TopTV VidĂ©o 2min - JĂ©sus est tout pour nous 3/4 - 488 donc ça ne marche vraiment pas de cacher vos problĂšmes et si nous cachons nos problĂšmes non les surmonteront jamais ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Trois choses que le Saint-Esprit vous donne â Bayless Conley Merci, chers amis, de vous joindre Ă nous aujourd'hui. Et je veux juste que vous sachiez que je vais parler ⊠Bayless Conley 1 Jean 4.13 TopMessages Message texte đđŸ Le Saint-Esprit vous rend solide đ„ La vie ne fait pas souvent des cadeaux. Mais Dieu, Lui, aime bĂ©nir Ses enfants ! Oui, Il aime vous ⊠1 Jean 4.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est Esprit - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 5 Juin 2022 - Ăglise M #DieuEst #Esprit ThĂšme : Dieu est Esprit Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Dieu est Culte ⊠Eglise M 1 Jean 4.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est Esprit - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #DieuEst #Esprit Dieu est Esprit Message du culte du dimanche 5 Juin 2022 Lecture : 1 Jean 4.13-16 (Version NFC) ⊠Eglise M 1 Jean 4.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Disciples Jour 26 - ConnaĂźtre Dieu, câest connaĂźtre son amour... - Jean-Pierre Civelli - Ăglise M ConnaĂźtre Dieu, câest connaĂźtre son amour... Texte Biblique : 1 Jean 4.11-14 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger ⊠Eglise M 1 Jean 4.11-14 1 Jean 4.11-14 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'amour, ce n'est pas que des mots De nos jours, lâamour est vu au rabais. Nous disons facilement « je tâaime » Ă quelquâun, mais lâamour ce ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 1 Jean 4.12-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! - JĂ©ma Taboyan Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! Message du culte du dimanche 7 fĂ©vrier 2021 Lecture : 1 ⊠Eglise M 1 Jean 4.7-13 TopTV VidĂ©o Louange et adoration Ă la maison - session 43 avec Sylvain Freymond Un temps de louange et de priĂšre matinal pour vous encourager et vous fortifier dans votre foi et votre communion ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.13-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Saint-Valentin, amour pour qui ? Un peu d'histoire Tout commence dans l'AntiquitĂ© avec, autour du 14 fĂ©vrier, la cĂ©lĂ©bration de la fĂ©conditĂ©, les lupercales, accompagnĂ©es ⊠Laurent Weiss 1 Jean 4.7-19 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dieu vous aime parfaitement ! - 545 Jean chapitre 14 verset 15 Si vous m'aimez vraiment, vous garderez mes commandements et vous y obĂ©irez. Wow! C'est trĂšs ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comme JĂ©sus l'est, vous l'ĂȘtes aussi Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions Dans le programme d'aujourd'hui, la Bible dit que le Christ qui a portĂ© nos pĂ©chĂ©s, ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez la vĂ©ritĂ© et non pas les sentiments (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions une dĂ©cision de qualitĂ© veut dire je vais dĂ©cider et mĂȘme quand vient la douleur je ne vais pas changer ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est amour et bontĂ© avec Alain Stamp L'amour de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ⊠Alain Stamp 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Trois choses que le Saint-Esprit vous donne â Bayless Conley Merci, chers amis, de vous joindre Ă nous aujourd'hui. Et je veux juste que vous sachiez que je vais parler ⊠Bayless Conley 1 Jean 4.13 TopMessages Message texte đđŸ Le Saint-Esprit vous rend solide đ„ La vie ne fait pas souvent des cadeaux. Mais Dieu, Lui, aime bĂ©nir Ses enfants ! Oui, Il aime vous ⊠1 Jean 4.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est Esprit - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 5 Juin 2022 - Ăglise M #DieuEst #Esprit ThĂšme : Dieu est Esprit Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Dieu est Culte ⊠Eglise M 1 Jean 4.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est Esprit - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #DieuEst #Esprit Dieu est Esprit Message du culte du dimanche 5 Juin 2022 Lecture : 1 Jean 4.13-16 (Version NFC) ⊠Eglise M 1 Jean 4.