Nombres 25.8

Il suivit l'homme d'Isra√ęl dans sa tente et il les transper√ßa tous les deux, l'homme d'Isra√ęl puis la femme, dans le bas-ventre. Le fl√©au s'arr√™ta alors parmi les Isra√©lites.
Il suivit l'homme d'Isra√ęl dans sa tente, et il les per√ßa tous les deux, l'homme d'Isra√ęl, puis la femme, par le bas-ventre. Et la plaie s'arr√™ta parmi les enfants d'Isra√ęl.
et suivit cet Israélite jusque dans la partie arrière de sa tente. Là, il transperça tous les deux, l’homme et la femme, d’un coup en plein ventre. Et le fléau qui sévissait parmi les Israélites cessa.
il p√©n√©tra derri√®re l‚Äôhomme dans la tente o√Ļ il se rendait avec la Madianite et il les tua tous les deux d‚Äôun coup en plein ventre. Aussit√īt le fl√©au qui s‚Äô√©tait abattu sur les Isra√©lites prit fin.
and he went after the man of Israel into the pavilion, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her body. So the plague was stayed from the children of Israel.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus...