kerijoth et Botsra, toutes les villes du pays de Moab, qu’elles soient près ou loin.
      25 La force de Moab a été abattue, son bras est brisé, déclare l'Eternel.
      26 Enivrez-le, car c’est à l’Eternel qu’il s'est attaqué ! Moab se roule dans son vomi, il provoque lui aussi la moquerie.
      27 Isra√ęl n‚Äô√©tait-il pas devenu l‚Äôobjet de tes moqueries¬†? Avait-il donc √©t√© surpris parmi des voleurs, pour que tu ne parles de lui qu'en secouant la t√™te¬†?
      28 Abandonnez les villes et installez-vous dans les rochers, habitants de Moab ! Imitez la colombe qui construit son nid dans la fente d’un ravin !
      29 *Nous avons entendu s‚Äôexprimer l'orgueil du tr√®s arrogant Moab, sa fiert√©, son orgueil, son arrogance et son cŇďur vaniteux.
      30 Pour ma part, je connais bien ses excès, déclare l'Eternel. Son bavardage ne vaut rien, pas plus que ce qu’il fait.
      31 C'est pourquoi je me lamente à propos de Moab, je crie à cause de tout ce peuple. On soupire sur les habitants de Kir-Hérès.
      32 Vigne de Sibma, je pleure sur toi plus encore que sur Jaezer. Tes sarments traversaient la mer, ils atteignaient la mer de Jaezer. Le dévastateur s'est jeté sur ta récolte de fruits et sur ta vendange.
      33 La joie et l'all√©gresse ont disparu des vergers et du pays de Moab. J'ai fait dispara√ģtre le vin dans les cuves¬†: on ne l‚Äôy pressera plus avec des cris de joie. Ces cris ne seront plus des cris de joie.
      34 Les cris de d√©tresse venant de Hesbon retentissent jusqu'√† Eleal√©, ils se font entendre jusqu'√† Jahats, de Tsoar jusqu'√† Chorona√Įm, et jusqu'√† Eglath-Shelishija, car m√™me l‚Äôeau de Nimrim a enti√®rement disparu.
      35 Je supprimerai de Moab, d√©clare l'Eternel, celui qui monte sur les hauts lieux et qui fait br√Ľler de l'encens en l‚Äôhonneur de son dieu.
      36 Aussi mon cŇďur √©met-il un son plaintif sur Moab, comme le font des fl√Ľtes. Mon cŇďur √©met un son plaintif comme celui des fl√Ľtes sur les habitants de Kir-H√©r√®s, parce que les biens qu'ils avaient entass√©s sont perdus.
      37 En effet, toutes les têtes sont tondues et toutes les barbes sont rasées. Sur toutes les mains il y a des incisions, et autour de la taille des sacs.
      38 Sur tous les toits et sur les places de Moab, ce ne sont que lamentations, parce que j'ai brisé Moab comme on brise un vase qu’on n’aime plus, déclare l'Eternel.
      39 Comment ! Il est brisé ! Lamentez-vous ! Comment ! Moab tourne honteusement le dos ! Moab provoque la moquerie et la terreur chez tous ses voisins.
      40 En effet, voici ce que dit l'Eternel : Il plane comme l'aigle, il déploie ses ailes sur Moab.
      41 Kerijoth est prise, les forteresses sont occup√©es et, ce jour-l√†, le cŇďur des guerriers de Moab est pareil √† celui d'une femme pr√™te √† accoucher.
      42 Moab sera exterminé. Il cessera d'être un peuple, car c’est à l’Eternel qu’il s'est attaqué.
      43 *La terreur, le trou et le piège te menacent, habitant de Moab, déclare l'Eternel.
      44 Celui qui prendra la fuite devant la terreur tombera dans le trou et celui qui remontera du trou sera pris dans le piège, car je fais venir sur lui, sur Moab, l'année de mon intervention contre lui, déclare l'Eternel.
      45 A l'ombre de Hesbon les fuyards s'arr√™tent, √©puis√©s, mais *un feu sort de Hesbon, une flamme sort du milieu de Sihon. Elle d√©vore les tempes de Moab et le cr√Ęne de ces hommes tapageurs.
      46 Malheur à toi, Moab ! Le peuple de Kemosh est perdu ! Oui, tes fils et tes filles sont faits prisonniers.
      47 Cependant, dans l’avenir, je ramènerai les déportés de Moab, déclare l'Eternel. Fin du jugement de Moab.