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Disciples Jour 26 - ConnaĂźtre Dieu, câest connaĂźtre son amour... - Jean-Pierre Civelli - Ăglise M ConnaĂźtre Dieu, câest connaĂźtre son amour... Texte Biblique : 1 Jean 4.11-14 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger ⊠Eglise M 1 Jean 4.11-14 1 Jean 4.11-14 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'amour, ce n'est pas que des mots De nos jours, lâamour est vu au rabais. Nous disons facilement « je tâaime » Ă quelquâun, mais lâamour ce ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 1 Jean 4.12-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! - JĂ©ma Taboyan Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! Message du culte du dimanche 7 fĂ©vrier 2021 Lecture : 1 ⊠Eglise M 1 Jean 4.7-13 TopTV VidĂ©o Louange et adoration Ă la maison - session 43 avec Sylvain Freymond Un temps de louange et de priĂšre matinal pour vous encourager et vous fortifier dans votre foi et votre communion ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.13-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Saint-Valentin, amour pour qui ? Un peu d'histoire Tout commence dans l'AntiquitĂ© avec, autour du 14 fĂ©vrier, la cĂ©lĂ©bration de la fĂ©conditĂ©, les lupercales, accompagnĂ©es ⊠Laurent Weiss 1 Jean 4.7-19 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dieu vous aime parfaitement ! - 545 Jean chapitre 14 verset 15 Si vous m'aimez vraiment, vous garderez mes commandements et vous y obĂ©irez. Wow! C'est trĂšs ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comme JĂ©sus l'est, vous l'ĂȘtes aussi Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions Dans le programme d'aujourd'hui, la Bible dit que le Christ qui a portĂ© nos pĂ©chĂ©s, ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez la vĂ©ritĂ© et non pas les sentiments (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions une dĂ©cision de qualitĂ© veut dire je vais dĂ©cider et mĂȘme quand vient la douleur je ne vais pas changer ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est amour et bontĂ© avec Alain Stamp L'amour de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ⊠Alain Stamp 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte đđŸ Le Saint-Esprit vous rend solide đ„ La vie ne fait pas souvent des cadeaux. Mais Dieu, Lui, aime bĂ©nir Ses enfants ! Oui, Il aime vous ⊠1 Jean 4.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est Esprit - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 5 Juin 2022 - Ăglise M #DieuEst #Esprit ThĂšme : Dieu est Esprit Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Dieu est Culte ⊠Eglise M 1 Jean 4.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est Esprit - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #DieuEst #Esprit Dieu est Esprit Message du culte du dimanche 5 Juin 2022 Lecture : 1 Jean 4.13-16 (Version NFC) ⊠Eglise M 1 Jean 4.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Disciples Jour 26 - ConnaĂźtre Dieu, câest connaĂźtre son amour... - Jean-Pierre Civelli - Ăglise M ConnaĂźtre Dieu, câest connaĂźtre son amour... Texte Biblique : 1 Jean 4.11-14 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger ⊠Eglise M 1 Jean 4.11-14 1 Jean 4.11-14 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'amour, ce n'est pas que des mots De nos jours, lâamour est vu au rabais. Nous disons facilement « je tâaime » Ă quelquâun, mais lâamour ce ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 1 Jean 4.12-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! - JĂ©ma Taboyan Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! Message du culte du dimanche 7 fĂ©vrier 2021 Lecture : 1 ⊠Eglise M 1 Jean 4.7-13 TopTV VidĂ©o Louange et adoration Ă la maison - session 43 avec Sylvain Freymond Un temps de louange et de priĂšre matinal pour vous encourager et vous fortifier dans votre foi et votre communion ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.13-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Saint-Valentin, amour pour qui ? Un peu d'histoire Tout commence dans l'AntiquitĂ© avec, autour du 14 fĂ©vrier, la cĂ©lĂ©bration de la fĂ©conditĂ©, les lupercales, accompagnĂ©es ⊠Laurent Weiss 1 Jean 4.7-19 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dieu vous aime parfaitement ! - 545 Jean chapitre 14 verset 15 Si vous m'aimez vraiment, vous garderez mes commandements et vous y obĂ©irez. Wow! C'est trĂšs ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comme JĂ©sus l'est, vous l'ĂȘtes aussi Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions Dans le programme d'aujourd'hui, la Bible dit que le Christ qui a portĂ© nos pĂ©chĂ©s, ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez la vĂ©ritĂ© et non pas les sentiments (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions une dĂ©cision de qualitĂ© veut dire je vais dĂ©cider et mĂȘme quand vient la douleur je ne vais pas changer ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est amour et bontĂ© avec Alain Stamp L'amour de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ⊠Alain Stamp 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est Esprit - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 5 Juin 2022 - Ăglise M #DieuEst #Esprit ThĂšme : Dieu est Esprit Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Dieu est Culte ⊠Eglise M 1 Jean 4.