TopTV VidĂ©o Film Le Boulevard des Enfants - Psaume 48 : 1- 2 Comment est Dieu ? Sait-il tout ? Psaumes 48.1-2 Psaumes 48.1 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Psaumes 48.1 Psaumes 48.1-14 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Psaumes 48.1-14 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 48.1-14 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Psaumes 48.1-14 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Chant, psaume des descendants de KorĂ©. Segond 1910 (48 : 1) Cantique. Psaume des fils de KorĂ©. (48 : 2) L'Ăternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte. Segond 1978 (Colombe) © Cantique. Psaume des fils de QorĂ©. Parole de Vie © Chant. Psaume du groupe de CorĂ©. Français Courant © Chant. Psaume appartenant au recueil de la confrĂ©rie de CorĂ©. Semeur © Cantique. Un psaume des QorĂ©ites. Parole Vivante © Cantique. Un psaume des fils de KorĂ©. Darby L'Ăternel est grand et fort digne de louange dans la ville de notre Dieu, dans sa montagne sainte Martin Cantique de Psaume, des enfants de CorĂ©. Ostervald Cantique. Psaume des enfants de CorĂ©. L'Ăternel est grand et trĂšs digne de louanges, dans la citĂ© de notre Dieu, sur sa montagne sainte. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽÖŚÖ°ŚŚÖ茚 ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§ÖčÖœŚšÖ·ŚŚ World English Bible <> Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cantique (hĂ©breu Schir) ; Psaume (hĂ©breu Mizmor) : voir Introduction. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©glise glorieuse de Christ.JĂ©rusalem est la ville de notre Dieu : personne ici-bas ne peut Lui rendre l'honneur qui lui est dĂ», Ă l'exception des citoyens de la nouvelle JĂ©rusalem.Quelle joie il y a dans le royaume, la ville, la famille, le cĆur en lesquels Dieu est grand, en lesquels Il est tout ! En cet endroit, Dieu est connu.Plus les dĂ©couvertes Ă©videntes nous rĂ©vĂšlent le Seigneur et Sa grandeur, plus nos priĂšres devraient ĂȘtre abondantes. A cause du pĂ©chĂ©, la terre est couverte de dĂ©bordements ; fort de cet Ă©tat, un endroit aurait pu ĂȘtre enjolivĂ© de saintetĂ© et aurait pu ĂȘtre appelĂ© « la joie » de la terre entiĂšre ; celle-ci aurait pu se rĂ©jouir de la prĂ©sence de Dieu parmi les hommes.Les rois de la terre Ă©taient effrayĂ©s par cette idĂ©e. Rien dans la nature ne peut mieux reprĂ©senter le renversement du paganisme par l'Esprit de l'Ă©vangile que le naufrage d'une flotte entiĂšre dans la tempĂȘte. Tout cela dĂ©montre la toute-puissance du Seigneur. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Cantique 07892. Psaume 04210 des fils 01121 de KorĂ© 07141. LâEternel 03068 est grand 01419, il est lâobjet de toutes les louanges 01984 08794 03966, Dans la ville 05892 de notre Dieu 0430, sur sa montagne 02022 sainte 06944. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, cĂ©lĂ©brer, se glorifier, ĂȘtre vantard, vouloir ⊠02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03966 - mÄ`odextrĂȘmement, beaucoup puissance, force, abondance force, abondance, extrĂȘmement puissance extrĂȘmement, grandement, trĂšs en abondance, à ⊠04210 - mizmowrmĂ©lodie, chant, cantique, psaume se trouve Ă la tĂȘte de beaucoup de psaumes 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07141 - QorachKorĂ© (Angl. Korah) = « chauve » LĂ©vite de la famille de Kehath, se rĂ©volta ⊠07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chĆurs LĂ©vitiques chanson ode 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Chroniques 20 1 AprĂšs cela, les Moabites et les Ammonites, accompagnĂ©s de Maonites, marchĂšrent contre Josaphat pour lui faire la guerre. 2 On vint annoncer Ă Josaphat : « Une foule nombreuse s'avance contre toi depuis l'autre cĂŽtĂ© de la mer, depuis la Syrie, et ils sont dĂ©jĂ Ă Hatsatson-Thamar, câest-Ă -dire En-GuĂ©di. » 3 Josaphat eut peur et dĂ©cida de chercher l'Eternel. Il proclama un jeĂ»ne pour tout Juda. 4 Les JudĂ©ens se rassemblĂšrent pour supplier l'Eternel ; câest mĂȘme de toutes les villes de Juda que lâon vint pour chercher l'Eternel. 5 Josaphat se tint debout au milieu de l'assemblĂ©e de Juda et de JĂ©rusalem, dans la maison de l'Eternel, devant le nouveau parvis, 6 et dit : « Eternel, Dieu de nos ancĂȘtres, nâest-ce pas toi qui es Dieu dans le ciel et n'est-ce pas toi qui domines sur tous les royaumes des nations ? N'est-ce pas toi qui dĂ©tiens la force et la puissance, toi Ă qui personne ne peut rĂ©sister ? 7 N'est-ce pas toi, notre Dieu, qui as dĂ©possĂ©dĂ© les habitants de ce pays devant ton peuple, devant IsraĂ«l, et qui l'as donnĂ© pour toujours Ă la descendance d'Abraham, ton ami ? 8 Ils l'ont habitĂ© et ils t'y ont construit un sanctuaire en lâhonneur de ton nom en disant : 9 âSi un malheur nous atteint â que ce soit l'Ă©pĂ©e, le jugement, la peste ou la famine â nous nous prĂ©senterons devant ce temple et devant toi, car ton nom rĂ©side dans cette maison. Nous crierons Ă toi du fond de notre dĂ©tresse, et tu nous Ă©couteras et nous sauveras !â 10 Voici maintenant les Ammonites et les Moabites ainsi que les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir. Tu n'as pas permis aux IsraĂ©lites de pĂ©nĂ©trer sur leur territoire quand ils venaient d'Egypte et, en effet, ils ont fait un dĂ©tour et ne les ont pas dĂ©truits. 11 Les voici qui nous rĂ©compensent en venant nous chasser de ton hĂ©ritage, celui que tu nous as donné ! 12 Notre Dieu, ne vas-tu pas les juger ? En effet, nous sommes sans force devant cette foule nombreuse qui vient nous attaquer et nous ne savons que faire, mais nos yeux sont sur toi. » 13 Tous les JudĂ©ens se tenaient debout devant l'Eternel, y compris leurs jeunes enfants, leurs femmes et leurs fils. 14 Alors l'Esprit de l'Eternel reposa, au milieu de l'assemblĂ©e, sur Jachaziel, fils de Zacharie et descendant de Benaja, JeĂŻel et Matthania. CâĂ©tait un LĂ©vite, un descendant d'Asaph. 15 Jachaziel dit : « Soyez attentifs, vous tous, JudĂ©ens et habitants de JĂ©rusalem, et toi, roi Josaphat ! Voici ce que vous dit l'Eternel : âNâayez pas peur et ne vous laissez pas effrayer devant cette foule nombreuse, car ce ne sera pas vous qui combattrez, ce sera Dieu. 16 Demain, descendez contre eux. Ils vont monter par la colline de Tsits et vous les rencontrerez Ă l'extrĂ©mitĂ© de la vallĂ©e, en face du dĂ©sert de Jeruel. 17 Vous n'aurez pas Ă mener ce combat. Prenez position, tenez-vous lĂ et vous verrez la dĂ©livrance que l'Eternel vous accordera.âJuda et JĂ©rusalem, nâayez pas peur et ne vous laissez pas effrayer ! Demain, sortez Ă leur rencontre et l'Eternel sera avec vous. » 18 Josaphat s'inclina, le visage contre terre, et tous les JudĂ©ens et les habitants de JĂ©rusalem tombĂšrent devant l'Eternel pour l'adorer. 19 Les LĂ©vites qui faisaient partie des Kehathites et des KorĂ©ites se levĂšrent pour louer d'une voix trĂšs forte l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l. 20 Le lendemain, ils se levĂšrent tĂŽt et partirent pour le dĂ©sert de Tekoa. Au moment de leur dĂ©part, Josaphat se tint debout et dit : « Ecoutez-moi, JudĂ©ens et habitants de JĂ©rusalem ! Ayez confiance en l'Eternel, votre Dieu, et vous serez affermis. Ayez confiance en ses prophĂštes et vous rĂ©ussirez. » 21 Puis, en accord avec le peuple, il dĂ©signa des musiciens qui, couverts d'ornements sacrĂ©s, cĂ©lĂ©braient l'Eternel tout en marchant devant lâarmĂ©e et disaient : « Louez l'Eternel ! Oui, sa bontĂ© dure Ă©ternellement ! » 22 Au moment oĂč l'on commençait les chants et les louanges, l'Eternel plaça une embuscade contre les Ammonites, les Moabites et les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir qui Ă©taient venus contre Juda, et ils furent battus. 23 Les Ammonites et les Moabites se dressĂšrent contre les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir pour les vouer Ă la destruction et les exterminer ; et, quand ils en eurent fini avec les habitants de SĂ©ir, ils s'aidĂšrent mutuellement Ă se dĂ©truire. 24 Lorsque les JudĂ©ens furent arrivĂ©s Ă un point de vue donnant sur le dĂ©sert, ils regardĂšrent du cĂŽtĂ© de la foule et constatĂšrent que ce nâĂ©tait plus que cadavres tombĂ©s Ă terre. Il nây avait aucun rescapĂ©. 25 Josaphat et son peuple allĂšrent piller leurs dĂ©pouilles ; ils trouvĂšrent en abondance parmi eux des richesses, des habits et des objets prĂ©cieux et ils en ramassĂšrent tant qu'ils ne purent tout emporter. Ils mirent 3 jours pour procĂ©der au pillage du butin, car il Ă©tait considĂ©rable. 26 Le quatriĂšme jour, ils se rassemblĂšrent dans la vallĂ©e de Beraca. Ils y bĂ©nirent l'Eternel, c'est pourquoi ils appelĂšrent cet endroit vallĂ©e de Beraca, nom qui lui est restĂ© jusqu'Ă aujourdâhui. 27 Tous les hommes de Juda et de JĂ©rusalem, avec Josaphat Ă leur tĂȘte, repartirent joyeux Ă JĂ©rusalem, car l'Eternel les avait remplis de joie en les dĂ©livrant de leurs ennemis. 28 Ils entrĂšrent Ă JĂ©rusalem et dans la maison de l'Eternel au son des luths, des harpes et des trompettes. 29 La terreur de Dieu s'empara de tous les royaumes des autres pays lorsqu'ils apprirent que l'Eternel avait combattu contre les ennemis d'IsraĂ«l. 30 Ainsi, le royaume de Josaphat fut tranquille et son Dieu lui donna du repos de tous les cĂŽtĂ©s. 31 Josaphat rĂ©gna sur Juda. Il avait 35 ans lorsqu'il devint roi et il rĂ©gna 25 ans Ă JĂ©rusalem. Sa mĂšre s'appelait Azuba et câĂ©tait la fille de Shilchi. 32 Il marcha sur la voie de son pĂšre Asa. Il ne s'en Ă©carta pas, faisant ce qui est droit aux yeux de l'Eternel. 33 Toutefois, les hauts lieux ne disparurent pas et le peuple n'avait pas encore le cĆur fermement attachĂ© au Dieu de ses ancĂȘtres. 34 Le reste des actes de Josaphat, des premiers aux derniers, est dĂ©crit dans les mĂ©moires de JĂ©hu, fils de Hanani, qui sont insĂ©rĂ©s dans les annales des rois d'IsraĂ«l. 35 AprĂšs cela, Josaphat, roi de Juda, s'associa avec le roi d'IsraĂ«l, Achazia, qui avait une conduite coupable. 36 Il s'associa avec lui pour construire des bateaux long-courriers et ils firent ces bateaux Ă Etsjon-GuĂ©ber. 37 Alors EliĂ©zer, fils de Dodava, de MarĂ©sha, prophĂ©tisa contre Josaphat en disant : « Parce que tu t'es associĂ© avec Achazia, l'Eternel dĂ©truit ce que tu as fait. » Les bateaux furent brisĂ©s et ne purent atteindre leur lointaine destination. NĂ©hĂ©mie 9 5 Puis les LĂ©vites JosuĂ©, Kadmiel, Bani, Hashabnia, ShĂ©rĂ©bia, Hodija, Shebania et Pethachja ont dit : « Levez-vous, bĂ©nissez l'Eternel, votre Dieu ! Il existe d'Ă©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©. Que l'on bĂ©nisse ton nom glorieux ! Il dĂ©passe ce que toute bĂ©nĂ©diction et toute louange peuvent en exprimer. Psaumes 2 6 « Câest moi qui ai Ă©tabli mon roi sur Sion, ma montagne sainte ! » Psaumes 30 1 Psaume, chant pour la dĂ©dicace de la maison. De David. Psaumes 46 1 Au chef de chĆur. Des descendants de KorĂ©, pour sopranos, chant. 4 et que les flots de la mer mugissent, Ă©cument, se soulĂšvent jusquâĂ faire trembler les montagnes. â Pause. Psaumes 47 8 car Dieu est le roi de toute la terre ! Chantez un cantique ! Psaumes 48 1 Chant, psaume des descendants de KorĂ©. Psaumes 65 1 Au chef de chĆur. Psaume de David, chant. Psaumes 78 68 mais il a choisi la tribu de Juda, le mont Sion quâil aimait. Psaumes 86 10 car tu es grand, tu accomplis des merveilles. Toi seul, tu es Dieu. Psaumes 87 1 Psaume, chant des descendants de KorĂ©. La ville quâil a fondĂ©e sur les montagnes saintes, 3 On a dit sur toi des choses glorieuses, ville de Dieu ! â Pause. Psaumes 89 1 Cantique dâEthan lâEzrachite. 2 Je chanterai toujours les bontĂ©s de lâEternel, ma bouche fera connaĂźtre ta fidĂ©litĂ© de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 3 Oui, je le dis : « La bontĂ© est Ă©difiĂ©e pour toujours ; tu fondes ta fidĂ©litĂ© dans le ciel. » 4 Jâai fait alliance avec celui que jâai choisi, jâai fait ce serment Ă mon serviteur David : 5 « Jâaffermirai ta descendance pour toujours et jâĂ©tablirai ton trĂŽne pour lâĂ©ternitĂ©. » â Pause. 6 Le ciel cĂ©lĂšbre tes merveilles, Eternel, et ta fidĂ©litĂ© dans lâassemblĂ©e des saints. 7 En effet, qui, dans le ciel, peut se comparer Ă lâEternel ? Qui est semblable Ă toi parmi les fils de Dieu ? Psaumes 96 4 Oui, lâEternel est grand et digne de recevoir toute louange ; il est redoutable, plus que tous les dieux. Psaumes 99 3 Quâon cĂ©lĂšbre ton nom grand et redoutable : il est saint ! 4 Quâon cĂ©lĂšbre la force du roi qui aime le droit ! Tu Ă©tablis lâĂ©quitĂ©, tu exerces le droit et la justice en Jacob. 