TopTV f锚te ses 1 an ! 馃帄 馃帀

Nombres 10.9

讜职讻执纸讬志转指讘止吱讗讜旨 诪执诇职讞指诪指譁讛 讘旨职讗址专职爪职讻侄謼诐 注址诇志讛址爪旨址专謾 讛址爪旨止专值郑专 讗侄转职讻侄謹诐 讜址讛植专值注止转侄謻诐 讘旨址讞植爪止爪职专謶讜止转 讜植谞执讝职讻旨址专职转旨侄謼诐 诇执驻职谞值讬謾 讬职讛讜指郑讛 讗直诇止纸讛值讬讻侄謹诐 讜职谞讜止砖讈址注职转旨侄謻诐 诪值讗止讬职讘值讬讻侄纸诐變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Gen猫se 8

      1 Dieu se souvint de No茅, de tous les animaux et de tout le b茅tail qui 茅taient avec lui dans l'arche. Il fit passer un vent sur la terre et l鈥檈au se calma.

      Nombres 10

      9 Dans votre pays, lorsque vous irez 脿 la guerre contre l'ennemi qui vous combattra, vous sonnerez de la trompette avec 茅clat. Ainsi vous vous rappellerez au souvenir de l'Eternel, votre Dieu, et vous serez d茅livr茅s de vos ennemis.

      Nombres 31

      6 Mo茂se envoya ces 1000 hommes par tribu 脿 l'arm茅e, et avec eux le fils du pr锚tre El茅azar, Phin茅es, qui portait les instruments sacr茅s et les trompettes retentissantes.

      Josu茅 6

      5 Quand ils sonneront de la corne retentissante, quand vous entendrez le son de la trompette, tout le peuple poussera de grands cris. Alors la muraille de la ville s'茅croulera et le peuple montera 脿 l鈥檃ttaque, chacun devant soi.聽禄

      Juges 2

      18 Lorsque l'Eternel faisait surgir pour eux des juges, il 茅tait avec le juge et les d茅livrait de leurs ennemis pendant toute la vie du juge. En effet, il avait piti茅 des g茅missements qu鈥檌ls poussaient 脿 cause de leurs oppresseurs et de leurs pers茅cuteurs.

      Juges 3

      27 D猫s son arriv茅e, il sonna de la trompette dans la r茅gion montagneuse d'Ephra茂m. Les Isra茅lites descendirent avec lui de la montagne et il se mit 脿 leur t锚te.

      Juges 4

      2 L'Eternel les vendit alors 脿 Jabin, le roi de Canaan, qui r茅gnait 脿 Hatsor. Le chef de son arm茅e 茅tait Sisera et habitait 脿 Harosheth-Go茂m.
      3 Les Isra茅lites cri猫rent 脿 l'Eternel, car Jabin avait 900 chars de fer et les opprimait avec violence depuis 20 ans.

      Juges 6

      9 Je vous ai d茅livr茅s de la domination des Egyptiens et de tous ceux qui vous opprimaient. Je les ai chass茅s devant vous et je vous ai donn茅 leur pays.
      34 G茅d茅on fut rev锚tu de l'Esprit de l'Eternel. Il sonna de la trompette et la famille d鈥橝bi茅zer fut convoqu茅e pour marcher 脿 sa suite.

      Juges 7

      16 Il r茅partit les 300 hommes en 3 groupes et leur remit 脿 tous des trompettes ainsi que des cruches vides, avec des torches dans les cruches.
      17 Il leur dit聽: 芦聽Vous me regarderez et vous ferez comme moi. D猫s que je serai arriv茅 aux abords du camp, vous ferez ce que je ferai.
      18 Quand je sonnerai de la trompette, ainsi que tous ceux qui seront avec moi, vous sonnerez aussi de la trompette tout autour du camp et vous direz聽: 鈥楶our l'Eternel et pour G茅d茅on聽!鈥櫬犅
      19 G茅d茅on et les 100 hommes qui l鈥檃ccompagnaient arriv猫rent aux abords du camp peu avant minuit, alors qu鈥檕n venait de remplacer les gardes. Ils sonn猫rent de la trompette et bris猫rent les cruches qu'ils avaient 脿 la main.
      20 Les trois groupes sonn猫rent de la trompette et bris猫rent les cruches. Prenant de la main gauche les torches et de la main droite les trompettes dont ils devaient sonner, ils s'茅cri猫rent聽: 芦聽A vos 茅p茅es pour l'Eternel et pour G茅d茅on聽!聽禄
      21 tout en restant chacun 脿 sa place autour du camp. Le camp tout entier se mit 脿 courir, 脿 pousser des cris et 脿 prendre la fuite.

      Juges 10

      8 Ils opprim猫rent et 茅cras猫rent les Isra茅lites cette ann茅e-l脿, et ils opprim猫rent pendant 18 ans tous les Isra茅lites qui 茅taient install茅s de l'autre c么t茅 du Jourdain, dans le pays des Amor茅ens, en Galaad.
      12 Lorsque les Sidoniens, les Amal茅cites et les Maonites vous ont opprim茅s et que vous avez cri茅 脿 moi, ne vous ai-je pas d茅livr茅s de leurs mains聽?

