TopMessages Message texte Abija, fils de Jéroboam Abija, fils de Jéroboam... Tout Israël le pleurera, et on l'enterrera; car il est le seul de la maison de … Sébastien . 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte La douceur Introduction et définition Après notre étude sur l’humilité, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualités sont étroitement liées … Lionel Fouché 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 à 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut être que ce n'est pas si … Xavier Lavie 1 Rois 12.1-33 TopTV Vidéo Enseignement La sagesse qui s’use - Jérémie Chamard #Jeux #Pouvoir La sagesse qui s’use Message du culte du dimanche 15 Février 2026 Message apporté par Jérémie Chamard Série … Eglise M 1 Rois 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Pouvoir #6 La sagesse qui s’use - Jérémie Chamard - Culte du dimanche 15 Février 2026 #Jeux #Pouvoir Thème : La sagesse qui s’use Message : Jérémie Chamard Louange : Nans Delhomme Série : Jeux de … Eglise M 1 Rois 11.1-33 TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse n’existe plus! La société nouvelle a gagné… Le Vieux (La Vieille) n’est enfin plus ! La vieillesse a été vaincue par le … Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 et leur dit, d'après le conseil des jeunes : « Mon père vous a imposé une domination particulièrement lourde, moi je la rendrai plus lourde encore. Lui vous a punis avec des fouets, moi je vous punirai avec des fouets munis de pointes. » Segond 1910 et il leur parla ainsi d'après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi je vous le rendrai plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions. Segond 1978 (Colombe) © et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. Parole de Vie © en suivant le conseil des jeunes gens de son âge. Il dit : « Mon père a fait peser lourdement son pouvoir sur vous. Eh bien, moi, je le rendrai encore plus écrasant. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi, je vous corrigerai avec des fouets en fer. » Français Courant © suivant le conseil de ses compagnons de jeunesse. Il dit : « Mon père vous a imposé un joug pesant, moi je vous imposerai un joug encore plus pesant ; mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de fouet redoublés. » Semeur © Il lui répondit comme les hommes jeunes le lui avaient conseillé : —Mon père vous a imposé un joug pesant, leur dit-il ; et bien, moi je le rendrai encore plus pesant. Mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de lanières cloutées. Darby Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, disant : Mon père a rendu pesant votre joug, et moi j'ajouterai à votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. Martin Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, et leur dit : Mon père a mis sur vous un pesant joug, mais moi, je rendrai votre joug encore plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des verges, mais moi, je vous châtierai avec des écourgées. Ostervald Et il leur parla suivant le conseil des jeunes gens, et leur dit : Mon père a mis sur vous un joug pesant ; mais moi, je rendrai votre joug plus pesant encore. Mon père vous a châtiés avec des fouets ; mais moi, je vous châtierai avec des fouets garnis de pointes. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם כַּעֲצַ֤ת הַיְלָדִים֙ לֵאמֹ֔ר אָבִי֙ הִכְבִּ֣יד אֶֽת־עֻלְּכֶ֔ם וַאֲנִ֖י אֹסִ֣יף עַֽל־עֻלְּכֶ֑ם אָבִ֗י יִסַּ֤ר אֶתְכֶם֙ בַּשּׁוֹטִ֔ים וַאֲנִ֕י אֲיַסֵּ֥ר אֶתְכֶ֖ם בָּעַקְרַבִּֽים׃ World English Bible and spoke to them according to the counsel of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et il leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 d’après le conseil 06098 des jeunes gens 03206 : Mon père 01 a rendu 03513 votre joug 05923 pesant 03513 08689, et moi je vous le 05923 rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai 03256 08762 avec des scorpions 06137. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse Israélites apostats (fig.) 03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, répéter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à … 03256 - yacarchâtier, corriger, discipliner, instruire, réprimander, reprendre se laisser être châtié ou réprimandé (Pi'el) discipliner, corriger … 03513 - kabadêtre lourd, être pesant, être douloureux, être dur, être riche, être honorable, être glorieux, être … 05923 - `oljoug, contrainte, domination 06098 - `etsahconseil, avis, but 06137 - `aqrabscorpion 07752 - showtchâtier, fouetter fouetter (pour un châtiment) le fléau du jugement national (fig) fouet (pour le … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 14 Ils leur rendirent la vie amère par un rude travail avec l’argile et les briques, et tout le travail des champs, c’est-à-dire par tout le travail auquel on l’asservissait avec rigueur. Exode 5 5 Le Pharaon dit : C’est maintenant où cette population (née) dans le pays est devenue nombreuse que vous allez interrompre ses travaux ! 6 Et le jour même, le Pharaon donna cet ordre aux inspecteurs du peuple et aux commissaires : 7 Vous ne donnerez plus comme auparavant, de la paille au peuple pour faire des briques ; qu’ils aillent eux-mêmes se ramasser de la paille. 8 Vous leur imposerez néanmoins la quantité de briques qu’ils faisaient auparavant, vous ne la diminuerez en rien ; car ce sont des paresseux ; voilà pourquoi ils crient, en disant : Allons offrir des sacrifices à notre Dieu ! 9 Accablez ces gens de travail, qu’ils aient par là de quoi s’occuper et ne prennent plus garde à des faussetés. 