TopTV VidĂ©o Sans Filtre La vĂ©ritĂ© sur NoĂ«l !! #VLOG ~ Micro-trottoir NoĂ«l, instant de magie, de rencontres, de partages, de cadeaux, et bien sĂ»r... de PAIX !! Bien que l'on vit ⊠Sans Filtre OsĂ©e 13.1-16 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la mort ? Que dit la Bible de la mort ? La Bible prĂ©sente la mort comme une sĂ©paration. La mort physique est ⊠GotQuestions.org-Français OsĂ©e 13.1-9 Segond 21 Lorsque EphraĂŻm parlait, c'Ă©tait une terreur ; il Ă©tait puissant en IsraĂ«l, mais il s'est rendu coupable en adorant Baal, et il est mort. Segond 1910 Lorsqu'ĂphraĂŻm parlait, c'Ă©tait une terreur : Il s'Ă©levait en IsraĂ«l. Mais il s'est rendu coupable par Baal, et il est mort. Segond 1978 (Colombe) © LorsquâĂphraĂŻm parlait, CâĂ©tait une terreur : Il avait la haute (main) sur IsraĂ«l. Mais il sâest rendu coupable par Baal Et il est mort. Parole de Vie © Quand ĂfraĂŻm parlait, tout le monde tremblait de peur. Il avait une place importante en IsraĂ«l. Mais il sâest rendu coupable parce quâil a adorĂ© le dieu Baal, et il en est mort. Français Courant © Quand ĂfraĂŻm parlait, tout le monde avait peur. Il dominait en IsraĂ«l. Mais il sâest rendu coupable dâadorer le dieu Baal, ce qui lui a Ă©tĂ© fatal. Semeur © DĂšs quâEphraĂŻm parlait, tous Ă©taient terrifiĂ©s, il portait la terreur en IsraĂ«l, il sâest rendu coupable en adorant *Baal. Câest pourquoi il est mort. Darby Quand ĂphraĂŻm parlait, c'Ă©tait une terreur ; il s'Ă©leva en IsraĂ«l : mais il se rendit coupable par Baal, et mourut. Martin Si-tĂŽt qu'EphraĂŻm eut parlĂ©, on trembla ; il avait Ă©levĂ© le [Royaume] en IsraĂ«l, mais il s'est rendu coupable par Bahal, et il est mort. Ostervald DĂšs qu'ĂphraĂŻm parlait, on tremblait. Il s'Ă©tait Ă©levĂ© en IsraĂ«l. Mais il s'est rendu coupable par Baal, et il est mort. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö€Śš ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚšÖ°ŚȘÖ”ÖŚȘ Ś ÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖœŚȘŚ World English Bible When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he became guilty in Baal, he died. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'Ă©leva : il s'efforça de dominer et y rĂ©ussit. EphraĂŻm dĂ©signe ici, comme dans tout le livre, le royaume des dix tribus. Devenu indĂ©pendant de Juda, il Ă©tablit un faux culte, et ce faux culte le tua moralement : il vĂ©cut encore, mais en droit et pour Dieu, il Ă©tait mort (comparez pour l'expression il mourut, GenĂšse 2.17). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mĂ©pris des faveurs divines conduisent au chĂątiment. (\\# Os 13:1-8\\) La promesse de la misĂ©ricorde divine. (\\# Os 13:9-16\\)Tant qu'ĂphraĂŻm a eu une sainte crainte divine, et a adorĂ© son Dieu avec le respect qui Lui est dĂ», il Ă©tait alors en pleine prospĂ©ritĂ©. Quand le peuple a ensuite abandonnĂ© cette voie pour suivre celle de l'idolĂątrie, il sombra. Les hommes embrassaient les veaux qu'ils avaient fabriquĂ©s, Ă titre d'adoration, d'affection et d'obĂ©issance Ă ces idoles ; mais le Seigneur ne partage pas Sa gloire et, de ce fait, tous ceux qui adorent les images seront confondus.On ne peut s'attendre Ă aucun rĂ©confort sĂ©rieux, hormis celui qui vient de Dieu. Dieu a non seulement pris soin des IsraĂ©lites dans le dĂ©sert, Il leur a aussi donnĂ© le bon pays de Canaan ; la prospĂ©ritĂ© Ă l'Ă©chelon mondial rend l'homme orgueilleux et lui fait oublier son Dieu. Le Seigneur, en consĂ©quence, fait tomber sur son peuple une juste vengeance, telle une bĂȘte fĂ©roce sĂ©vissant dans une forĂȘt. Une abondante bĂ©nĂ©diction nĂ©cessite de la part de celui qui la reçoit, une grande rigueur. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LorsquâEphraĂŻm 0669 parlait 01696 08763, câĂ©tait une terreur 07578: Il sâĂ©levait 05375 08804 en IsraĂ«l 03478. Mais il sâest rendu coupable 0816 08799 par Baal 01168, et il est mort 04191 08799. 0669 - 'EphrayimĂphraĂŻm = « doublement fĂ©cond » second fils de Joseph, bĂ©ni par lui et prĂ©fĂ©rĂ© ⊠0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠01168 - Ba`alBaal = « maĂźtre, possesseur, Seigneur » suprĂȘme divinitĂ© mĂąle des PhĂ©niciens ou CananĂ©ens un ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04191 - muwthmourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠07578 - rÄthethtremblement 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂMONSĂtres supra-humains malfaisants. (HĂ©br. chĂȘdĂźm, sÚßrĂźm ; grec daĂŻmonia, pneumata aca-tharta, pneumata ponĂšra) Dans l'A.T. nous ne trouvons que quelques ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 2 17 Mais tu ne dois pas manger les fruits de lâarbre qui fait connaĂźtre ce qui est bien ou mal. Oui, le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest sĂ»r. » Nombres 2 18 « à lâouest, il y aura le groupe dâarmĂ©es rassemblĂ© autour de lâĂ©tendard dâĂfraĂŻm. Les hommes capables de servir dans lâarmĂ©e seront commandĂ©s par un chef de leur tribu. Voici les noms de ces chefs : â tribu dâĂfraĂŻm : Ălichama, fils dâAmmihoud, avec 40 500 hommes â tribu de Manassé : Gamliel, fils de Pedassour, avec 32 200 hommes â tribu de Benjamin : Abidan, fils de Guidoni, avec 35 400 hommes. Nombres 10 22 Le groupe dâarmĂ©es rassemblĂ© autour de lâĂ©tendard dâĂfraĂŻm part Ă son tour. Câest Ălichama, fils dâAmmihoud, qui commande les troupes de la tribu dâĂfraĂŻm. Nombres 13 8 â HosĂ©e, fils de Noun, de la tribu dâĂfraĂŻm. 16 VoilĂ les noms des hommes que MoĂŻse envoie pour se renseigner sur le pays de Canaan. MoĂŻse donne Ă HosĂ©e, fils de Noun, le nom de JosuĂ©. Nombres 27 16 « SEIGNEUR Dieu, toi qui donnes la vie Ă tous ceux que tu crĂ©es, donne un autre chef Ă la communautĂ©. 17 Que ce soit un homme capable de la diriger partout et toujours. Alors ta communautĂ© ne sera pas comme un troupeau sans berger. » 18 Le SEIGNEUR rĂ©pond Ă MoĂŻse : « Prends JosuĂ©, fils de Noun. Mon esprit est en lui. Tu poseras ta main sur lui. 19 Tu le prĂ©senteras au prĂȘtre Ălazar et Ă toute la communautĂ©. Tu lui remettras ta charge, sous leurs yeux. 20 Tu lui donneras une partie de ton autoritĂ© pour que tous les IsraĂ©lites lui obĂ©issent. 