TopTV Vidéo Enseignement ENGRENAGE (Part 2): Adoniya, le prétentieux - Ivan Carluer Texte 1 Rois 1 et 3 Comme Adoniya, nos propres prétentions naturelles à l'autorité et à l'amour peuvent nous détruire. … Eglise MLK Martin Luther King 1 Rois 1.1-53 TopTV Vidéo Enseignement Guérison et miracles :" Récupère ta place ou Récupère la place qui t’a été volé" par l’Apotre Henri KPODAHI www.egliseprotestantebethel.com/ www.ministerededelivranceetguerison.com/ 1 Rois 1.1-53 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 1.1-53 1 Rois 1.1-53 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Bath-Shéba s'inclina le visage contre terre et se prosterna devant le roi. Puis elle dit : « Que mon seigneur le roi David vive éternellement ! » Segond 1910 Bath Schéba s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi. Et elle dit : Vive à jamais mon seigneur le roi David ! Segond 1978 (Colombe) © Bath-Chéba s’inclina le visage contre terre, se prosterna devant le roi et dit : Vive à jamais mon seigneur le roi David ! Parole de Vie © Alors Batchéba s’incline profondément jusqu’à terre devant le roi. Puis elle dit : « Vive mon maître, le roi David, pour toujours ! » Français Courant © Alors Batchéba s’agenouilla, s’inclina jusqu’à terre devant le roi, puis elle s’écria : « Vive Sa Majesté le roi David, pour toujours ! » Semeur © Bath-Chéba s’inclina le visage contre terre, se prosterna aux pieds du roi et dit : —Que mon seigneur le roi David vive à jamais ! Darby Et Bath-Shéba s'inclina, le visage contre terre, et se prosterna devant le roi, et dit : Que le roi David, mon seigneur, vive à toujours ! Martin Alors Bath-sebah s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le Roi, et dit : Que le Roi David mon Seigneur vive éternellement ! Ostervald Et Bath-Shéba s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi, et dit : Que le roi David, mon seigneur, vive à jamais ! Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּקֹּ֨ד בַּת־שֶׁ֤בַע אַפַּ֙יִם֙ אֶ֔רֶץ וַתִּשְׁתַּ֖חוּ לַמֶּ֑לֶךְ וַתֹּ֕אמֶר יְחִ֗י אֲדֹנִ֛י הַמֶּ֥לֶךְ דָּוִ֖ד לְעֹלָֽם׃ World English Bible Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and showed respect to the king, and said, "Let my lord king David live forever!" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Vive à jamais !... Formule en usage aussi chez les Babyloniens (Daniel 2.4 ; Néhémie 2.3). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Bath-Schéba 01339 s’inclina 06915 08799 le visage 0639 contre terre 0776, et se prosterna 07812 08691 devant le roi 04428. Et elle dit 0559 08799 : Vive 02421 08799 à jamais 05769 mon seigneur 0113 le roi 04428 David 01732 ! 0113 - 'adownLe Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre seigneur, maître, roi, mari, prophète, gouverneur, intendant... … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colère duel: אפרם narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01339 - Bath-Sheba`Bath-Schéba (Angl. Bath-sheba) = « fille d'un serment » épouse d'Urie que David fit mourir, … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir à la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellement, guérir, … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 06915 - qadad(Qal) s'incliner respectueusement devant quelqu'un, se courber 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se … 08691Radical : Hitpael 08819 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 533 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation BLÉ1. dâgân (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., Néh., Ps., Jér., Ezéch., Os., Joël, Agg., Zach.). C'est le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 9 6 Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, came to David, and fell on his face, and showed respect. David said, "Mephibosheth." He answered, "Behold, your servant!" 1 Rois 1 25 For he is gone down this day, and has slain cattle and fatlings and sheep in abundance, and has called all the king's sons, and the captains of the army, and Abiathar the priest. Behold, they are eating and drinking before him, and say, 'Long live king Adonijah!' 31 Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and showed respect to the king, and said, "Let my lord king David live forever!" Néhémie 2 3 I said to the king, "Let the king live forever! Why shouldn't my face be sad, when the city, the place of my fathers' tombs, lies waste, and its gates have been consumed with fire?" Esther 3 2 All the king's servants who were in the king's gate bowed down, and paid homage to Haman; for the king had so commanded concerning him. But Mordecai didn't bow down or pay him homage. Daniel 2 4 Then spoke the Chaldeans to the king in the Syrian language, O king, live forever: tell your servants the dream, and we will show the interpretation. Daniel 3 9 They answered Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever. Daniel 5 10 [Now] the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spoke and said, O king, live forever; don't let your thoughts trouble you, nor let your face be changed. Daniel 6 6 Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus to him, King Darius, live forever. 