9 Proclamez la grandeur de lâEternel, notre Dieu, et prosternez-vous sur sa montagne sainte, car il est saint, lâEternel, notre Dieu ! Psaumes 145 3 LâEternel est grand et digne de recevoir toute louange, sa grandeur est insondable. Psaumes 147 5 Notre Seigneur est grand, puissant par sa force. Son intelligence est sans limite. EsaĂŻe 2 2 *Il arrivera, dans lâavenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondĂ©e au sommet des montagnes. Elle s'Ă©lĂšvera au-dessus des collines et toutes les nations y afflueront. 3 Des peuples s'y rendront en foule et diront : « Venez, montons Ă la montagne de l'Eternel, Ă la maison du Dieu de Jacob ! Il nous enseignera ses voies et nous marcherons dans ses sentiers. » En effet, câest de Sion que sortira la loi, et de JĂ©rusalem la parole de l'Eternel. EsaĂŻe 27 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Quand j'aurai ramenĂ© leurs dĂ©portĂ©s, on dira encore ces paroles dans le pays de Juda et dans ses villes : « Que l'Eternel te bĂ©nisse, domaine de la justice, sainte montagne ! » Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. MichĂ©e 4 1 *Il arrivera, dans lâavenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondĂ©e au sommet des montagnes. Elle s'Ă©lĂšvera au-dessus des collines et des peuples y afflueront. Zacharie 8 3 » Voici ce que dit l'Eternel : Je retourne Ă Sion, et je veux habiter au milieu de JĂ©rusalem. JĂ©rusalem sera appelĂ©e âville de la vĂ©ritĂ©â, et la montagne de l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, âmontagne sainteâ. Matthieu 24 15 » C'est pourquoi, lorsque vous verrez l'abominable dĂ©vastation dont a parlĂ© le prophĂšte Daniel Ă©tablie dans le lieu saint â que celui qui lit fasse attention ! â HĂ©breux 12 22 Au contraire, vous vous ĂȘtes approchĂ©s du mont Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, et ses dizaines de milliers d'anges Apocalypse 15 3 Ils chantaient le cantique de MoĂŻse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau en disant : « Tes Ćuvres sont grandes et extraordinaires, Seigneur Dieu tout-puissant ! Tes voies sont justes et vĂ©ritables, roi des nations ! 4 Qui pourrait ne pas [te] craindre, Seigneur, et rendre gloire Ă ton nom ? Oui, toi seul, tu es saint, et toutes les nations viendront t'adorer, parce que tes actes de justice ont Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©s. » Apocalypse 19 5 Une voix sortit du trĂŽne et dit : « Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! » Apocalypse 21 2 Je vis descendre du ciel, d'auprĂšs de Dieu, la ville sainte, la nouvelle JĂ©rusalem, prĂ©parĂ©e comme une mariĂ©e qui s'est faite belle pour son Ă©poux. 10 Il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne et me montra la ville sainte, JĂ©rusalem, qui descendait du ciel, d'auprĂšs de Dieu. 11 Elle rayonnait de la gloire de Dieu. Son Ă©clat ressemblait Ă celui d'une pierre trĂšs prĂ©cieuse, d'une pierre de jaspe transparente comme du cristal. 12 Elle Ă©tait entourĂ©e dâune grande et haute muraille avec douze portes, et Ă ces portes douze anges ; des noms y Ă©taient inscrits : ceux des douze tribus dâIsraĂ«l. 13 Il y avait Ă l'est trois portes, au nord trois portes, au sud trois portes et Ă l'ouest trois portes. 14 La muraille de la ville avait douze fondations qui portaient les noms des douze apĂŽtres de l'Agneau. 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. 16 La ville avait la forme d'un carrĂ© et sa longueur Ă©tait Ă©gale Ă sa largeur. Lâange mesura la ville avec le roseau et trouva 2200 kilomĂštres ; sa longueur, sa largeur et sa hauteur Ă©taient Ă©gales. 17 Il mesura aussi la muraille et trouva 72 mĂštres, selon la mesure humaine quâemployait l'ange. 18 La muraille Ă©tait construite en jaspe et la ville Ă©tait en or pur, transparent comme du verre pur. 19 Les fondations de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©es de pierres prĂ©cieuses de toutes sortes : la premiĂšre fondation Ă©tait ornĂ©e de jaspe, la deuxiĂšme de saphir, la troisiĂšme de calcĂ©doine, la quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 la cinquiĂšme de sardoine, la sixiĂšme de cornaline, la septiĂšme de chrysolithe, la huitiĂšme de bĂ©ryl, la neuviĂšme de topaze, la dixiĂšme de chrysoprase, la onziĂšme d'hyacinthe, la douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait faite d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait en or pur, comme du verre transparent. 22 Je ne vis pas de temple dans la ville, car le Seigneur, le Dieu tout-puissant, est son temple, ainsi que l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Psaumes 48.1 Psaumes 48.1-14 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Psaumes 48.1-14 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 48.1-14 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Psaumes 48.1-14 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Chant, psaume des descendants de KorĂ©. Segond 1910 (48 : 1) Cantique. Psaume des fils de KorĂ©. (48 : 2) L'Ăternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte. Segond 1978 (Colombe) © Cantique. Psaume des fils de QorĂ©. Parole de Vie © Chant. Psaume du groupe de CorĂ©. Français Courant © Chant. Psaume appartenant au recueil de la confrĂ©rie de CorĂ©. Semeur © Cantique. Un psaume des QorĂ©ites. Parole Vivante © Cantique. Un psaume des fils de KorĂ©. Darby L'Ăternel est grand et fort digne de louange dans la ville de notre Dieu, dans sa montagne sainte Martin Cantique de Psaume, des enfants de CorĂ©. Ostervald Cantique. Psaume des enfants de CorĂ©. L'Ăternel est grand et trĂšs digne de louanges, dans la citĂ© de notre Dieu, sur sa montagne sainte. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽÖŚÖ°ŚŚÖ茚 ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§ÖčÖœŚšÖ·ŚŚ World English Bible <> Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cantique (hĂ©breu Schir) ; Psaume (hĂ©breu Mizmor) : voir Introduction. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©glise glorieuse de Christ.JĂ©rusalem est la ville de notre Dieu : personne ici-bas ne peut Lui rendre l'honneur qui lui est dĂ», Ă l'exception des citoyens de la nouvelle JĂ©rusalem.Quelle joie il y a dans le royaume, la ville, la famille, le cĆur en lesquels Dieu est grand, en lesquels Il est tout ! En cet endroit, Dieu est connu.Plus les dĂ©couvertes Ă©videntes nous rĂ©vĂšlent le Seigneur et Sa grandeur, plus nos priĂšres devraient ĂȘtre abondantes. A cause du pĂ©chĂ©, la terre est couverte de dĂ©bordements ; fort de cet Ă©tat, un endroit aurait pu ĂȘtre enjolivĂ© de saintetĂ© et aurait pu ĂȘtre appelĂ© « la joie » de la terre entiĂšre ; celle-ci aurait pu se rĂ©jouir de la prĂ©sence de Dieu parmi les hommes.Les rois de la terre Ă©taient effrayĂ©s par cette idĂ©e. Rien dans la nature ne peut mieux reprĂ©senter le renversement du paganisme par l'Esprit de l'Ă©vangile que le naufrage d'une flotte entiĂšre dans la tempĂȘte. Tout cela dĂ©montre la toute-puissance du Seigneur. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Cantique 07892. Psaume 04210 des fils 01121 de KorĂ© 07141. LâEternel 03068 est grand 01419, il est lâobjet de toutes les louanges 01984 08794 03966, Dans la ville 05892 de notre Dieu 0430, sur sa montagne 02022 sainte 06944. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, cĂ©lĂ©brer, se glorifier, ĂȘtre vantard, vouloir ⊠02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03966 - mÄ`odextrĂȘmement, beaucoup puissance, force, abondance force, abondance, extrĂȘmement puissance extrĂȘmement, grandement, trĂšs en abondance, à ⊠04210 - mizmowrmĂ©lodie, chant, cantique, psaume se trouve Ă la tĂȘte de beaucoup de psaumes 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07141 - QorachKorĂ© (Angl. Korah) = « chauve » LĂ©vite de la famille de Kehath, se rĂ©volta ⊠07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chĆurs LĂ©vitiques chanson ode 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Chroniques 20 1 AprĂšs cela, les Moabites et les Ammonites, accompagnĂ©s de Maonites, marchĂšrent contre Josaphat pour lui faire la guerre. 2 On vint annoncer Ă Josaphat : « Une foule nombreuse s'avance contre toi depuis l'autre cĂŽtĂ© de la mer, depuis la Syrie, et ils sont dĂ©jĂ Ă Hatsatson-Thamar, câest-Ă -dire En-GuĂ©di. » 3 Josaphat eut peur et dĂ©cida de chercher l'Eternel. Il proclama un jeĂ»ne pour tout Juda. 4 Les JudĂ©ens se rassemblĂšrent pour supplier l'Eternel ; câest mĂȘme de toutes les villes de Juda que lâon vint pour chercher l'Eternel. 5 Josaphat se tint debout au milieu de l'assemblĂ©e de Juda et de JĂ©rusalem, dans la maison de l'Eternel, devant le nouveau parvis, 6 et dit : « Eternel, Dieu de nos ancĂȘtres, nâest-ce pas toi qui es Dieu dans le ciel et n'est-ce pas toi qui domines sur tous les royaumes des nations ? N'est-ce pas toi qui dĂ©tiens la force et la puissance, toi Ă qui personne ne peut rĂ©sister ? 7 N'est-ce pas toi, notre Dieu, qui as dĂ©possĂ©dĂ© les habitants de ce pays devant ton peuple, devant IsraĂ«l, et qui l'as donnĂ© pour toujours Ă la descendance d'Abraham, ton ami ? 8 Ils l'ont habitĂ© et ils t'y ont construit un sanctuaire en lâhonneur de ton nom en disant : 9 âSi un malheur nous atteint â que ce soit l'Ă©pĂ©e, le jugement, la peste ou la famine â nous nous prĂ©senterons devant ce temple et devant toi, car ton nom rĂ©side dans cette maison. Nous crierons Ă toi du fond de notre dĂ©tresse, et tu nous Ă©couteras et nous sauveras !â 10 Voici maintenant les Ammonites et les Moabites ainsi que les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir. Tu n'as pas permis aux IsraĂ©lites de pĂ©nĂ©trer sur leur territoire quand ils venaient d'Egypte et, en effet, ils ont fait un dĂ©tour et ne les ont pas dĂ©truits. 11 Les voici qui nous rĂ©compensent en venant nous chasser de ton hĂ©ritage, celui que tu nous as donné ! 12 Notre Dieu, ne vas-tu pas les juger ? En effet, nous sommes sans force devant cette foule nombreuse qui vient nous attaquer et nous ne savons que faire, mais nos yeux sont sur toi. » 13 Tous les JudĂ©ens se tenaient debout devant l'Eternel, y compris leurs jeunes enfants, leurs femmes et leurs fils. 14 Alors l'Esprit de l'Eternel reposa, au milieu de l'assemblĂ©e, sur Jachaziel, fils de Zacharie et descendant de Benaja, JeĂŻel et Matthania. CâĂ©tait un LĂ©vite, un descendant d'Asaph. 15 Jachaziel dit : « Soyez attentifs, vous tous, JudĂ©ens et habitants de JĂ©rusalem, et toi, roi Josaphat ! Voici ce que vous dit l'Eternel : âNâayez pas peur et ne vous laissez pas effrayer devant cette foule nombreuse, car ce ne sera pas vous qui combattrez, ce sera Dieu. 16 Demain, descendez contre eux. Ils vont monter par la colline de Tsits et vous les rencontrerez Ă l'extrĂ©mitĂ© de la vallĂ©e, en face du dĂ©sert de Jeruel. 17 Vous n'aurez pas Ă mener ce combat. Prenez position, tenez-vous lĂ et vous verrez la dĂ©livrance que l'Eternel vous accordera.âJuda et JĂ©rusalem, nâayez pas peur et ne vous laissez pas effrayer ! Demain, sortez Ă leur rencontre et l'Eternel sera avec vous. » 18 Josaphat s'inclina, le visage contre terre, et tous les JudĂ©ens et les habitants de JĂ©rusalem tombĂšrent devant l'Eternel pour l'adorer. 19 Les LĂ©vites qui faisaient partie des Kehathites et des KorĂ©ites se levĂšrent pour louer d'une voix trĂšs forte l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l. 20 Le lendemain, ils se levĂšrent tĂŽt et partirent pour le dĂ©sert de Tekoa. Au moment de leur dĂ©part, Josaphat se tint debout et dit : « Ecoutez-moi, JudĂ©ens et habitants de JĂ©rusalem ! Ayez confiance en l'Eternel, votre Dieu, et vous serez affermis. Ayez confiance en ses prophĂštes et vous rĂ©ussirez. » 21 Puis, en accord avec le peuple, il dĂ©signa des musiciens qui, couverts d'ornements sacrĂ©s, cĂ©lĂ©braient l'Eternel tout en marchant devant lâarmĂ©e et disaient : « Louez l'Eternel ! Oui, sa bontĂ© dure Ă©ternellement ! » 22 Au moment oĂč l'on commençait les chants et les louanges, l'Eternel plaça une embuscade contre les Ammonites, les Moabites et les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir qui Ă©taient venus contre Juda, et ils furent battus. 23 Les Ammonites et les Moabites se dressĂšrent contre les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir pour les vouer Ă la destruction et les exterminer ; et, quand ils en eurent fini avec les habitants de SĂ©ir, ils s'aidĂšrent mutuellement Ă se dĂ©truire. 24 Lorsque les JudĂ©ens furent arrivĂ©s Ă un point de vue donnant sur le dĂ©sert, ils regardĂšrent du cĂŽtĂ© de la foule et constatĂšrent que ce nâĂ©tait plus que cadavres tombĂ©s Ă terre. Il nây avait aucun rescapĂ©. 25 Josaphat et son peuple allĂšrent piller leurs dĂ©pouilles ; ils trouvĂšrent en abondance parmi eux des richesses, des habits et des objets prĂ©cieux et ils en ramassĂšrent tant qu'ils ne purent tout emporter. Ils mirent 3 jours pour procĂ©der au pillage du butin, car il Ă©tait considĂ©rable. 