ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Nombres 20.11

Et MoĂŻse leva sa main, et frappa le rocher de sa verge, deux fois ; et il en sortit des eaux en abondance, et l'assemblĂ©e but, et leurs bĂȘtes.
Et MoĂŻse leva sa main, et frappa le rocher de sa verge, deux fois ; et il en sortit des eaux en abondance, et l'assemblĂ©e but, et leurs bĂȘtes.
Puis MoĂŻse leva sa main, et frappa de sa verge le rocher par deux fois ; et il en sortit des eaux en abondance, et l'assemblĂ©e but, et leurs bĂȘtes aussi.
Moses lifted up his hand, and struck the rock with his rod twice: and water came forth abundantly, and the congregation drank, and their livestock.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 17

      6 Ś”ÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖŁŚ™ ŚąÖčŚžÖ”Ś“Ö© ŚœÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖšŚ™ŚšÖž Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś Ś€ ŚąÖ·ÖœŚœÖŸŚ”Ö·ŚŠÖŒŚ•ÖŒŚšÖź Ś‘ÖŒÖ°Ś—ÖčŚšÖ”Ś‘Ö’ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›ÖŒÖŽÖŁŚ™ŚȘÖž Ś‘Ö·ŚŠÖŒÖ—Ś•ÖŒŚš Ś•Ö°Ś™ÖžŚŠÖ°ŚÖ„Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö›Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚȘÖžÖŁŚ” Ś”ÖžŚąÖžÖ‘Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö€ŚąÖ·Ś©Ś‚ Ś›ÖŒÖ”ŚŸÖ™ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö”Ś” ŚœÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ö–Ś™ Ś–ÖŽŚ§Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ

      Lévitique 10

      1 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°Ś—ÖŁŚ•ÖŒ Ś‘Ö°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚÖ·Ö Ś”ÖČŚšÖ覟 Ś ÖžŚ“ÖžÖšŚ‘ ڕַڐÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś”ÖœŚ•ÖŒŚ ŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś ŚžÖ·Ś—Ö°ŚȘ֌֞ŚȘÖ—Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö€Ś•ÖŒ Ś‘ÖžŚ”Ö”ŚŸÖ™ ڐ֔֔کځ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ„Ś™ŚžŚ•ÖŒ ŚąÖžŚœÖ¶Ö–Ś™Ś”Öž ڧְژÖčÖ‘ŚšÖ¶ŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚ‘Ś•ÖŒ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö€Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚÖ”ÖŁŚ©Ś Ś–ÖžŚšÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš ڜÖčÖŠŚ ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ–Ś” ڐÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ

      Nombres 20

      8 Ś§Ö·ÖŁŚ— ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ·Ś˜ÖŒÖ¶Ö—Ś” Ś•Ö°Ś”Ö·Ś§Ö°Ś”Ö”Ö€Śœ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖ”Ś“ÖžŚ”Ö™ ڐַŚȘÖŒÖžŚ”Ö™ ڕְڐַڔÖČŚšÖčÖŁŚŸ ŚÖžŚ—ÖŽÖ”Ś™ŚšÖž Ś•Ö°Ś“ÖŽŚ‘ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö§Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·ŚĄÖŒÖ¶Ö›ŚœÖ·Śą ŚœÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚŸ ŚžÖ”Ś™ŚžÖžÖ‘Ś™Ś• ڕְڔڕÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖžÖš ŚœÖžŚ”Ö¶Ö„Ś ŚžÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·ŚĄÖŒÖ¶Ö”ŚœÖ·Śą Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°Ś§ÖŽŚ™ŚȘÖžÖ„ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖ”Ś“ÖžÖ–Ś” ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚąÖŽŚ™ŚšÖžÖœŚŚƒ
      11 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖšŚšÖ¶Ś ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ” ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖžŚ“Ö—Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö§ŚšÖ° ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚĄÖŒÖ¶Ö›ŚœÖ·Śą Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖ·Ś˜ÖŒÖ”Ö–Ś”Ś•ÖŒ Ś€ÖŒÖ·ŚąÖČŚžÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚŠÖ°ŚŚ•ÖŒÖ™ ŚžÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚ ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖ”Ś™Ś ڕַŚȘÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ°ŚȘ֌ְ Ś”ÖžŚąÖ”Ś“ÖžÖ–Ś” Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚąÖŽŚ™ŚšÖžÖœŚŚƒ