      1聽Samuel 10

      18 Il annon莽a aux Isra茅lites聽: 芦聽Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Isra毛l聽: C鈥檈st moi qui ai fait sortir Isra毛l d'Egypte, qui vous ai d茅livr茅s de la domination des Egyptiens et de tous les royaumes qui vous opprimaient.

      2聽Chroniques 13

      14 Les Jud茅ens se retourn猫rent et virent qu鈥檌ls avaient 脿 combattre devant et derri猫re. Ils cri猫rent 脿 l'Eternel et les pr锚tres sonn猫rent de la trompette.

      Psaumes 106

      4 Eternel, souviens-toi de moi dans ta bienveillance pour ton peuple, interviens pour moi en accordant ton secours聽!
      42 leurs ennemis les ont opprim茅s, et ils ont 茅t茅 humili茅s sous leur main.

      Psaumes 136

      23 Il s鈥檈st souvenu de nous quand nous 茅tions humili茅s, 鈥 Oui, sa bont茅 dure 茅ternellement. 鈥

      Esa茂e 18

      3 Vous tous, habitants du monde, vous qui peuplez la terre, lorsque l鈥櫭﹖endard sera dress茅 sur les montagnes, regardez聽! Lorsque la trompette sonnera, 茅coutez聽!

      Esa茂e 58

      1 Crie 脿 pleine voix sans te retenir, fais retentir ta voix comme une trompette et r茅v猫le 脿 mon peuple sa r茅volte, 脿 la famille de Jacob ses p茅ch茅s聽!

      J茅r茅mie 4

      5 禄 Annoncez-le en Juda, proclamez-le 脿 J茅rusalem, dites聽: 鈥楽onnez de la trompette dans le pays聽!鈥機riez 脿 pleine voix聽: 鈥楻assemblez-vous et allons dans les villes fortifi茅es聽!鈥
      19 芦聽Mon ventre聽! Mon ventre聽! Je me tords de douleur, mon c艙ur vacille, mon c艙ur fr茅mit, je ne peux pas me taire, car j鈥檈ntends le son de la trompette, le cri de guerre.
      21 Jusqu'脿 quand verrai-je l鈥櫭﹖endard et entendrai-je le son de la trompette聽?聽禄

      J茅r茅mie 6

      1 禄 Fuyez du milieu de J茅rusalem, descendants de Benjamin聽! Sonnez de la trompette 脿 Tekoa, 茅levez un signal 脿 Beth-Hakk茅rem, car le malheur vous guette du nord, et ce sera un grand d茅sastre.
      17 芦聽J'ai d茅sign茅 des personnes charg茅es de veiller sur vous聽: 鈥楩aites attention au son de la trompette聽!鈥櫬犅 Mais ils r茅pondent聽: 芦聽Nous n鈥櫭ヽouterons pas.聽禄

      Ez茅chiel 7

      14 On sonne de la trompette, tout est pr锚t, mais personne n鈥檌ra au combat, car ma col猫re ardente 茅clate contre toute leur foule bruyante.

      Ez茅chiel 33

      3 Si cet homme voit venir l鈥櫭﹑茅e sur le pays, sonne de la trompette et avertit le peuple,
      4 mais que celui qui entend le son de la trompette ne se laisse pas avertir et se laisse surprendre par l鈥櫭﹑茅e, il sera seul responsable de sa mort.
      5 Il a entendu le son de la trompette mais ne s'est pas laiss茅 avertir聽; son sang retombera donc sur lui. Si en revanche il se laisse avertir, il sauvera sa vie.
      6 Si la sentinelle voit venir l鈥櫭﹑茅e et ne sonne pas de la trompette, si le peuple n'est pas averti et que l鈥櫭﹑茅e vienne prendre la vie 脿 quelqu'un, cette personne mourra 脿 cause de ses fautes, mais je r茅clamerai son sang 脿 la sentinelle.鈥

      Os茅e 5

      8 Sonnez de la trompette 脿 Guibea, sonnez de la trompette 脿 Rama, poussez des cris 脿 Beth-Aven聽! Derri猫re toi, Benjamin聽!

      Amos 3

      6 Sonne-t-on de la trompette dans une ville sans que le peuple soit dans l'茅pouvante聽? Arrive-t-il un malheur dans une ville sans que l'Eternel en soit l'auteur聽?

      Sophonie 1

      16 un jour o霉 retentiront la trompette et les cris de guerre contre les villes fortifi茅es et les hautes tours.

      Luc 1

      70 C鈥檈st ce qu鈥檌l avait annonc茅 par la bouche de ses saints proph猫tes des temps anciens聽:
      71 un Sauveur qui nous d茅livre de nos ennemis et de la domination de tous ceux qui nous d茅testent聽!
      72 Ainsi, il manifeste sa bont茅 envers nos anc锚tres et se souvient de sa sainte alliance,
      73 conform茅ment au serment qu'il avait fait 脿 Abraham, notre anc锚tre聽:
      74 il avait jur茅 qu'apr猫s nous avoir d茅livr茅s de nos ennemis il nous accorderait de le servir sans crainte,

      1聽Corinthiens 14

      8 Et si la trompette rend un son confus, qui se pr茅parera au combat聽?

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.