16 On ne donne point de paille à tes serviteurs, et l’on nous dit : Faites des briques ! Alors tes serviteurs sont battus, et c’est ton peuple qui est en faute. 17 Le Pharaon répondit : Vous êtes des paresseux, des paresseux ! Voilà pourquoi vous dites : Allons offrir des sacrifices à l’Éternel ! 18 Maintenant, allez à votre tâche ; on ne vous donnera pas de paille, et vous livrerez la (même) quantité de briques. 1 Rois 12 10 Ceux qui, enfants, avaient grandi avec lui, lui adressèrent la parole en disant : Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug pesant, et toi allège-le nous ! Tu leur parleras ainsi : Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père. 11 Maintenant, mon père vous a imposé un joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. 14 et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. 2 Chroniques 22 4 Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, comme la maison d’Achab, où il eut après la mort de son père des conseillers pour sa perte. 5 Il alla sur leur conseil avec Yoram, fils d’Achab, roi d’Israël, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad, et les Syriens blessèrent Yoram. Esther 1 16 Memoukân dit en présence du roi et des princes : La faute de la reine Vasthi n’atteint pas seulement le roi, mais tous les princes et tous les peuples dans toutes les provinces du roi Assuérus. 17 Car le refus de la reine viendra à la connaissance de toutes les femmes qui regarderont leurs maris avec dédain quand on racontera que le roi Assuérus avait ordonné de faire venir la reine Vasthi en sa présence, et qu’elle n’est pas venue. 18 Maintenant les princesses perses et mèdes qui auront appris le refus de la reine tiendront le même langage à tous les princes royaux : cela suffit pour qu’il y ait du mépris et de l’indignation ! 19 S’il plaît au roi, on proclamera la déclaration royale, immuable, consignée dans les lois de Perse et de Médie, que Vasthi ne paraîtra plus devant le roi Assuérus, et que le roi donnera sa dignité royale à celle de ses compagnes qui vaudra mieux qu’elle. 20 Quand on sera informé de cet édit si important promulgué par le roi pour tout son royaume, toutes les femmes auront du respect pour leurs maris, du plus grand au plus petit. 21 Cette déclaration plut au roi et aux princes, et le roi agit selon ce qu’avait dit Memoukân. Esther 2 2 Les jeunes gens qui servaient le roi dirent : Qu’on recherche pour le roi de jeunes vierges d’une grande beauté. 3 Que le roi donne à des chargés de mission dans toutes les provinces de son royaume la charge de rassembler tout ce qu’il y a comme jeunes et belles vierges dans le harem de Suse, la capitale, aux soins de Hégué, eunuque du roi et gardien des femmes, et qu’on leur donne des cosmétiques. 4 La jeune fille qui plaira au roi régnera à la place de Vasthi. Cette proposition plut au roi, et ainsi fut fait. Proverbes 12 5 Les pensées des justes ne sont que droiture ; La conduite des méchants n’est que fraude. Proverbes 13 10 C’est seulement par présomption qu’on provoque une brouille, Mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils. Proverbes 16 18 L’orgueil précède le désastre, Et un esprit arrogant précède la chute. Proverbes 17 14 Commencer une querelle, c’est rompre une digue ; Avant que la dispute se déchaîne, retire-toi. Ecclésiaste 7 8 Mieux vaut l’aboutissement d’une affaire que son commencement ; Mieux vaut un esprit patient qu’un esprit hautain. Esaïe 19 11 Les princes de Tsoân ne sont que des insensés, Les sages conseillers du Pharaon Forment un conseil stupide. Comment osez-vous dire au Pharaon : Je suis fils des sages, fils des anciens rois ? 12 Où sont-ils donc, tes sages ? Qu’ils te fassent des révélations, Et qu’on apprenne ce que l’Éternel des armées A résolu contre l’Égypte. 13 Les princes de Tsoân sont fous, Les princes de Noph sont dans l’illusion, Les chefs de ses tribus égarent l’Égypte ; Daniel 6 7 Puis ces chefs et ces satrapes se rendirent tumultueusement auprès du roi et lui parlèrent ainsi : Roi Darius, vis à jamais ! Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre cœur une jalousie amère et de la rivalité, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vérité. 15 Cette sagesse n’est pas celle qui vient d’en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, démoniaque. 16 Car là où il y a jalousie et rivalité, il y a du désordre et toute espèce de pratiques mauvaises. 17 La sagesse d’en-haut est d’abord pure, ensuite pacifique, modérée, conciliante, pleine de miséricorde et de bons fruits, sans partialité, sans hypocrisie. 18 Le fruit de la justice est semé dans la paix par les artisans de paix. Jacques 4 1 D’où viennent les luttes, et d’où viennent les querelles parmi vous, sinon de vos passions, qui guerroient dans vos membres ? 2 Vous convoitez et vous ne possédez pas ; vous êtes meurtriers et envieux, sans (rien) pouvoir obtenir ; vous avez des querelles et des luttes, et vous ne possédez pas, parce que vous ne demandez pas. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte La douceur Introduction et définition Après notre étude sur l’humilité, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualités sont étroitement liées … Lionel Fouché 1 Rois 12.1-33 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 à 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut être que ce n'est pas si … Xavier Lavie 1 Rois 12.1-33 TopTV Vidéo Enseignement La sagesse qui s’use - Jérémie Chamard #Jeux #Pouvoir La sagesse qui s’use Message du culte du dimanche 15 Février 2026 Message apporté par Jérémie Chamard Série … Eglise M 1 Rois 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Pouvoir #6 La sagesse qui s’use - Jérémie Chamard - Culte du dimanche 15 Février 2026 #Jeux #Pouvoir Thème : La sagesse qui s’use Message : Jérémie Chamard Louange : Nans Delhomme Série : Jeux de … Eglise M 1 Rois 11.1-33 TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse n’existe plus! La société nouvelle a gagné… Le Vieux (La Vieille) n’est enfin plus ! La vieillesse a été vaincue par le … Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 et leur dit, d'après le conseil des jeunes : « Mon père vous a imposé une domination particulièrement lourde, moi je la rendrai plus lourde encore. Lui vous a punis avec des fouets, moi je vous punirai avec des fouets munis de pointes. » Segond 1910 et il leur parla ainsi d'après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi je vous le rendrai plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions. Segond 1978 (Colombe) © et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. Parole de Vie © en suivant le conseil des jeunes gens de son âge. Il dit : « Mon père a fait peser lourdement son pouvoir sur vous. Eh bien, moi, je le rendrai encore plus écrasant. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi, je vous corrigerai avec des fouets en fer. » Français Courant © suivant le conseil de ses compagnons de jeunesse. Il dit : « Mon père vous a imposé un joug pesant, moi je vous imposerai un joug encore plus pesant ; mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de fouet redoublés. » Semeur © Il lui répondit comme les hommes jeunes le lui avaient conseillé : —Mon père vous a imposé un joug pesant, leur dit-il ; et bien, moi je le rendrai encore plus pesant. Mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de lanières cloutées. Darby Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, disant : Mon père a rendu pesant votre joug, et moi j'ajouterai à votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. Martin Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, et leur dit : Mon père a mis sur vous un pesant joug, mais moi, je rendrai votre joug encore plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des verges, mais moi, je vous châtierai avec des écourgées. Ostervald Et il leur parla suivant le conseil des jeunes gens, et leur dit : Mon père a mis sur vous un joug pesant ; mais moi, je rendrai votre joug plus pesant encore. Mon père vous a châtiés avec des fouets ; mais moi, je vous châtierai avec des fouets garnis de pointes. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם כַּעֲצַ֤ת הַיְלָדִים֙ לֵאמֹ֔ר אָבִי֙ הִכְבִּ֣יד אֶֽת־עֻלְּכֶ֔ם וַאֲנִ֖י אֹסִ֣יף עַֽל־עֻלְּכֶ֑ם אָבִ֗י יִסַּ֤ר אֶתְכֶם֙ בַּשּׁוֹטִ֔ים וַאֲנִ֕י אֲיַסֵּ֥ר אֶתְכֶ֖ם בָּעַקְרַבִּֽים׃ World English Bible and spoke to them according to the counsel of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et il leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 d’après le conseil 06098 des jeunes gens 03206 : Mon père 01 a rendu 03513 votre joug 05923 pesant 03513 08689, et moi je vous le 05923 rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai 03256 08762 avec des scorpions 06137. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse Israélites apostats (fig.) 03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, répéter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à … 03256 - yacarchâtier, corriger, discipliner, instruire, réprimander, reprendre se laisser être châtié ou réprimandé (Pi'el) discipliner, corriger … 03513 - kabadêtre lourd, être pesant, être douloureux, être dur, être riche, être honorable, être glorieux, être … 05923 - `oljoug, contrainte, domination 06098 - `etsahconseil, avis, but 06137 - `aqrabscorpion 07752 - showtchâtier, fouetter fouetter (pour un châtiment) le fléau du jugement national (fig) fouet (pour le … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 14 Ils leur rendirent la vie amère par un rude travail avec l’argile et les briques, et tout le travail des champs, c’est-à-dire par tout le travail auquel on l’asservissait avec rigueur. Exode 5 5 Le Pharaon dit : C’est maintenant où cette population (née) dans le pays est devenue nombreuse que vous allez interrompre ses travaux ! 6 Et le jour même, le Pharaon donna cet ordre aux inspecteurs du peuple et aux commissaires : 7 Vous ne donnerez plus comme auparavant, de la paille au peuple pour faire des briques ; qu’ils aillent eux-mêmes se ramasser de la paille. 8 Vous leur imposerez néanmoins la quantité de briques qu’ils faisaient auparavant, vous ne la diminuerez en rien ; car ce sont des paresseux ; voilà pourquoi ils crient, en disant : Allons offrir des sacrifices à notre Dieu ! 9 Accablez ces gens de travail, qu’ils aient par là de quoi s’occuper et ne prennent plus garde à des faussetés. 16 On ne donne point de paille à tes serviteurs, et l’on nous dit : Faites des briques ! Alors tes serviteurs sont battus, et c’est ton peuple qui est en faute. 17 Le Pharaon répondit : Vous êtes des paresseux, des paresseux ! Voilà pourquoi vous dites : Allons offrir des sacrifices à l’Éternel ! 18 Maintenant, allez à votre tâche ; on ne vous donnera pas de paille, et vous livrerez la (même) quantité de briques. 1 Rois 12 10 Ceux qui, enfants, avaient grandi avec lui, lui adressèrent la parole en disant : Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug pesant, et toi allège-le nous ! Tu leur parleras ainsi : Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père. 11 Maintenant, mon père vous a imposé un joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. 14 et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. 2 Chroniques 22 4 Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, comme la maison d’Achab, où il eut après la mort de son père des conseillers pour sa perte. 