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est Esprit - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #DieuEst #Esprit Dieu est Esprit Message du culte du dimanche 5 Juin 2022 Lecture : 1 Jean 4.13-16 (Version NFC) ⊠Eglise M 1 Jean 4.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Disciples Jour 26 - ConnaĂźtre Dieu, câest connaĂźtre son amour... - Jean-Pierre Civelli - Ăglise M ConnaĂźtre Dieu, câest connaĂźtre son amour... Texte Biblique : 1 Jean 4.11-14 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger ⊠Eglise M 1 Jean 4.11-14 1 Jean 4.11-14 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'amour, ce n'est pas que des mots De nos jours, lâamour est vu au rabais. Nous disons facilement « je tâaime » Ă quelquâun, mais lâamour ce ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 1 Jean 4.12-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! - JĂ©ma Taboyan Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! Message du culte du dimanche 7 fĂ©vrier 2021 Lecture : 1 ⊠Eglise M 1 Jean 4.7-13 TopTV VidĂ©o Louange et adoration Ă la maison - session 43 avec Sylvain Freymond Un temps de louange et de priĂšre matinal pour vous encourager et vous fortifier dans votre foi et votre communion ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.13-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Saint-Valentin, amour pour qui ? Un peu d'histoire Tout commence dans l'AntiquitĂ© avec, autour du 14 fĂ©vrier, la cĂ©lĂ©bration de la fĂ©conditĂ©, les lupercales, accompagnĂ©es ⊠Laurent Weiss 1 Jean 4.7-19 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dieu vous aime parfaitement ! - 545 Jean chapitre 14 verset 15 Si vous m'aimez vraiment, vous garderez mes commandements et vous y obĂ©irez. Wow! C'est trĂšs ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comme JĂ©sus l'est, vous l'ĂȘtes aussi Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions Dans le programme d'aujourd'hui, la Bible dit que le Christ qui a portĂ© nos pĂ©chĂ©s, ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez la vĂ©ritĂ© et non pas les sentiments (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions une dĂ©cision de qualitĂ© veut dire je vais dĂ©cider et mĂȘme quand vient la douleur je ne vais pas changer ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est amour et bontĂ© avec Alain Stamp L'amour de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ⊠Alain Stamp 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est Esprit - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #DieuEst #Esprit Dieu est Esprit Message du culte du dimanche 5 Juin 2022 Lecture : 1 Jean 4.13-16 (Version NFC) ⊠Eglise M 1 Jean 4.13-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Disciples Jour 26 - ConnaĂźtre Dieu, câest connaĂźtre son amour... - Jean-Pierre Civelli - Ăglise M ConnaĂźtre Dieu, câest connaĂźtre son amour... Texte Biblique : 1 Jean 4.11-14 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger ⊠Eglise M 1 Jean 4.11-14 1 Jean 4.11-14 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'amour, ce n'est pas que des mots De nos jours, lâamour est vu au rabais. Nous disons facilement « je tâaime » Ă quelquâun, mais lâamour ce ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 1 Jean 4.12-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! - JĂ©ma Taboyan Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! Message du culte du dimanche 7 fĂ©vrier 2021 Lecture : 1 ⊠Eglise M 1 Jean 4.7-13 TopTV VidĂ©o Louange et adoration Ă la maison - session 43 avec Sylvain Freymond Un temps de louange et de priĂšre matinal pour vous encourager et vous fortifier dans votre foi et votre communion ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.13-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Saint-Valentin, amour pour qui ? Un peu d'histoire Tout commence dans l'AntiquitĂ© avec, autour du 14 fĂ©vrier, la cĂ©lĂ©bration de la fĂ©conditĂ©, les lupercales, accompagnĂ©es ⊠Laurent Weiss 1 Jean 4.7-19 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dieu vous aime parfaitement ! - 545 Jean chapitre 14 