26 Le quatriĂšme jour, ils se rassemblĂšrent dans la vallĂ©e de Beraca. Ils y bĂ©nirent l'Eternel, c'est pourquoi ils appelĂšrent cet endroit vallĂ©e de Beraca, nom qui lui est restĂ© jusqu'Ă aujourdâhui. 27 Tous les hommes de Juda et de JĂ©rusalem, avec Josaphat Ă leur tĂȘte, repartirent joyeux Ă JĂ©rusalem, car l'Eternel les avait remplis de joie en les dĂ©livrant de leurs ennemis. 28 Ils entrĂšrent Ă JĂ©rusalem et dans la maison de l'Eternel au son des luths, des harpes et des trompettes. 29 La terreur de Dieu s'empara de tous les royaumes des autres pays lorsqu'ils apprirent que l'Eternel avait combattu contre les ennemis d'IsraĂ«l. 30 Ainsi, le royaume de Josaphat fut tranquille et son Dieu lui donna du repos de tous les cĂŽtĂ©s. 31 Josaphat rĂ©gna sur Juda. Il avait 35 ans lorsqu'il devint roi et il rĂ©gna 25 ans Ă JĂ©rusalem. Sa mĂšre s'appelait Azuba et câĂ©tait la fille de Shilchi. 32 Il marcha sur la voie de son pĂšre Asa. Il ne s'en Ă©carta pas, faisant ce qui est droit aux yeux de l'Eternel. 33 Toutefois, les hauts lieux ne disparurent pas et le peuple n'avait pas encore le cĆur fermement attachĂ© au Dieu de ses ancĂȘtres. 34 Le reste des actes de Josaphat, des premiers aux derniers, est dĂ©crit dans les mĂ©moires de JĂ©hu, fils de Hanani, qui sont insĂ©rĂ©s dans les annales des rois d'IsraĂ«l. 35 AprĂšs cela, Josaphat, roi de Juda, s'associa avec le roi d'IsraĂ«l, Achazia, qui avait une conduite coupable. 36 Il s'associa avec lui pour construire des bateaux long-courriers et ils firent ces bateaux Ă Etsjon-GuĂ©ber. 37 Alors EliĂ©zer, fils de Dodava, de MarĂ©sha, prophĂ©tisa contre Josaphat en disant : « Parce que tu t'es associĂ© avec Achazia, l'Eternel dĂ©truit ce que tu as fait. » Les bateaux furent brisĂ©s et ne purent atteindre leur lointaine destination. NĂ©hĂ©mie 9 5 Puis les LĂ©vites JosuĂ©, Kadmiel, Bani, Hashabnia, ShĂ©rĂ©bia, Hodija, Shebania et Pethachja ont dit : « Levez-vous, bĂ©nissez l'Eternel, votre Dieu ! Il existe d'Ă©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©. Que l'on bĂ©nisse ton nom glorieux ! Il dĂ©passe ce que toute bĂ©nĂ©diction et toute louange peuvent en exprimer. Psaumes 2 6 « Câest moi qui ai Ă©tabli mon roi sur Sion, ma montagne sainte ! » Psaumes 30 1 Psaume, chant pour la dĂ©dicace de la maison. De David. Psaumes 46 1 Au chef de chĆur. Des descendants de KorĂ©, pour sopranos, chant. 4 et que les flots de la mer mugissent, Ă©cument, se soulĂšvent jusquâĂ faire trembler les montagnes. â Pause. Psaumes 47 8 car Dieu est le roi de toute la terre ! Chantez un cantique ! Psaumes 48 1 Chant, psaume des descendants de KorĂ©. Psaumes 65 1 Au chef de chĆur. Psaume de David, chant. Psaumes 78 68 mais il a choisi la tribu de Juda, le mont Sion quâil aimait. Psaumes 86 10 car tu es grand, tu accomplis des merveilles. Toi seul, tu es Dieu. Psaumes 87 1 Psaume, chant des descendants de KorĂ©. La ville quâil a fondĂ©e sur les montagnes saintes, 3 On a dit sur toi des choses glorieuses, ville de Dieu ! â Pause. Psaumes 89 1 Cantique dâEthan lâEzrachite. 2 Je chanterai toujours les bontĂ©s de lâEternel, ma bouche fera connaĂźtre ta fidĂ©litĂ© de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 3 Oui, je le dis : « La bontĂ© est Ă©difiĂ©e pour toujours ; tu fondes ta fidĂ©litĂ© dans le ciel. » 4 Jâai fait alliance avec celui que jâai choisi, jâai fait ce serment Ă mon serviteur David : 5 « Jâaffermirai ta descendance pour toujours et jâĂ©tablirai ton trĂŽne pour lâĂ©ternitĂ©. » â Pause. 6 Le ciel cĂ©lĂšbre tes merveilles, Eternel, et ta fidĂ©litĂ© dans lâassemblĂ©e des saints. 7 En effet, qui, dans le ciel, peut se comparer Ă lâEternel ? Qui est semblable Ă toi parmi les fils de Dieu ? Psaumes 96 4 Oui, lâEternel est grand et digne de recevoir toute louange ; il est redoutable, plus que tous les dieux. Psaumes 99 3 Quâon cĂ©lĂšbre ton nom grand et redoutable : il est saint ! 4 Quâon cĂ©lĂšbre la force du roi qui aime le droit ! Tu Ă©tablis lâĂ©quitĂ©, tu exerces le droit et la justice en Jacob. 9 Proclamez la grandeur de lâEternel, notre Dieu, et prosternez-vous sur sa montagne sainte, car il est saint, lâEternel, notre Dieu ! Psaumes 145 3 LâEternel est grand et digne de recevoir toute louange, sa grandeur est insondable. Psaumes 147 5 Notre Seigneur est grand, puissant par sa force. Son intelligence est sans limite. EsaĂŻe 2 2 *Il arrivera, dans lâavenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondĂ©e au sommet des montagnes. Elle s'Ă©lĂšvera au-dessus des collines et toutes les nations y afflueront. 3 Des peuples s'y rendront en foule et diront : « Venez, montons Ă la montagne de l'Eternel, Ă la maison du Dieu de Jacob ! Il nous enseignera ses voies et nous marcherons dans ses sentiers. » En effet, câest de Sion que sortira la loi, et de JĂ©rusalem la parole de l'Eternel. EsaĂŻe 27 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Quand j'aurai ramenĂ© leurs dĂ©portĂ©s, on dira encore ces paroles dans le pays de Juda et dans ses villes : « Que l'Eternel te bĂ©nisse, domaine de la justice, sainte montagne ! » Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. MichĂ©e 4 1 *Il arrivera, dans lâavenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondĂ©e au sommet des montagnes. Elle s'Ă©lĂšvera au-dessus des collines et des peuples y afflueront. Zacharie 8 3 » Voici ce que dit l'Eternel : Je retourne Ă Sion, et je veux habiter au milieu de JĂ©rusalem. JĂ©rusalem sera appelĂ©e âville de la vĂ©ritĂ©â, et la montagne de l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, âmontagne sainteâ. Matthieu 24 15 » C'est pourquoi, lorsque vous verrez l'abominable dĂ©vastation dont a parlĂ© le prophĂšte Daniel Ă©tablie dans le lieu saint â que celui qui lit fasse attention ! â HĂ©breux 12 22 Au contraire, vous vous ĂȘtes approchĂ©s du mont Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, et ses dizaines de milliers d'anges Apocalypse 15 3 Ils chantaient le cantique de MoĂŻse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau en disant : « Tes Ćuvres sont grandes et extraordinaires, Seigneur Dieu tout-puissant ! Tes voies sont justes et vĂ©ritables, roi des nations ! 4 Qui pourrait ne pas [te] craindre, Seigneur, et rendre gloire Ă ton nom ? Oui, toi seul, tu es saint, et toutes les nations viendront t'adorer, parce que tes actes de justice ont Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©s. » Apocalypse 19 5 Une voix sortit du trĂŽne et dit : « Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! » Apocalypse 21 2 Je vis descendre du ciel, d'auprĂšs de Dieu, la ville sainte, la nouvelle JĂ©rusalem, prĂ©parĂ©e comme une mariĂ©e qui s'est faite belle pour son Ă©poux. 10 Il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne et me montra la ville sainte, JĂ©rusalem, qui descendait du ciel, d'auprĂšs de Dieu. 11 Elle rayonnait de la gloire de Dieu. Son Ă©clat ressemblait Ă celui d'une pierre trĂšs prĂ©cieuse, d'une pierre de jaspe transparente comme du cristal. 12 Elle Ă©tait entourĂ©e dâune grande et haute muraille avec douze portes, et Ă ces portes douze anges ; des noms y Ă©taient inscrits : ceux des douze tribus dâIsraĂ«l. 13 Il y avait Ă l'est trois portes, au nord trois portes, au sud trois portes et Ă l'ouest trois portes. 14 La muraille de la ville avait douze fondations qui portaient les noms des douze apĂŽtres de l'Agneau. 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. 16 La ville avait la forme d'un carrĂ© et sa longueur Ă©tait Ă©gale Ă sa largeur. Lâange mesura la ville avec le roseau et trouva 2200 kilomĂštres ; sa longueur, sa largeur et sa hauteur Ă©taient Ă©gales. 17 Il mesura aussi la muraille et trouva 72 mĂštres, selon la mesure humaine quâemployait l'ange. 18 La muraille Ă©tait construite en jaspe et la ville Ă©tait en or pur, transparent comme du verre pur. 19 Les fondations de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©es de pierres prĂ©cieuses de toutes sortes : la premiĂšre fondation Ă©tait ornĂ©e de jaspe, la deuxiĂšme de saphir, la troisiĂšme de calcĂ©doine, la quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 la cinquiĂšme de sardoine, la sixiĂšme de cornaline, la septiĂšme de chrysolithe, la huitiĂšme de bĂ©ryl, la neuviĂšme de topaze, la dixiĂšme de chrysoprase, la onziĂšme d'hyacinthe, la douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait faite d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait en or pur, comme du verre transparent. 22 Je ne vis pas de temple dans la ville, car le Seigneur, le Dieu tout-puissant, est son temple, ainsi que l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Psaumes 48.1-14 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 48.1-14 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Psaumes 48.1-14 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Chant, psaume des descendants de KorĂ©. Segond 1910 (48 : 1) Cantique. Psaume des fils de KorĂ©. (48 : 2) L'Ăternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte. Segond 1978 (Colombe) © Cantique. Psaume des fils de QorĂ©. Parole de Vie © Chant. Psaume du groupe de CorĂ©. Français Courant © Chant. Psaume appartenant au recueil de la confrĂ©rie de CorĂ©. Semeur © Cantique. Un psaume des QorĂ©ites. Parole Vivante © Cantique. Un psaume des fils de KorĂ©. Darby L'Ăternel est grand et fort digne de louange dans la ville de notre Dieu, dans sa montagne sainte Martin Cantique de Psaume, des enfants de CorĂ©. Ostervald Cantique. Psaume des enfants de CorĂ©. L'Ăternel est grand et trĂšs digne de louanges, dans la citĂ© de notre Dieu, sur sa montagne sainte. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽÖŚÖ°ŚŚÖ茚 ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§ÖčÖœŚšÖ·ŚŚ World English Bible <> Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cantique (hĂ©breu Schir) ; Psaume (hĂ©breu Mizmor) : voir Introduction. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©glise glorieuse de Christ.JĂ©rusalem est la ville de notre Dieu : personne ici-bas ne peut Lui rendre l'honneur qui lui est dĂ», Ă l'exception des citoyens de la nouvelle JĂ©rusalem.Quelle joie il y a dans le royaume, la ville, la famille, le cĆur en lesquels Dieu est grand, en lesquels Il est tout ! En cet endroit, Dieu est connu.Plus les dĂ©couvertes Ă©videntes nous rĂ©vĂšlent le Seigneur et Sa grandeur, plus nos priĂšres devraient ĂȘtre abondantes. A cause du pĂ©chĂ©, la terre est couverte de dĂ©bordements ; fort de cet Ă©tat, un endroit aurait pu ĂȘtre enjolivĂ© de saintetĂ© et aurait pu ĂȘtre appelĂ© « la joie » de la terre entiĂšre ; celle-ci aurait pu se rĂ©jouir de la prĂ©sence de Dieu parmi les hommes.Les rois de la terre Ă©taient effrayĂ©s par cette idĂ©e. Rien dans la nature ne peut mieux reprĂ©senter le renversement du paganisme par l'Esprit de l'Ă©vangile que le naufrage d'une flotte entiĂšre dans la tempĂȘte. Tout cela dĂ©montre la toute-puissance du Seigneur. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Cantique 07892. Psaume 04210 des fils 01121 de KorĂ© 07141. LâEternel 03068 est grand 01419, il est lâobjet de toutes les louanges 01984 08794 03966, Dans la ville 05892 de notre Dieu 0430, sur sa montagne 02022 sainte 06944. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, cĂ©lĂ©brer, se glorifier, ĂȘtre vantard, vouloir ⊠02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03966 - mÄ`odextrĂȘmement, beaucoup puissance, force, abondance force, abondance, extrĂȘmement puissance extrĂȘmement, grandement, trĂšs en abondance, à ⊠04210 - mizmowrmĂ©lodie, chant, cantique, psaume se trouve Ă la tĂȘte de beaucoup de psaumes 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07141 - QorachKorĂ© (Angl. Korah) = « chauve » LĂ©vite de la famille de Kehath, se rĂ©volta ⊠07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chĆurs LĂ©vitiques chanson ode 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Chroniques 20 1 AprĂšs cela, les Moabites et les Ammonites, accompagnĂ©s de Maonites, marchĂšrent contre Josaphat pour lui faire la guerre. 2 On vint annoncer Ă Josaphat : « Une foule nombreuse s'avance contre toi depuis l'autre cĂŽtĂ© de la mer, depuis la Syrie, et ils sont dĂ©jĂ Ă Hatsatson-Thamar, câest-Ă -dire En-GuĂ©di. » 3 Josaphat eut peur et dĂ©cida de chercher l'Eternel. Il proclama un jeĂ»ne pour tout Juda. 4 Les JudĂ©ens se rassemblĂšrent pour supplier l'Eternel ; câest mĂȘme de toutes les villes de Juda que lâon vint pour chercher l'Eternel. 