      Deutéronome 8

      15 Ś”Ö·ŚžÖŒŚ•ÖčŚœÖŽÖšŚ™Ś›ÖČŚšÖžÖœ Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖŁŚš Ś€ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖžŚ“ÖčÖŁŚœ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś ÖŒŚ•ÖčŚšÖžÖ—Ś Ś ÖžŚ—ÖžÖ€Ś©Ś Ś€ Ś©Ś‚ÖžŚšÖžŚŁÖ™ Ś•Ö°ŚąÖ·Ś§Ö°ŚšÖžÖ”Ś‘ Ś•Ö°ŚŠÖŽŚžÖŒÖžŚÖ–Ś•Ö覟 ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ”ÖœŚ™ŚŸÖŸŚžÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ Ś”Ö·ŚžÖŒŚ•ÖčŚŠÖŽÖ€Ś™Ś ŚœÖ°ŚšÖžÖ™ ŚžÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ ŚžÖŽŚŠÖŒÖ–Ś•ÖŒŚš Ś”ÖœÖ·Ś—Ö·ŚœÖŒÖžŚžÖŽÖœŚ™Ś©ŚŚƒ

      1 Samuel 15

      13 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘Öčքڐ Ś©ŚÖ°ŚžŚ•ÖŒŚÖ”Ö–Śœ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ©ŚÖžŚÖ‘Ś•ÖŒŚœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ§ŚŚžÖ¶Śš ŚœÖŁŚ•Öč Ś©ŚÖžŚÖ—Ś•ÖŒŚœ Ś‘ÖŒÖžŚšÖ€Ś•ÖŒŚšÖ° ڐַŚȘÖŒÖžŚ”Ö™ ŚœÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś”ÖČŚ§ÖŽŚ™ŚžÖč֖ŚȘÖŽŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖ°Ś‘Ö·Ö„Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      14 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚžŚ•ÖŒŚÖ”Ö”Śœ Ś•ÖŒŚžÖ¶Ö›Ś” Ś§ÖœŚ•ÖčŚœÖŸŚ”Ö·ŚŠÖŒÖčքڐڟ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö–Ś” Ś‘ÖŒÖ°ŚÖžŚ–Ö°Ś ÖžÖ‘Ś™ Ś•Ö°Ś§ÖŁŚ•Ö覜 Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ§ÖžÖ”Śš ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ–Ś™ کځÖčŚžÖ”ÖœŚąÖ·Śƒ
      19 Ś•Ö°ŚœÖžÖ„ŚžÖŒÖžŚ” ڜÖčŚÖŸŚ©ŚÖžŚžÖ·Ö–ŚąÖ°ŚȘ֌֞ Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖŁŚ•Ö覜 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ڕַŚȘÖŒÖ·Ö™ŚąÖ·Ś˜Ö™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚœÖžÖ”Śœ ڕַŚȘÖŒÖ·Ö„ŚąÖ·Ś©Ś‚ Ś”ÖžŚšÖ·Ö–Śą Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      24 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚŚžÖ¶Śš Ś©ŚÖžŚÖ€Ś•ÖŒŚœ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚžŚ•ÖŒŚÖ”ŚœÖ™ Ś—ÖžŚ˜ÖžÖ”ŚŚȘÖŽŚ™ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚąÖžŚ‘Ö·Ö„ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڕְڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖ¶Ö‘Ś™ŚšÖž Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś™ÖžŚšÖ”Ö™ŚŚȘÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ”Ś Ś•ÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚžÖ·Ö–Śą Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ś•ÖčŚœÖžÖœŚŚƒ

