Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Zacharie 2.1 Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1 Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Zacharie 2.1 Zacharie 2.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1-13 Segond 21 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Segond 1910 Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer. Segond 1978 (Colombe) © Je levai les yeux et jâeus la vision que voici : quatre cornes. Parole de Vie © Je lĂšve les yeux et je vois quatre cornes. Français Courant © Dans une autre vision, je vis quatre cornes. Semeur © Je regardai et je vis quatre cornes. Darby Et je levai les yeux, et je regardai ; et voici un homme, et dans sa main un cordeau Ă mesurer. Martin J'Ă©levai encore mes yeux, et regardai ; et voilĂ un homme qui avait Ă la main un cordeau Ă mesurer, Ostervald Puis, je levai les yeux, et regardai ; et je vis un homme ayant Ă la main un cordeau Ă mesurer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą Ś§Ö°ŚšÖžŚ ÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 TroisiĂšme vision :L'homme au cordeau.Un homme ayant Ă la main... Cet homme n'est point l'ange de l'Eternel ; c'est, comme le montre la suite, une simple figure passant devant les yeux du prophĂšte.Un cordeau Ă mesurer. Voir 1.16. Il se propose de dĂ©limiter le pourtour de la ville Ă reconstruire (verset 2). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La prospĂ©ritĂ© de JĂ©rusalem. (Zacharie 2:1-5) Les Juifs appelĂ©s Ă retourner dans leur pays. (Zacharie 2:6-9) La promesse de la prĂ©sence de Dieu. (Zacharie 2:10-13)Le « Fils de David », ou encore, JĂ©sus Christ, que le prophĂšte aperçoit ici, ayant Ă la main, un cordeau Ă mesurer, est le MaĂźtre BĂątisseur de lâĂ©glise. Dieu prend en effet les mesures de Son Ă©glise, afin de s'assurer quâelle comporte suffisamment de place en son sein, pour accueillir le nombre de personnes invitĂ©es au « banquet de mariage avec lâĂpoux ».Cette vision concerne JĂ©rusalem. Les murs de cette citĂ© dĂ©fendent ses habitants ; JĂ©rusalem s'Ă©tendra en fait de tous cĂŽtĂ©s, comme si elle n'avait pas de murs ; elle sera toutefois aussi sĂ»re que si elle Ă©tait entourĂ©e de puissantes murailles.Dans l'Ă©glise du Seigneur, il y a toujours de la place pour de nouvelles Ăąmes, plus que lâon ne pourrait lâimaginer ! Toute personne plaçant sa confiance en Christ sera acceptĂ©e ; Il ne rejettera jamais lâĂąme qui se sera sincĂšrement repentie de ses fautes ici-bas.Dieu sera une vĂ©ritable « muraille de feu » autour des Siens : elle ne pourra ĂȘtre ni franchie ni Ă©branlĂ©e, par dâĂ©ventuels assaillants !La prophĂ©tie mentionnĂ©e dans ce texte allait sâaccomplir pleinement sous lâĂšre de la GrĂące : les Gentils (les paĂŻens) allaient dĂ©sormais faire partie de lâĂ©glise et le Fils de Dieu en personne en est pour toujours le « Prince et le Protecteur. » Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je levai 05375 08799 les yeux 05869 et je regardai 07200 08799, et voici, il y avait un homme 0376 tenant dans la main 03027 un cordeau 02256 pour mesurer 04060. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠02256 - chebelune corde, un cordeau, un territoire, une compagnie cordeau Ă mesurer portion mesurĂ©e, lot, part, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04060 - middahmesurer, mesure, stature, taille, vĂȘtement mesure, action de mesurer une mesure, une taille portion mesurĂ©e ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CORDEAUNos versions modernes donnent ordinairement Ă ce mot le sens de corde Ă mesurer ; le cordeau Ă©tait employĂ© en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 40 3 Il mây a transportĂ© et jâai vu un homme dont l'aspect ressemblait Ă celui du bronze. Il tenait un cordon en lin et une canne servant Ă mesurer. Il se tenait Ă lâentrĂ©e. 5 Un mur extĂ©rieur entourait le temple de tous cĂŽtĂ©s. Dans la main de l'homme se trouvait une canne Ă mesurer de 6 mesures ; chaque mesure avait 8 centimĂštres de plus que la mesure ordinaire. Il a mesurĂ© 3 mĂštres pour la largeur de lâenceinte et 3 mĂštres pour sa hauteur. EzĂ©chiel 47 4 Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser l'eau : jâen avais jusqu'aux genoux. Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser : jâen avais jusqu'Ă la taille. Zacharie 1 16 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel : Je reviens Ă JĂ©rusalem avec compassion. Ma maison y sera reconstruite, dĂ©clare lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, et lâon Ă©tendra le ruban Ă mesurer sur JĂ©rusalem.â Zacharie 2 1 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Apocalypse 11 1 On me donna un roseau semblable Ă une baguette en me disant : « LĂšve-toi et mesure le temple de Dieu, l'autel et ceux qui y adorent. Apocalypse 21 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Zacharie 2.1 Zacharie 2.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1-13 Segond 21 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Segond 1910 Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer. Segond 1978 (Colombe) © Je levai les yeux et jâeus la vision que voici : quatre cornes. Parole de Vie © Je lĂšve les yeux et je vois quatre cornes. Français Courant © Dans une autre vision, je vis quatre cornes. Semeur © Je regardai et je vis quatre cornes. Darby Et je levai les yeux, et je regardai ; et voici un homme, et dans sa main un cordeau Ă mesurer. Martin J'Ă©levai encore mes yeux, et regardai ; et voilĂ un homme qui avait Ă la main un cordeau Ă mesurer, Ostervald Puis, je levai les yeux, et regardai ; et je vis un homme ayant Ă la main un cordeau Ă mesurer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą Ś§Ö°ŚšÖžŚ ÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 TroisiĂšme vision :L'homme au cordeau.Un homme ayant Ă la main... Cet homme n'est point l'ange de l'Eternel ; c'est, comme le montre la suite, une simple figure passant devant les yeux du prophĂšte.Un cordeau Ă mesurer. Voir 1.16. Il se propose de dĂ©limiter le pourtour de la ville Ă reconstruire (verset 2). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La prospĂ©ritĂ© de JĂ©rusalem. (Zacharie 2:1-5) Les Juifs appelĂ©s Ă retourner dans leur pays. (Zacharie 2:6-9) La promesse de la prĂ©sence de Dieu. (Zacharie 2:10-13)Le « Fils de David », ou encore, JĂ©sus Christ, que le prophĂšte aperçoit ici, ayant Ă la main, un cordeau Ă mesurer, est le MaĂźtre BĂątisseur de lâĂ©glise. Dieu prend en effet les mesures de Son Ă©glise, afin de s'assurer quâelle comporte suffisamment de place en son sein, pour accueillir le nombre de personnes invitĂ©es au « banquet de mariage avec lâĂpoux ».Cette vision concerne JĂ©rusalem. Les murs de cette citĂ© dĂ©fendent ses habitants ; JĂ©rusalem s'Ă©tendra en fait de tous cĂŽtĂ©s, comme si elle n'avait pas de murs ; elle sera toutefois aussi sĂ»re que si elle Ă©tait entourĂ©e de puissantes murailles.Dans l'Ă©glise du Seigneur, il y a toujours de la place pour de nouvelles Ăąmes, plus que lâon ne pourrait lâimaginer ! Toute personne plaçant sa confiance en Christ sera acceptĂ©e ; Il ne rejettera jamais lâĂąme qui se sera sincĂšrement repentie de ses fautes ici-bas.Dieu sera une vĂ©ritable « muraille de feu » autour des Siens : elle ne pourra ĂȘtre ni franchie ni Ă©branlĂ©e, par dâĂ©ventuels assaillants !La prophĂ©tie mentionnĂ©e dans ce texte allait sâaccomplir pleinement sous lâĂšre de la GrĂące : les Gentils (les paĂŻens) allaient dĂ©sormais faire partie de lâĂ©glise et le Fils de Dieu en personne en est pour toujours le « Prince et le Protecteur. » Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je levai 05375 08799 les yeux 05869 et je regardai 07200 08799, et voici, il y avait un homme 0376 tenant dans la main 03027 un cordeau 02256 pour mesurer 04060. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠02256 - chebelune corde, un cordeau, un territoire, une compagnie cordeau Ă mesurer portion mesurĂ©e, lot, part, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04060 - middahmesurer, mesure, stature, taille, vĂȘtement mesure, action de mesurer une mesure, une taille portion mesurĂ©e ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CORDEAUNos versions modernes donnent ordinairement Ă ce mot le sens de corde Ă mesurer ; le cordeau Ă©tait employĂ© en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 40 3 Il mây a transportĂ© et jâai vu un homme dont l'aspect ressemblait Ă celui du bronze. Il tenait un cordon en lin et une canne servant Ă mesurer. Il se tenait Ă lâentrĂ©e. 5 Un mur extĂ©rieur entourait le temple de tous cĂŽtĂ©s. Dans la main de l'homme se trouvait une canne Ă mesurer de 6 mesures ; chaque mesure avait 8 centimĂštres de plus que la mesure ordinaire. Il a mesurĂ© 3 mĂštres pour la largeur de lâenceinte et 3 mĂštres pour sa hauteur. EzĂ©chiel 47 4 Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser l'eau : jâen avais jusqu'aux genoux. Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser : jâen avais jusqu'Ă la taille. Zacharie 1 16 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel : Je reviens Ă JĂ©rusalem avec compassion. Ma maison y sera reconstruite, dĂ©clare lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, et lâon Ă©tendra le ruban Ă mesurer sur JĂ©rusalem.â Zacharie 2 1 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Apocalypse 11 1 On me donna un roseau semblable Ă une baguette en me disant : « LĂšve-toi et mesure le temple de Dieu, l'autel et ceux qui y adorent. Apocalypse 21 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1-13 Segond 21 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Segond 1910 Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer. Segond 1978 (Colombe) © Je levai les yeux et jâeus la vision que voici : quatre cornes. Parole de Vie © Je lĂšve les yeux et je vois quatre cornes. Français Courant © Dans une autre vision, je vis quatre cornes. Semeur © Je regardai et je vis quatre cornes. Darby Et je levai les yeux, et je regardai ; et voici un homme, et dans sa main un cordeau Ă mesurer. Martin J'Ă©levai encore mes yeux, et regardai ; et voilĂ un homme qui avait Ă la main un cordeau Ă mesurer, Ostervald Puis, je levai les yeux, et regardai ; et je vis un homme ayant Ă la main un cordeau Ă mesurer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą Ś§Ö°ŚšÖžŚ ÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 TroisiĂšme vision :L'homme au cordeau.Un homme ayant Ă la main... Cet homme n'est point l'ange de l'Eternel ; c'est, comme le montre la suite, une simple figure passant devant les yeux du prophĂšte.Un cordeau Ă mesurer. Voir 1.16. Il se propose de dĂ©limiter le pourtour de la ville Ă reconstruire (verset 2). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La prospĂ©ritĂ© de JĂ©rusalem. (Zacharie 2:1-5) Les Juifs appelĂ©s Ă retourner dans leur pays. (Zacharie 2:6-9) La promesse de la prĂ©sence de Dieu. (Zacharie 2:10-13)Le « Fils de David », ou encore, JĂ©sus Christ, que le prophĂšte aperçoit ici, ayant Ă la main, un cordeau Ă mesurer, est le MaĂźtre BĂątisseur de lâĂ©glise. Dieu prend en effet les mesures de Son Ă©glise, afin de s'assurer quâelle comporte suffisamment de place en son sein, pour accueillir le nombre de personnes invitĂ©es au « banquet de mariage avec lâĂpoux ».Cette vision concerne JĂ©rusalem. Les murs de cette citĂ© dĂ©fendent ses habitants ; JĂ©rusalem s'Ă©tendra en fait de tous cĂŽtĂ©s, comme si elle n'avait pas de murs ; elle sera toutefois aussi sĂ»re que si elle Ă©tait entourĂ©e de puissantes murailles.Dans l'Ă©glise du Seigneur, il y a toujours de la place pour de nouvelles Ăąmes, plus que lâon ne pourrait lâimaginer ! Toute personne plaçant sa confiance en Christ sera acceptĂ©e ; Il ne rejettera jamais lâĂąme qui se sera sincĂšrement repentie de ses fautes ici-bas.Dieu sera une vĂ©ritable « muraille de feu » autour des Siens : elle ne pourra ĂȘtre ni franchie ni Ă©branlĂ©e, par dâĂ©ventuels assaillants !La prophĂ©tie mentionnĂ©e dans ce texte allait sâaccomplir pleinement sous lâĂšre de la GrĂące : les Gentils (les paĂŻens) allaient dĂ©sormais faire partie de lâĂ©glise et le Fils de Dieu en personne en est pour toujours le « Prince et le Protecteur. » Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je levai 05375 08799 les yeux 05869 et je regardai 07200 08799, et voici, il y avait un homme 0376 tenant dans la main 03027 un cordeau 02256 pour mesurer 04060. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠02256 - chebelune corde, un cordeau, un territoire, une compagnie cordeau Ă mesurer portion mesurĂ©e, lot, part, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04060 - middahmesurer, mesure, stature, taille, vĂȘtement mesure, action de mesurer une mesure, une taille portion mesurĂ©e ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CORDEAUNos versions modernes donnent ordinairement Ă ce mot le sens de corde Ă mesurer ; le cordeau Ă©tait employĂ© en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 40 3 Il mây a transportĂ© et jâai vu un homme dont l'aspect ressemblait Ă celui du bronze. Il tenait un cordon en lin et une canne servant Ă mesurer. Il se tenait Ă lâentrĂ©e. 5 Un mur extĂ©rieur entourait le temple de tous cĂŽtĂ©s. Dans la main de l'homme se trouvait une canne Ă mesurer de 6 mesures ; chaque mesure avait 8 centimĂštres de plus que la mesure ordinaire. Il a mesurĂ© 3 mĂštres pour la largeur de lâenceinte et 3 mĂštres pour sa hauteur. EzĂ©chiel 47 4 Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser l'eau : jâen avais jusqu'aux genoux. Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser : jâen avais jusqu'Ă la taille. Zacharie 1 16 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel : Je reviens Ă JĂ©rusalem avec compassion. Ma maison y sera reconstruite, dĂ©clare lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, et lâon Ă©tendra le ruban Ă mesurer sur JĂ©rusalem.â Zacharie 2 1 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Apocalypse 11 1 On me donna un roseau semblable Ă une baguette en me disant : « LĂšve-toi et mesure le temple de Dieu, l'autel et ceux qui y adorent. Apocalypse 21 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1-13 Segond 21 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Segond 1910 Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer. Segond 1978 (Colombe) © Je levai les yeux et jâeus la vision que voici : quatre cornes. Parole de Vie © Je lĂšve les yeux et je vois quatre cornes. Français Courant © Dans une autre vision, je vis quatre cornes. Semeur © Je regardai et je vis quatre cornes. Darby Et je levai les yeux, et je regardai ; et voici un homme, et dans sa main un cordeau Ă mesurer. Martin J'Ă©levai encore mes yeux, et regardai ; et voilĂ un homme qui avait Ă la main un cordeau Ă mesurer, Ostervald Puis, je levai les yeux, et regardai ; et je vis un homme ayant Ă la main un cordeau Ă mesurer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą Ś§Ö°ŚšÖžŚ ÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 TroisiĂšme vision :L'homme au cordeau.Un homme ayant Ă la main... Cet homme n'est point l'ange de l'Eternel ; c'est, comme le montre la suite, une simple figure passant devant les yeux du prophĂšte.Un cordeau Ă mesurer. Voir 1.16. Il se propose de dĂ©limiter le pourtour de la ville Ă reconstruire (verset 2). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La prospĂ©ritĂ© de JĂ©rusalem. (Zacharie 2:1-5) Les Juifs appelĂ©s Ă retourner dans leur pays. (Zacharie 2:6-9) La promesse de la prĂ©sence de Dieu. (Zacharie 2:10-13)Le « Fils de David », ou encore, JĂ©sus Christ, que le prophĂšte aperçoit ici, ayant Ă la main, un cordeau Ă mesurer, est le MaĂźtre BĂątisseur de lâĂ©glise. Dieu prend en effet les mesures de Son Ă©glise, afin de s'assurer quâelle comporte suffisamment de place en son sein, pour accueillir le nombre de personnes invitĂ©es au « banquet de mariage avec lâĂpoux ».Cette vision concerne JĂ©rusalem. Les murs de cette citĂ© dĂ©fendent ses habitants ; JĂ©rusalem s'Ă©tendra en fait de tous cĂŽtĂ©s, comme si elle n'avait pas de murs ; elle sera toutefois aussi sĂ»re que si elle Ă©tait entourĂ©e de puissantes murailles.Dans l'Ă©glise du Seigneur, il y a toujours de la place pour de nouvelles Ăąmes, plus que lâon ne pourrait lâimaginer ! Toute personne plaçant sa confiance en Christ sera acceptĂ©e ; Il ne rejettera jamais lâĂąme qui se sera sincĂšrement repentie de ses fautes ici-bas.Dieu sera une vĂ©ritable « muraille de feu » autour des Siens : elle ne pourra ĂȘtre ni franchie ni Ă©branlĂ©e, par dâĂ©ventuels assaillants !La prophĂ©tie mentionnĂ©e dans ce texte allait sâaccomplir pleinement sous lâĂšre de la GrĂące : les Gentils (les paĂŻens) allaient dĂ©sormais faire partie de lâĂ©glise et le Fils de Dieu en personne en est pour toujours le « Prince et le Protecteur. » Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je levai 05375 08799 les yeux 05869 et je regardai 07200 08799, et voici, il y avait un homme 0376 tenant dans la main 03027 un cordeau 02256 pour mesurer 04060. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠02256 - chebelune corde, un cordeau, un territoire, une compagnie cordeau Ă mesurer portion mesurĂ©e, lot, part, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04060 - middahmesurer, mesure, stature, taille, vĂȘtement mesure, action de mesurer une mesure, une taille portion mesurĂ©e ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CORDEAUNos versions modernes donnent ordinairement Ă ce mot le sens de corde Ă mesurer ; le cordeau Ă©tait employĂ© en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 40 3 Il mây a transportĂ© et jâai vu un homme dont l'aspect ressemblait Ă celui du bronze. Il tenait un cordon en lin et une canne servant Ă mesurer. Il se tenait Ă lâentrĂ©e. 5 Un mur extĂ©rieur entourait le temple de tous cĂŽtĂ©s. Dans la main de l'homme se trouvait une canne Ă mesurer de 6 mesures ; chaque mesure avait 8 centimĂštres de plus que la mesure ordinaire. Il a mesurĂ© 3 mĂštres pour la largeur de lâenceinte et 3 mĂštres pour sa hauteur. EzĂ©chiel 47 4 Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser l'eau : jâen avais jusqu'aux genoux. Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser : jâen avais jusqu'Ă la taille. Zacharie 1 16 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel : Je reviens Ă JĂ©rusalem avec compassion. Ma maison y sera reconstruite, dĂ©clare lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, et lâon Ă©tendra le ruban Ă mesurer sur JĂ©rusalem.â Zacharie 2 1 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Apocalypse 11 1 On me donna un roseau semblable Ă une baguette en me disant : « LĂšve-toi et mesure le temple de Dieu, l'autel et ceux qui y adorent. Apocalypse 21 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1-13 Segond 21 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Segond 1910 Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer. Segond 1978 (Colombe) © Je levai les yeux et jâeus la vision que voici : quatre cornes. Parole de Vie © Je lĂšve les yeux et je vois quatre cornes. Français Courant © Dans une autre vision, je vis quatre cornes. Semeur © Je regardai et je vis quatre cornes. Darby Et je levai les yeux, et je regardai ; et voici un homme, et dans sa main un cordeau Ă mesurer. Martin J'Ă©levai encore mes yeux, et regardai ; et voilĂ un homme qui avait Ă la main un cordeau Ă mesurer, Ostervald Puis, je levai les yeux, et regardai ; et je vis un homme ayant Ă la main un cordeau Ă mesurer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą Ś§Ö°ŚšÖžŚ ÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 TroisiĂšme vision :L'homme au cordeau.Un homme ayant Ă la main... Cet homme n'est point l'ange de l'Eternel ; c'est, comme le montre la suite, une simple figure passant devant les yeux du prophĂšte.Un cordeau Ă mesurer. Voir 1.16. Il se propose de dĂ©limiter le pourtour de la ville Ă reconstruire (verset 2). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La prospĂ©ritĂ© de JĂ©rusalem. (Zacharie 2:1-5) Les Juifs appelĂ©s Ă retourner dans leur pays. (Zacharie 2:6-9) La promesse de la prĂ©sence de Dieu. (Zacharie 2:10-13)Le « Fils de David », ou encore, JĂ©sus Christ, que le prophĂšte aperçoit ici, ayant Ă la main, un cordeau Ă mesurer, est le MaĂźtre BĂątisseur de lâĂ©glise. Dieu prend en effet les mesures de Son Ă©glise, afin de s'assurer quâelle comporte suffisamment de place en son sein, pour accueillir le nombre de personnes invitĂ©es au « banquet de mariage avec lâĂpoux ».Cette vision concerne JĂ©rusalem. Les murs de cette citĂ© dĂ©fendent ses habitants ; JĂ©rusalem s'Ă©tendra en fait de tous cĂŽtĂ©s, comme si elle n'avait pas de murs ; elle sera toutefois aussi sĂ»re que si elle Ă©tait entourĂ©e de puissantes murailles.Dans l'Ă©glise du Seigneur, il y a toujours de la place pour de nouvelles Ăąmes, plus que lâon ne pourrait lâimaginer ! Toute personne plaçant sa confiance en Christ sera acceptĂ©e ; Il ne rejettera jamais lâĂąme qui se sera sincĂšrement repentie de ses fautes ici-bas.Dieu sera une vĂ©ritable « muraille de feu » autour des Siens : elle ne pourra ĂȘtre ni franchie ni Ă©branlĂ©e, par dâĂ©ventuels assaillants !La prophĂ©tie mentionnĂ©e dans ce texte allait sâaccomplir pleinement sous lâĂšre de la GrĂące : les Gentils (les paĂŻens) allaient dĂ©sormais faire partie de lâĂ©glise et le Fils de Dieu en personne en est pour toujours le « Prince et le Protecteur. » Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je levai 05375 08799 les yeux 05869 et je regardai 07200 08799, et voici, il y avait un homme 0376 tenant dans la main 03027 un cordeau 02256 pour mesurer 04060. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠02256 - chebelune corde, un cordeau, un territoire, une compagnie cordeau Ă mesurer portion mesurĂ©e, lot, part, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04060 - middahmesurer, mesure, stature, taille, vĂȘtement mesure, action de mesurer une mesure, une taille portion mesurĂ©e ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CORDEAUNos versions modernes donnent ordinairement Ă ce mot le sens de corde Ă mesurer ; le cordeau Ă©tait employĂ© en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 40 3 Il mây a transportĂ© et jâai vu un homme dont l'aspect ressemblait Ă celui du bronze. Il tenait un cordon en lin et une canne servant Ă mesurer. Il se tenait Ă lâentrĂ©e. 5 Un mur extĂ©rieur entourait le temple de tous cĂŽtĂ©s. Dans la main de l'homme se trouvait une canne Ă mesurer de 6 mesures ; chaque mesure avait 8 centimĂštres de plus que la mesure ordinaire. Il a mesurĂ© 3 mĂštres pour la largeur de lâenceinte et 3 mĂštres pour sa hauteur. EzĂ©chiel 47 4 Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser l'eau : jâen avais jusqu'aux genoux. Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser : jâen avais jusqu'Ă la taille. Zacharie 1 16 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel : Je reviens Ă JĂ©rusalem avec compassion. Ma maison y sera reconstruite, dĂ©clare lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, et lâon Ă©tendra le ruban Ă mesurer sur JĂ©rusalem.