verset 15 Si vous m'aimez vraiment, vous garderez mes commandements et vous y obĂ©irez. Wow! C'est trĂšs ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comme JĂ©sus l'est, vous l'ĂȘtes aussi Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions Dans le programme d'aujourd'hui, la Bible dit que le Christ qui a portĂ© nos pĂ©chĂ©s, ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez la vĂ©ritĂ© et non pas les sentiments (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions une dĂ©cision de qualitĂ© veut dire je vais dĂ©cider et mĂȘme quand vient la douleur je ne vais pas changer ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est amour et bontĂ© avec Alain Stamp L'amour de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ⊠Alain Stamp 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Disciples Jour 26 - ConnaĂźtre Dieu, câest connaĂźtre son amour... - Jean-Pierre Civelli - Ăglise M ConnaĂźtre Dieu, câest connaĂźtre son amour... Texte Biblique : 1 Jean 4.11-14 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger ⊠Eglise M 1 Jean 4.11-14 1 Jean 4.11-14 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'amour, ce n'est pas que des mots De nos jours, lâamour est vu au rabais. Nous disons facilement « je tâaime » Ă quelquâun, mais lâamour ce ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 1 Jean 4.12-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! - JĂ©ma Taboyan Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! Message du culte du dimanche 7 fĂ©vrier 2021 Lecture : 1 ⊠Eglise M 1 Jean 4.7-13 TopTV VidĂ©o Louange et adoration Ă la maison - session 43 avec Sylvain Freymond Un temps de louange et de priĂšre matinal pour vous encourager et vous fortifier dans votre foi et votre communion ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.13-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Saint-Valentin, amour pour qui ? Un peu d'histoire Tout commence dans l'AntiquitĂ© avec, autour du 14 fĂ©vrier, la cĂ©lĂ©bration de la fĂ©conditĂ©, les lupercales, accompagnĂ©es ⊠Laurent Weiss 1 Jean 4.7-19 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dieu vous aime parfaitement ! - 545 Jean chapitre 14 verset 15 Si vous m'aimez vraiment, vous garderez mes commandements et vous y obĂ©irez. Wow! C'est trĂšs ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comme JĂ©sus l'est, vous l'ĂȘtes aussi Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions Dans le programme d'aujourd'hui, la Bible dit que le Christ qui a portĂ© nos pĂ©chĂ©s, ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez la vĂ©ritĂ© et non pas les sentiments (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions une dĂ©cision de qualitĂ© veut dire je vais dĂ©cider et mĂȘme quand vient la douleur je ne vais pas changer ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est amour et bontĂ© avec Alain Stamp L'amour de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ⊠Alain Stamp 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'amour, ce n'est pas que des mots De nos jours, lâamour est vu au rabais. Nous disons facilement « je tâaime » Ă quelquâun, mais lâamour ce ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 1 Jean 4.12-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! - JĂ©ma Taboyan Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! Message du culte du dimanche 7 fĂ©vrier 2021 Lecture : 1 ⊠Eglise M 1 Jean 4.7-13 TopTV VidĂ©o Louange et adoration Ă la maison - session 43 avec Sylvain Freymond Un temps de louange et de priĂšre matinal pour vous encourager et vous fortifier dans votre foi et votre communion ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.13-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Saint-Valentin, amour pour qui ? Un peu d'histoire Tout commence dans l'AntiquitĂ© avec, autour du 14 fĂ©vrier, la cĂ©lĂ©bration de la fĂ©conditĂ©, les lupercales, accompagnĂ©es ⊠Laurent Weiss 1 Jean 4.7-19 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dieu vous aime parfaitement ! - 545 Jean chapitre 14 verset 15 Si vous m'aimez vraiment, vous garderez mes commandements et vous y obĂ©irez. Wow! C'est trĂšs ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comme JĂ©sus l'est, vous l'ĂȘtes aussi Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions Dans le programme d'aujourd'hui, la Bible dit que le Christ qui a portĂ© nos pĂ©chĂ©s, ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez la vĂ©ritĂ© et non pas les sentiments (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions une dĂ©cision de qualitĂ© veut dire je vais