5 Il alla sur leur conseil avec Yoram, fils d’Achab, roi d’Israël, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad, et les Syriens blessèrent Yoram. Esther 1 16 Memoukân dit en présence du roi et des princes : La faute de la reine Vasthi n’atteint pas seulement le roi, mais tous les princes et tous les peuples dans toutes les provinces du roi Assuérus. 17 Car le refus de la reine viendra à la connaissance de toutes les femmes qui regarderont leurs maris avec dédain quand on racontera que le roi Assuérus avait ordonné de faire venir la reine Vasthi en sa présence, et qu’elle n’est pas venue. 18 Maintenant les princesses perses et mèdes qui auront appris le refus de la reine tiendront le même langage à tous les princes royaux : cela suffit pour qu’il y ait du mépris et de l’indignation ! 19 S’il plaît au roi, on proclamera la déclaration royale, immuable, consignée dans les lois de Perse et de Médie, que Vasthi ne paraîtra plus devant le roi Assuérus, et que le roi donnera sa dignité royale à celle de ses compagnes qui vaudra mieux qu’elle. 20 Quand on sera informé de cet édit si important promulgué par le roi pour tout son royaume, toutes les femmes auront du respect pour leurs maris, du plus grand au plus petit. 21 Cette déclaration plut au roi et aux princes, et le roi agit selon ce qu’avait dit Memoukân. Esther 2 2 Les jeunes gens qui servaient le roi dirent : Qu’on recherche pour le roi de jeunes vierges d’une grande beauté. 3 Que le roi donne à des chargés de mission dans toutes les provinces de son royaume la charge de rassembler tout ce qu’il y a comme jeunes et belles vierges dans le harem de Suse, la capitale, aux soins de Hégué, eunuque du roi et gardien des femmes, et qu’on leur donne des cosmétiques. 4 La jeune fille qui plaira au roi régnera à la place de Vasthi. Cette proposition plut au roi, et ainsi fut fait. Proverbes 12 5 Les pensées des justes ne sont que droiture ; La conduite des méchants n’est que fraude. Proverbes 13 10 C’est seulement par présomption qu’on provoque une brouille, Mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils. Proverbes 16 18 L’orgueil précède le désastre, Et un esprit arrogant précède la chute. Proverbes 17 14 Commencer une querelle, c’est rompre une digue ; Avant que la dispute se déchaîne, retire-toi. Ecclésiaste 7 8 Mieux vaut l’aboutissement d’une affaire que son commencement ; Mieux vaut un esprit patient qu’un esprit hautain. Esaïe 19 11 Les princes de Tsoân ne sont que des insensés, Les sages conseillers du Pharaon Forment un conseil stupide. Comment osez-vous dire au Pharaon : Je suis fils des sages, fils des anciens rois ? 12 Où sont-ils donc, tes sages ? Qu’ils te fassent des révélations, Et qu’on apprenne ce que l’Éternel des armées A résolu contre l’Égypte. 13 Les princes de Tsoân sont fous, Les princes de Noph sont dans l’illusion, Les chefs de ses tribus égarent l’Égypte ; Daniel 6 7 Puis ces chefs et ces satrapes se rendirent tumultueusement auprès du roi et lui parlèrent ainsi : Roi Darius, vis à jamais ! Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre cœur une jalousie amère et de la rivalité, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vérité. 15 Cette sagesse n’est pas celle qui vient d’en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, démoniaque. 16 Car là où il y a jalousie et rivalité, il y a du désordre et toute espèce de pratiques mauvaises. 17 La sagesse d’en-haut est d’abord pure, ensuite pacifique, modérée, conciliante, pleine de miséricorde et de bons fruits, sans partialité, sans hypocrisie. 18 Le fruit de la justice est semé dans la paix par les artisans de paix. Jacques 4 1 D’où viennent les luttes, et d’où viennent les querelles parmi vous, sinon de vos passions, qui guerroient dans vos membres ? 2 Vous convoitez et vous ne possédez pas ; vous êtes meurtriers et envieux, sans (rien) pouvoir obtenir ; vous avez des querelles et des luttes, et vous ne possédez pas, parce que vous ne demandez pas. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 à 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut être que ce n'est pas si … Xavier Lavie 1 Rois 12.1-33 TopTV Vidéo Enseignement La sagesse qui s’use - Jérémie Chamard #Jeux #Pouvoir La sagesse qui s’use Message du culte du dimanche 15 Février 2026 Message apporté par Jérémie Chamard Série … Eglise M 1 Rois 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Pouvoir #6 La sagesse qui s’use - Jérémie Chamard - Culte du dimanche 15 Février 2026 #Jeux #Pouvoir Thème : La sagesse qui s’use Message : Jérémie Chamard Louange : Nans Delhomme Série : Jeux de … Eglise M 1 Rois 11.1-33 TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse n’existe plus! La société nouvelle a gagné… Le Vieux (La Vieille) n’est enfin plus ! La vieillesse a été vaincue par le … Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 et leur dit, d'après le conseil des jeunes : « Mon père vous a imposé une domination particulièrement lourde, moi je la rendrai plus lourde encore. Lui vous a punis avec des fouets, moi je vous punirai avec des fouets munis de pointes. » Segond 1910 et il leur parla ainsi d'après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi je vous le rendrai plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions. Segond 1978 (Colombe) © et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. Parole de Vie © en suivant le conseil des jeunes gens de son âge. Il dit : « Mon père a fait peser lourdement son pouvoir sur vous. Eh bien, moi, je le rendrai encore plus écrasant. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi, je vous corrigerai avec des fouets en fer. » Français Courant © suivant le conseil de ses compagnons de jeunesse. Il dit : « Mon père vous a imposé un joug pesant, moi je vous imposerai un joug encore plus pesant ; mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de fouet redoublés. » Semeur © Il lui répondit comme les hommes jeunes le lui avaient conseillé : —Mon père vous a imposé un joug pesant, leur dit-il ; et bien, moi je le rendrai encore plus pesant. Mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de lanières cloutées. Darby Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, disant : Mon père a rendu pesant votre joug, et moi j'ajouterai à votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. Martin Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, et leur dit : Mon père a mis sur vous un pesant joug, mais moi, je rendrai votre joug encore plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des verges, mais moi, je vous châtierai avec des écourgées. Ostervald Et il leur parla suivant le conseil des jeunes gens, et leur dit : Mon père a mis sur vous un joug pesant ; mais moi, je rendrai votre joug plus pesant encore. Mon père vous a châtiés avec des fouets ; mais moi, je vous châtierai avec des fouets garnis de pointes. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם כַּעֲצַ֤ת הַיְלָדִים֙ לֵאמֹ֔ר אָבִי֙ הִכְבִּ֣יד אֶֽת־עֻלְּכֶ֔ם וַאֲנִ֖י אֹסִ֣יף עַֽל־עֻלְּכֶ֑ם אָבִ֗י יִסַּ֤ר אֶתְכֶם֙ בַּשּׁוֹטִ֔ים וַאֲנִ֕י אֲיַסֵּ֥ר אֶתְכֶ֖ם בָּעַקְרַבִּֽים׃ World English Bible and spoke to them according to the counsel of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et il leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 d’après le conseil 06098 des jeunes gens 03206 : Mon père 01 a rendu 03513 votre joug 05923 pesant 03513 08689, et moi je vous le 05923 rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai 03256 08762 avec des scorpions 06137. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse Israélites apostats (fig.) 03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, répéter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à … 03256 - yacarchâtier, corriger, discipliner, instruire, réprimander, reprendre se laisser être châtié ou réprimandé (Pi'el) discipliner, corriger … 03513 - kabadêtre lourd, être pesant, être douloureux, être dur, être riche, être honorable, être glorieux, être … 05923 - `oljoug, contrainte, domination 06098 - `etsahconseil, avis, but 06137 - `aqrabscorpion 07752 - showtchâtier, fouetter fouetter (pour un châtiment) le fléau du jugement national (fig) fouet (pour le … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 14 Ils leur rendirent la vie amère par un rude travail avec l’argile et les briques, et tout le travail des champs, c’est-à-dire par tout le travail auquel on l’asservissait avec rigueur. Exode 5 5 Le Pharaon dit : C’est maintenant où cette population (née) dans le pays est devenue nombreuse que vous allez interrompre ses travaux ! 6 Et le jour même, le Pharaon donna cet ordre aux inspecteurs du peuple et aux commissaires : 7 Vous ne donnerez plus comme auparavant, de la paille au peuple pour faire des briques ; qu’ils aillent eux-mêmes se ramasser de la paille. 8 Vous leur imposerez néanmoins la quantité de briques qu’ils faisaient auparavant, vous ne la diminuerez en rien ; car ce sont des paresseux ; voilà pourquoi ils crient, en disant : Allons offrir des sacrifices à notre Dieu ! 9 Accablez ces gens de travail, qu’ils aient par là de quoi s’occuper et ne prennent plus garde à des faussetés. 16 On ne donne point de paille à tes serviteurs, et l’on nous dit : Faites des briques ! Alors tes serviteurs sont battus, et c’est ton peuple qui est en faute. 17 Le Pharaon répondit : Vous êtes des paresseux, des paresseux ! Voilà pourquoi vous dites : Allons offrir des sacrifices à l’Éternel ! 18 Maintenant, allez à votre tâche ; on ne vous donnera pas de paille, et vous livrerez la (même) quantité de briques. 1 Rois 12 10 Ceux qui, enfants, avaient grandi avec lui, lui adressèrent la parole en disant : Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug pesant, et toi allège-le nous ! Tu leur parleras ainsi : Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père. 11 Maintenant, mon père vous a imposé un joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. 14 et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. 2 Chroniques 22 4 Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, comme la maison d’Achab, où il eut après la mort de son père des conseillers pour sa perte. 5 Il alla sur leur conseil avec Yoram, fils d’Achab, roi d’Israël, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad, et les Syriens blessèrent Yoram. Esther 1 16 Memoukân dit en présence du roi et des princes : La faute de la reine Vasthi n’atteint pas seulement le roi, mais tous les princes et tous les peuples dans toutes les provinces du roi Assuérus. 17 Car le refus de la reine viendra à la connaissance de toutes les femmes qui regarderont leurs maris avec dédain quand on racontera que le roi Assuérus avait ordonné de faire venir la reine Vasthi en sa présence, et qu’elle n’est pas venue. 18 Maintenant les princesses perses et mèdes qui auront appris le refus de la reine tiendront le même langage à tous les princes royaux : cela suffit pour qu’il y ait du mépris et de l’indignation ! 19 S’il plaît au roi, on proclamera la déclaration royale, immuable, consignée dans les lois de Perse et de Médie, que Vasthi ne paraîtra plus devant le roi Assuérus, et que le roi donnera sa dignité royale à celle de ses compagnes qui vaudra mieux qu’elle. 20 Quand on sera informé de cet édit si important promulgué par le roi pour tout son royaume, toutes les femmes auront du respect pour leurs maris, du plus grand au plus petit. 