5 Josaphat se tint debout au milieu de l'assemblĂ©e de Juda et de JĂ©rusalem, dans la maison de l'Eternel, devant le nouveau parvis, 6 et dit : « Eternel, Dieu de nos ancĂȘtres, nâest-ce pas toi qui es Dieu dans le ciel et n'est-ce pas toi qui domines sur tous les royaumes des nations ? N'est-ce pas toi qui dĂ©tiens la force et la puissance, toi Ă qui personne ne peut rĂ©sister ? 7 N'est-ce pas toi, notre Dieu, qui as dĂ©possĂ©dĂ© les habitants de ce pays devant ton peuple, devant IsraĂ«l, et qui l'as donnĂ© pour toujours Ă la descendance d'Abraham, ton ami ? 8 Ils l'ont habitĂ© et ils t'y ont construit un sanctuaire en lâhonneur de ton nom en disant : 9 âSi un malheur nous atteint â que ce soit l'Ă©pĂ©e, le jugement, la peste ou la famine â nous nous prĂ©senterons devant ce temple et devant toi, car ton nom rĂ©side dans cette maison. Nous crierons Ă toi du fond de notre dĂ©tresse, et tu nous Ă©couteras et nous sauveras !â 10 Voici maintenant les Ammonites et les Moabites ainsi que les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir. Tu n'as pas permis aux IsraĂ©lites de pĂ©nĂ©trer sur leur territoire quand ils venaient d'Egypte et, en effet, ils ont fait un dĂ©tour et ne les ont pas dĂ©truits. 11 Les voici qui nous rĂ©compensent en venant nous chasser de ton hĂ©ritage, celui que tu nous as donné ! 12 Notre Dieu, ne vas-tu pas les juger ? En effet, nous sommes sans force devant cette foule nombreuse qui vient nous attaquer et nous ne savons que faire, mais nos yeux sont sur toi. » 13 Tous les JudĂ©ens se tenaient debout devant l'Eternel, y compris leurs jeunes enfants, leurs femmes et leurs fils. 14 Alors l'Esprit de l'Eternel reposa, au milieu de l'assemblĂ©e, sur Jachaziel, fils de Zacharie et descendant de Benaja, JeĂŻel et Matthania. CâĂ©tait un LĂ©vite, un descendant d'Asaph. 15 Jachaziel dit : « Soyez attentifs, vous tous, JudĂ©ens et habitants de JĂ©rusalem, et toi, roi Josaphat ! Voici ce que vous dit l'Eternel : âNâayez pas peur et ne vous laissez pas effrayer devant cette foule nombreuse, car ce ne sera pas vous qui combattrez, ce sera Dieu. 16 Demain, descendez contre eux. Ils vont monter par la colline de Tsits et vous les rencontrerez Ă l'extrĂ©mitĂ© de la vallĂ©e, en face du dĂ©sert de Jeruel. 17 Vous n'aurez pas Ă mener ce combat. Prenez position, tenez-vous lĂ et vous verrez la dĂ©livrance que l'Eternel vous accordera.âJuda et JĂ©rusalem, nâayez pas peur et ne vous laissez pas effrayer ! Demain, sortez Ă leur rencontre et l'Eternel sera avec vous. » 18 Josaphat s'inclina, le visage contre terre, et tous les JudĂ©ens et les habitants de JĂ©rusalem tombĂšrent devant l'Eternel pour l'adorer. 19 Les LĂ©vites qui faisaient partie des Kehathites et des KorĂ©ites se levĂšrent pour louer d'une voix trĂšs forte l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l. 20 Le lendemain, ils se levĂšrent tĂŽt et partirent pour le dĂ©sert de Tekoa. Au moment de leur dĂ©part, Josaphat se tint debout et dit : « Ecoutez-moi, JudĂ©ens et habitants de JĂ©rusalem ! Ayez confiance en l'Eternel, votre Dieu, et vous serez affermis. Ayez confiance en ses prophĂštes et vous rĂ©ussirez. » 21 Puis, en accord avec le peuple, il dĂ©signa des musiciens qui, couverts d'ornements sacrĂ©s, cĂ©lĂ©braient l'Eternel tout en marchant devant lâarmĂ©e et disaient : « Louez l'Eternel ! Oui, sa bontĂ© dure Ă©ternellement ! » 22 Au moment oĂč l'on commençait les chants et les louanges, l'Eternel plaça une embuscade contre les Ammonites, les Moabites et les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir qui Ă©taient venus contre Juda, et ils furent battus. 23 Les Ammonites et les Moabites se dressĂšrent contre les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir pour les vouer Ă la destruction et les exterminer ; et, quand ils en eurent fini avec les habitants de SĂ©ir, ils s'aidĂšrent mutuellement Ă se dĂ©truire. 24 Lorsque les JudĂ©ens furent arrivĂ©s Ă un point de vue donnant sur le dĂ©sert, ils regardĂšrent du cĂŽtĂ© de la foule et constatĂšrent que ce nâĂ©tait plus que cadavres tombĂ©s Ă terre. Il nây avait aucun rescapĂ©. 25 Josaphat et son peuple allĂšrent piller leurs dĂ©pouilles ; ils trouvĂšrent en abondance parmi eux des richesses, des habits et des objets prĂ©cieux et ils en ramassĂšrent tant qu'ils ne purent tout emporter. Ils mirent 3 jours pour procĂ©der au pillage du butin, car il Ă©tait considĂ©rable. 26 Le quatriĂšme jour, ils se rassemblĂšrent dans la vallĂ©e de Beraca. Ils y bĂ©nirent l'Eternel, c'est pourquoi ils appelĂšrent cet endroit vallĂ©e de Beraca, nom qui lui est restĂ© jusqu'Ă aujourdâhui. 27 Tous les hommes de Juda et de JĂ©rusalem, avec Josaphat Ă leur tĂȘte, repartirent joyeux Ă JĂ©rusalem, car l'Eternel les avait remplis de joie en les dĂ©livrant de leurs ennemis. 28 Ils entrĂšrent Ă JĂ©rusalem et dans la maison de l'Eternel au son des luths, des harpes et des trompettes. 29 La terreur de Dieu s'empara de tous les royaumes des autres pays lorsqu'ils apprirent que l'Eternel avait combattu contre les ennemis d'IsraĂ«l. 30 Ainsi, le royaume de Josaphat fut tranquille et son Dieu lui donna du repos de tous les cĂŽtĂ©s. 31 Josaphat rĂ©gna sur Juda. Il avait 35 ans lorsqu'il devint roi et il rĂ©gna 25 ans Ă JĂ©rusalem. Sa mĂšre s'appelait Azuba et câĂ©tait la fille de Shilchi. 32 Il marcha sur la voie de son pĂšre Asa. Il ne s'en Ă©carta pas, faisant ce qui est droit aux yeux de l'Eternel. 33 Toutefois, les hauts lieux ne disparurent pas et le peuple n'avait pas encore le cĆur fermement attachĂ© au Dieu de ses ancĂȘtres. 34 Le reste des actes de Josaphat, des premiers aux derniers, est dĂ©crit dans les mĂ©moires de JĂ©hu, fils de Hanani, qui sont insĂ©rĂ©s dans les annales des rois d'IsraĂ«l. 35 AprĂšs cela, Josaphat, roi de Juda, s'associa avec le roi d'IsraĂ«l, Achazia, qui avait une conduite coupable. 36 Il s'associa avec lui pour construire des bateaux long-courriers et ils firent ces bateaux Ă Etsjon-GuĂ©ber. 37 Alors EliĂ©zer, fils de Dodava, de MarĂ©sha, prophĂ©tisa contre Josaphat en disant : « Parce que tu t'es associĂ© avec Achazia, l'Eternel dĂ©truit ce que tu as fait. » Les bateaux furent brisĂ©s et ne purent atteindre leur lointaine destination. NĂ©hĂ©mie 9 5 Puis les LĂ©vites JosuĂ©, Kadmiel, Bani, Hashabnia, ShĂ©rĂ©bia, Hodija, Shebania et Pethachja ont dit : « Levez-vous, bĂ©nissez l'Eternel, votre Dieu ! Il existe d'Ă©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©. Que l'on bĂ©nisse ton nom glorieux ! Il dĂ©passe ce que toute bĂ©nĂ©diction et toute louange peuvent en exprimer. Psaumes 2 6 « Câest moi qui ai Ă©tabli mon roi sur Sion, ma montagne sainte ! » Psaumes 30 1 Psaume, chant pour la dĂ©dicace de la maison. De David. Psaumes 46 1 Au chef de chĆur. Des descendants de KorĂ©, pour sopranos, chant. 4 et que les flots de la mer mugissent, Ă©cument, se soulĂšvent jusquâĂ faire trembler les montagnes. â Pause. Psaumes 47 8 car Dieu est le roi de toute la terre ! Chantez un cantique ! Psaumes 48 1 Chant, psaume des descendants de KorĂ©. Psaumes 65 1 Au chef de chĆur. Psaume de David, chant. Psaumes 78 68 mais il a choisi la tribu de Juda, le mont Sion quâil aimait. Psaumes 86 10 car tu es grand, tu accomplis des merveilles. Toi seul, tu es Dieu. Psaumes 87 1 Psaume, chant des descendants de KorĂ©. La ville quâil a fondĂ©e sur les montagnes saintes, 3 On a dit sur toi des choses glorieuses, ville de Dieu ! â Pause. Psaumes 89 1 Cantique dâEthan lâEzrachite. 2 Je chanterai toujours les bontĂ©s de lâEternel, ma bouche fera connaĂźtre ta fidĂ©litĂ© de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 3 Oui, je le dis : « La bontĂ© est Ă©difiĂ©e pour toujours ; tu fondes ta fidĂ©litĂ© dans le ciel. » 4 Jâai fait alliance avec celui que jâai choisi, jâai fait ce serment Ă mon serviteur David : 5 « Jâaffermirai ta descendance pour toujours et jâĂ©tablirai ton trĂŽne pour lâĂ©ternitĂ©. » â Pause. 6 Le ciel cĂ©lĂšbre tes merveilles, Eternel, et ta fidĂ©litĂ© dans lâassemblĂ©e des saints. 7 En effet, qui, dans le ciel, peut se comparer Ă lâEternel ? Qui est semblable Ă toi parmi les fils de Dieu ? Psaumes 96 4 Oui, lâEternel est grand et digne de recevoir toute louange ; il est redoutable, plus que tous les dieux. Psaumes 99 3 Quâon cĂ©lĂšbre ton nom grand et redoutable : il est saint ! 4 Quâon cĂ©lĂšbre la force du roi qui aime le droit ! Tu Ă©tablis lâĂ©quitĂ©, tu exerces le droit et la justice en Jacob. 9 Proclamez la grandeur de lâEternel, notre Dieu, et prosternez-vous sur sa montagne sainte, car il est saint, lâEternel, notre Dieu ! Psaumes 145 3 LâEternel est grand et digne de recevoir toute louange, sa grandeur est insondable. Psaumes 147 5 Notre Seigneur est grand, puissant par sa force. Son intelligence est sans limite. EsaĂŻe 2 2 *Il arrivera, dans lâavenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondĂ©e au sommet des montagnes. Elle s'Ă©lĂšvera au-dessus des collines et toutes les nations y afflueront. 3 Des peuples s'y rendront en foule et diront : « Venez, montons Ă la montagne de l'Eternel, Ă la maison du Dieu de Jacob ! Il nous enseignera ses voies et nous marcherons dans ses sentiers. » En effet, câest de Sion que sortira la loi, et de JĂ©rusalem la parole de l'Eternel. EsaĂŻe 27 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Quand j'aurai ramenĂ© leurs dĂ©portĂ©s, on dira encore ces paroles dans le pays de Juda et dans ses villes : « Que l'Eternel te bĂ©nisse, domaine de la justice, sainte montagne ! » Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. MichĂ©e 4 1 *Il arrivera, dans lâavenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondĂ©e au sommet des montagnes. Elle s'Ă©lĂšvera au-dessus des collines et des peuples y afflueront. Zacharie 8 3 » Voici ce que dit l'Eternel : Je retourne Ă Sion, et je veux habiter au milieu de JĂ©rusalem. JĂ©rusalem sera appelĂ©e âville de la vĂ©ritĂ©â, et la montagne de l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, âmontagne sainteâ. Matthieu 24 15 » C'est pourquoi, lorsque vous verrez l'abominable dĂ©vastation dont a parlĂ© le prophĂšte Daniel Ă©tablie dans le lieu saint â que celui qui lit fasse attention ! â HĂ©breux 12 22 Au contraire, vous vous ĂȘtes approchĂ©s du mont Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, et ses dizaines de milliers d'anges Apocalypse 15 3 Ils chantaient le cantique de MoĂŻse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau en disant : « Tes Ćuvres sont grandes et extraordinaires, Seigneur Dieu tout-puissant ! Tes voies sont justes et vĂ©ritables, roi des nations ! 4 Qui pourrait ne pas [te] craindre, Seigneur, et rendre gloire Ă ton nom ? Oui, toi seul, tu es saint, et toutes les nations viendront t'adorer, parce que tes actes de justice ont Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©s. » Apocalypse 19 5 Une voix sortit du trĂŽne et dit : « Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! » Apocalypse 21 2 Je vis descendre du ciel, d'auprĂšs de Dieu, la ville sainte, la nouvelle JĂ©rusalem, prĂ©parĂ©e comme une mariĂ©e qui s'est faite belle pour son Ă©poux. 10 Il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne et me montra la ville sainte, JĂ©rusalem, qui descendait du ciel, d'auprĂšs de Dieu. 11 Elle rayonnait de la gloire de Dieu. Son Ă©clat ressemblait Ă celui d'une pierre trĂšs prĂ©cieuse, d'une pierre de jaspe transparente comme du cristal. 12 Elle Ă©tait entourĂ©e dâune grande et haute muraille avec douze portes, et Ă ces portes douze anges ; des noms y Ă©taient inscrits : ceux des douze tribus dâIsraĂ«l. 13 Il y avait Ă l'est trois portes, au nord trois portes, au sud trois portes et Ă l'ouest trois portes. 14 La muraille de la ville avait douze fondations qui portaient les noms des douze apĂŽtres de l'Agneau. 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. 16 La ville avait la forme d'un carrĂ© et sa longueur Ă©tait Ă©gale Ă sa largeur. Lâange mesura la ville avec le roseau et trouva 2200 kilomĂštres ; sa longueur, sa largeur et sa hauteur Ă©taient Ă©gales. 17 Il mesura aussi la muraille et trouva 72 mĂštres, selon la mesure humaine quâemployait l'ange. 18 La muraille Ă©tait construite en jaspe et la ville Ă©tait en or pur, transparent comme du verre pur. 19 Les fondations de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©es de pierres prĂ©cieuses de toutes sortes : la premiĂšre fondation Ă©tait ornĂ©e de jaspe, la deuxiĂšme de saphir, la troisiĂšme de calcĂ©doine, la quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 la cinquiĂšme de sardoine, la sixiĂšme de cornaline, la septiĂšme de chrysolithe, la huitiĂšme de bĂ©ryl, la neuviĂšme de topaze, la dixiĂšme de chrysoprase, la onziĂšme d'hyacinthe, la douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait faite d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait en or pur, comme du verre transparent. 