dĂ©cider et mĂȘme quand vient la douleur je ne vais pas changer ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est amour et bontĂ© avec Alain Stamp L'amour de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ⊠Alain Stamp 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! - JĂ©ma Taboyan Dieu est amour... mais l'amour n'est pas Dieu ! Message du culte du dimanche 7 fĂ©vrier 2021 Lecture : 1 ⊠Eglise M 1 Jean 4.7-13 TopTV VidĂ©o Louange et adoration Ă la maison - session 43 avec Sylvain Freymond Un temps de louange et de priĂšre matinal pour vous encourager et vous fortifier dans votre foi et votre communion ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.13-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Saint-Valentin, amour pour qui ? Un peu d'histoire Tout commence dans l'AntiquitĂ© avec, autour du 14 fĂ©vrier, la cĂ©lĂ©bration de la fĂ©conditĂ©, les lupercales, accompagnĂ©es ⊠Laurent Weiss 1 Jean 4.7-19 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dieu vous aime parfaitement ! - 545 Jean chapitre 14 verset 15 Si vous m'aimez vraiment, vous garderez mes commandements et vous y obĂ©irez. Wow! C'est trĂšs ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comme JĂ©sus l'est, vous l'ĂȘtes aussi Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions Dans le programme d'aujourd'hui, la Bible dit que le Christ qui a portĂ© nos pĂ©chĂ©s, ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez la vĂ©ritĂ© et non pas les sentiments (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions une dĂ©cision de qualitĂ© veut dire je vais dĂ©cider et mĂȘme quand vient la douleur je ne vais pas changer ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est amour et bontĂ© avec Alain Stamp L'amour de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ⊠Alain Stamp 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Louange et adoration Ă la maison - session 43 avec Sylvain Freymond Un temps de louange et de priĂšre matinal pour vous encourager et vous fortifier dans votre foi et votre communion ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.13-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Saint-Valentin, amour pour qui ? Un peu d'histoire Tout commence dans l'AntiquitĂ© avec, autour du 14 fĂ©vrier, la cĂ©lĂ©bration de la fĂ©conditĂ©, les lupercales, accompagnĂ©es ⊠Laurent Weiss 1 Jean 4.7-19 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dieu vous aime parfaitement ! - 545 Jean chapitre 14 verset 15 Si vous m'aimez vraiment, vous garderez mes commandements et vous y obĂ©irez. Wow! C'est trĂšs ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comme JĂ©sus l'est, vous l'ĂȘtes aussi Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions Dans le programme d'aujourd'hui, la Bible dit que le Christ qui a portĂ© nos pĂ©chĂ©s, ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez la vĂ©ritĂ© et non pas les sentiments (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions une dĂ©cision de qualitĂ© veut dire je vais dĂ©cider et mĂȘme quand vient la douleur je ne vais pas changer ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est amour et bontĂ© avec Alain Stamp L'amour de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ⊠Alain Stamp 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Saint-Valentin, amour pour qui ? Un peu d'histoire Tout commence dans l'AntiquitĂ© avec, autour du 14 fĂ©vrier, la cĂ©lĂ©bration de la fĂ©conditĂ©, les lupercales, accompagnĂ©es ⊠Laurent Weiss 1 Jean 4.7-19 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dieu vous aime parfaitement ! - 545 Jean chapitre 14 verset 15 Si vous m'aimez vraiment, vous garderez mes commandements et vous y obĂ©irez. Wow! C'est trĂšs ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comme JĂ©sus l'est, vous l'ĂȘtes aussi Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions Dans le programme d'aujourd'hui, la Bible dit que le Christ qui a portĂ© nos pĂ©chĂ©s, ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez la vĂ©ritĂ© et non pas les sentiments (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions une dĂ©cision de qualitĂ© veut dire je vais dĂ©cider et mĂȘme quand vient la douleur je ne vais pas changer ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est amour et bontĂ© avec Alain Stamp L'amour de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ⊠Alain Stamp 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dieu vous aime parfaitement ! - 545 Jean chapitre 14 verset 15 Si vous m'aimez vraiment, vous garderez mes commandements et vous y