21 Then Daniel said to the king, O king, live forever. Matthieu 21 37 But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.' Ephésiens 5 33 Nevertheless each of you must also love his own wife even as himself; and let the wife see that she respects her husband. Hébreux 12 9 Furthermore, we had the fathers of our flesh to chasten us, and we paid them respect. Shall we not much rather be in subjection to the Father of spirits, and live? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Guérison et miracles :" Récupère ta place ou Récupère la place qui t’a été volé" par l’Apotre Henri KPODAHI www.egliseprotestantebethel.com/ www.ministerededelivranceetguerison.com/ 1 Rois 1.1-53 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 1.1-53 1 Rois 1.1-53 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Bath-Shéba s'inclina le visage contre terre et se prosterna devant le roi. Puis elle dit : « Que mon seigneur le roi David vive éternellement ! » Segond 1910 Bath Schéba s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi. Et elle dit : Vive à jamais mon seigneur le roi David ! Segond 1978 (Colombe) © Bath-Chéba s’inclina le visage contre terre, se prosterna devant le roi et dit : Vive à jamais mon seigneur le roi David ! Parole de Vie © Alors Batchéba s’incline profondément jusqu’à terre devant le roi. Puis elle dit : « Vive mon maître, le roi David, pour toujours ! » Français Courant © Alors Batchéba s’agenouilla, s’inclina jusqu’à terre devant le roi, puis elle s’écria : « Vive Sa Majesté le roi David, pour toujours ! » Semeur © Bath-Chéba s’inclina le visage contre terre, se prosterna aux pieds du roi et dit : —Que mon seigneur le roi David vive à jamais ! Darby Et Bath-Shéba s'inclina, le visage contre terre, et se prosterna devant le roi, et dit : Que le roi David, mon seigneur, vive à toujours ! Martin Alors Bath-sebah s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le Roi, et dit : Que le Roi David mon Seigneur vive éternellement ! Ostervald Et Bath-Shéba s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi, et dit : Que le roi David, mon seigneur, vive à jamais ! Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּקֹּ֨ד בַּת־שֶׁ֤בַע אַפַּ֙יִם֙ אֶ֔רֶץ וַתִּשְׁתַּ֖חוּ לַמֶּ֑לֶךְ וַתֹּ֕אמֶר יְחִ֗י אֲדֹנִ֛י הַמֶּ֥לֶךְ דָּוִ֖ד לְעֹלָֽם׃ World English Bible Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and showed respect to the king, and said, "Let my lord king David live forever!" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Vive à jamais !... Formule en usage aussi chez les Babyloniens (Daniel 2.4 ; Néhémie 2.3). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Bath-Schéba 01339 s’inclina 06915 08799 le visage 0639 contre terre 0776, et se prosterna 07812 08691 devant le roi 04428. Et elle dit 0559 08799 : Vive 02421 08799 à jamais 05769 mon seigneur 0113 le roi 04428 David 01732 ! 0113 - 'adownLe Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre seigneur, maître, roi, mari, prophète, gouverneur, intendant... … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colère duel: אפרם narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01339 - Bath-Sheba`Bath-Schéba (Angl. Bath-sheba) = « fille d'un serment » épouse d'Urie que David fit mourir, … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir à la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellement, guérir, … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 06915 - qadad(Qal) s'incliner respectueusement devant quelqu'un, se courber 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se … 08691Radical : Hitpael 08819 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 533 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation BLÉ1. dâgân (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., Néh., Ps., Jér., Ezéch., Os., Joël, Agg., Zach.). C'est le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 9 6 Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, came to David, and fell on his face, and showed respect. David said, "Mephibosheth." He answered, "Behold, your servant!" 1 Rois 1 25 For he is gone down this day, and has slain cattle and fatlings and sheep in abundance, and has called all the king's sons, and the captains of the army, and Abiathar the priest. Behold, they are eating and drinking before him, and say, 'Long live king Adonijah!' 31 Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and showed respect to the king, and said, "Let my lord king David live forever!" Néhémie 2 3 I said to the king, "Let the king live forever! Why shouldn't my face be sad, when the city, the place of my fathers' tombs, lies waste, and its gates have been consumed with fire?" Esther 3 2 All the king's servants who were in the king's gate bowed down, and paid homage to Haman; for the king had so commanded concerning him. But Mordecai didn't bow down or pay him homage. Daniel 2 4 Then spoke the Chaldeans to the king in the Syrian language, O king, live forever: tell your servants the dream, and we will show the interpretation. Daniel 3 9 They answered Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever. Daniel 5 10 [Now] the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spoke and said, O king, live forever; don't let your thoughts trouble you, nor let your face be changed. Daniel 6 6 Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus to him, King Darius, live forever. 