22 Je ne vis pas de temple dans la ville, car le Seigneur, le Dieu tout-puissant, est son temple, ainsi que l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 48.1-14 TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Psaumes 48.1-14 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Chant, psaume des descendants de KorĂ©. Segond 1910 (48 : 1) Cantique. Psaume des fils de KorĂ©. (48 : 2) L'Ăternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte. Segond 1978 (Colombe) © Cantique. Psaume des fils de QorĂ©. Parole de Vie © Chant. Psaume du groupe de CorĂ©. Français Courant © Chant. Psaume appartenant au recueil de la confrĂ©rie de CorĂ©. Semeur © Cantique. Un psaume des QorĂ©ites. Parole Vivante © Cantique. Un psaume des fils de KorĂ©. Darby L'Ăternel est grand et fort digne de louange dans la ville de notre Dieu, dans sa montagne sainte Martin Cantique de Psaume, des enfants de CorĂ©. Ostervald Cantique. Psaume des enfants de CorĂ©. L'Ăternel est grand et trĂšs digne de louanges, dans la citĂ© de notre Dieu, sur sa montagne sainte. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽÖŚÖ°ŚŚÖ茚 ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§ÖčÖœŚšÖ·ŚŚ World English Bible <> Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cantique (hĂ©breu Schir) ; Psaume (hĂ©breu Mizmor) : voir Introduction. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©glise glorieuse de Christ.JĂ©rusalem est la ville de notre Dieu : personne ici-bas ne peut Lui rendre l'honneur qui lui est dĂ», Ă l'exception des citoyens de la nouvelle JĂ©rusalem.Quelle joie il y a dans le royaume, la ville, la famille, le cĆur en lesquels Dieu est grand, en lesquels Il est tout ! En cet endroit, Dieu est connu.Plus les dĂ©couvertes Ă©videntes nous rĂ©vĂšlent le Seigneur et Sa grandeur, plus nos priĂšres devraient ĂȘtre abondantes. A cause du pĂ©chĂ©, la terre est couverte de dĂ©bordements ; fort de cet Ă©tat, un endroit aurait pu ĂȘtre enjolivĂ© de saintetĂ© et aurait pu ĂȘtre appelĂ© « la joie » de la terre entiĂšre ; celle-ci aurait pu se rĂ©jouir de la prĂ©sence de Dieu parmi les hommes.Les rois de la terre Ă©taient effrayĂ©s par cette idĂ©e. Rien dans la nature ne peut mieux reprĂ©senter le renversement du paganisme par l'Esprit de l'Ă©vangile que le naufrage d'une flotte entiĂšre dans la tempĂȘte. Tout cela dĂ©montre la toute-puissance du Seigneur. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Cantique 07892. Psaume 04210 des fils 01121 de KorĂ© 07141. LâEternel 03068 est grand 01419, il est lâobjet de toutes les louanges 01984 08794 03966, Dans la ville 05892 de notre Dieu 0430, sur sa montagne 02022 sainte 06944. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, cĂ©lĂ©brer, se glorifier, ĂȘtre vantard, vouloir ⊠02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03966 - mÄ`odextrĂȘmement, beaucoup puissance, force, abondance force, abondance, extrĂȘmement puissance extrĂȘmement, grandement, trĂšs en abondance, à ⊠04210 - mizmowrmĂ©lodie, chant, cantique, psaume se trouve Ă la tĂȘte de beaucoup de psaumes 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07141 - QorachKorĂ© (Angl. Korah) = « chauve » LĂ©vite de la famille de Kehath, se rĂ©volta ⊠07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chĆurs LĂ©vitiques chanson ode 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Chroniques 20 1 AprĂšs cela, les Moabites et les Ammonites, accompagnĂ©s de Maonites, marchĂšrent contre Josaphat pour lui faire la guerre. 2 On vint annoncer Ă Josaphat : « Une foule nombreuse s'avance contre toi depuis l'autre cĂŽtĂ© de la mer, depuis la Syrie, et ils sont dĂ©jĂ Ă Hatsatson-Thamar, câest-Ă -dire En-GuĂ©di. » 3 Josaphat eut peur et dĂ©cida de chercher l'Eternel. Il proclama un jeĂ»ne pour tout Juda. 4 Les JudĂ©ens se rassemblĂšrent pour supplier l'Eternel ; câest mĂȘme de toutes les villes de Juda que lâon vint pour chercher l'Eternel. 5 Josaphat se tint debout au milieu de l'assemblĂ©e de Juda et de JĂ©rusalem, dans la maison de l'Eternel, devant le nouveau parvis, 6 et dit : « Eternel, Dieu de nos ancĂȘtres, nâest-ce pas toi qui es Dieu dans le ciel et n'est-ce pas toi qui domines sur tous les royaumes des nations ? N'est-ce pas toi qui dĂ©tiens la force et la puissance, toi Ă qui personne ne peut rĂ©sister ? 7 N'est-ce pas toi, notre Dieu, qui as dĂ©possĂ©dĂ© les habitants de ce pays devant ton peuple, devant IsraĂ«l, et qui l'as donnĂ© pour toujours Ă la descendance d'Abraham, ton ami ? 8 Ils l'ont habitĂ© et ils t'y ont construit un sanctuaire en lâhonneur de ton nom en disant : 9 âSi un malheur nous atteint â que ce soit l'Ă©pĂ©e, le jugement, la peste ou la famine â nous nous prĂ©senterons devant ce temple et devant toi, car ton nom rĂ©side dans cette maison. Nous crierons Ă toi du fond de notre dĂ©tresse, et tu nous Ă©couteras et nous sauveras !â 10 Voici maintenant les Ammonites et les Moabites ainsi que les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir. Tu n'as pas permis aux IsraĂ©lites de pĂ©nĂ©trer sur leur territoire quand ils venaient d'Egypte et, en effet, ils ont fait un dĂ©tour et ne les ont pas dĂ©truits. 11 Les voici qui nous rĂ©compensent en venant nous chasser de ton hĂ©ritage, celui que tu nous as donné ! 12 Notre Dieu, ne vas-tu pas les juger ? En effet, nous sommes sans force devant cette foule nombreuse qui vient nous attaquer et nous ne savons que faire, mais nos yeux sont sur toi. » 13 Tous les JudĂ©ens se tenaient debout devant l'Eternel, y compris leurs jeunes enfants, leurs femmes et leurs fils. 14 Alors l'Esprit de l'Eternel reposa, au milieu de l'assemblĂ©e, sur Jachaziel, fils de Zacharie et descendant de Benaja, JeĂŻel et Matthania. CâĂ©tait un LĂ©vite, un descendant d'Asaph. 15 Jachaziel dit : « Soyez attentifs, vous tous, JudĂ©ens et habitants de JĂ©rusalem, et toi, roi Josaphat ! Voici ce que vous dit l'Eternel : âNâayez pas peur et ne vous laissez pas effrayer devant cette foule nombreuse, car ce ne sera pas vous qui combattrez, ce sera Dieu. 16 Demain, descendez contre eux. Ils vont monter par la colline de Tsits et vous les rencontrerez Ă l'extrĂ©mitĂ© de la vallĂ©e, en face du dĂ©sert de Jeruel. 17 Vous n'aurez pas Ă mener ce combat. Prenez position, tenez-vous lĂ et vous verrez la dĂ©livrance que l'Eternel vous accordera.âJuda et JĂ©rusalem, nâayez pas peur et ne vous laissez pas effrayer ! Demain, sortez Ă leur rencontre et l'Eternel sera avec vous. » 18 Josaphat s'inclina, le visage contre terre, et tous les JudĂ©ens et les habitants de JĂ©rusalem tombĂšrent devant l'Eternel pour l'adorer. 19 Les LĂ©vites qui faisaient partie des Kehathites et des KorĂ©ites se levĂšrent pour louer d'une voix trĂšs forte l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l. 20 Le lendemain, ils se levĂšrent tĂŽt et partirent pour le dĂ©sert de Tekoa. Au moment de leur dĂ©part, Josaphat se tint debout et dit : « Ecoutez-moi, JudĂ©ens et habitants de JĂ©rusalem ! Ayez confiance en l'Eternel, votre Dieu, et vous serez affermis. Ayez confiance en ses prophĂštes et vous rĂ©ussirez. » 21 Puis, en accord avec le peuple, il dĂ©signa des musiciens qui, couverts d'ornements sacrĂ©s, cĂ©lĂ©braient l'Eternel tout en marchant devant lâarmĂ©e et disaient : « Louez l'Eternel ! Oui, sa bontĂ© dure Ă©ternellement ! » 22 Au moment oĂč l'on commençait les chants et les louanges, l'Eternel plaça une embuscade contre les Ammonites, les Moabites et les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir qui Ă©taient venus contre Juda, et ils furent battus. 23 Les Ammonites et les Moabites se dressĂšrent contre les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir pour les vouer Ă la destruction et les exterminer ; et, quand ils en eurent fini avec les habitants de SĂ©ir, ils s'aidĂšrent mutuellement Ă se dĂ©truire. 24 Lorsque les JudĂ©ens furent arrivĂ©s Ă un point de vue donnant sur le dĂ©sert, ils regardĂšrent du cĂŽtĂ© de la foule et constatĂšrent que ce nâĂ©tait plus que cadavres tombĂ©s Ă terre. Il nây avait aucun rescapĂ©. 25 Josaphat et son peuple allĂšrent piller leurs dĂ©pouilles ; ils trouvĂšrent en abondance parmi eux des richesses, des habits et des objets prĂ©cieux et ils en ramassĂšrent tant qu'ils ne purent tout emporter. Ils mirent 3 jours pour procĂ©der au pillage du butin, car il Ă©tait considĂ©rable. 26 Le quatriĂšme jour, ils se rassemblĂšrent dans la vallĂ©e de Beraca. Ils y bĂ©nirent l'Eternel, c'est pourquoi ils appelĂšrent cet endroit vallĂ©e de Beraca, nom qui lui est restĂ© jusqu'Ă aujourdâhui. 27 Tous les hommes de Juda et de JĂ©rusalem, avec Josaphat Ă leur tĂȘte, repartirent joyeux Ă JĂ©rusalem, car l'Eternel les avait remplis de joie en les dĂ©livrant de leurs ennemis. 28 Ils entrĂšrent Ă JĂ©rusalem et dans la maison de l'Eternel au son des luths, des harpes et des trompettes. 29 La terreur de Dieu s'empara de tous les royaumes des autres pays lorsqu'ils apprirent que l'Eternel avait combattu contre les ennemis d'IsraĂ«l. 30 Ainsi, le royaume de Josaphat fut tranquille et son Dieu lui donna du repos de tous les cĂŽtĂ©s. 31 Josaphat rĂ©gna sur Juda. Il avait 35 ans lorsqu'il devint roi et il rĂ©gna 25 ans Ă JĂ©rusalem. Sa mĂšre s'appelait Azuba et câĂ©tait la fille de Shilchi. 32 Il marcha sur la voie de son pĂšre Asa. Il ne s'en Ă©carta pas, faisant ce qui est droit aux yeux de l'Eternel. 33 Toutefois, les hauts lieux ne disparurent pas et le peuple n'avait pas encore le cĆur fermement attachĂ© au Dieu de ses ancĂȘtres. 34 Le reste des actes de Josaphat, des premiers aux derniers, est dĂ©crit dans les mĂ©moires de JĂ©hu, fils de Hanani, qui sont insĂ©rĂ©s dans les annales des rois d'IsraĂ«l. 35 AprĂšs cela, Josaphat, roi de Juda, s'associa avec le roi d'IsraĂ«l, Achazia, qui avait une conduite coupable. 36 Il s'associa avec lui pour construire des bateaux long-courriers et ils firent ces bateaux Ă Etsjon-GuĂ©ber. 37 Alors EliĂ©zer, fils de Dodava, de MarĂ©sha, prophĂ©tisa contre Josaphat en disant : « Parce que tu t'es associĂ© avec Achazia, l'Eternel dĂ©truit ce que tu as fait. » Les bateaux furent brisĂ©s et ne purent atteindre leur lointaine destination. NĂ©hĂ©mie 9 5 Puis les LĂ©vites JosuĂ©, Kadmiel, Bani, Hashabnia, ShĂ©rĂ©bia, Hodija, Shebania et Pethachja ont dit : « Levez-vous, bĂ©nissez l'Eternel, votre Dieu ! Il existe d'Ă©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©. Que l'on bĂ©nisse ton nom glorieux ! Il dĂ©passe ce que toute bĂ©nĂ©diction et toute louange peuvent en exprimer. Psaumes 2 6 « Câest moi qui ai Ă©tabli mon roi sur Sion, ma montagne sainte ! » Psaumes 30 1 Psaume, chant pour la dĂ©dicace de la maison. De David. Psaumes 46 1 Au chef de chĆur. Des descendants de KorĂ©, pour sopranos, chant. 4 et que les flots de la mer mugissent, Ă©cument, se soulĂšvent jusquâĂ faire trembler les montagnes. â Pause. Psaumes 47 8 car Dieu est le roi de toute la terre ! Chantez un cantique ! Psaumes 48 1 Chant, psaume des descendants de KorĂ©. Psaumes 65 1 Au chef de chĆur. Psaume de David, chant. Psaumes 78 68 mais il a choisi la tribu de Juda, le mont Sion quâil aimait. Psaumes 86 10 car tu es grand, tu accomplis des merveilles. Toi seul, tu es Dieu. Psaumes 87 1 Psaume, chant des descendants de KorĂ©. La ville quâil a fondĂ©e sur les montagnes saintes, 3 On a dit sur toi des choses glorieuses, ville de Dieu ! â Pause. Psaumes 89 1 Cantique dâEthan lâEzrachite. 2 Je chanterai toujours les bontĂ©s de lâEternel, ma bouche fera connaĂźtre ta fidĂ©litĂ© de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 3 Oui, je le dis : « La bontĂ© est Ă©difiĂ©e pour toujours ; tu fondes ta fidĂ©litĂ© dans le ciel. » 4 Jâai fait alliance avec celui que jâai choisi, jâai fait ce serment Ă mon serviteur David : 5 « Jâaffermirai ta descendance pour toujours et jâĂ©tablirai ton trĂŽne pour lâĂ©ternitĂ©. » â Pause. 6 Le ciel cĂ©lĂšbre tes merveilles, Eternel, et ta fidĂ©litĂ© dans lâassemblĂ©e des saints. 7 En effet, qui, dans le ciel, peut se comparer Ă lâEternel ? Qui est semblable Ă toi parmi les fils de Dieu ? Psaumes 96 4 Oui, lâEternel est grand et digne de recevoir toute louange ; il est redoutable, plus que tous les dieux. Psaumes 99 3 Quâon cĂ©lĂšbre ton nom grand et redoutable : il est saint ! 4 Quâon cĂ©lĂšbre la force du roi qui aime le droit ! Tu Ă©tablis lâĂ©quitĂ©, tu exerces le droit et la justice en Jacob. 9 Proclamez la grandeur de lâEternel, notre Dieu, et prosternez-vous sur sa montagne sainte, car il est saint, lâEternel, notre Dieu ! Psaumes 145 3 LâEternel est grand et digne de recevoir toute louange, sa grandeur est insondable. Psaumes 147 5 Notre Seigneur est grand, puissant par sa force. Son intelligence est sans limite. EsaĂŻe 2 2 *Il arrivera, dans lâavenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondĂ©e au sommet des montagnes. Elle s'Ă©lĂšvera au-dessus des collines et toutes les nations y afflueront. 