â Zacharie 2 1 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Apocalypse 11 1 On me donna un roseau semblable Ă une baguette en me disant : « LĂšve-toi et mesure le temple de Dieu, l'autel et ceux qui y adorent. Apocalypse 21 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1-13 Segond 21 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Segond 1910 Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer. Segond 1978 (Colombe) © Je levai les yeux et jâeus la vision que voici : quatre cornes. Parole de Vie © Je lĂšve les yeux et je vois quatre cornes. Français Courant © Dans une autre vision, je vis quatre cornes. Semeur © Je regardai et je vis quatre cornes. Darby Et je levai les yeux, et je regardai ; et voici un homme, et dans sa main un cordeau Ă mesurer. Martin J'Ă©levai encore mes yeux, et regardai ; et voilĂ un homme qui avait Ă la main un cordeau Ă mesurer, Ostervald Puis, je levai les yeux, et regardai ; et je vis un homme ayant Ă la main un cordeau Ă mesurer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą Ś§Ö°ŚšÖžŚ ÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 TroisiĂšme vision :L'homme au cordeau.Un homme ayant Ă la main... Cet homme n'est point l'ange de l'Eternel ; c'est, comme le montre la suite, une simple figure passant devant les yeux du prophĂšte.Un cordeau Ă mesurer. Voir 1.16. Il se propose de dĂ©limiter le pourtour de la ville Ă reconstruire (verset 2). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La prospĂ©ritĂ© de JĂ©rusalem. (Zacharie 2:1-5) Les Juifs appelĂ©s Ă retourner dans leur pays. (Zacharie 2:6-9) La promesse de la prĂ©sence de Dieu. (Zacharie 2:10-13)Le « Fils de David », ou encore, JĂ©sus Christ, que le prophĂšte aperçoit ici, ayant Ă la main, un cordeau Ă mesurer, est le MaĂźtre BĂątisseur de lâĂ©glise. Dieu prend en effet les mesures de Son Ă©glise, afin de s'assurer quâelle comporte suffisamment de place en son sein, pour accueillir le nombre de personnes invitĂ©es au « banquet de mariage avec lâĂpoux ».Cette vision concerne JĂ©rusalem. Les murs de cette citĂ© dĂ©fendent ses habitants ; JĂ©rusalem s'Ă©tendra en fait de tous cĂŽtĂ©s, comme si elle n'avait pas de murs ; elle sera toutefois aussi sĂ»re que si elle Ă©tait entourĂ©e de puissantes murailles.Dans l'Ă©glise du Seigneur, il y a toujours de la place pour de nouvelles Ăąmes, plus que lâon ne pourrait lâimaginer ! Toute personne plaçant sa confiance en Christ sera acceptĂ©e ; Il ne rejettera jamais lâĂąme qui se sera sincĂšrement repentie de ses fautes ici-bas.Dieu sera une vĂ©ritable « muraille de feu » autour des Siens : elle ne pourra ĂȘtre ni franchie ni Ă©branlĂ©e, par dâĂ©ventuels assaillants !La prophĂ©tie mentionnĂ©e dans ce texte allait sâaccomplir pleinement sous lâĂšre de la GrĂące : les Gentils (les paĂŻens) allaient dĂ©sormais faire partie de lâĂ©glise et le Fils de Dieu en personne en est pour toujours le « Prince et le Protecteur. » Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je levai 05375 08799 les yeux 05869 et je regardai 07200 08799, et voici, il y avait un homme 0376 tenant dans la main 03027 un cordeau 02256 pour mesurer 04060. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠02256 - chebelune corde, un cordeau, un territoire, une compagnie cordeau Ă mesurer portion mesurĂ©e, lot, part, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04060 - middahmesurer, mesure, stature, taille, vĂȘtement mesure, action de mesurer une mesure, une taille portion mesurĂ©e ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CORDEAUNos versions modernes donnent ordinairement Ă ce mot le sens de corde Ă mesurer ; le cordeau Ă©tait employĂ© en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 40 3 Il mây a transportĂ© et jâai vu un homme dont l'aspect ressemblait Ă celui du bronze. Il tenait un cordon en lin et une canne servant Ă mesurer. Il se tenait Ă lâentrĂ©e. 5 Un mur extĂ©rieur entourait le temple de tous cĂŽtĂ©s. Dans la main de l'homme se trouvait une canne Ă mesurer de 6 mesures ; chaque mesure avait 8 centimĂštres de plus que la mesure ordinaire. Il a mesurĂ© 3 mĂštres pour la largeur de lâenceinte et 3 mĂštres pour sa hauteur. EzĂ©chiel 47 4 Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser l'eau : jâen avais jusqu'aux genoux. Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser : jâen avais jusqu'Ă la taille. Zacharie 1 16 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel : Je reviens Ă JĂ©rusalem avec compassion. Ma maison y sera reconstruite, dĂ©clare lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, et lâon Ă©tendra le ruban Ă mesurer sur JĂ©rusalem.â Zacharie 2 1 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Apocalypse 11 1 On me donna un roseau semblable Ă une baguette en me disant : « LĂšve-toi et mesure le temple de Dieu, l'autel et ceux qui y adorent. Apocalypse 21 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1-13 Segond 21 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Segond 1910 Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer. Segond 1978 (Colombe) © Je levai les yeux et jâeus la vision que voici : quatre cornes. Parole de Vie © Je lĂšve les yeux et je vois quatre cornes. Français Courant © Dans une autre vision, je vis quatre cornes. Semeur © Je regardai et je vis quatre cornes. Darby Et je levai les yeux, et je regardai ; et voici un homme, et dans sa main un cordeau Ă mesurer. Martin J'Ă©levai encore mes yeux, et regardai ; et voilĂ un homme qui avait Ă la main un cordeau Ă mesurer, Ostervald Puis, je levai les yeux, et regardai ; et je vis un homme ayant Ă la main un cordeau Ă mesurer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą Ś§Ö°ŚšÖžŚ ÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 TroisiĂšme vision :L'homme au cordeau.Un homme ayant Ă la main... Cet homme n'est point l'ange de l'Eternel ; c'est, comme le montre la suite, une simple figure passant devant les yeux du prophĂšte.Un cordeau Ă mesurer. Voir 1.16. Il se propose de dĂ©limiter le pourtour de la ville Ă reconstruire (verset 2). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La prospĂ©ritĂ© de JĂ©rusalem. (Zacharie 2:1-5) Les Juifs appelĂ©s Ă retourner dans leur pays. (Zacharie 2:6-9) La promesse de la prĂ©sence de Dieu. (Zacharie 2:10-13)Le « Fils de David », ou encore, JĂ©sus Christ, que le prophĂšte aperçoit ici, ayant Ă la main, un cordeau Ă mesurer, est le MaĂźtre BĂątisseur de lâĂ©glise. Dieu prend en effet les mesures de Son Ă©glise, afin de s'assurer quâelle comporte suffisamment de place en son sein, pour accueillir le nombre de personnes invitĂ©es au « banquet de mariage avec lâĂpoux ».Cette vision concerne JĂ©rusalem. Les murs de cette citĂ© dĂ©fendent ses habitants ; JĂ©rusalem s'Ă©tendra en fait de tous cĂŽtĂ©s, comme si elle n'avait pas de murs ; elle sera toutefois aussi sĂ»re que si elle Ă©tait entourĂ©e de puissantes murailles.Dans l'Ă©glise du Seigneur, il y a toujours de la place pour de nouvelles Ăąmes, plus que lâon ne pourrait lâimaginer ! Toute personne plaçant sa confiance en Christ sera acceptĂ©e ; Il ne rejettera jamais lâĂąme qui se sera sincĂšrement repentie de ses fautes ici-bas.Dieu sera une vĂ©ritable « muraille de feu » autour des Siens : elle ne pourra ĂȘtre ni franchie ni Ă©branlĂ©e, par dâĂ©ventuels assaillants !La prophĂ©tie mentionnĂ©e dans ce texte allait sâaccomplir pleinement sous lâĂšre de la GrĂące : les Gentils (les paĂŻens) allaient dĂ©sormais faire partie de lâĂ©glise et le Fils de Dieu en personne en est pour toujours le « Prince et le Protecteur. » Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je levai 05375 08799 les yeux 05869 et je regardai 07200 08799, et voici, il y avait un homme 0376 tenant dans la main 03027 un cordeau 02256 pour mesurer 04060. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠02256 - chebelune corde, un cordeau, un territoire, une compagnie cordeau Ă mesurer portion mesurĂ©e, lot, part, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04060 - middahmesurer, mesure, stature, taille, vĂȘtement mesure, action de mesurer une mesure, une taille portion mesurĂ©e ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CORDEAUNos versions modernes donnent ordinairement Ă ce mot le sens de corde Ă mesurer ; le cordeau Ă©tait employĂ© en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 40 3 Il mây a transportĂ© et jâai vu un homme dont l'aspect ressemblait Ă celui du bronze. Il tenait un cordon en lin et une canne servant Ă mesurer. Il se tenait Ă lâentrĂ©e. 5 Un mur extĂ©rieur entourait le temple de tous cĂŽtĂ©s. Dans la main de l'homme se trouvait une canne Ă mesurer de 6 mesures ; chaque mesure avait 8 centimĂštres de plus que la mesure ordinaire. Il a mesurĂ© 3 mĂštres pour la largeur de lâenceinte et 3 mĂštres pour sa hauteur. EzĂ©chiel 47 4 Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser l'eau : jâen avais jusqu'aux genoux. Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser : jâen avais jusqu'Ă la taille. Zacharie 1 16 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel : Je reviens Ă JĂ©rusalem avec compassion. Ma maison y sera reconstruite, dĂ©clare lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, et lâon Ă©tendra le ruban Ă mesurer sur JĂ©rusalem.â Zacharie 2 1 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Apocalypse 11 1 On me donna un roseau semblable Ă une baguette en me disant : « LĂšve-toi et mesure le temple de Dieu, l'autel et ceux qui y adorent. Apocalypse 21 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1-13 Segond 21 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Segond 1910 Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer. Segond 1978 (Colombe) © Je levai les yeux et jâeus la vision que voici : quatre cornes. Parole de Vie © Je lĂšve les yeux et je vois quatre cornes. Français Courant © Dans une autre vision, je vis quatre cornes. Semeur © Je regardai et je vis quatre cornes. Darby Et je levai les yeux, et je regardai ; et voici un homme, et dans sa main un cordeau Ă mesurer. Martin J'Ă©levai encore mes yeux, et regardai ; et voilĂ un homme qui avait Ă la main un cordeau Ă mesurer, Ostervald Puis, je levai les yeux, et regardai ; et je vis un homme ayant Ă la main un cordeau Ă mesurer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą Ś§Ö°ŚšÖžŚ ÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 TroisiĂšme vision :L'homme au cordeau.Un homme ayant Ă la main... Cet homme n'est point l'ange de l'Eternel ; c'est, comme le montre la suite, une simple figure passant devant les yeux du prophĂšte.Un cordeau Ă mesurer. Voir 1.16. Il se propose de dĂ©limiter le pourtour de la ville Ă reconstruire (verset 2). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La prospĂ©ritĂ© de JĂ©rusalem. (Zacharie 2:1-5) Les Juifs appelĂ©s Ă retourner dans leur pays. (Zacharie 2:6-9) La promesse de la prĂ©sence de Dieu. (Zacharie 2:10-13)Le « Fils de David », ou encore, JĂ©sus Christ, que le prophĂšte aperçoit ici, ayant Ă la main, un cordeau Ă mesurer, est le MaĂźtre BĂątisseur de lâĂ©glise. Dieu prend en effet les mesures de Son Ă©glise, afin de s'assurer quâelle comporte suffisamment de place en son sein, pour accueillir le nombre de personnes invitĂ©es au « banquet de mariage avec lâĂpoux ».Cette vision concerne JĂ©rusalem. Les murs de cette citĂ© dĂ©fendent ses habitants ; JĂ©rusalem s'Ă©tendra en fait de tous cĂŽtĂ©s, comme si elle n'avait pas de murs ; elle sera toutefois aussi sĂ»re que si elle Ă©tait entourĂ©e de puissantes murailles.Dans l'Ă©glise du Seigneur, il y a toujours de la place pour de nouvelles Ăąmes, plus que lâon ne pourrait lâimaginer ! Toute personne plaçant sa confiance en Christ sera acceptĂ©e ; Il ne rejettera jamais lâĂąme qui se sera sincĂšrement repentie de ses fautes ici-bas.Dieu sera une vĂ©ritable « muraille de feu » autour des Siens : elle ne pourra ĂȘtre ni franchie ni Ă©branlĂ©e, par dâĂ©ventuels assaillants !La prophĂ©tie mentionnĂ©e dans ce texte allait sâaccomplir pleinement sous lâĂšre de la GrĂące : les Gentils (les paĂŻens) allaient dĂ©sormais faire partie de lâĂ©glise et le Fils de Dieu en personne en est pour toujours le « Prince et le Protecteur. » Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je levai 05375 08799 les yeux 05869 et je regardai 07200 08799, et voici, il y avait un homme 0376 tenant dans la main 03027 un cordeau 02256 pour mesurer 04060. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠02256 - chebelune corde, un cordeau, un territoire, une compagnie cordeau Ă mesurer portion mesurĂ©e, lot, part, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04060 - middahmesurer, mesure, stature, taille, vĂȘtement mesure, action de mesurer une mesure, une taille portion mesurĂ©e ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CORDEAUNos versions modernes donnent ordinairement Ă ce mot le sens de corde Ă mesurer ; le cordeau Ă©tait employĂ© en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 40 3 Il mây a transportĂ© et jâai vu un homme dont l'aspect ressemblait Ă celui du bronze. Il tenait un cordon en lin et une canne servant Ă mesurer. Il se tenait Ă lâentrĂ©e. 5 Un mur extĂ©rieur entourait le temple de tous cĂŽtĂ©s. Dans la main de l'homme se trouvait une canne Ă mesurer de 6 mesures ; chaque mesure avait 8 centimĂštres de plus que la mesure ordinaire. Il a mesurĂ© 3 mĂštres pour la largeur de lâenceinte et 3 mĂštres pour sa hauteur. EzĂ©chiel 47 4 Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser l'eau : jâen avais jusqu'aux genoux. Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser : jâen avais jusqu'Ă la taille. Zacharie 1 16 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel : Je reviens Ă JĂ©rusalem avec compassion. Ma maison y sera reconstruite, dĂ©clare lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, et lâon Ă©tendra le ruban Ă mesurer sur JĂ©rusalem.â Zacharie 2 1 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Apocalypse 11 1 On me donna un roseau semblable Ă une baguette en me disant : « LĂšve-toi et mesure le temple de Dieu, l'autel et ceux qui y adorent. Apocalypse 21 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Zacharie 2.1-13 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1-13 Segond 21 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Segond 1910 Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer. Segond 1978 (Colombe) © Je levai les yeux et jâeus la vision que voici : quatre cornes. Parole de Vie © Je lĂšve les yeux et je vois quatre cornes. Français Courant © Dans une autre vision, je vis quatre cornes. Semeur © Je regardai et je vis quatre cornes. Darby Et je levai les yeux, et je regardai ; et voici un homme, et dans sa main un cordeau Ă mesurer. Martin J'Ă©levai encore mes yeux, et regardai ; et voilĂ un homme qui avait Ă la main un cordeau Ă mesurer, Ostervald Puis, je levai les yeux, et regardai ; et je vis un homme ayant Ă la main un cordeau Ă mesurer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą Ś§Ö°ŚšÖžŚ ÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 TroisiĂšme vision :L'homme au cordeau.Un homme ayant Ă la main... Cet homme n'est point l'ange de l'Eternel ; c'est, comme le montre la suite, une simple figure passant devant les yeux du prophĂšte.Un cordeau Ă mesurer. Voir 1.16. Il se propose de dĂ©limiter le pourtour de la ville Ă reconstruire (verset 2). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La prospĂ©ritĂ© de JĂ©rusalem. (Zacharie 2:1-5) Les Juifs appelĂ©s Ă retourner dans leur pays. (Zacharie 2:6-9) La promesse de la prĂ©sence de Dieu. (Zacharie 2:10-13)Le « Fils de David », ou encore, JĂ©sus Christ, que le prophĂšte aperçoit ici, ayant Ă la main, un cordeau Ă mesurer, est le MaĂźtre BĂątisseur de lâĂ©glise. Dieu prend en effet les mesures de Son Ă©glise, afin de s'assurer quâelle comporte suffisamment de place en son sein, pour accueillir le nombre de personnes invitĂ©es au « banquet de mariage avec lâĂpoux ».Cette vision concerne JĂ©rusalem. Les murs de cette citĂ© dĂ©fendent ses habitants ; JĂ©rusalem s'Ă©tendra en fait de tous cĂŽtĂ©s, comme si elle n'avait pas de murs ; elle sera toutefois aussi sĂ»re que si elle Ă©tait entourĂ©e de puissantes murailles.Dans l'Ă©glise du Seigneur, il y a toujours de la place pour de nouvelles Ăąmes, plus que lâon ne pourrait lâimaginer ! Toute personne plaçant sa confiance en Christ sera acceptĂ©e ; Il ne rejettera jamais lâĂąme qui se sera sincĂšrement repentie de ses fautes ici-bas.Dieu sera une vĂ©ritable « muraille de feu » autour des Siens : elle ne pourra ĂȘtre ni franchie ni Ă©branlĂ©e, par dâĂ©ventuels assaillants !La prophĂ©tie mentionnĂ©e dans ce texte allait sâaccomplir pleinement sous lâĂšre de la GrĂące : les Gentils (les paĂŻens) allaient dĂ©sormais faire partie de lâĂ©glise et le Fils de Dieu en personne en est pour toujours le « Prince et le Protecteur. » Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je levai 05375 08799 les yeux 05869 et je regardai 07200 08799, et voici, il y avait un homme 0376 tenant dans la main 03027 un cordeau 02256 pour mesurer 04060. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠02256 - chebelune corde, un cordeau, un territoire, une compagnie cordeau Ă mesurer portion mesurĂ©e, lot, part, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04060 - middahmesurer, mesure, stature, taille, vĂȘtement mesure, action de mesurer une mesure, une taille portion mesurĂ©e ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CORDEAUNos versions modernes donnent ordinairement Ă ce mot le sens de corde Ă mesurer ; le cordeau Ă©tait employĂ© en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 40 3 Il mây a transportĂ© et jâai vu un homme dont l'aspect ressemblait Ă celui du bronze. Il tenait un cordon en lin et une canne servant Ă mesurer. Il se tenait Ă lâentrĂ©e. 5 Un mur extĂ©rieur entourait le temple de tous cĂŽtĂ©s. Dans la main de l'homme se trouvait une canne Ă mesurer de 6 mesures ; chaque mesure avait 8 centimĂštres de plus que la mesure ordinaire. Il a mesurĂ© 3 mĂštres pour la largeur de lâenceinte et 3 mĂštres pour sa hauteur. EzĂ©chiel 47 4 Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser l'eau : jâen avais jusqu'aux genoux. Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser : jâen avais jusqu'Ă la taille. Zacharie 1 16 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel : Je reviens Ă JĂ©rusalem avec compassion. Ma maison y sera reconstruite, dĂ©clare lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, et lâon Ă©tendra le ruban Ă mesurer sur JĂ©rusalem.â Zacharie 2 1 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Apocalypse 11 1 On me donna un roseau semblable Ă une baguette en me disant : « LĂšve-toi et mesure le temple de Dieu, l'autel et ceux qui y adorent. Apocalypse 21 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Zacharie 2.1-13 Zacharie 2.1-13 Segond 21 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Segond 1910 Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer. Segond 1978 (Colombe) © Je levai les yeux et jâeus la vision que voici : quatre cornes. Parole de Vie © Je lĂšve les yeux et je vois quatre cornes. Français Courant © Dans une autre vision, je vis quatre cornes. Semeur © Je regardai et je vis quatre cornes. Darby Et je levai les yeux, et je regardai ; et voici un homme, et dans sa main un cordeau Ă mesurer. Martin J'Ă©levai encore mes yeux, et regardai ; et voilĂ un homme qui avait Ă la main un cordeau Ă mesurer, Ostervald Puis, je levai les yeux, et regardai ; et je vis un homme ayant Ă la main un cordeau Ă mesurer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚšÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śą Ś§Ö°ŚšÖžŚ ÖœŚÖčŚȘŚ World English Bible I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 5 TroisiĂšme vision :L'homme au cordeau.Un homme ayant Ă la main... Cet homme n'est point l'ange de l'Eternel ; c'est, comme le montre la suite, une simple figure passant devant les yeux du prophĂšte.Un cordeau Ă mesurer. Voir 1.16. Il se propose de dĂ©limiter le pourtour de la ville Ă reconstruire (verset 2). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La prospĂ©ritĂ© de JĂ©rusalem. (Zacharie 2:1-5) Les Juifs appelĂ©s Ă retourner dans leur pays. (Zacharie 2:6-9) La promesse de la prĂ©sence de Dieu. (Zacharie 2:10-13)Le « Fils de David », ou encore, JĂ©sus Christ, que le prophĂšte aperçoit ici, ayant Ă la main, un cordeau Ă mesurer, est le MaĂźtre BĂątisseur de lâĂ©glise. Dieu prend en effet les mesures de Son Ă©glise, afin de s'assurer quâelle comporte suffisamment de place en son sein, pour accueillir le nombre de personnes invitĂ©es au « banquet de mariage avec lâĂpoux ».Cette vision concerne JĂ©rusalem. Les murs de cette citĂ© dĂ©fendent ses habitants ; JĂ©rusalem s'Ă©tendra en fait de tous cĂŽtĂ©s, comme si elle n'avait pas de murs ; elle sera toutefois aussi sĂ»re que si elle Ă©tait entourĂ©e de puissantes murailles.Dans l'Ă©glise du Seigneur, il y a toujours de la place pour de nouvelles Ăąmes, plus que lâon ne pourrait lâimaginer ! Toute personne plaçant sa confiance en Christ sera acceptĂ©e ; Il ne rejettera jamais lâĂąme qui se sera sincĂšrement repentie de ses fautes ici-bas.Dieu sera une vĂ©ritable « muraille de feu » autour des Siens : elle ne pourra ĂȘtre ni franchie ni Ă©branlĂ©e, par dâĂ©ventuels assaillants !La prophĂ©tie mentionnĂ©e dans ce texte allait sâaccomplir pleinement sous lâĂšre de la GrĂące : les Gentils (les paĂŻens) allaient dĂ©sormais faire partie de lâĂ©glise et le Fils de Dieu en personne en est pour toujours le « Prince et le Protecteur. » Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je levai 05375 08799 les yeux 05869 et je regardai 07200 08799, et voici, il y avait un homme 0376 tenant dans la main 03027 un cordeau 02256 pour mesurer 04060. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠02256 - chebelune corde, un cordeau, un territoire, une compagnie cordeau Ă mesurer portion mesurĂ©e, lot, part, ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠04060 - middahmesurer, mesure, stature, taille, vĂȘtement mesure, action de mesurer une mesure, une taille portion mesurĂ©e ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠CORDEAUNos versions modernes donnent ordinairement Ă ce mot le sens de corde Ă mesurer ; le cordeau Ă©tait employĂ© en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 40 3 Il mây a transportĂ© et jâai vu un homme dont l'aspect ressemblait Ă celui du bronze. Il tenait un cordon en lin et une canne servant Ă mesurer. Il se tenait Ă lâentrĂ©e. 5 Un mur extĂ©rieur entourait le temple de tous cĂŽtĂ©s. Dans la main de l'homme se trouvait une canne Ă mesurer de 6 mesures ; chaque mesure avait 8 centimĂštres de plus que la mesure ordinaire. Il a mesurĂ© 3 mĂštres pour la largeur de lâenceinte et 3 mĂštres pour sa hauteur. EzĂ©chiel 47 4 Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser l'eau : jâen avais jusqu'aux genoux. Il a mesurĂ© encore 500 mĂštres et mâa fait traverser : jâen avais jusqu'Ă la taille. Zacharie 1 16 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel : Je reviens Ă JĂ©rusalem avec compassion. Ma maison y sera reconstruite, dĂ©clare lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, et lâon Ă©tendra le ruban Ă mesurer sur JĂ©rusalem.â Zacharie 2 1 Jâai levĂ© les yeux et vu quatre cornes. Apocalypse 11 1 On me donna un roseau semblable Ă une baguette en me disant : « LĂšve-toi et mesure le temple de Dieu, l'autel et ceux qui y adorent. Apocalypse 21 15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.