21 Then Daniel said to the king, O king, live forever. Matthieu 21 37 But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.' Ephésiens 5 33 Nevertheless each of you must also love his own wife even as himself; and let the wife see that she respects her husband. Hébreux 12 9 Furthermore, we had the fathers of our flesh to chasten us, and we paid them respect. Shall we not much rather be in subjection to the Father of spirits, and live? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 1.1-53 1 Rois 1.1-53 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Bath-Shéba s'inclina le visage contre terre et se prosterna devant le roi. Puis elle dit : « Que mon seigneur le roi David vive éternellement ! » Segond 1910 Bath Schéba s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi. Et elle dit : Vive à jamais mon seigneur le roi David ! Segond 1978 (Colombe) © Bath-Chéba s’inclina le visage contre terre, se prosterna devant le roi et dit : Vive à jamais mon seigneur le roi David ! Parole de Vie © Alors Batchéba s’incline profondément jusqu’à terre devant le roi. Puis elle dit : « Vive mon maître, le roi David, pour toujours ! » Français Courant © Alors Batchéba s’agenouilla, s’inclina jusqu’à terre devant le roi, puis elle s’écria : « Vive Sa Majesté le roi David, pour toujours ! » Semeur © Bath-Chéba s’inclina le visage contre terre, se prosterna aux pieds du roi et dit : —Que mon seigneur le roi David vive à jamais ! Darby Et Bath-Shéba s'inclina, le visage contre terre, et se prosterna devant le roi, et dit : Que le roi David, mon seigneur, vive à toujours ! Martin Alors Bath-sebah s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le Roi, et dit : Que le Roi David mon Seigneur vive éternellement ! Ostervald Et Bath-Shéba s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi, et dit : Que le roi David, mon seigneur, vive à jamais ! Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּקֹּ֨ד בַּת־שֶׁ֤בַע אַפַּ֙יִם֙ אֶ֔רֶץ וַתִּשְׁתַּ֖חוּ לַמֶּ֑לֶךְ וַתֹּ֕אמֶר יְחִ֗י אֲדֹנִ֛י הַמֶּ֥לֶךְ דָּוִ֖ד לְעֹלָֽם׃ World English Bible Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and showed respect to the king, and said, "Let my lord king David live forever!" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Vive à jamais !... Formule en usage aussi chez les Babyloniens (Daniel 2.4 ; Néhémie 2.3). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Bath-Schéba 01339 s’inclina 06915 08799 le visage 0639 contre terre 0776, et se prosterna 07812 08691 devant le roi 04428. Et elle dit 0559 08799 : Vive 02421 08799 à jamais 05769 mon seigneur 0113 le roi 04428 David 01732 ! 0113 - 'adownLe Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre seigneur, maître, roi, mari, prophète, gouverneur, intendant... … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colère duel: אפרם narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01339 - Bath-Sheba`Bath-Schéba (Angl. Bath-sheba) = « fille d'un serment » épouse d'Urie que David fit mourir, … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir à la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellement, guérir, … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 06915 - qadad(Qal) s'incliner respectueusement devant quelqu'un, se courber 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se … 08691Radical : Hitpael 08819 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 533 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation BLÉ1. dâgân (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., Néh., Ps., Jér., Ezéch., Os., Joël, Agg., Zach.). C'est le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 9 6 Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, came to David, and fell on his face, and showed respect. David said, "Mephibosheth." He answered, "Behold, your servant!" 1 Rois 1 25 For he is gone down this day, and has slain cattle and fatlings and sheep in abundance, and has called all the king's sons, and the captains of the army, and Abiathar the priest. Behold, they are eating and drinking before him, and say, 'Long live king Adonijah!' 31 Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and showed respect to the king, and said, "Let my lord king David live forever!" Néhémie 2 3 I said to the king, "Let the king live forever! Why shouldn't my face be sad, when the city, the place of my fathers' tombs, lies waste, and its gates have been consumed with fire?" Esther 3 2 All the king's servants who were in the king's gate bowed down, and paid homage to Haman; for the king had so commanded concerning him. But Mordecai didn't bow down or pay him homage. Daniel 2 4 Then spoke the Chaldeans to the king in the Syrian language, O king, live forever: tell your servants the dream, and we will show the interpretation. Daniel 3 9 They answered Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever. Daniel 5 10 [Now] the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spoke and said, O king, live forever; don't let your thoughts trouble you, nor let your face be changed. Daniel 6 6 Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus to him, King Darius, live forever. 