obĂ©irez. Wow! C'est trĂšs ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comme JĂ©sus l'est, vous l'ĂȘtes aussi Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions Dans le programme d'aujourd'hui, la Bible dit que le Christ qui a portĂ© nos pĂ©chĂ©s, ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez la vĂ©ritĂ© et non pas les sentiments (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions une dĂ©cision de qualitĂ© veut dire je vais dĂ©cider et mĂȘme quand vient la douleur je ne vais pas changer ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est amour et bontĂ© avec Alain Stamp L'amour de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ⊠Alain Stamp 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comme JĂ©sus l'est, vous l'ĂȘtes aussi Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions Dans le programme d'aujourd'hui, la Bible dit que le Christ qui a portĂ© nos pĂ©chĂ©s, ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez la vĂ©ritĂ© et non pas les sentiments (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions une dĂ©cision de qualitĂ© veut dire je vais dĂ©cider et mĂȘme quand vient la douleur je ne vais pas changer ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est amour et bontĂ© avec Alain Stamp L'amour de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ⊠Alain Stamp 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez la vĂ©ritĂ© et non pas les sentiments (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions une dĂ©cision de qualitĂ© veut dire je vais dĂ©cider et mĂȘme quand vient la douleur je ne vais pas changer ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est amour et bontĂ© avec Alain Stamp L'amour de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ⊠Alain Stamp 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est amour et bontĂ© avec Alain Stamp L'amour de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ⊠Alain Stamp 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus, votre Hessed et votre Sagesse - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Français AllĂ©luia ! C'est l'annĂ©e de la sagesse Chesed. Tournez-vous vers votre voisin et dites-lui ce sera une annĂ©e remarquable. Amen. ⊠Joseph Prince FR 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le bouclier de la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons vivre prĂȘt. Nous devons vivre remplis de la puissance de Dieu, remplis de la parole de Dieu. Notre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Louange adoration et priĂšre Ă la maison , session 130 avec Sylvain Freymond Vivre un temps de louange et d'adoration en lisant la Bible et en priant, c'est le but de ce moment. ⊠Sylvain Freymond 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'y a-t-il dans dans vos pensĂ©es ces temps-ci ? ( 1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es La Bible dit que nous sommes plus qu'au conquĂ©rant. Et ĂȘtre plus qu'au conquĂ©rant veut dire savoir dĂ©jĂ que vous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 324 participants Sur un total de 324 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Car je ne crois pas que Dieu veut que nous ayons la moindre crainte. Je crois qu'il veut que nous ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Surmonter la peur par la foi (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La foi n'a rien Ă voir avec ce que nous voyons ou ce que nous ressentons. La foi est quelque ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Une foi forte (1/2) - Comment avoir une foi audacieuse ? (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre crainte La moindre ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Loi de lâEsprit de Vie et la Loi du PĂ©chĂ© et de la Mort Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Ainsi, mĂȘme lorsque ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI : La Victoire Durant les Temps PĂ©rilleux 01/02 - La fin des temps Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, vous furent vite Ă foi. ⊠Keith Butler 1 Jean 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (3/4) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Il dit pratiquement, « C'est ce que je t'ai appelĂ© Ă faire. Tout ce que tu dois faire est aller ⊠Joyce Meyer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Amour et sentiment amoureux Lâamour et le sentiment amoureux sont deux Ă©lĂ©ments insĂ©parables. Le sentiment amoureux peut enrichir, mais trop de sentiment amoureux peut ⊠AndrĂ© Letzel 1 Jean 4.1-21 TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Louange