21 Cette déclaration plut au roi et aux princes, et le roi agit selon ce qu’avait dit Memoukân. Esther 2 2 Les jeunes gens qui servaient le roi dirent : Qu’on recherche pour le roi de jeunes vierges d’une grande beauté. 3 Que le roi donne à des chargés de mission dans toutes les provinces de son royaume la charge de rassembler tout ce qu’il y a comme jeunes et belles vierges dans le harem de Suse, la capitale, aux soins de Hégué, eunuque du roi et gardien des femmes, et qu’on leur donne des cosmétiques. 4 La jeune fille qui plaira au roi régnera à la place de Vasthi. Cette proposition plut au roi, et ainsi fut fait. Proverbes 12 5 Les pensées des justes ne sont que droiture ; La conduite des méchants n’est que fraude. Proverbes 13 10 C’est seulement par présomption qu’on provoque une brouille, Mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils. Proverbes 16 18 L’orgueil précède le désastre, Et un esprit arrogant précède la chute. Proverbes 17 14 Commencer une querelle, c’est rompre une digue ; Avant que la dispute se déchaîne, retire-toi. Ecclésiaste 7 8 Mieux vaut l’aboutissement d’une affaire que son commencement ; Mieux vaut un esprit patient qu’un esprit hautain. Esaïe 19 11 Les princes de Tsoân ne sont que des insensés, Les sages conseillers du Pharaon Forment un conseil stupide. Comment osez-vous dire au Pharaon : Je suis fils des sages, fils des anciens rois ? 12 Où sont-ils donc, tes sages ? Qu’ils te fassent des révélations, Et qu’on apprenne ce que l’Éternel des armées A résolu contre l’Égypte. 13 Les princes de Tsoân sont fous, Les princes de Noph sont dans l’illusion, Les chefs de ses tribus égarent l’Égypte ; Daniel 6 7 Puis ces chefs et ces satrapes se rendirent tumultueusement auprès du roi et lui parlèrent ainsi : Roi Darius, vis à jamais ! Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre cœur une jalousie amère et de la rivalité, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vérité. 15 Cette sagesse n’est pas celle qui vient d’en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, démoniaque. 16 Car là où il y a jalousie et rivalité, il y a du désordre et toute espèce de pratiques mauvaises. 17 La sagesse d’en-haut est d’abord pure, ensuite pacifique, modérée, conciliante, pleine de miséricorde et de bons fruits, sans partialité, sans hypocrisie. 18 Le fruit de la justice est semé dans la paix par les artisans de paix. Jacques 4 1 D’où viennent les luttes, et d’où viennent les querelles parmi vous, sinon de vos passions, qui guerroient dans vos membres ? 2 Vous convoitez et vous ne possédez pas ; vous êtes meurtriers et envieux, sans (rien) pouvoir obtenir ; vous avez des querelles et des luttes, et vous ne possédez pas, parce que vous ne demandez pas. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement La sagesse qui s’use - Jérémie Chamard #Jeux #Pouvoir La sagesse qui s’use Message du culte du dimanche 15 Février 2026 Message apporté par Jérémie Chamard Série … Eglise M 1 Rois 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Pouvoir #6 La sagesse qui s’use - Jérémie Chamard - Culte du dimanche 15 Février 2026 #Jeux #Pouvoir Thème : La sagesse qui s’use Message : Jérémie Chamard Louange : Nans Delhomme Série : Jeux de … Eglise M 1 Rois 11.1-33 TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse n’existe plus! La société nouvelle a gagné… Le Vieux (La Vieille) n’est enfin plus ! La vieillesse a été vaincue par le … Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 et leur dit, d'après le conseil des jeunes : « Mon père vous a imposé une domination particulièrement lourde, moi je la rendrai plus lourde encore. Lui vous a punis avec des fouets, moi je vous punirai avec des fouets munis de pointes. » Segond 1910 et il leur parla ainsi d'après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi je vous le rendrai plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions. Segond 1978 (Colombe) © et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. Parole de Vie © en suivant le conseil des jeunes gens de son âge. Il dit : « Mon père a fait peser lourdement son pouvoir sur vous. Eh bien, moi, je le rendrai encore plus écrasant. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi, je vous corrigerai avec des fouets en fer. » Français Courant © suivant le conseil de ses compagnons de jeunesse. Il dit : « Mon père vous a imposé un joug pesant, moi je vous imposerai un joug encore plus pesant ; mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de fouet redoublés. » Semeur © Il lui répondit comme les hommes jeunes le lui avaient conseillé : —Mon père vous a imposé un joug pesant, leur dit-il ; et bien, moi je le rendrai encore plus pesant. Mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de lanières cloutées. Darby Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, disant : Mon père a rendu pesant votre joug, et moi j'ajouterai à votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. Martin Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, et leur dit : Mon père a mis sur vous un pesant joug, mais moi, je rendrai votre joug encore plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des verges, mais moi, je vous châtierai avec des écourgées. Ostervald Et il leur parla suivant le conseil des jeunes gens, et leur dit : Mon père a mis sur vous un joug pesant ; mais moi, je rendrai votre joug plus pesant encore. Mon père vous a châtiés avec des fouets ; mais moi, je vous châtierai avec des fouets garnis de pointes. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם כַּעֲצַ֤ת הַיְלָדִים֙ לֵאמֹ֔ר אָבִי֙ הִכְבִּ֣יד אֶֽת־עֻלְּכֶ֔ם וַאֲנִ֖י אֹסִ֣יף עַֽל־עֻלְּכֶ֑ם אָבִ֗י יִסַּ֤ר אֶתְכֶם֙ בַּשּׁוֹטִ֔ים וַאֲנִ֕י אֲיַסֵּ֥ר אֶתְכֶ֖ם בָּעַקְרַבִּֽים׃ World English Bible and spoke to them according to the counsel of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et il leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 d’après le conseil 06098 des jeunes gens 03206 : Mon père 01 a rendu 03513 votre joug 05923 pesant 03513 08689, et moi je vous le 05923 rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai 03256 08762 avec des scorpions 06137. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse Israélites apostats (fig.) 03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, répéter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à … 03256 - yacarchâtier, corriger, discipliner, instruire, réprimander, reprendre se laisser être châtié ou réprimandé (Pi'el) discipliner, corriger … 03513 - kabadêtre lourd, être pesant, être douloureux, être dur, être riche, être honorable, être glorieux, être … 05923 - `oljoug, contrainte, domination 06098 - `etsahconseil, avis, but 06137 - `aqrabscorpion 07752 - showtchâtier, fouetter fouetter (pour un châtiment) le fléau du jugement national (fig) fouet (pour le … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 14 Ils leur rendirent la vie amère par un rude travail avec l’argile et les briques, et tout le travail des champs, c’est-à-dire par tout le travail auquel on l’asservissait avec rigueur. Exode 5 5 Le Pharaon dit : C’est maintenant où cette population (née) dans le pays est devenue nombreuse que vous allez interrompre ses travaux ! 6 Et le jour même, le Pharaon donna cet ordre aux inspecteurs du peuple et aux commissaires : 7 Vous ne donnerez plus comme auparavant, de la paille au peuple pour faire des briques ; qu’ils aillent eux-mêmes se ramasser de la paille. 8 Vous leur imposerez néanmoins la quantité de briques qu’ils faisaient auparavant, vous ne la diminuerez en rien ; car ce sont des paresseux ; voilà pourquoi ils crient, en disant : Allons offrir des sacrifices à notre Dieu ! 9 Accablez ces gens de travail, qu’ils aient par là de quoi s’occuper et ne prennent plus garde à des faussetés. 16 On ne donne point de paille à tes serviteurs, et l’on nous dit : Faites des briques ! Alors tes serviteurs sont battus, et c’est ton peuple qui est en faute. 17 Le Pharaon répondit : Vous êtes des paresseux, des paresseux ! Voilà pourquoi vous dites : Allons offrir des sacrifices à l’Éternel ! 18 Maintenant, allez à votre tâche ; on ne vous donnera pas de paille, et vous livrerez la (même) quantité de briques. 1 Rois 12 10 Ceux qui, enfants, avaient grandi avec lui, lui adressèrent la parole en disant : Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug pesant, et toi allège-le nous ! Tu leur parleras ainsi : Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père. 11 Maintenant, mon père vous a imposé un joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. 14 et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. 2 Chroniques 22 4 Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, comme la maison d’Achab, où il eut après la mort de son père des conseillers pour sa perte. 5 Il alla sur leur conseil avec Yoram, fils d’Achab, roi d’Israël, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad, et les Syriens blessèrent Yoram. Esther 1 16 Memoukân dit en présence du roi et des princes : La faute de la reine Vasthi n’atteint pas seulement le roi, mais tous les princes et tous les peuples dans toutes les provinces du roi Assuérus. 17 Car le refus de la reine viendra à la connaissance de toutes les femmes qui regarderont leurs maris avec dédain quand on racontera que le roi Assuérus avait ordonné de faire venir la reine Vasthi en sa présence, et qu’elle n’est pas venue. 18 Maintenant les princesses perses et mèdes qui auront appris le refus de la reine tiendront le même langage à tous les princes royaux : cela suffit pour qu’il y ait du mépris et de l’indignation ! 19 S’il plaît au roi, on proclamera la déclaration royale, immuable, consignée dans les lois de Perse et de Médie, que Vasthi ne paraîtra plus devant le roi Assuérus, et que le roi donnera sa dignité royale à celle de ses compagnes qui vaudra mieux qu’elle. 20 Quand on sera informé de cet édit si important promulgué par le roi pour tout son royaume, toutes les femmes auront du respect pour leurs maris, du plus grand au plus petit. 21 Cette déclaration plut au roi et aux princes, et le roi agit selon ce qu’avait dit Memoukân. Esther 2 2 Les jeunes gens qui servaient le roi dirent : Qu’on recherche pour le roi de jeunes vierges d’une grande beauté. 3 Que le roi donne à des chargés de mission dans toutes les provinces de son royaume la charge de rassembler tout ce qu’il y a comme jeunes et belles vierges dans le harem de Suse, la capitale, aux soins de Hégué, eunuque du roi et gardien des femmes, et qu’on leur donne des cosmétiques. 4 La jeune fille qui plaira au roi régnera à la place de Vasthi. Cette proposition plut au roi, et ainsi fut fait. Proverbes 12 5 Les pensées des justes ne sont que droiture ; La conduite des méchants n’est que fraude. Proverbes 13 10 C’est seulement par présomption qu’on provoque une brouille, Mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils. Proverbes 16 18 L’orgueil précède le désastre, Et un esprit arrogant précède la chute. Proverbes 17 14 Commencer une querelle, c’est rompre une digue ; Avant que la dispute se déchaîne, retire-toi. Ecclésiaste 7 8 Mieux vaut l’aboutissement d’une affaire que son commencement ; Mieux vaut un esprit patient qu’un esprit hautain. Esaïe 19 11 Les princes de Tsoân ne sont que des insensés, Les sages conseillers du Pharaon Forment un conseil stupide. Comment osez-vous dire au Pharaon : Je suis fils des sages, fils des anciens rois ? 