21 Then Daniel said to the king, O king, live forever. Matthieu 21 37 But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.' Ephésiens 5 33 Nevertheless each of you must also love his own wife even as himself; and let the wife see that she respects her husband. Hébreux 12 9 Furthermore, we had the fathers of our flesh to chasten us, and we paid them respect. Shall we not much rather be in subjection to the Father of spirits, and live? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Bath-Shéba s'inclina le visage contre terre et se prosterna devant le roi. Puis elle dit : « Que mon seigneur le roi David vive éternellement ! » Segond 1910 Bath Schéba s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi. Et elle dit : Vive à jamais mon seigneur le roi David ! Segond 1978 (Colombe) © Bath-Chéba s’inclina le visage contre terre, se prosterna devant le roi et dit : Vive à jamais mon seigneur le roi David ! Parole de Vie © Alors Batchéba s’incline profondément jusqu’à terre devant le roi. Puis elle dit : « Vive mon maître, le roi David, pour toujours ! » Français Courant © Alors Batchéba s’agenouilla, s’inclina jusqu’à terre devant le roi, puis elle s’écria : « Vive Sa Majesté le roi David, pour toujours ! » Semeur © Bath-Chéba s’inclina le visage contre terre, se prosterna aux pieds du roi et dit : —Que mon seigneur le roi David vive à jamais ! Darby Et Bath-Shéba s'inclina, le visage contre terre, et se prosterna devant le roi, et dit : Que le roi David, mon seigneur, vive à toujours ! Martin Alors Bath-sebah s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le Roi, et dit : Que le Roi David mon Seigneur vive éternellement ! Ostervald Et Bath-Shéba s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi, et dit : Que le roi David, mon seigneur, vive à jamais ! Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּקֹּ֨ד בַּת־שֶׁ֤בַע אַפַּ֙יִם֙ אֶ֔רֶץ וַתִּשְׁתַּ֖חוּ לַמֶּ֑לֶךְ וַתֹּ֕אמֶר יְחִ֗י אֲדֹנִ֛י הַמֶּ֥לֶךְ דָּוִ֖ד לְעֹלָֽם׃ World English Bible Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and showed respect to the king, and said, "Let my lord king David live forever!" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Vive à jamais !... Formule en usage aussi chez les Babyloniens (Daniel 2.4 ; Néhémie 2.3). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Bath-Schéba 01339 s’inclina 06915 08799 le visage 0639 contre terre 0776, et se prosterna 07812 08691 devant le roi 04428. Et elle dit 0559 08799 : Vive 02421 08799 à jamais 05769 mon seigneur 0113 le roi 04428 David 01732 ! 0113 - 'adownLe Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre seigneur, maître, roi, mari, prophète, gouverneur, intendant... … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colère duel: אפרם narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01339 - Bath-Sheba`Bath-Schéba (Angl. Bath-sheba) = « fille d'un serment » épouse d'Urie que David fit mourir, … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir à la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellement, guérir, … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 06915 - qadad(Qal) s'incliner respectueusement devant quelqu'un, se courber 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se … 08691Radical : Hitpael 08819 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 533 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation BLÉ1. dâgân (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., Néh., Ps., Jér., Ezéch., Os., Joël, Agg., Zach.). C'est le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 9 6 Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, came to David, and fell on his face, and showed respect. David said, "Mephibosheth." He answered, "Behold, your servant!" 1 Rois 1 25 For he is gone down this day, and has slain cattle and fatlings and sheep in abundance, and has called all the king's sons, and the captains of the army, and Abiathar the priest. Behold, they are eating and drinking before him, and say, 'Long live king Adonijah!' 31 Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and showed respect to the king, and said, "Let my lord king David live forever!" Néhémie 2 3 I said to the king, "Let the king live forever! Why shouldn't my face be sad, when the city, the place of my fathers' tombs, lies waste, and its gates have been consumed with fire?" Esther 3 2 All the king's servants who were in the king's gate bowed down, and paid homage to Haman; for the king had so commanded concerning him. But Mordecai didn't bow down or pay him homage. Daniel 2 4 Then spoke the Chaldeans to the king in the Syrian language, O king, live forever: tell your servants the dream, and we will show the interpretation. Daniel 3 9 They answered Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever. Daniel 5 10 [Now] the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spoke and said, O king, live forever; don't let your thoughts trouble you, nor let your face be changed. Daniel 6 6 Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus to him, King Darius, live forever. 21 Then Daniel said to the king, O king, live forever. Matthieu 21 37 But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.' Ephésiens 5 33 Nevertheless each of you must also love his own wife even as himself; and let the wife see that she respects her husband. Hébreux 12 9 Furthermore, we had the fathers of our flesh to chasten us, and we paid them respect. Shall we not much rather be in subjection to the Father of spirits, and live? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Bath-Shéba s'inclina le visage contre terre et se prosterna devant le roi. Puis elle dit : « Que mon seigneur le roi David vive éternellement ! » Segond 1910 Bath Schéba s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi. Et elle dit : Vive à jamais mon seigneur le roi David ! Segond 1978 (Colombe) © Bath-Chéba s’inclina le visage contre terre, se prosterna devant le roi et dit : Vive à jamais mon seigneur le roi David ! Parole de Vie © Alors Batchéba s’incline profondément jusqu’à terre devant le roi. Puis elle dit : « Vive mon maître, le roi David, pour toujours ! » Français Courant © Alors Batchéba s’agenouilla, s’inclina jusqu’à terre devant le roi, puis elle s’écria : « Vive Sa Majesté le roi David, pour toujours ! » Semeur © Bath-Chéba s’inclina le visage contre terre, se prosterna aux pieds du roi et dit : —Que mon seigneur le roi David vive à jamais ! Darby Et Bath-Shéba s'inclina, le visage contre terre, et se prosterna devant le roi, et dit : Que le roi David, mon seigneur, vive à toujours ! Martin Alors Bath-sebah s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le Roi, et dit : Que le Roi David mon Seigneur vive éternellement ! Ostervald Et Bath-Shéba s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi, et dit : Que le roi David, mon seigneur, vive à jamais ! Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּקֹּ֨ד בַּת־שֶׁ֤בַע אַפַּ֙יִם֙ אֶ֔רֶץ וַתִּשְׁתַּ֖חוּ לַמֶּ֑לֶךְ וַתֹּ֕אמֶר יְחִ֗י אֲדֹנִ֛י הַמֶּ֥לֶךְ דָּוִ֖ד לְעֹלָֽם׃ World English Bible Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and showed respect to the king, and said, "Let my lord king David live forever!" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Vive à jamais !... Formule en usage aussi chez les Babyloniens (Daniel 2.4 ; Néhémie 2.3). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Bath-Schéba 01339 s’inclina 06915 08799 le visage 0639 contre terre 0776, et se prosterna 07812 08691 devant le roi 04428. Et elle dit 0559 08799 : Vive 02421 08799 à jamais 05769 mon seigneur 0113 le roi 04428 David 01732 ! 0113 - 'adownLe Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre seigneur, maître, roi, mari, prophète, gouverneur, intendant... … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colère duel: אפרם narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01339 - Bath-Sheba`Bath-Schéba (Angl. Bath-sheba) = « fille d'un serment » épouse d'Urie que David fit mourir, … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir à la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellement, guérir, … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 06915 - qadad(Qal) s'incliner respectueusement devant quelqu'un, se courber 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se … 08691Radical : Hitpael 08819 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 533 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation BLÉ1. dâgân (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., Néh., Ps., Jér., Ezéch., Os., Joël, Agg., Zach.). C'est le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 9 6 Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, came to David, and fell on his face, and showed respect. David said, "Mephibosheth." He answered, "Behold, your servant!" 1 Rois 1 25 For he is gone down this day, and has slain cattle and fatlings and sheep in abundance, and has called all the king's sons, and the captains of the army, and Abiathar the priest. Behold, they are eating and drinking before him, and say, 'Long live king Adonijah!' 31 Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and showed respect to the king, and said, "Let my lord king David live forever!" Néhémie 2 3 I said to the king, "Let the king live forever! Why shouldn't my face be sad, when the city, the place of my fathers' tombs, lies waste, and its gates have been consumed with fire?" Esther 3 2 All the king's servants who were in the king's gate bowed down, and paid homage to Haman; for the king had so commanded concerning him. But Mordecai didn't bow down or pay him homage. Daniel 2 4 Then spoke the Chaldeans to the king in the Syrian language, O king, live forever: tell your servants the dream, and we will show the interpretation. Daniel 3 9 They answered Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever. Daniel 5 10 [Now] the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spoke and said, O king, live forever; don't let your thoughts trouble you, nor let your face be changed. Daniel 6 6 Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus to him, King Darius, live forever. 21 Then Daniel said to the king, O king, live forever. Matthieu 21 37 But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.' Ephésiens 5 33 Nevertheless each of you must also love his own wife even as himself; and let the wife see that she respects her husband. Hébreux 12 9 Furthermore, we had the fathers of our flesh to chasten us, and we paid them respect. Shall we not much rather be in subjection to the Father of spirits, and live? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.