25
Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? »
9
Et l'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Voici, je vais moi-mĂȘme venir vers toi dans une Ă©paisse nuĂ©e afin que le peuple entende quand je te parlerai et qu'il ait toujours confiance en toi. » MoĂŻse rapporta les paroles du peuple Ă l'Eternel.
21
Le peuple restait Ă bonne distance, mais MoĂŻse s'approcha de la nuĂ©e oĂč se trouvait Dieu.
16
La gloire de l'Eternel reposa sur le mont Sinaï et la nuée le recouvrit pendant 6 jours. Le septiÚme jour, l'Eternel appela Moïse du milieu de la nuée.
17
La gloire de l'Eternel avait lâapparence dâun feu dĂ©vorant au sommet de la montagne, aux yeux des IsraĂ©lites.
18
Moïse pénétra au milieu de la nuée et continua de gravir la montagne. Il y resta 40 jours et 40 nuits.
11
Vous vous ĂȘtes approchĂ©s et vous vous ĂȘtes tenus au pied de la montagne. La montagne Ă©tait embrasĂ©e et les flammes s'Ă©levaient jusqu'en plein ciel. Il y avait des tĂ©nĂšbres, des nuĂ©es, de l'obscuritĂ©.
12
L'Eternel vous a parlĂ© du milieu du feu ; vous avez entendu le son des paroles, mais vous nâavez pas vu de reprĂ©sentation, vous avez seulement entendu une voix.
10
Au moment oĂč les prĂȘtres sortirent du lieu saint, la nuĂ©e remplit la maison de l'Eternel.
11
Les prĂȘtres ne purent pas y reprendre leur service Ă cause de la nuĂ©e. La gloire de l'Eternel remplissait en effet la maison de l'Eternel.
12
Alors Salomon dit : « L'Eternel a déclaré vouloir habiter dans l'obscurité.
11
Il était monté sur un chérubin, et il volait, il planait sur les ailes du vent.
12
Il faisait des tĂ©nĂšbres sa retraite, sa tente autour de lui : câĂ©taient des eaux obscures, de sombres nuages.
6
Tes flĂšches sont aiguĂ«s, des peuples tomberont sous toi ; elles frapperont au cĆur les ennemis du roi.
7
*Ton trÎne, Î Dieu, est éternel. Le sceptre de ton rÚgne est un sceptre de justice.
19
Ton tonnerre a éclaté dans le tourbillon, les éclairs ont illuminé le monde ; la terre a été ébranlée, elle a tremblé.
14
Ton bras est puissant, ta main forte, ta droite élevée.
2
Les nuages et lâobscuritĂ© lâenvironnent, la justice et le droit forment la base de son trĂŽne.
4
Quâon cĂ©lĂšbre la force du roi qui aime le droit ! Tu Ă©tablis lâĂ©quitĂ©, tu exerces le droit et la justice en Jacob.
12
Les rois ont horreur des actes de mĂ©chancetĂ©, car c'est par la justice que le trĂŽne sâaffermit.
3
L'Eternel est lent Ă la colĂšre, il est grand par sa force, mais il ne laisse pas impuni. L'Eternel marche dans la tempĂȘte, dans le tourbillon ; les nuages sont la poussiĂšre de ses pieds.
33
Quelle profondeur ont la richesse, la sagesse et la connaissance de Dieu ! Que ses jugements sont insondables, et ses voies impénétrables ! En effet,
8
Mais il dit au Fils : Ton trÎne, Î Dieu, est éternel. Le sceptre de ton rÚgne est un sceptre de justice.
9
Tu as aimé la justice et tu as détesté la méchanceté ; c'est pourquoi, Î Dieu, ton Dieu t'a désigné par onction comme roi, de préférence à tes compagnons, avec une huile de joie.
La bible annotée Commentaire de Matthew Henry
La nuée et l'obscurité... Comparez Psaumes 18.10, et, parmi les paroles du Seigneur, celles qui annoncent son retour sur les nuées (Matthieu 24.30).
La justice et le jugement... Parole empruntée à Psaumes 89.15.
Aucun commentaire associé à ce passage.