C'est La Vie Ce premier EP du Collectif BELIEVE a pour ambition de bĂątir un pont entre les hommes, croyants ou non croyants ⊠Collectif Believe 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte En Christ... pour une plĂ©nitude de vie Un petit enfant vient au monde. Ce merveilleux petit ĂȘtre, tellement fragile et dĂ©pendant est dĂ©jĂ une personne avec son ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'amour " Quand j'aurai le don de prophĂ©tie, et quand je connaĂźtrais tous les mystĂšres et toute la science; quand j'aurais ⊠Dietrich Bonhoeffer 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lâamour de Dieu Lâamour de Dieu pour le monde et ceux qui confessent son nom, les rachetĂ©s, reste un besoin vital. Les hommes ⊠1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Que signifie « Dieu est amour » ? Pour y rĂ©flĂ©chir, le mieux est de nous plonger dans ce que dit 1 Jean 4 oĂč figure lâexpression « ⊠Jean Hay 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura 1 Jean 4.1-21 1 Jean 4.1-21 Segond 21 Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et qu'il demeure en nous au fait quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1910 Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Segond 1978 (Colombe) © A ceci nous reconnaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous : câest quâil nous a donnĂ© de son Esprit. Parole de Vie © Voici comment nous reconnaissons que nous vivons en Dieu et que Dieu vit en nous : il nous a donnĂ© son Esprit Saint. Français Courant © Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. Semeur © Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous : câest par son Esprit quâil nous a donnĂ©. Parole Vivante © Nous reconnaissons que nous demeurons en lui et quâil demeure en nous, grĂące Ă lâEsprit quâil nous a donnĂ©. Darby Par ceci nous savons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit ; Martin A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui, et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. Ostervald En ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, c'est qu'il nous a donnĂ© de son Esprit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÏÎżÏÏáżł ÎłÎčÎœÏÏÎșÎżÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏáż· ÎŒÎÎœÎżÎŒÎ”Îœ Îșα᜶ αáœÏáœžÏ áŒÎœ áŒĄÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ ÎŽÎÎŽÏÎșΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. World English Bible By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1Jean 3.24. Ce signe de notre communion avec Dieu n'est pas diffĂ©rent de celui que donne l'apĂŽtre au verset prĂ©cĂ©dent, car, comme Dieu est amour, son Esprit ne peut produire que l'amour. Seulement ici Jean indique le moyen par lequel l'homme arrive Ă la communion de l'amour avec Dieu, Ă savoir son Saint-Esprit, qui rĂ©gĂ©nĂšre et purifie le cĆur pour verser ensuite le trĂ©sor de ses grĂąces. (Comparer Romains 5.5) D'autres traduisent : Ă ceci (Ă ce dĂ©veloppement de l'amour fraternel par la communication de l'amour divin, verset 12) nous connaissons que nous demeurons en lui et lui en nous, parce qu'il nous a donnĂ© de son Esprit, qui nous conduit dans toute la vĂ©ritĂ© (Jean 16.13) et qui, par consĂ©quent, nous apprend Ă connaĂźtre l'amour, manifestĂ© dans le don de Christ, comme l'essence de Dieu, (versets 8,9) la source de tout amour, et nous rend certains de la prĂ©sence de Dieu en nous. (versets 12,13) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1722 5129 Nous connaissons 1097 5719 que 3754 nous demeurons 3306 5719 en 1722 lui 846, et 2532 quâil 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 quâil nous 2254 a donnĂ© 1325 5758 de 1537 son 846 Esprit 4151. 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1325 - didomidonner donner quelque chose Ă quelqu'un de son propre accord accorder, rĂ©pondre Ă une demande ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2254 - heminnous, nos, notre 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3306 - menorester, demeurer en rĂ©fĂ©rence Ă un lieu sĂ©journer, s'attarder ne pas partir continuer Ă ĂȘtre ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 4151 - pneumaun mouvement de l'air (un petit coup de vent) le mouvement du vent, de là ⊠5129 - toutoĂ celui-ci 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JEAN (Ă©pĂźtres de)Le N.T. contient trois lettres dont la tradition attribue la composition Ă l'apĂŽtre Jean. I PREMIĂRE ĂPĂTRE. 1. Contenu. On ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Jean 14 20 Ce jour-lĂ , vous comprendrez que je vis uni Ă mon PĂšre et que vous ĂȘtes unis Ă moi et moi Ă vous. 21 « Celui qui retient mes commandements et leur obĂ©it, voilĂ celui qui mâaime. Mon PĂšre aimera celui qui mâaime ; je lâaimerai aussi et je me montrerai Ă lui. » 22 Jude â non pas Judas Iscariote â lui dit : « Seigneur, comment se fait-il que tu doives te montrer Ă nous et non au monde ? » 23 JĂ©sus lui rĂ©pondit : « Celui qui mâaime obĂ©ira Ă ce que je dis. Mon PĂšre lâaimera ; nous viendrons Ă lui, mon PĂšre et moi, et nous habiterons chez lui. 24 Celui qui ne mâaime pas nâobĂ©it pas Ă mes paroles. Ce que vous mâentendez dire ne vient pas de moi, mais de mon PĂšre qui mâa envoyĂ©. 25 Je vous ai dit cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Celui qui doit vous venir en aide, le Saint-Esprit que le PĂšre enverra en mon nom, vous enseignera tout et vous rappellera tout ce que je vous ai dit. Romains 8 9 Mais vous, vous ne vivez pas selon votre propre nature ; vous vivez selon lâEsprit Saint, puisque lâEsprit de Dieu habite en vous. Celui qui nâa pas lâEsprit du Christ ne lui appartient pas. 10 Si le Christ est en vous, votre corps reste tout de mĂȘme destinĂ© Ă la mort Ă cause du pĂ©chĂ©, mais lâEsprit est vie en vous parce que vous avez Ă©tĂ© rendus justes devant Dieu. 11 Si lâEsprit de celui qui a ramenĂ© JĂ©sus dâentre les morts habite en vous, alors Dieu qui a ramenĂ© le Christ dâentre les morts donnera aussi la vie Ă vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous. 12 Ainsi donc, frĂšres, nous avons des obligations, mais non envers notre propre nature pour vivre selon ses dĂ©sirs. 13 Car si vous vivez selon votre propre nature, vous allez mourir. Mais si, par lâEsprit Saint, vous faites mourir le comportement de votre ĂȘtre Ă©goĂŻste, vous vivrez. 14 Tous ceux qui sont conduits par lâEsprit de Dieu sont enfants de Dieu. 15 Car lâEsprit que vous avez reçu nâest pas un esprit qui vous rende esclaves et vous remplisse encore de peur ; mais câest lâEsprit Saint qui fait de vous des enfants de Dieu et qui nous permet de crier Ă Dieu : « Abba, ĂŽ mon PĂšre ! » 16 LâEsprit de Dieu atteste lui-mĂȘme Ă notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. 17 Nous sommes ses enfants, donc nous aurons aussi part aux biens que Dieu a promis Ă son peuple, nous y aurons part avec le Christ ; car si nous souffrons avec lui, nous serons aussi avec lui dans sa gloire. 1 Corinthiens 2 12 Nous nâavons pas reçu, nous, lâesprit de ce monde ; mais nous avons reçu lâEsprit qui vient de Dieu, afin que nous connaissions les dons que Dieu nous a accordĂ©s. 1 Corinthiens 3 16 Vous savez sĂ»rement que vous ĂȘtes le temple de Dieu et que lâEsprit de Dieu habite en vous. 17 Eh bien, si quelquâun dĂ©truit le temple de Dieu, Dieu dĂ©truira le coupable. Car le temple de Dieu est saint, et câest vous qui ĂȘtes son temple. 1 Corinthiens 6 19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, cet Esprit qui est en vous et que Dieu vous a donnĂ©Â ? Vous ne vous appartenez pas : Galates 5 22 Mais ce que lâEsprit Saint produit, câest lâamour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bontĂ©, la fidĂ©litĂ©, 23 la douceur et la maĂźtrise de soi. La loi nâest certes pas contre de telles choses ! 24 Ceux qui appartiennent Ă JĂ©sus-Christ ont fait mourir sur la croix leur propre nature avec ses passions et ses dĂ©sirs. 25 LâEsprit nous a donnĂ© la vie ; laissons-le donc aussi diriger notre conduite. EphĂ©siens 2 20 Vous ĂȘtes intĂ©grĂ©s dans la construction dont les fondations sont les apĂŽtres et les prophĂštes, et la pierre dâangle JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. 21 Câest lui qui assure la soliditĂ© de toute la construction et la fait sâĂ©lever pour former un temple saint consacrĂ© au Seigneur. 22 Dans lâunion avec lui, vous faites partie vous aussi de la construction pour devenir avec tous les autres la maison que Dieu habite par son Esprit. 1 Jean 3 24 Celui qui obĂ©it aux commandements de Dieu demeure uni Ă Dieu et Dieu est prĂ©sent en lui. Voici comment nous savons que Dieu demeure en nous : câest grĂące Ă lâEsprit Saint quâil nous a donnĂ©. 1 Jean 4 13 Voici comment nous savons que nous demeurons unis Ă Dieu et quâil est prĂ©sent en nous : il nous a donnĂ© son Esprit. 15 Si quelquâun reconnaĂźt que JĂ©sus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et il demeure uni Ă Dieu. 16 Et nous, nous savons et nous croyons que Dieu nous aime. Dieu est amour ; celui qui demeure dans lâamour demeure uni Ă Dieu et Dieu demeure en lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.