3 Des peuples s'y rendront en foule et diront : « Venez, montons Ă la montagne de l'Eternel, Ă la maison du Dieu de Jacob ! Il nous enseignera ses voies et nous marcherons dans ses sentiers. » En effet, câest de Sion que sortira la loi, et de JĂ©rusalem la parole de l'Eternel. EsaĂŻe 27 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Quand j'aurai ramenĂ© leurs dĂ©portĂ©s, on dira encore ces paroles dans le pays de Juda et dans ses villes : « Que l'Eternel te bĂ©nisse, domaine de la justice, sainte montagne ! » Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. MichĂ©e 4 1 *Il arrivera, dans lâavenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondĂ©e au sommet des montagnes. Elle s'Ă©lĂšvera au-dessus des collines et des peuples y afflueront. Zacharie 8 3 » Voici ce que dit l'Eternel : Je retourne Ă Sion, et je veux habiter au milieu de JĂ©rusalem. JĂ©rusalem sera appelĂ©e âville de la vĂ©ritĂ©â, et la montagne de l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, âmontagne sainteâ. Matthieu 24 15 » C'est pourquoi, lorsque vous verrez l'abominable dĂ©vastation dont a parlĂ© le prophĂšte Daniel Ă©tablie dans le lieu saint â que celui qui lit fasse attention ! â HĂ©breux 12 22 Au contraire, vous vous ĂȘtes approchĂ©s du mont Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, et ses dizaines de milliers d'anges Apocalypse 15 3 Ils chantaient le cantique de MoĂŻse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau en disant : « Tes Ćuvres sont grandes et extraordinaires, Seigneur Dieu tout-puissant ! Tes voies sont justes et vĂ©ritables, roi des nations ! 4 Qui pourrait ne pas [te] craindre, Seigneur, et rendre gloire Ă ton nom ? Oui, toi seul, tu es saint, et toutes les nations viendront t'adorer, parce que tes actes de justice ont Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©s. » Apocalypse 19 5 Une voix sortit du trĂŽne et dit : « Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! » Apocalypse 21 2 Je vis descendre du ciel, d'auprĂšs de Dieu, la ville sainte, la nouvelle JĂ©rusalem, prĂ©parĂ©e comme une mariĂ©e qui s'est faite belle pour son Ă©poux. 10 Il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne et me montra la ville sainte, JĂ©rusalem, qui descendait du ciel, d'auprĂšs de Dieu. 11 Elle rayonnait de la gloire de Dieu. Son Ă©clat ressemblait Ă celui d'une pierre trĂšs prĂ©cieuse, d'une pierre de jaspe transparente comme du cristal. 12 Elle Ă©tait entourĂ©e dâune grande et haute muraille avec douze portes, et Ă ces portes douze anges ; des noms y Ă©taient inscrits : ceux des douze tribus dâIsraĂ«l. 13 Il y avait Ă l'est trois portes, au nord trois portes, au sud trois portes et Ă l'ouest trois portes. 14 La muraille de la ville avait douze fondations qui portaient les noms des douze apĂŽtres de l'Agneau. 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. 16 La ville avait la forme d'un carrĂ© et sa longueur Ă©tait Ă©gale Ă sa largeur. Lâange mesura la ville avec le roseau et trouva 2200 kilomĂštres ; sa longueur, sa largeur et sa hauteur Ă©taient Ă©gales. 17 Il mesura aussi la muraille et trouva 72 mĂštres, selon la mesure humaine quâemployait l'ange. 18 La muraille Ă©tait construite en jaspe et la ville Ă©tait en or pur, transparent comme du verre pur. 19 Les fondations de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©es de pierres prĂ©cieuses de toutes sortes : la premiĂšre fondation Ă©tait ornĂ©e de jaspe, la deuxiĂšme de saphir, la troisiĂšme de calcĂ©doine, la quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 la cinquiĂšme de sardoine, la sixiĂšme de cornaline, la septiĂšme de chrysolithe, la huitiĂšme de bĂ©ryl, la neuviĂšme de topaze, la dixiĂšme de chrysoprase, la onziĂšme d'hyacinthe, la douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait faite d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait en or pur, comme du verre transparent. 22 Je ne vis pas de temple dans la ville, car le Seigneur, le Dieu tout-puissant, est son temple, ainsi que l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Le ciel va nous tomber sur la tĂȘte ! âAstĂ©rix le Gauloisâ « Tournons nous vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui ⊠Lerdami . Psaumes 48.1-14 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Chant, psaume des descendants de KorĂ©. Segond 1910 (48 : 1) Cantique. Psaume des fils de KorĂ©. (48 : 2) L'Ăternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte. Segond 1978 (Colombe) © Cantique. Psaume des fils de QorĂ©. Parole de Vie © Chant. Psaume du groupe de CorĂ©. Français Courant © Chant. Psaume appartenant au recueil de la confrĂ©rie de CorĂ©. Semeur © Cantique. Un psaume des QorĂ©ites. Parole Vivante © Cantique. Un psaume des fils de KorĂ©. Darby L'Ăternel est grand et fort digne de louange dans la ville de notre Dieu, dans sa montagne sainte Martin Cantique de Psaume, des enfants de CorĂ©. Ostervald Cantique. Psaume des enfants de CorĂ©. L'Ăternel est grand et trĂšs digne de louanges, dans la citĂ© de notre Dieu, sur sa montagne sainte. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽÖŚÖ°ŚŚÖ茚 ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§ÖčÖœŚšÖ·ŚŚ World English Bible <> Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cantique (hĂ©breu Schir) ; Psaume (hĂ©breu Mizmor) : voir Introduction. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©glise glorieuse de Christ.JĂ©rusalem est la ville de notre Dieu : personne ici-bas ne peut Lui rendre l'honneur qui lui est dĂ», Ă l'exception des citoyens de la nouvelle JĂ©rusalem.Quelle joie il y a dans le royaume, la ville, la famille, le cĆur en lesquels Dieu est grand, en lesquels Il est tout ! En cet endroit, Dieu est connu.Plus les dĂ©couvertes Ă©videntes nous rĂ©vĂšlent le Seigneur et Sa grandeur, plus nos priĂšres devraient ĂȘtre abondantes. A cause du pĂ©chĂ©, la terre est couverte de dĂ©bordements ; fort de cet Ă©tat, un endroit aurait pu ĂȘtre enjolivĂ© de saintetĂ© et aurait pu ĂȘtre appelĂ© « la joie » de la terre entiĂšre ; celle-ci aurait pu se rĂ©jouir de la prĂ©sence de Dieu parmi les hommes.Les rois de la terre Ă©taient effrayĂ©s par cette idĂ©e. Rien dans la nature ne peut mieux reprĂ©senter le renversement du paganisme par l'Esprit de l'Ă©vangile que le naufrage d'une flotte entiĂšre dans la tempĂȘte. Tout cela dĂ©montre la toute-puissance du Seigneur. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Cantique 07892. Psaume 04210 des fils 01121 de KorĂ© 07141. LâEternel 03068 est grand 01419, il est lâobjet de toutes les louanges 01984 08794 03966, Dans la ville 05892 de notre Dieu 0430, sur sa montagne 02022 sainte 06944. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, cĂ©lĂ©brer, se glorifier, ĂȘtre vantard, vouloir ⊠02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03966 - mÄ`odextrĂȘmement, beaucoup puissance, force, abondance force, abondance, extrĂȘmement puissance extrĂȘmement, grandement, trĂšs en abondance, à ⊠04210 - mizmowrmĂ©lodie, chant, cantique, psaume se trouve Ă la tĂȘte de beaucoup de psaumes 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07141 - QorachKorĂ© (Angl. Korah) = « chauve » LĂ©vite de la famille de Kehath, se rĂ©volta ⊠07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chĆurs LĂ©vitiques chanson ode 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Chroniques 20 1 AprĂšs cela, les Moabites et les Ammonites, accompagnĂ©s de Maonites, marchĂšrent contre Josaphat pour lui faire la guerre. 2 On vint annoncer Ă Josaphat : « Une foule nombreuse s'avance contre toi depuis l'autre cĂŽtĂ© de la mer, depuis la Syrie, et ils sont dĂ©jĂ Ă Hatsatson-Thamar, câest-Ă -dire En-GuĂ©di. » 3 Josaphat eut peur et dĂ©cida de chercher l'Eternel. Il proclama un jeĂ»ne pour tout Juda. 4 Les JudĂ©ens se rassemblĂšrent pour supplier l'Eternel ; câest mĂȘme de toutes les villes de Juda que lâon vint pour chercher l'Eternel. 5 Josaphat se tint debout au milieu de l'assemblĂ©e de Juda et de JĂ©rusalem, dans la maison de l'Eternel, devant le nouveau parvis, 6 et dit : « Eternel, Dieu de nos ancĂȘtres, nâest-ce pas toi qui es Dieu dans le ciel et n'est-ce pas toi qui domines sur tous les royaumes des nations ? N'est-ce pas toi qui dĂ©tiens la force et la puissance, toi Ă qui personne ne peut rĂ©sister ? 7 N'est-ce pas toi, notre Dieu, qui as dĂ©possĂ©dĂ© les habitants de ce pays devant ton peuple, devant IsraĂ«l, et qui l'as donnĂ© pour toujours Ă la descendance d'Abraham, ton ami ? 8 Ils l'ont habitĂ© et ils t'y ont construit un sanctuaire en lâhonneur de ton nom en disant : 9 âSi un malheur nous atteint â que ce soit l'Ă©pĂ©e, le jugement, la peste ou la famine â nous nous prĂ©senterons devant ce temple et devant toi, car ton nom rĂ©side dans cette maison. Nous crierons Ă toi du fond de notre dĂ©tresse, et tu nous Ă©couteras et nous sauveras !â 10 Voici maintenant les Ammonites et les Moabites ainsi que les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir. Tu n'as pas permis aux IsraĂ©lites de pĂ©nĂ©trer sur leur territoire quand ils venaient d'Egypte et, en effet, ils ont fait un dĂ©tour et ne les ont pas dĂ©truits. 11 Les voici qui nous rĂ©compensent en venant nous chasser de ton hĂ©ritage, celui que tu nous as donné ! 12 Notre Dieu, ne vas-tu pas les juger ? En effet, nous sommes sans force devant cette foule nombreuse qui vient nous attaquer et nous ne savons que faire, mais nos yeux sont sur toi. » 13 Tous les JudĂ©ens se tenaient debout devant l'Eternel, y compris leurs jeunes enfants, leurs femmes et leurs fils. 14 Alors l'Esprit de l'Eternel reposa, au milieu de l'assemblĂ©e, sur Jachaziel, fils de Zacharie et descendant de Benaja, JeĂŻel et Matthania. CâĂ©tait un LĂ©vite, un descendant d'Asaph. 15 Jachaziel dit : « Soyez attentifs, vous tous, JudĂ©ens et habitants de JĂ©rusalem, et toi, roi Josaphat ! Voici ce que vous dit l'Eternel : âNâayez pas peur et ne vous laissez pas effrayer devant cette foule nombreuse, car ce ne sera pas vous qui combattrez, ce sera Dieu. 16 Demain, descendez contre eux. Ils vont monter par la colline de Tsits et vous les rencontrerez Ă l'extrĂ©mitĂ© de la vallĂ©e, en face du dĂ©sert de Jeruel. 17 Vous n'aurez pas Ă mener ce combat. Prenez position, tenez-vous lĂ et vous verrez la dĂ©livrance que l'Eternel vous accordera.âJuda et JĂ©rusalem, nâayez pas peur et ne vous laissez pas effrayer ! Demain, sortez Ă leur rencontre et l'Eternel sera avec vous. » 18 Josaphat s'inclina, le visage contre terre, et tous les JudĂ©ens et les habitants de JĂ©rusalem tombĂšrent devant l'Eternel pour l'adorer. 19 Les LĂ©vites qui faisaient partie des Kehathites et des KorĂ©ites se levĂšrent pour louer d'une voix trĂšs forte l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l. 20 Le lendemain, ils se levĂšrent tĂŽt et partirent pour le dĂ©sert de Tekoa. Au moment de leur dĂ©part, Josaphat se tint debout et dit : « Ecoutez-moi, JudĂ©ens et habitants de JĂ©rusalem ! Ayez confiance en l'Eternel, votre Dieu, et vous serez affermis. Ayez confiance en ses prophĂštes et vous rĂ©ussirez. » 21 Puis, en accord avec le peuple, il dĂ©signa des musiciens qui, couverts d'ornements sacrĂ©s, cĂ©lĂ©braient l'Eternel tout en marchant devant lâarmĂ©e et disaient : « Louez l'Eternel ! Oui, sa bontĂ© dure Ă©ternellement ! » 22 Au moment oĂč l'on commençait les chants et les louanges, l'Eternel plaça une embuscade contre les Ammonites, les Moabites et les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir qui Ă©taient venus contre Juda, et ils furent battus. 23 Les Ammonites et les Moabites se dressĂšrent contre les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir pour les vouer Ă la destruction et les exterminer ; et, quand ils en eurent fini avec les habitants de SĂ©ir, ils s'aidĂšrent mutuellement Ă se dĂ©truire. 24 Lorsque les JudĂ©ens furent arrivĂ©s Ă un point de vue donnant sur le dĂ©sert, ils regardĂšrent du cĂŽtĂ© de la foule et constatĂšrent que ce nâĂ©tait plus que cadavres tombĂ©s Ă terre. Il nây avait aucun rescapĂ©. 25 Josaphat et son peuple allĂšrent piller leurs dĂ©pouilles ; ils trouvĂšrent en abondance parmi eux des richesses, des habits et des objets prĂ©cieux et ils en ramassĂšrent tant qu'ils ne purent tout emporter. Ils mirent 3 jours pour procĂ©der au pillage du butin, car il Ă©tait considĂ©rable. 26 Le quatriĂšme jour, ils se rassemblĂšrent dans la vallĂ©e de Beraca. Ils y bĂ©nirent l'Eternel, c'est pourquoi ils appelĂšrent cet endroit vallĂ©e de Beraca, nom qui lui est restĂ© jusqu'Ă aujourdâhui. 