      Jérémie 49

      1 Sur les Ammonites. Voici ce que dit l'Eternel¬†: Isra√ęl n'a-t-il pas de fils¬†? N'a-t-il pas d'h√©ritier¬†? Pourquoi est-ce Malcom qui poss√®de Gad et son peuple qui habite ses villes¬†?
      2 Voil√† pourquoi les jours viennent, d√©clare l'Eternel, o√Ļ je ferai retentir le cri de guerre contre Rabba, la capitale des Ammonites. Elle deviendra un tas de ruines, et les villes qui en d√©pendent seront r√©duites en cendres. Alors Isra√ęl reprendra son h√©ritage √† ceux qui l‚Äôen avaient d√©poss√©d√©, dit l'Eternel.
      3 Lamente-toi, Hesbon, car A√Į est d√©vast√©e. Appelez √† l‚Äôaide, filles de Rabba, habillez-vous de sacs, pleurez et allez de tous c√īt√©s le long des murailles, car Malcom part en exil avec ses pr√™tres et ses chefs.
      4 Pourquoi es-tu fi√®re de tes vall√©es¬†? Ta vall√©e se vide, fille rebelle. Elle pla√ßait sa confiance dans ses tr√©sors et disait¬†: ¬ę¬†Qui parviendra √† m‚Äôatteindre¬†?¬†¬Ľ
      5 Je vais faire venir la frayeur sur toi, d√©clare le Seigneur, l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers. Elle viendra de tous les c√īt√©s. Chacun de vous sera chass√© et partira droit devant lui, et il n‚Äôy aura personne pour rassembler les fuyards.
      6 Cependant, après cela, je ramènerai les déportés des Ammonites, déclare l'Eternel.

      Ezéchiel 25

      1 La parole de l'Eternel m’a été adressée :
      2 ¬ę¬†Fils de l‚Äôhomme, tourne ton visage vers les Ammonites et proph√©tise contre eux¬†!
      3 Tu annonceras aux Ammonites¬†: ‚ÄėEcoutez la parole du Seigneur, de l'Eternel¬†!‚ÄôVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Tu as affirm√©¬†: ‚ÄėC‚Äôest bien fait¬†!‚Äô√† propos de mon sanctuaire parce qu‚Äôil √©tait profan√©, du territoire d'Isra√ęl parce qu‚Äôil √©tait d√©vast√© et de la communaut√© de Juda parce qu‚Äôelle partait en exil.
      4 A cause de cela, je vais te donner en possession aux nomades de l’est. Ils installeront leurs campements chez toi, ils dresseront leurs tentes au milieu de toi. Ce sont eux qui mangeront tes fruits et qui boiront ton lait.
      5 Je ferai de Rabba un domaine pour les chameaux, et du pays des Ammonites un bercail pour les brebis. Vous reconna√ģtrez alors que je suis l'Eternel.
      6 ¬Ľ Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Parce que tu as applaudi et saut√© de joie, parce que tu t'es r√©joui avec toute la hargne qui √©tait en toi √† propos du territoire d'Isra√ęl,
      7 √† cause de cela, me voici¬†! Je vais d√©ployer ma puissance contre toi. Je vais te donner en pillage aux nations, t‚Äô√©liminer du milieu des peuples, te faire dispara√ģtre de la liste des pays, te d√©truire. Tu reconna√ģtras alors que je suis l'Eternel.
      8 ¬Ľ Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Moab et S√©ir ont affirm√©¬†: ‚ÄėLa communaut√© de Juda est comme toutes les nations.‚Äô
      9 A cause de cela, je vais ouvrir le territoire de Moab du c√īt√© des villes, de ses villes fronti√®res qui sont les joyaux du pays¬†: Beth-Jeshimoth, Baal-Meon et Kirjatha√Įm.
      10 Je l'ouvre aux nomades de l’est qui marchent contre les Ammonites et je le leur donne en possession, afin qu’on n’ait plus aucun souvenir des Ammonites parmi les nations.
      11 Je mettrai mes jugements en Ňďuvre contre Moab, et ils reconna√ģtront que je suis l'Eternel.

      Amos 1

      13 Voici ce que dit l'Eternel : A cause de trois crimes des Ammonites, même de quatre, je ne reviens pas sur ma décision. Parce qu'ils ont fendu le ventre des femmes enceintes de Galaad afin d'agrandir leur territoire,
      14 j'allumerai le feu dans les murs de Rabba, et il en dévorera les palais au milieu des cris de guerre le jour du combat, au milieu de l'ouragan le jour de la tempête.
      15 Et leur roi partira en exil, lui et ses chefs avec lui, dit l'Eternel.

      Amos 2

      1 Voici ce que dit l'Eternel¬†: A cause de trois crimes de Moab, m√™me de quatre, je ne reviens pas sur ma d√©cision. Parce qu'il a br√Ľl√©, calcin√© les os du roi d'Edom,
      2 j'enverrai le feu dans Moab ; il dévorera les palais de Kerijoth et Moab mourra au milieu du tapage, au milieu des cris de guerre et du bruit de la trompette.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider