S茅ries th茅matiques par email TopMessages

Os茅e 2.8

诇指讻值譀谉 讛执谞职谞执讬志砖讉指芝讱职 讗侄转志讚旨址专职讻旨值謻讱职 讘旨址住旨执讬专执謶讬诐 讜职讙指纸讚址专职转旨执讬謾 讗侄转志讙旨职讚值专指謹讛旨 讜旨谞职转执讬讘讜止转侄謻讬讛指 诇止芝讗 转执诪职爪指纸讗變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Exode 32

      2 Aaron leur dit聽: 芦聽Retirez les anneaux d'or qui pendent aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles et apportez-les-moi.聽禄
      3 Chacun retira les anneaux d'or qui pendaient 脿 ses oreilles et ils les apport猫rent 脿 Aaron.
      4 Il les re莽ut de leurs mains, jeta l'or dans un moule et fit un veau en m茅tal fondu. Ils dirent alors聽: * 芦聽Isra毛l, voici tes dieux qui t鈥檕nt fait sortir d'Egypte.聽禄

      Juges 9

      27 Ils sortirent dans la campagne, vendang猫rent leurs vignes, foul猫rent le raisin et se livr猫rent 脿 des r茅jouissances. Ils entr猫rent dans le temple de leur dieu, y mang猫rent et burent, et ils maudirent Abim茅lec.

      Juges 17

      1 Il y avait un homme de la r茅gion montagneuse d'Ephra茂m, appel茅 Mica,
      2 qui dit 脿 sa m猫re聽: 芦聽Les 1100 pi猫ces d'argent qu'on t'a prises et pour lesquelles tu as prof茅r茅 des mal茅dictions m锚me 脿 mes oreilles, eh bien, cet argent est entre mes mains, c'est moi qui l'avais pris.聽禄 Sa m猫re dit聽: 芦聽Que mon fils soit b茅ni de l'Eternel聽!聽禄
      3 Il rendit 脿 sa m猫re les 1100 pi猫ces d'argent et sa m猫re dit聽: 芦聽Je consacre de ma main cet argent 脿 l'Eternel, afin d'en faire pour mon fils une sculpture sacr茅e et une idole en m茅tal fondu. C'est ainsi que je te le rendrai.聽禄
      4 Il rendit donc l'argent 脿 sa m猫re. Elle prit 200 pi猫ces d'argent et les donna au fondeur, qui en fit une sculpture sacr茅e et une idole en m茅tal fondu. On les pla莽a dans la maison de Mica.
      5 Ce Mica eut ainsi un lieu de culte. Il fit un 茅phod et des th茅raphim, et il 茅tablit pour lui l'un de ses fils dans la fonction de pr锚tre.

      Esa茂e 1

      3 Le b艙uf conna卯t son propri茅taire et l'芒ne la mangeoire de son ma卯tre, cependant Isra毛l ne conna卯t rien, mon peuple n'a pas d'intelligence.聽禄

      Esa茂e 24

      7 Le vin nouveau est en deuil, la vigne d茅p茅rit. Tous ceux qui avaient le c艙ur joyeux g茅missent.
      8 La joie des tambourins a cess茅, le tapage des amusements a pris fin, la musique jubilatoire de la harpe a cess茅.
      9 On ne boit plus de vin en chantant, les liqueurs fortes paraissent am猫res aux buveurs.

      Esa茂e 46

      6 Ils versent l'or de leur bourse et p猫sent l'argent 脿 la balance, ils paient un orf猫vre pour qu'il leur en fasse un dieu, puis ils se prosternent devant lui. Oui, ils l鈥檃dorent聽!

      J茅r茅mie 7

      18 Les enfants ramassent du bois, les p猫res allument le feu et les femmes p茅trissent la p芒te pour pr茅parer des g芒teaux en l鈥檋onneur de la reine du ciel et verser des offrandes liquides en l鈥檋onneur d'autres dieux, de sorte qu鈥檌ls m鈥檌rritent.

      J茅r茅mie 44

      17 Nous voulons faire tout ce que nous avons dit et continuer de faire br没ler de l'encens et de verser des offrandes liquides en l鈥檋onneur de la reine du ciel, tout comme nous l'avons d茅j脿 fait, nous et nos anc锚tres, nos rois et nos chefs, dans les villes de Juda et dans les rues de J茅rusalem. Nous 茅tions alors rassasi茅s de pain et heureux, nous ne connaissions pas le malheur.
      18 C鈥檈st depuis que nous avons cess茅 de faire br没ler de l'encens et de verser des offrandes liquides en l鈥檋onneur de la reine du ciel que nous manquons de tout, que nous sommes extermin茅s par l'茅p茅e et par la famine.