21 Mais lui dĂ©pendra du prĂȘtre Ălazar. Câest le prĂȘtre qui me consultera pour lui avec les objets sacrĂ©s. JosuĂ© et toute la communautĂ© dâIsraĂ«l obĂ©iront Ă ses ordres, toujours et partout. » 22 MoĂŻse fait ce que le SEIGNEUR a commandĂ©. Il prend JosuĂ© et il le prĂ©sente au prĂȘtre Ălazar et Ă la communautĂ©. 23 Il pose ses mains sur lui, et il lui remet sa charge, selon lâordre que le SEIGNEUR lui a donnĂ©. JosuĂ© 3 7 Le SEIGNEUR dit Ă Josué : « à partir dâaujourdâhui, je vais rendre ton pouvoir plus grand aux yeux de tous les IsraĂ©lites. Ainsi, ils sauront que je suis avec toi, comme jâai Ă©tĂ© avec MoĂŻse. Juges 8 1 Les gens dâĂfraĂŻm disent Ă GĂ©dĂ©on : « Quand tu es parti combattre les Madianites, tu ne nous as pas appelĂ©s. Pourquoi as-tu agi de cette façon envers nous ? » Et ils se disputent violemment avec lui. Juges 12 1 Les hommes dâĂfraĂŻm se rassemblent. Ils traversent le fleuve Jourdain et vont Ă Safon. Ils disent Ă Jefté : « Tu es allĂ© combattre les Ammonites sans nous appeler. Pourquoi donc ? Nous allons brĂ»ler ta maison et toi avec elle. » 1 Samuel 15 17 Samuel dit : « Avant, tu ne croyais pas que tu Ă©tais quelquâun dâimportant. Pourtant, tu es devenu le chef des tribus dâIsraĂ«l. Câest le SEIGNEUR qui tâa consacrĂ© comme roi dâIsraĂ«l. 1 Rois 12 25 JĂ©roboam fait construire des murs pour protĂ©ger Sichem dans la rĂ©gion montagneuse dâĂfraĂŻm, et il habite dans cette ville. Plus tard, il la quitte et fait construire des murs pour protĂ©ger la ville de Penouel. JĂ©roboam devient roi des dix tribus dâIsraĂ«l. 1 Rois 16 29 La trente-huitiĂšme annĂ©e oĂč Asa est roi de Juda, Akab, fils dâOmri, devient roi dâIsraĂ«l. Il est roi Ă Samarie pendant 22 ans. 30 Mais Akab fait ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR, encore plus que tous les autres rois avant lui. 31 Il nâimite pas seulement les pĂ©chĂ©s de JĂ©roboam, fils de Nebath, il se marie aussi avec JĂ©zabel, fille dâEtbaal, roi des Sidoniens. Il adore alors le dieu Baal, et se met Ă genoux devant lui. 32 Ă Samarie, il construit un temple pour Baal. LĂ , il fait dresser un autel pour les sacrifices 33 et place un poteau sacrĂ©. En faisant cela, il provoque la colĂšre du SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, encore plus que tous les autres rois dâIsraĂ«l avant lui. 1 Rois 18 18 Ălie rĂ©pond : « Ce nâest pas moi qui porte malheur Ă IsraĂ«l. Câest toi et la famille de ton pĂšre ! Vous dĂ©sobĂ©issez aux commandements du SEIGNEUR en adorant les Baals ! 19 Maintenant, fais rassembler tout le peuple dâIsraĂ«l autour de moi sur le mont Carmel. Que les IsraĂ©lites viennent avec les 450 prophĂštes du dieu Baal ! Quâils viennent avec les 400 prophĂštes de la dĂ©esse AchĂ©ra que la reine JĂ©zabel protĂšge ! » 2 Rois 17 16 Ils ont abandonnĂ© tous les commandements du SEIGNEUR leur Dieu, ils ont fabriquĂ© deux veaux en mĂ©tal fondu et un poteau sacrĂ©. Ils ont adorĂ© les astres du ciel, ils ont servi le dieu Baal. 17 Ils ont brĂ»lĂ© leurs fils et leurs filles en sacrifice, ils ont pratiquĂ© la magie et essayĂ© de deviner lâavenir. Ils ont cĂ©dĂ© Ă leurs dĂ©sirs en faisant ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR. Ainsi ils ont provoquĂ© sa colĂšre. 