      1 Rois 13

      21 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖžŚ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ—Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ‘ÖŒÖžÖ€Ś ŚžÖŽÖœŚ™Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžŚ”Ö™ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ”Śš Ś›ÖŒÖčÖ–Ś” ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś™Ö·Ö—ŚąÖ·ŚŸ Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚžÖžŚšÖŽÖ™Ś™ŚȘ־֙ Ś€ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö°ŚœÖčրڐ Ś©ŚÖžŚžÖ·Ö™ŚšÖ°ŚȘ֌֞֙ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚŠÖ°Ś•ÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖ°ŚšÖžÖ– Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      22 ڕַŚȘÖŒÖžÖ—Ś©ŚÖžŚ‘ ڕַŚȘÖŒÖčÖ€ŚŚ›Ö·Śœ ŚœÖ¶Ö™Ś—Ö¶ŚÖ™ ڕַŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְ ŚžÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖžŚ§Ś•Ö覝֙ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ¶ÖŁŚš ŚÖ”ŚœÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖčÖ„ŚŚ›Ö·Śœ ŚœÖ¶Ö–Ś—Ö¶Ś Ś•Ö°ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְ ŚžÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ ڜÖčÖœŚÖŸŚȘÖžŚ‘Ö„Ś•Ö茐 Ś ÖŽŚ‘Ö°ŚœÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖ– ŚÖ¶ŚœÖŸŚ§Ö¶Ö„Ś‘Ö¶Śš ڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      23 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖ—Ś™ ڐַڗÖČŚšÖ”֛ڙ ŚÖžŚ›Ö°ŚœÖ„Ś•Öč ŚœÖ¶Ö–Ś—Ö¶Ś ڕְڐַڗÖČŚšÖ”ÖŁŚ™ کځְŚȘŚ•ÖčŚȘÖ‘Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś—ÖČŚ‘ÖžŚ©ŚÖŸŚœÖŁŚ•Öč Ś”Ö·Ś—ÖČŚžÖ”Ś•Ö茚 ŚœÖ·Ś ÖŒÖžŚ‘ÖŽÖ–Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś”Ö±Ś©ŚÖŽŚ™Ś‘ÖœŚ•Ö范
      24 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö•ŚœÖ¶ŚšÖ° Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚžÖ°ŚŠÖžŚÖ”Ö§Ś”Ś•ÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°Ś™Ö”Ö›Ś” Ś‘ÖŒÖ·Ś“ÖŒÖ¶Ö–ŚšÖ¶ŚšÖ° Ś•Ö·Ś™Ö°ŚžÖŽŚ™ŚȘÖ”Ö‘Ś”Ś•ÖŒ ڕַŚȘÖŒÖ°Ś”ÖŽÖ€Ś™ Ś ÖŽŚ‘Ö°ŚœÖžŚȘŚ•Öč֙ ŚžÖ»Ś©ŚÖ°ŚœÖ¶ÖŁŚ›Ö¶ŚȘ Ś‘ÖŒÖ·Ś“ÖŒÖ¶Ö”ŚšÖ¶ŚšÖ° ڕְڔַڗÖČŚžŚ•Ö覹֙ ŚąÖčŚžÖ”ÖŁŚ“ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚœÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś•Ö°Ś”ÖžÖŁŚÖ·ŚšÖ°Ś™Ö”Ö”Ś” ŚąÖčŚžÖ”Ö–Ś“ ŚÖ”Ö„ŚŠÖ¶Śœ Ś”Ö·Ś ÖŒÖ°Ś‘Ö”ŚœÖžÖœŚ”Śƒ

      1 Chroniques 13

      9 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘ÖčÖ–ŚŚ•ÖŒ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ’ÖŒÖčÖŁŚšÖ¶ŚŸ Ś›ÖŒÖŽŚ™Ś“ÖčÖ‘ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·ÖšŚ— ŚąÖ»Ś–ÖŒÖžÖœŚ ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖžŚ“Ö—Ś•Öč ŚœÖ¶ŚÖ±Ś—Ö視֙ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžÖŁŚÖžŚšÖ”Ś•Ö覟 Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś©ŚÖžÖœŚžÖ°Ś˜Ö–Ś•ÖŒ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ§ÖžÖœŚšŚƒ
      10 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ—Ö·ŚšÖŸŚÖ·Ö€ŚŁ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ»Ś–ÖŒÖžÖ”Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś›ÖŒÖ”Ö•Ś”Ś•ÖŒ ŚąÖ·Ö›Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©ŚÖžŚœÖ·Ö„Ś— Ś™ÖžŚ“Ö–Ś•Öč ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžŚšÖ‘Ś•Ö覟 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ„ŚžÖžŚȘ Ś©ŚÖžÖ–Ś ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      1 Chroniques 15

      2 ŚÖžÖšŚ– ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖ”Ś™Ś“ ڜÖčրڐ ŚœÖžŚ©Ś‚Ö”ŚŚȘ֙ ڐֶŚȘÖŸŚÖČŚšÖŁŚ•Ö覟 Ś”ÖœÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ”Ś™Ś Ś›ÖŒÖŽÖ–Ś™ ŚÖŽŚÖŸŚ”Ö·ŚœÖ°Ś•ÖŽŚ™ÖŒÖŽÖ‘Ś Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚ‘ÖžÖŁŚ Ś€ Ś‘ÖŒÖžŚ—Ö·ÖŁŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚœÖžŚ©Ś‚Ö”ÖžŚŚȘ ڐֶŚȘÖŸŚÖČŚšÖ§Ś•Ö覟 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” Ś•ÖŒÖœŚœÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖ–Ś•Öč ŚąÖ·Ś“ÖŸŚąŚ•ÖčŚœÖžÖœŚŚƒ
      13 Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ŚœÖ°ŚžÖ·Ś‘ÖŒÖžŚšÖŽÖ„ŚŚ©ŚŚ•ÖčŚ ÖžÖ–Ś” ڜÖčÖŁŚ ڐַŚȘÖŒÖ¶Ö‘Ś Ś€ÖŒÖžŚšÖ·ÖšŚ„ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö™Ś™Ś Ś•ÖŒÖ™ Ś‘ÖŒÖžÖ”Ś Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚœÖčքڐ Ś“Ö°ŚšÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö»Ö–Ś”Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖ·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚ˜Śƒ

      Psaumes 78

      16 Ś•Ö·Ś™ÖŒŚ•ÖčŚŠÖŽÖŁŚ Ś Ś•ÖčŚ–Ö°ŚœÖŽÖŁŚ™Ś ŚžÖŽŚĄÖŒÖžÖ‘ŚœÖ·Śą Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ–Ś•ÖčŚšÖ¶Ś“ Ś›ÖŒÖ·Ś ÖŒÖ°Ś”ÖžŚšÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚžÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ

      Osée 13

      5 ڐÖČŚ ÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś“Ö·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ–Ś™ŚšÖž Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖ‘Śš Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ¶Ö–ŚšÖ¶Ś„ ŚȘÖŒÖ·ŚœÖ°ŚÖ»Ś‘ÖœŚ•ÖčŚȘڃ

      Matthieu 28

      20 ÎŽÎčÎŽÎŹÏƒÎșÎżÎœÏ„Î”Ï‚ Î±áœÏ„Îżáœșς Ï„Î·ÏÎ”áż–Îœ Ï€ÎŹÎœÏ„Î± ᜅσα ጐΜΔτΔÎčÎ»ÎŹÎŒÎ·Îœ áœ‘ÎŒáż–ÎœÎ‡ Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłáœŒ ΌΔΞ’ áœ‘ÎŒáż¶Îœ ΔጰΌÎč Ï€ÎŹÏƒÎ±Ï‚ τᜰς áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Ï‚ ጕως Ï„áż†Ï‚ ÏƒÏ…ÎœÏ„Î”Î»Î”ÎŻÎ±Ï‚ Ï„ÎżáżŠ Î±áŒ°áż¶ÎœÎżÏ‚.

      1 Corinthiens 10

      4 Îșα᜶ Ï€ÎŹÎœÏ„Î”Ï‚ τ᜞ αᜐτ᜞ πΜΔυΌατÎčÎș᜞Μ ጔπÎčÎżÎœ πόΌα, ጔπÎčÎœÎżÎœ Îłáœ°Ï ጐÎș πΜΔυΌατÎčÎșáż†Ï‚ ጀÎșÎżÎ»ÎżÏ…ÎžÎżÏÏƒÎ·Ï‚ πέτρας, áŒĄ πέτρα ÎŽáœČ ጊΜ ᜁ ΧρÎčστός·

      Jacques 1

      20 áœ€ÏÎłáœŽ Îłáœ°Ï ጀΜΎρ᜞ς ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏƒÏÎœÎ·Îœ ΞΔοῊ ÎżáœÎș áŒÏÎłÎŹÎ¶Î”Ï„Î±Îč.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.