      Ez茅chiel 16

      16 Tu as pris de tes habits, tu t'es fait des hauts lieux riches en couleurs et tu t'y es prostitu茅e聽: rien de pareil n'茅tait arriv茅 et n'arrivera jamais.
      17 Tu as pris les bijoux qui composaient ta parure, tu as pris de mon or et de mon argent, ceux que je t'avais donn茅s, et tu en as fait des statues d'hommes avec lesquelles tu t'es prostitu茅e.
      18 Tu as retir茅 tes v锚tements brod茅s pour les en recouvrir, et c鈥檈st mon huile et mon encens que tu leur as offerts.
      19 Le pain que je t'avais donn茅, la fleur de farine, l'huile et le miel dont je te nourrissais, tu les as d茅pos茅s devant elles pour leur offrir un parfum agr茅able. Voil脿 ce qui est arriv茅, d茅clare le Seigneur, l'Eternel.

      Daniel 5

      3 On apporta alors les coupes en or qui avaient 茅t茅 enlev茅es du temple, de la maison de Dieu 脿 J茅rusalem, et le roi, ses hauts fonctionnaires, ses femmes et ses concubines les utilis猫rent pour boire.
      4 Ils burent du vin et ils c茅l茅br猫rent les dieux en or, en argent, en bronze, en fer, en bois et en pierre.
      23 C鈥檈st contre le Seigneur du ciel que tu t鈥檈s dress茅. Tu as fait apporter devant toi les coupes de son temple et vous les avez utilis茅es pour boire du vin, toi et tes hauts fonctionnaires, ainsi que tes femmes et tes concubines. Tu as c茅l茅br茅 les dieux en argent, en or, en bronze, en fer, en bois et en pierre, qui ne voient pas, qui n'entendent pas et qui ne savent rien, et tu n'as pas donn茅 gloire au Dieu qui tient dans sa main ton souffle et tous tes chemins.

      Os茅e 2

      5 Sinon, je la d茅shabillerai pour qu鈥檈lle soit toute nue, je la rendrai pareille au jour de sa naissance聽; je la transformerai en d茅sert, je la changerai en une terre aride et je la ferai mourir de soif.
      8 Voil脿 pourquoi je vais fermer son chemin avec des ronces et y construire un mur afin qu'elle ne trouve plus ses sentiers聽:

      Os茅e 4

      11 La prostitution, le vieux vin et le vin nouveau font perdre la raison.

      Os茅e 8

      4 Ils ont 茅tabli des rois sans mon ordre, et des chefs sans se r茅f茅rer 脿 moi聽; ils ont fait des idoles avec leur argent et leur or, c'est pourquoi ils seront an茅antis.

      Os茅e 10

      1 Isra毛l 茅tait une vigne fertile qui produisait beaucoup de fruits. Plus ses fruits 茅taient abondants, plus il a multipli茅 les autels聽; plus son pays 茅tait prosp猫re, plus il a embelli les statues.

      Os茅e 13

      2 Maintenant ils continuent 脿 p茅cher聽: ils se font avec leur argent des idoles en m茅tal fondu, des idoles de leur invention聽; toutes sont l'艙uvre des artisans. On dit 脿 leur sujet聽: 芦聽Ceux qui offrent des sacrifices rendent hommage 脿 des veaux聽!聽禄

      Habacuc 1

      16 C'est pourquoi il offre un sacrifice 脿 son filet, il fait br没ler de l'encens en l鈥檋onneur de sa nasse, car gr芒ce 脿 eux sa portion est grasse et sa nourriture succulente.

      Luc 15

      13 Peu de jours apr猫s, le plus jeune fils ramassa tout et partit pour un pays 茅loign茅, o霉 il gaspilla sa fortune en vivant dans la d茅bauche.

      Luc 16

      1 J茅sus dit aussi 脿 ses disciples聽: 芦聽Un homme riche avait un intendant. On vint lui rapporter qu鈥檌l gaspillait ses biens.
      2 Il l'appela et lui dit聽: 鈥楺u'est-ce que j'entends dire 脿 ton sujet聽? Rends compte de ta gestion, car tu ne pourras plus g茅rer mes biens.鈥

      Actes 17

      23 En effet, en parcourant votre ville et en examinant les objets de votre culte, j'ai m锚me d茅couvert un autel avec cette inscription聽: 鈥楢 un dieu inconnu鈥櫬! Celui que vous r茅v茅rez sans le conna卯tre, c'est celui que je vous annonce.
      24 Le Dieu qui a fait le monde et tout ce qui s'y trouve est le Seigneur du ciel et de la terre, et il n'habite pas dans des temples faits par la main de l'homme.
      25 Il n'est pas servi par des mains humaines, comme s'il avait besoin de quoi que ce soit, lui qui donne 脿 tous la vie, le souffle et toute chose.

      Romains 1

      28 Comme ils n'ont pas jug茅 bon de conna卯tre Dieu, Dieu les a livr茅s 脿 leur intelligence d茅r茅gl茅e, de sorte qu'ils commettent des actes indignes.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.