18 Alors le SEIGNEUR sâest mis dans une grande colĂšre contre eux. Il les a fait partir loin de lui. Seule la tribu de Juda est restĂ©e. Proverbes 18 12 Lâorgueil dâun homme le conduit Ă sa perte. Pour ĂȘtre honorĂ©, il faut dâabord se faire petit. EsaĂŻe 66 2 Toutes ces choses, câest moi qui les ai faites. Tout cela est Ă moi, je vous le dĂ©clare, moi, le SEIGNEUR. Mais celui que je regarde avec bontĂ©, câest le malheureux qui est dĂ©couragĂ©, celui qui Ă©coute ma parole avec grand respect. OsĂ©e 11 2 Mais ensuite, plus je lâappelais, plus il sâĂ©loignait de moi. Mon peuple offre des sacrifices aux Baals. Ils brĂ»lent de lâencens devant les faux dieux. OsĂ©e 13 1 Quand ĂfraĂŻm parlait, tout le monde tremblait de peur. Il avait une place importante en IsraĂ«l. Mais il sâest rendu coupable parce quâil a adorĂ© le dieu Baal, et il en est mort. Luc 14 11 En effet, celui qui veut ĂȘtre au-dessus des autres, on lui donnera la derniĂšre place. Et celui qui prend la derniĂšre place, on le mettra au-dessus des autres. » Romains 5 12 Le pĂ©chĂ© est entrĂ© dans le monde Ă cause dâun seul homme, Adam, et le pĂ©chĂ© a amenĂ© la mort. Alors la mort a touchĂ© tous les ĂȘtres humains parce que tous ont pĂ©chĂ©. 2 Corinthiens 5 14 Lâamour du Christ remplit notre cĆur quand nous pensons Ă ceci : un seul homme est mort pour tous, câest le Christ, donc, tous participent Ă sa mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la mort ? Que dit la Bible de la mort ? La Bible prĂ©sente la mort comme une sĂ©paration. La mort physique est ⊠GotQuestions.org-Français OsĂ©e 13.1-9 Segond 21 Lorsque EphraĂŻm parlait, c'Ă©tait une terreur ; il Ă©tait puissant en IsraĂ«l, mais il s'est rendu coupable en adorant Baal, et il est mort. Segond 1910 Lorsqu'ĂphraĂŻm parlait, c'Ă©tait une terreur : Il s'Ă©levait en IsraĂ«l. Mais il s'est rendu coupable par Baal, et il est mort. Segond 1978 (Colombe) © LorsquâĂphraĂŻm parlait, CâĂ©tait une terreur : Il avait la haute (main) sur IsraĂ«l. Mais il sâest rendu coupable par Baal Et il est mort. Parole de Vie © Quand ĂfraĂŻm parlait, tout le monde tremblait de peur. Il avait une place importante en IsraĂ«l. Mais il sâest rendu coupable parce quâil a adorĂ© le dieu Baal, et il en est mort. Français Courant © Quand ĂfraĂŻm parlait, tout le monde avait peur. Il dominait en IsraĂ«l. Mais il sâest rendu coupable dâadorer le dieu Baal, ce qui lui a Ă©tĂ© fatal. Semeur © DĂšs quâEphraĂŻm parlait, tous Ă©taient terrifiĂ©s, il portait la terreur en IsraĂ«l, il sâest rendu coupable en adorant *Baal. Câest pourquoi il est mort. Darby Quand ĂphraĂŻm parlait, c'Ă©tait une terreur ; il s'Ă©leva en IsraĂ«l : mais il se rendit coupable par Baal, et mourut. Martin Si-tĂŽt qu'EphraĂŻm eut parlĂ©, on trembla ; il avait Ă©levĂ© le [Royaume] en IsraĂ«l, mais il s'est rendu coupable par Bahal, et il est mort. Ostervald DĂšs qu'ĂphraĂŻm parlait, on tremblait. Il s'Ă©tait Ă©levĂ© en IsraĂ«l. Mais il s'est rendu coupable par Baal, et il est mort. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö€Śš ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚšÖ°ŚȘÖ”ÖŚȘ Ś ÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚąÖ·Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖœŚȘŚ World English Bible When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he became guilty in Baal, he died. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'Ă©leva : il s'efforça de dominer et y rĂ©ussit. EphraĂŻm dĂ©signe ici, comme dans tout le livre, le royaume des dix tribus. Devenu indĂ©pendant de Juda, il Ă©tablit un faux culte, et ce faux culte le tua moralement : il vĂ©cut encore, mais en droit et pour Dieu, il Ă©tait mort (comparez pour l'expression il mourut, GenĂšse 2.17). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mĂ©pris des faveurs divines conduisent au chĂątiment. (\\# Os 13:1-8\\) La promesse de la misĂ©ricorde divine. (\\# Os 13:9-16\\)Tant qu'ĂphraĂŻm a eu une sainte crainte divine, et a adorĂ© son Dieu avec le respect qui Lui est dĂ», il Ă©tait alors en pleine prospĂ©ritĂ©. Quand le peuple a ensuite abandonnĂ© cette voie pour suivre celle de l'idolĂątrie, il sombra. Les hommes embrassaient les veaux qu'ils avaient fabriquĂ©s, Ă titre d'adoration, d'affection et d'obĂ©issance Ă ces idoles ; mais le Seigneur ne partage pas Sa gloire et, de ce fait, tous ceux qui adorent les images seront confondus.On ne peut s'attendre Ă aucun rĂ©confort sĂ©rieux, hormis celui qui vient de Dieu. Dieu a non seulement pris soin des IsraĂ©lites dans le dĂ©sert, Il leur a aussi donnĂ© le bon pays de Canaan ; la prospĂ©ritĂ© Ă l'Ă©chelon mondial rend l'homme orgueilleux et lui fait oublier son Dieu. Le Seigneur, en consĂ©quence, fait tomber sur son peuple une juste vengeance, telle une bĂȘte fĂ©roce sĂ©vissant dans une forĂȘt. Une abondante bĂ©nĂ©diction nĂ©cessite de la part de celui qui la reçoit, une grande rigueur. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LorsquâEphraĂŻm 0669 parlait 01696 08763, câĂ©tait une terreur 07578: Il sâĂ©levait 05375 08804 en IsraĂ«l 03478. Mais il sâest rendu coupable 0816 08799 par Baal 01168, et il est mort 04191 08799. 0669 - 'EphrayimĂphraĂŻm = « doublement fĂ©cond » second fils de Joseph, bĂ©ni par lui et prĂ©fĂ©rĂ© ⊠0816 - 'ashamenfreindre la loi, ĂȘtre coupable, empiĂ©ter, se reconnaĂźtre coupable, faire le mal, offenser, ĂȘtre incriminĂ©, ⊠01168 - Ba`alBaal = « maĂźtre, possesseur, Seigneur » suprĂȘme divinitĂ© mĂąle des PhĂ©niciens ou CananĂ©ens un ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04191 - muwthmourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠07578 - rÄthethtremblement 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂMONSĂtres supra-humains malfaisants. (HĂ©br. chĂȘdĂźm, sÚßrĂźm ; grec daĂŻmonia, pneumata aca-tharta, pneumata ponĂšra) Dans l'A.T. nous ne trouvons que quelques ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 2 17 Mais tu ne dois pas manger les fruits de lâarbre qui fait