27 Tous les hommes de Juda et de JĂ©rusalem, avec Josaphat Ă leur tĂȘte, repartirent joyeux Ă JĂ©rusalem, car l'Eternel les avait remplis de joie en les dĂ©livrant de leurs ennemis. 28 Ils entrĂšrent Ă JĂ©rusalem et dans la maison de l'Eternel au son des luths, des harpes et des trompettes. 29 La terreur de Dieu s'empara de tous les royaumes des autres pays lorsqu'ils apprirent que l'Eternel avait combattu contre les ennemis d'IsraĂ«l. 30 Ainsi, le royaume de Josaphat fut tranquille et son Dieu lui donna du repos de tous les cĂŽtĂ©s. 31 Josaphat rĂ©gna sur Juda. Il avait 35 ans lorsqu'il devint roi et il rĂ©gna 25 ans Ă JĂ©rusalem. Sa mĂšre s'appelait Azuba et câĂ©tait la fille de Shilchi. 32 Il marcha sur la voie de son pĂšre Asa. Il ne s'en Ă©carta pas, faisant ce qui est droit aux yeux de l'Eternel. 33 Toutefois, les hauts lieux ne disparurent pas et le peuple n'avait pas encore le cĆur fermement attachĂ© au Dieu de ses ancĂȘtres. 34 Le reste des actes de Josaphat, des premiers aux derniers, est dĂ©crit dans les mĂ©moires de JĂ©hu, fils de Hanani, qui sont insĂ©rĂ©s dans les annales des rois d'IsraĂ«l. 35 AprĂšs cela, Josaphat, roi de Juda, s'associa avec le roi d'IsraĂ«l, Achazia, qui avait une conduite coupable. 36 Il s'associa avec lui pour construire des bateaux long-courriers et ils firent ces bateaux Ă Etsjon-GuĂ©ber. 37 Alors EliĂ©zer, fils de Dodava, de MarĂ©sha, prophĂ©tisa contre Josaphat en disant : « Parce que tu t'es associĂ© avec Achazia, l'Eternel dĂ©truit ce que tu as fait. » Les bateaux furent brisĂ©s et ne purent atteindre leur lointaine destination. NĂ©hĂ©mie 9 5 Puis les LĂ©vites JosuĂ©, Kadmiel, Bani, Hashabnia, ShĂ©rĂ©bia, Hodija, Shebania et Pethachja ont dit : « Levez-vous, bĂ©nissez l'Eternel, votre Dieu ! Il existe d'Ă©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©. Que l'on bĂ©nisse ton nom glorieux ! Il dĂ©passe ce que toute bĂ©nĂ©diction et toute louange peuvent en exprimer. Psaumes 2 6 « Câest moi qui ai Ă©tabli mon roi sur Sion, ma montagne sainte ! » Psaumes 30 1 Psaume, chant pour la dĂ©dicace de la maison. De David. Psaumes 46 1 Au chef de chĆur. Des descendants de KorĂ©, pour sopranos, chant. 4 et que les flots de la mer mugissent, Ă©cument, se soulĂšvent jusquâĂ faire trembler les montagnes. â Pause. Psaumes 47 8 car Dieu est le roi de toute la terre ! Chantez un cantique ! Psaumes 48 1 Chant, psaume des descendants de KorĂ©. Psaumes 65 1 Au chef de chĆur. Psaume de David, chant. Psaumes 78 68 mais il a choisi la tribu de Juda, le mont Sion quâil aimait. Psaumes 86 10 car tu es grand, tu accomplis des merveilles. Toi seul, tu es Dieu. Psaumes 87 1 Psaume, chant des descendants de KorĂ©. La ville quâil a fondĂ©e sur les montagnes saintes, 3 On a dit sur toi des choses glorieuses, ville de Dieu ! â Pause. Psaumes 89 1 Cantique dâEthan lâEzrachite. 2 Je chanterai toujours les bontĂ©s de lâEternel, ma bouche fera connaĂźtre ta fidĂ©litĂ© de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 3 Oui, je le dis : « La bontĂ© est Ă©difiĂ©e pour toujours ; tu fondes ta fidĂ©litĂ© dans le ciel. » 4 Jâai fait alliance avec celui que jâai choisi, jâai fait ce serment Ă mon serviteur David : 5 « Jâaffermirai ta descendance pour toujours et jâĂ©tablirai ton trĂŽne pour lâĂ©ternitĂ©. » â Pause. 6 Le ciel cĂ©lĂšbre tes merveilles, Eternel, et ta fidĂ©litĂ© dans lâassemblĂ©e des saints. 7 En effet, qui, dans le ciel, peut se comparer Ă lâEternel ? Qui est semblable Ă toi parmi les fils de Dieu ? Psaumes 96 4 Oui, lâEternel est grand et digne de recevoir toute louange ; il est redoutable, plus que tous les dieux. Psaumes 99 3 Quâon cĂ©lĂšbre ton nom grand et redoutable : il est saint ! 4 Quâon cĂ©lĂšbre la force du roi qui aime le droit ! Tu Ă©tablis lâĂ©quitĂ©, tu exerces le droit et la justice en Jacob. 9 Proclamez la grandeur de lâEternel, notre Dieu, et prosternez-vous sur sa montagne sainte, car il est saint, lâEternel, notre Dieu ! Psaumes 145 3 LâEternel est grand et digne de recevoir toute louange, sa grandeur est insondable. Psaumes 147 5 Notre Seigneur est grand, puissant par sa force. Son intelligence est sans limite. EsaĂŻe 2 2 *Il arrivera, dans lâavenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondĂ©e au sommet des montagnes. Elle s'Ă©lĂšvera au-dessus des collines et toutes les nations y afflueront. 3 Des peuples s'y rendront en foule et diront : « Venez, montons Ă la montagne de l'Eternel, Ă la maison du Dieu de Jacob ! Il nous enseignera ses voies et nous marcherons dans ses sentiers. » En effet, câest de Sion que sortira la loi, et de JĂ©rusalem la parole de l'Eternel. EsaĂŻe 27 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Quand j'aurai ramenĂ© leurs dĂ©portĂ©s, on dira encore ces paroles dans le pays de Juda et dans ses villes : « Que l'Eternel te bĂ©nisse, domaine de la justice, sainte montagne ! » Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. MichĂ©e 4 1 *Il arrivera, dans lâavenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondĂ©e au sommet des montagnes. Elle s'Ă©lĂšvera au-dessus des collines et des peuples y afflueront. Zacharie 8 3 » Voici ce que dit l'Eternel : Je retourne Ă Sion, et je veux habiter au milieu de JĂ©rusalem. JĂ©rusalem sera appelĂ©e âville de la vĂ©ritĂ©â, et la montagne de l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, âmontagne sainteâ. Matthieu 24 15 » C'est pourquoi, lorsque vous verrez l'abominable dĂ©vastation dont a parlĂ© le prophĂšte Daniel Ă©tablie dans le lieu saint â que celui qui lit fasse attention ! â HĂ©breux 12 22 Au contraire, vous vous ĂȘtes approchĂ©s du mont Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, et ses dizaines de milliers d'anges Apocalypse 15 3 Ils chantaient le cantique de MoĂŻse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau en disant : « Tes Ćuvres sont grandes et extraordinaires, Seigneur Dieu tout-puissant ! Tes voies sont justes et vĂ©ritables, roi des nations ! 4 Qui pourrait ne pas [te] craindre, Seigneur, et rendre gloire Ă ton nom ? Oui, toi seul, tu es saint, et toutes les nations viendront t'adorer, parce que tes actes de justice ont Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©s. » Apocalypse 19 5 Une voix sortit du trĂŽne et dit : « Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! » Apocalypse 21 2 Je vis descendre du ciel, d'auprĂšs de Dieu, la ville sainte, la nouvelle JĂ©rusalem, prĂ©parĂ©e comme une mariĂ©e qui s'est faite belle pour son Ă©poux. 10 Il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne et me montra la ville sainte, JĂ©rusalem, qui descendait du ciel, d'auprĂšs de Dieu. 11 Elle rayonnait de la gloire de Dieu. Son Ă©clat ressemblait Ă celui d'une pierre trĂšs prĂ©cieuse, d'une pierre de jaspe transparente comme du cristal. 12 Elle Ă©tait entourĂ©e dâune grande et haute muraille avec douze portes, et Ă ces portes douze anges ; des noms y Ă©taient inscrits : ceux des douze tribus dâIsraĂ«l. 13 Il y avait Ă l'est trois portes, au nord trois portes, au sud trois portes et Ă l'ouest trois portes. 14 La muraille de la ville avait douze fondations qui portaient les noms des douze apĂŽtres de l'Agneau. 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. 16 La ville avait la forme d'un carrĂ© et sa longueur Ă©tait Ă©gale Ă sa largeur. Lâange mesura la ville avec le roseau et trouva 2200 kilomĂštres ; sa longueur, sa largeur et sa hauteur Ă©taient Ă©gales. 17 Il mesura aussi la muraille et trouva 72 mĂštres, selon la mesure humaine quâemployait l'ange. 18 La muraille Ă©tait construite en jaspe et la ville Ă©tait en or pur, transparent comme du verre pur. 19 Les fondations de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©es de pierres prĂ©cieuses de toutes sortes : la premiĂšre fondation Ă©tait ornĂ©e de jaspe, la deuxiĂšme de saphir, la troisiĂšme de calcĂ©doine, la quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 la cinquiĂšme de sardoine, la sixiĂšme de cornaline, la septiĂšme de chrysolithe, la huitiĂšme de bĂ©ryl, la neuviĂšme de topaze, la dixiĂšme de chrysoprase, la onziĂšme d'hyacinthe, la douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait faite d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait en or pur, comme du verre transparent. 22 Je ne vis pas de temple dans la ville, car le Seigneur, le Dieu tout-puissant, est son temple, ainsi que l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Chant, psaume des descendants de KorĂ©. Segond 1910 (48 : 1) Cantique. Psaume des fils de KorĂ©. (48 : 2) L'Ăternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte. Segond 1978 (Colombe) © Cantique. Psaume des fils de QorĂ©. Parole de Vie © Chant. Psaume du groupe de CorĂ©. Français Courant © Chant. Psaume appartenant au recueil de la confrĂ©rie de CorĂ©. Semeur © Cantique. Un psaume des QorĂ©ites. Parole Vivante © Cantique. Un psaume des fils de KorĂ©. Darby L'Ăternel est grand et fort digne de louange dans la ville de notre Dieu, dans sa montagne sainte Martin Cantique de Psaume, des enfants de CorĂ©. Ostervald Cantique. Psaume des enfants de CorĂ©. L'Ăternel est grand et trĂšs digne de louanges, dans la citĂ© de notre Dieu, sur sa montagne sainte. HĂ©breu / Grec - Texte original © Ś©ŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖŽÖŚÖ°ŚŚÖ茚 ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§ÖčÖœŚšÖ·ŚŚ World English Bible <> Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cantique (hĂ©breu Schir) ; Psaume (hĂ©breu Mizmor) : voir Introduction. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ă©glise glorieuse de Christ.JĂ©rusalem est la ville de notre Dieu : personne ici-bas ne peut Lui rendre l'honneur qui lui est dĂ», Ă l'exception des citoyens de la nouvelle JĂ©rusalem.Quelle joie il y a dans le royaume, la ville, la famille, le cĆur en lesquels Dieu est grand, en lesquels Il est tout ! En cet endroit, Dieu est connu.Plus les dĂ©couvertes Ă©videntes nous rĂ©vĂšlent le Seigneur et Sa grandeur, plus nos priĂšres devraient ĂȘtre abondantes. A cause du pĂ©chĂ©, la terre est couverte de dĂ©bordements ; fort de cet Ă©tat, un endroit aurait pu ĂȘtre enjolivĂ© de saintetĂ© et aurait pu ĂȘtre appelĂ© « la joie » de la terre entiĂšre ; celle-ci aurait pu se rĂ©jouir de la prĂ©sence de Dieu parmi les hommes.Les rois de la terre Ă©taient effrayĂ©s par cette idĂ©e. Rien dans la nature ne peut mieux reprĂ©senter le renversement du paganisme par l'Esprit de l'Ă©vangile que le naufrage d'une flotte entiĂšre dans la tempĂȘte. Tout cela dĂ©montre la toute-puissance du Seigneur. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Cantique 07892. Psaume 04210 des fils 01121 de KorĂ© 07141. LâEternel 03068 est grand 01419, il est lâobjet de toutes les louanges 01984 08794 03966, Dans la ville 05892 de notre Dieu 0430, sur sa montagne 02022 sainte 06944. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, cĂ©lĂ©brer, se glorifier, ĂȘtre vantard, vouloir ⊠02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03966 - mÄ`odextrĂȘmement, beaucoup puissance, force, abondance force, abondance, extrĂȘmement puissance extrĂȘmement, grandement, trĂšs en abondance, à ⊠04210 - mizmowrmĂ©lodie, chant, cantique, psaume se trouve Ă la tĂȘte de beaucoup de psaumes 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07141 - QorachKorĂ© (Angl. Korah) = « chauve » LĂ©vite de la famille de Kehath, se rĂ©volta ⊠07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chĆurs LĂ©vitiques chanson ode 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 © Ăditions CLĂ, avec autorisation PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Chroniques 20 1 AprĂšs cela, les Moabites et les Ammonites, accompagnĂ©s de Maonites, marchĂšrent contre Josaphat pour lui faire la guerre. 2 On vint annoncer Ă Josaphat : « Une foule nombreuse s'avance contre toi depuis l'autre cĂŽtĂ© de la mer, depuis la Syrie, et ils sont dĂ©jĂ Ă Hatsatson-Thamar, câest-Ă -dire En-GuĂ©di. » 3 Josaphat eut peur et dĂ©cida de chercher l'Eternel. Il proclama un jeĂ»ne pour tout Juda. 4 Les JudĂ©ens se rassemblĂšrent pour supplier l'Eternel ; câest mĂȘme de toutes les villes de Juda que lâon vint pour chercher l'Eternel. 5 Josaphat se tint debout au milieu de l'assemblĂ©e de Juda et de JĂ©rusalem, dans la maison de l'Eternel, devant le nouveau parvis, 6 et dit : « Eternel, Dieu de nos ancĂȘtres, nâest-ce pas toi qui es Dieu dans le ciel et n'est-ce pas toi qui domines sur tous les royaumes des nations ? N'est-ce pas toi qui dĂ©tiens la force et la puissance, toi Ă qui personne ne peut rĂ©sister ? 