connaĂźtre ce qui est bien ou mal. Oui, le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest sĂ»r. » Nombres 2 18 « à lâouest, il y aura le groupe dâarmĂ©es rassemblĂ© autour de lâĂ©tendard dâĂfraĂŻm. Les hommes capables de servir dans lâarmĂ©e seront commandĂ©s par un chef de leur tribu. Voici les noms de ces chefs : â tribu dâĂfraĂŻm : Ălichama, fils dâAmmihoud, avec 40 500 hommes â tribu de Manassé : Gamliel, fils de Pedassour, avec 32 200 hommes â tribu de Benjamin : Abidan, fils de Guidoni, avec 35 400 hommes. Nombres 10 22 Le groupe dâarmĂ©es rassemblĂ© autour de lâĂ©tendard dâĂfraĂŻm part Ă son tour. Câest Ălichama, fils dâAmmihoud, qui commande les troupes de la tribu dâĂfraĂŻm. Nombres 13 8 â HosĂ©e, fils de Noun, de la tribu dâĂfraĂŻm. 16 VoilĂ les noms des hommes que MoĂŻse envoie pour se renseigner sur le pays de Canaan. MoĂŻse donne Ă HosĂ©e, fils de Noun, le nom de JosuĂ©. Nombres 27 16 « SEIGNEUR Dieu, toi qui donnes la vie Ă tous ceux que tu crĂ©es, donne un autre chef Ă la communautĂ©. 17 Que ce soit un homme capable de la diriger partout et toujours. Alors ta communautĂ© ne sera pas comme un troupeau sans berger. » 18 Le SEIGNEUR rĂ©pond Ă MoĂŻse : « Prends JosuĂ©, fils de Noun. Mon esprit est en lui. Tu poseras ta main sur lui. 19 Tu le prĂ©senteras au prĂȘtre Ălazar et Ă toute la communautĂ©. Tu lui remettras ta charge, sous leurs yeux. 20 Tu lui donneras une partie de ton autoritĂ© pour que tous les IsraĂ©lites lui obĂ©issent. 21 Mais lui dĂ©pendra du prĂȘtre Ălazar. Câest le prĂȘtre qui me consultera pour lui avec les objets sacrĂ©s. JosuĂ© et toute la communautĂ© dâIsraĂ«l obĂ©iront Ă ses ordres, toujours et partout. » 22 MoĂŻse fait ce que le SEIGNEUR a commandĂ©. Il prend JosuĂ© et il le prĂ©sente au prĂȘtre Ălazar et Ă la communautĂ©. 23 Il pose ses mains sur lui, et il lui remet sa charge, selon lâordre que le SEIGNEUR lui a donnĂ©. JosuĂ© 3 7 Le SEIGNEUR dit Ă Josué : « à partir dâaujourdâhui, je vais rendre ton pouvoir plus grand aux yeux de tous les IsraĂ©lites. Ainsi, ils sauront que je suis avec toi, comme jâai Ă©tĂ© avec MoĂŻse. Juges 8 1 Les gens dâĂfraĂŻm disent Ă GĂ©dĂ©on : « Quand tu es parti combattre les Madianites, tu ne nous as pas appelĂ©s. Pourquoi as-tu agi de cette façon envers nous ? » Et ils se disputent violemment avec lui. Juges 12 1 Les hommes dâĂfraĂŻm se rassemblent. Ils traversent le fleuve Jourdain et vont Ă Safon. Ils disent Ă Jefté : « Tu es allĂ© combattre les Ammonites sans nous appeler. Pourquoi donc ? Nous allons brĂ»ler ta maison et toi avec elle. » 1 Samuel 15 17 Samuel dit : « Avant, tu ne croyais pas que tu Ă©tais quelquâun dâimportant. Pourtant, tu es devenu le chef des tribus dâIsraĂ«l. Câest le SEIGNEUR qui tâa consacrĂ© comme roi dâIsraĂ«l. 1 Rois 12 25 JĂ©roboam fait construire des murs pour protĂ©ger Sichem dans la rĂ©gion montagneuse dâĂfraĂŻm, et il habite dans cette ville. Plus tard, il la quitte et fait construire des murs pour protĂ©ger la ville de Penouel. JĂ©roboam devient roi des dix tribus dâIsraĂ«l. 1 Rois 16 29 La trente-huitiĂšme annĂ©e oĂč Asa est roi de Juda, Akab, fils dâOmri, devient roi dâIsraĂ«l. Il est roi Ă Samarie pendant 22 ans. 30 Mais Akab fait ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR, encore plus que tous les autres rois avant lui. 31 Il nâimite pas seulement les pĂ©chĂ©s de JĂ©roboam, fils de Nebath, il se marie aussi avec JĂ©zabel, fille dâEtbaal, roi des Sidoniens. Il adore alors le dieu Baal, et se met Ă genoux devant lui. 32 Ă Samarie, il construit un temple pour Baal. LĂ , il fait dresser un autel pour les sacrifices 33 et place un poteau sacrĂ©. En faisant cela, il provoque la colĂšre du SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l, encore plus que tous les autres rois dâIsraĂ«l avant lui. 1 Rois 18 18 Ălie rĂ©pond : « Ce nâest pas moi qui porte malheur Ă IsraĂ«l. Câest toi et la famille de ton pĂšre ! Vous dĂ©sobĂ©issez aux commandements du SEIGNEUR en adorant les Baals ! 19 Maintenant, fais rassembler tout le peuple dâIsraĂ«l autour de moi sur le mont Carmel. Que les IsraĂ©lites viennent avec les 450 prophĂštes du dieu Baal ! Quâils viennent avec les 400 prophĂštes de la dĂ©esse AchĂ©ra que la reine JĂ©zabel protĂšge ! » 2 Rois 17 16 Ils ont abandonnĂ© tous les commandements du SEIGNEUR leur Dieu, ils ont fabriquĂ© deux veaux en mĂ©tal fondu et un poteau sacrĂ©. Ils ont adorĂ© les astres du ciel, ils ont servi le dieu Baal. 17 Ils ont brĂ»lĂ© leurs fils et leurs filles en sacrifice, ils ont pratiquĂ© la magie et essayĂ© de deviner lâavenir. Ils ont cĂ©dĂ© Ă leurs dĂ©sirs en faisant ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR. Ainsi ils ont provoquĂ© sa colĂšre. 18 Alors le SEIGNEUR sâest mis dans une grande colĂšre contre eux. Il les a fait partir loin de lui. Seule la tribu de Juda est restĂ©e. Proverbes 18 12 Lâorgueil dâun homme le conduit Ă sa perte. Pour ĂȘtre honorĂ©, il faut dâabord se faire petit. EsaĂŻe 66 2 Toutes ces choses, câest moi qui les ai faites. Tout cela est Ă moi, je vous le dĂ©clare, moi, le SEIGNEUR. Mais celui que je regarde avec bontĂ©, câest le malheureux qui est dĂ©couragĂ©, celui qui Ă©coute ma parole avec grand respect. OsĂ©e 11 2 Mais ensuite, plus je lâappelais, plus il sâĂ©loignait de moi. Mon peuple offre des sacrifices aux Baals. Ils brĂ»lent de lâencens devant les faux dieux. OsĂ©e 13 1 Quand ĂfraĂŻm parlait, tout le monde tremblait de peur. Il avait une place importante en IsraĂ«l. Mais il sâest rendu coupable parce quâil a adorĂ© le dieu Baal, et il en est mort. Luc 14 11 En effet, celui qui veut ĂȘtre au-dessus des autres, on lui donnera la derniĂšre place. Et celui qui prend la derniĂšre place, on le mettra au-dessus des autres. » Romains 5 12 Le pĂ©chĂ© est entrĂ© dans le monde Ă cause dâun seul homme, Adam, et le pĂ©chĂ© a amenĂ© la mort. Alors la mort a touchĂ© tous les ĂȘtres humains parce que tous ont pĂ©chĂ©. 2 Corinthiens 5 14 Lâamour du Christ remplit notre cĆur quand nous pensons Ă ceci : un seul homme est mort pour tous, câest le Christ, donc, tous participent Ă sa mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.