7 N'est-ce pas toi, notre Dieu, qui as dĂ©possĂ©dĂ© les habitants de ce pays devant ton peuple, devant IsraĂ«l, et qui l'as donnĂ© pour toujours Ă la descendance d'Abraham, ton ami ? 8 Ils l'ont habitĂ© et ils t'y ont construit un sanctuaire en lâhonneur de ton nom en disant : 9 âSi un malheur nous atteint â que ce soit l'Ă©pĂ©e, le jugement, la peste ou la famine â nous nous prĂ©senterons devant ce temple et devant toi, car ton nom rĂ©side dans cette maison. Nous crierons Ă toi du fond de notre dĂ©tresse, et tu nous Ă©couteras et nous sauveras !â 10 Voici maintenant les Ammonites et les Moabites ainsi que les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir. Tu n'as pas permis aux IsraĂ©lites de pĂ©nĂ©trer sur leur territoire quand ils venaient d'Egypte et, en effet, ils ont fait un dĂ©tour et ne les ont pas dĂ©truits. 11 Les voici qui nous rĂ©compensent en venant nous chasser de ton hĂ©ritage, celui que tu nous as donné ! 12 Notre Dieu, ne vas-tu pas les juger ? En effet, nous sommes sans force devant cette foule nombreuse qui vient nous attaquer et nous ne savons que faire, mais nos yeux sont sur toi. » 13 Tous les JudĂ©ens se tenaient debout devant l'Eternel, y compris leurs jeunes enfants, leurs femmes et leurs fils. 14 Alors l'Esprit de l'Eternel reposa, au milieu de l'assemblĂ©e, sur Jachaziel, fils de Zacharie et descendant de Benaja, JeĂŻel et Matthania. CâĂ©tait un LĂ©vite, un descendant d'Asaph. 15 Jachaziel dit : « Soyez attentifs, vous tous, JudĂ©ens et habitants de JĂ©rusalem, et toi, roi Josaphat ! Voici ce que vous dit l'Eternel : âNâayez pas peur et ne vous laissez pas effrayer devant cette foule nombreuse, car ce ne sera pas vous qui combattrez, ce sera Dieu. 16 Demain, descendez contre eux. Ils vont monter par la colline de Tsits et vous les rencontrerez Ă l'extrĂ©mitĂ© de la vallĂ©e, en face du dĂ©sert de Jeruel. 17 Vous n'aurez pas Ă mener ce combat. Prenez position, tenez-vous lĂ et vous verrez la dĂ©livrance que l'Eternel vous accordera.âJuda et JĂ©rusalem, nâayez pas peur et ne vous laissez pas effrayer ! Demain, sortez Ă leur rencontre et l'Eternel sera avec vous. » 18 Josaphat s'inclina, le visage contre terre, et tous les JudĂ©ens et les habitants de JĂ©rusalem tombĂšrent devant l'Eternel pour l'adorer. 19 Les LĂ©vites qui faisaient partie des Kehathites et des KorĂ©ites se levĂšrent pour louer d'une voix trĂšs forte l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l. 20 Le lendemain, ils se levĂšrent tĂŽt et partirent pour le dĂ©sert de Tekoa. Au moment de leur dĂ©part, Josaphat se tint debout et dit : « Ecoutez-moi, JudĂ©ens et habitants de JĂ©rusalem ! Ayez confiance en l'Eternel, votre Dieu, et vous serez affermis. Ayez confiance en ses prophĂštes et vous rĂ©ussirez. » 21 Puis, en accord avec le peuple, il dĂ©signa des musiciens qui, couverts d'ornements sacrĂ©s, cĂ©lĂ©braient l'Eternel tout en marchant devant lâarmĂ©e et disaient : « Louez l'Eternel ! Oui, sa bontĂ© dure Ă©ternellement ! » 22 Au moment oĂč l'on commençait les chants et les louanges, l'Eternel plaça une embuscade contre les Ammonites, les Moabites et les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir qui Ă©taient venus contre Juda, et ils furent battus. 23 Les Ammonites et les Moabites se dressĂšrent contre les habitants de la rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir pour les vouer Ă la destruction et les exterminer ; et, quand ils en eurent fini avec les habitants de SĂ©ir, ils s'aidĂšrent mutuellement Ă se dĂ©truire. 24 Lorsque les JudĂ©ens furent arrivĂ©s Ă un point de vue donnant sur le dĂ©sert, ils regardĂšrent du cĂŽtĂ© de la foule et constatĂšrent que ce nâĂ©tait plus que cadavres tombĂ©s Ă terre. Il nây avait aucun rescapĂ©. 25 Josaphat et son peuple allĂšrent piller leurs dĂ©pouilles ; ils trouvĂšrent en abondance parmi eux des richesses, des habits et des objets prĂ©cieux et ils en ramassĂšrent tant qu'ils ne purent tout emporter. Ils mirent 3 jours pour procĂ©der au pillage du butin, car il Ă©tait considĂ©rable. 26 Le quatriĂšme jour, ils se rassemblĂšrent dans la vallĂ©e de Beraca. Ils y bĂ©nirent l'Eternel, c'est pourquoi ils appelĂšrent cet endroit vallĂ©e de Beraca, nom qui lui est restĂ© jusqu'Ă aujourdâhui. 27 Tous les hommes de Juda et de JĂ©rusalem, avec Josaphat Ă leur tĂȘte, repartirent joyeux Ă JĂ©rusalem, car l'Eternel les avait remplis de joie en les dĂ©livrant de leurs ennemis. 28 Ils entrĂšrent Ă JĂ©rusalem et dans la maison de l'Eternel au son des luths, des harpes et des trompettes. 29 La terreur de Dieu s'empara de tous les royaumes des autres pays lorsqu'ils apprirent que l'Eternel avait combattu contre les ennemis d'IsraĂ«l. 30 Ainsi, le royaume de Josaphat fut tranquille et son Dieu lui donna du repos de tous les cĂŽtĂ©s. 31 Josaphat rĂ©gna sur Juda. Il avait 35 ans lorsqu'il devint roi et il rĂ©gna 25 ans Ă JĂ©rusalem. Sa mĂšre s'appelait Azuba et câĂ©tait la fille de Shilchi. 32 Il marcha sur la voie de son pĂšre Asa. Il ne s'en Ă©carta pas, faisant ce qui est droit aux yeux de l'Eternel. 33 Toutefois, les hauts lieux ne disparurent pas et le peuple n'avait pas encore le cĆur fermement attachĂ© au Dieu de ses ancĂȘtres. 34 Le reste des actes de Josaphat, des premiers aux derniers, est dĂ©crit dans les mĂ©moires de JĂ©hu, fils de Hanani, qui sont insĂ©rĂ©s dans les annales des rois d'IsraĂ«l. 35 AprĂšs cela, Josaphat, roi de Juda, s'associa avec le roi d'IsraĂ«l, Achazia, qui avait une conduite coupable. 36 Il s'associa avec lui pour construire des bateaux long-courriers et ils firent ces bateaux Ă Etsjon-GuĂ©ber. 37 Alors EliĂ©zer, fils de Dodava, de MarĂ©sha, prophĂ©tisa contre Josaphat en disant : « Parce que tu t'es associĂ© avec Achazia, l'Eternel dĂ©truit ce que tu as fait. » Les bateaux furent brisĂ©s et ne purent atteindre leur lointaine destination. NĂ©hĂ©mie 9 5 Puis les LĂ©vites JosuĂ©, Kadmiel, Bani, Hashabnia, ShĂ©rĂ©bia, Hodija, Shebania et Pethachja ont dit : « Levez-vous, bĂ©nissez l'Eternel, votre Dieu ! Il existe d'Ă©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©. Que l'on bĂ©nisse ton nom glorieux ! Il dĂ©passe ce que toute bĂ©nĂ©diction et toute louange peuvent en exprimer. Psaumes 2 6 « Câest moi qui ai Ă©tabli mon roi sur Sion, ma montagne sainte ! » Psaumes 30 1 Psaume, chant pour la dĂ©dicace de la maison. De David. Psaumes 46 1 Au chef de chĆur. Des descendants de KorĂ©, pour sopranos, chant. 4 et que les flots de la mer mugissent, Ă©cument, se soulĂšvent jusquâĂ faire trembler les montagnes. â Pause. Psaumes 47 8 car Dieu est le roi de toute la terre ! Chantez un cantique ! Psaumes 48 1 Chant, psaume des descendants de KorĂ©. Psaumes 65 1 Au chef de chĆur. Psaume de David, chant. Psaumes 78 68 mais il a choisi la tribu de Juda, le mont Sion quâil aimait. Psaumes 86 10 car tu es grand, tu accomplis des merveilles. Toi seul, tu es Dieu. Psaumes 87 1 Psaume, chant des descendants de KorĂ©. La ville quâil a fondĂ©e sur les montagnes saintes, 3 On a dit sur toi des choses glorieuses, ville de Dieu ! â Pause. Psaumes 89 1 Cantique dâEthan lâEzrachite. 2 Je chanterai toujours les bontĂ©s de lâEternel, ma bouche fera connaĂźtre ta fidĂ©litĂ© de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 3 Oui, je le dis : « La bontĂ© est Ă©difiĂ©e pour toujours ; tu fondes ta fidĂ©litĂ© dans le ciel. » 4 Jâai fait alliance avec celui que jâai choisi, jâai fait ce serment Ă mon serviteur David : 5 « Jâaffermirai ta descendance pour toujours et jâĂ©tablirai ton trĂŽne pour lâĂ©ternitĂ©. » â Pause. 6 Le ciel cĂ©lĂšbre tes merveilles, Eternel, et ta fidĂ©litĂ© dans lâassemblĂ©e des saints. 7 En effet, qui, dans le ciel, peut se comparer Ă lâEternel ? Qui est semblable Ă toi parmi les fils de Dieu ? Psaumes 96 4 Oui, lâEternel est grand et digne de recevoir toute louange ; il est redoutable, plus que tous les dieux. Psaumes 99 3 Quâon cĂ©lĂšbre ton nom grand et redoutable : il est saint ! 4 Quâon cĂ©lĂšbre la force du roi qui aime le droit ! Tu Ă©tablis lâĂ©quitĂ©, tu exerces le droit et la justice en Jacob. 9 Proclamez la grandeur de lâEternel, notre Dieu, et prosternez-vous sur sa montagne sainte, car il est saint, lâEternel, notre Dieu ! Psaumes 145 3 LâEternel est grand et digne de recevoir toute louange, sa grandeur est insondable. Psaumes 147 5 Notre Seigneur est grand, puissant par sa force. Son intelligence est sans limite. EsaĂŻe 2 2 *Il arrivera, dans lâavenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondĂ©e au sommet des montagnes. Elle s'Ă©lĂšvera au-dessus des collines et toutes les nations y afflueront. 3 Des peuples s'y rendront en foule et diront : « Venez, montons Ă la montagne de l'Eternel, Ă la maison du Dieu de Jacob ! Il nous enseignera ses voies et nous marcherons dans ses sentiers. » En effet, câest de Sion que sortira la loi, et de JĂ©rusalem la parole de l'Eternel. EsaĂŻe 27 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Quand j'aurai ramenĂ© leurs dĂ©portĂ©s, on dira encore ces paroles dans le pays de Juda et dans ses villes : « Que l'Eternel te bĂ©nisse, domaine de la justice, sainte montagne ! » Abdias 1 17 Cependant, *il y aura des rescapĂ©s sur le mont Sion : il sera saint, et la famille de Jacob reprendra ses possessions. MichĂ©e 4 1 *Il arrivera, dans lâavenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondĂ©e au sommet des montagnes. Elle s'Ă©lĂšvera au-dessus des collines et des peuples y afflueront. Zacharie 8 3 » Voici ce que dit l'Eternel : Je retourne Ă Sion, et je veux habiter au milieu de JĂ©rusalem. JĂ©rusalem sera appelĂ©e âville de la vĂ©ritĂ©â, et la montagne de l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, âmontagne sainteâ. Matthieu 24 15 » C'est pourquoi, lorsque vous verrez l'abominable dĂ©vastation dont a parlĂ© le prophĂšte Daniel Ă©tablie dans le lieu saint â que celui qui lit fasse attention ! â HĂ©breux 12 22 Au contraire, vous vous ĂȘtes approchĂ©s du mont Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, et ses dizaines de milliers d'anges Apocalypse 15 3 Ils chantaient le cantique de MoĂŻse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau en disant : « Tes Ćuvres sont grandes et extraordinaires, Seigneur Dieu tout-puissant ! Tes voies sont justes et vĂ©ritables, roi des nations ! 4 Qui pourrait ne pas [te] craindre, Seigneur, et rendre gloire Ă ton nom ? Oui, toi seul, tu es saint, et toutes les nations viendront t'adorer, parce que tes actes de justice ont Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©s. » Apocalypse 19 5 Une voix sortit du trĂŽne et dit : « Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! » Apocalypse 21 2 Je vis descendre du ciel, d'auprĂšs de Dieu, la ville sainte, la nouvelle JĂ©rusalem, prĂ©parĂ©e comme une mariĂ©e qui s'est faite belle pour son Ă©poux. 10 Il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne et me montra la ville sainte, JĂ©rusalem, qui descendait du ciel, d'auprĂšs de Dieu. 11 Elle rayonnait de la gloire de Dieu. Son Ă©clat ressemblait Ă celui d'une pierre trĂšs prĂ©cieuse, d'une pierre de jaspe transparente comme du cristal. 12 Elle Ă©tait entourĂ©e dâune grande et haute muraille avec douze portes, et Ă ces portes douze anges ; des noms y Ă©taient inscrits : ceux des douze tribus dâIsraĂ«l. 13 Il y avait Ă l'est trois portes, au nord trois portes, au sud trois portes et Ă l'ouest trois portes. 14 La muraille de la ville avait douze fondations qui portaient les noms des douze apĂŽtres de l'Agneau. 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. 16 La ville avait la forme d'un carrĂ© et sa longueur Ă©tait Ă©gale Ă sa largeur. Lâange mesura la ville avec le roseau et trouva 2200 kilomĂštres ; sa longueur, sa largeur et sa hauteur Ă©taient Ă©gales. 17 Il mesura aussi la muraille et trouva 72 mĂštres, selon la mesure humaine quâemployait l'ange. 18 La muraille Ă©tait construite en jaspe et la ville Ă©tait en or pur, transparent comme du verre pur. 19 Les fondations de la muraille de la ville Ă©taient ornĂ©es de pierres prĂ©cieuses de toutes sortes : la premiĂšre fondation Ă©tait ornĂ©e de jaspe, la deuxiĂšme de saphir, la troisiĂšme de calcĂ©doine, la quatriĂšme d'Ă©meraude, 20 la cinquiĂšme de sardoine, la sixiĂšme de cornaline, la septiĂšme de chrysolithe, la huitiĂšme de bĂ©ryl, la neuviĂšme de topaze, la dixiĂšme de chrysoprase, la onziĂšme d'hyacinthe, la douziĂšme d'amĂ©thyste. 21 Les douze portes Ă©taient douze perles ; chaque porte Ă©tait faite d'une seule perle. La place de la ville Ă©tait en or pur, comme du verre transparent. 22 Je ne vis pas de temple dans la ville, car le Seigneur, le Dieu tout-puissant, est son temple, ainsi que l'Agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.