12 Où sont-ils donc, tes sages ? Qu’ils te fassent des révélations, Et qu’on apprenne ce que l’Éternel des armées A résolu contre l’Égypte. 13 Les princes de Tsoân sont fous, Les princes de Noph sont dans l’illusion, Les chefs de ses tribus égarent l’Égypte ; Daniel 6 7 Puis ces chefs et ces satrapes se rendirent tumultueusement auprès du roi et lui parlèrent ainsi : Roi Darius, vis à jamais ! Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre cœur une jalousie amère et de la rivalité, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vérité. 15 Cette sagesse n’est pas celle qui vient d’en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, démoniaque. 16 Car là où il y a jalousie et rivalité, il y a du désordre et toute espèce de pratiques mauvaises. 17 La sagesse d’en-haut est d’abord pure, ensuite pacifique, modérée, conciliante, pleine de miséricorde et de bons fruits, sans partialité, sans hypocrisie. 18 Le fruit de la justice est semé dans la paix par les artisans de paix. Jacques 4 1 D’où viennent les luttes, et d’où viennent les querelles parmi vous, sinon de vos passions, qui guerroient dans vos membres ? 2 Vous convoitez et vous ne possédez pas ; vous êtes meurtriers et envieux, sans (rien) pouvoir obtenir ; vous avez des querelles et des luttes, et vous ne possédez pas, parce que vous ne demandez pas. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Pouvoir #6 La sagesse qui s’use - Jérémie Chamard - Culte du dimanche 15 Février 2026 #Jeux #Pouvoir Thème : La sagesse qui s’use Message : Jérémie Chamard Louange : Nans Delhomme Série : Jeux de … Eglise M 1 Rois 11.1-33 TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse n’existe plus! La société nouvelle a gagné… Le Vieux (La Vieille) n’est enfin plus ! La vieillesse a été vaincue par le … Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 et leur dit, d'après le conseil des jeunes : « Mon père vous a imposé une domination particulièrement lourde, moi je la rendrai plus lourde encore. Lui vous a punis avec des fouets, moi je vous punirai avec des fouets munis de pointes. » Segond 1910 et il leur parla ainsi d'après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi je vous le rendrai plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions. Segond 1978 (Colombe) © et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. Parole de Vie © en suivant le conseil des jeunes gens de son âge. Il dit : « Mon père a fait peser lourdement son pouvoir sur vous. Eh bien, moi, je le rendrai encore plus écrasant. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi, je vous corrigerai avec des fouets en fer. » Français Courant © suivant le conseil de ses compagnons de jeunesse. Il dit : « Mon père vous a imposé un joug pesant, moi je vous imposerai un joug encore plus pesant ; mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de fouet redoublés. » Semeur © Il lui répondit comme les hommes jeunes le lui avaient conseillé : —Mon père vous a imposé un joug pesant, leur dit-il ; et bien, moi je le rendrai encore plus pesant. Mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de lanières cloutées. Darby Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, disant : Mon père a rendu pesant votre joug, et moi j'ajouterai à votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. Martin Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, et leur dit : Mon père a mis sur vous un pesant joug, mais moi, je rendrai votre joug encore plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des verges, mais moi, je vous châtierai avec des écourgées. Ostervald Et il leur parla suivant le conseil des jeunes gens, et leur dit : Mon père a mis sur vous un joug pesant ; mais moi, je rendrai votre joug plus pesant encore. Mon père vous a châtiés avec des fouets ; mais moi, je vous châtierai avec des fouets garnis de pointes. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם כַּעֲצַ֤ת הַיְלָדִים֙ לֵאמֹ֔ר אָבִי֙ הִכְבִּ֣יד אֶֽת־עֻלְּכֶ֔ם וַאֲנִ֖י אֹסִ֣יף עַֽל־עֻלְּכֶ֑ם אָבִ֗י יִסַּ֤ר אֶתְכֶם֙ בַּשּׁוֹטִ֔ים וַאֲנִ֕י אֲיַסֵּ֥ר אֶתְכֶ֖ם בָּעַקְרַבִּֽים׃ World English Bible and spoke to them according to the counsel of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et il leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 d’après le conseil 06098 des jeunes gens 03206 : Mon père 01 a rendu 03513 votre joug 05923 pesant 03513 08689, et moi je vous le 05923 rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai 03256 08762 avec des scorpions 06137. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse Israélites apostats (fig.) 03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, répéter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à … 03256 - yacarchâtier, corriger, discipliner, instruire, réprimander, reprendre se laisser être châtié ou réprimandé (Pi'el) discipliner, corriger … 03513 - kabadêtre lourd, être pesant, être douloureux, être dur, être riche, être honorable, être glorieux, être … 05923 - `oljoug, contrainte, domination 06098 - `etsahconseil, avis, but 06137 - `aqrabscorpion 07752 - showtchâtier, fouetter fouetter (pour un châtiment) le fléau du jugement national (fig) fouet (pour le … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 14 Ils leur rendirent la vie amère par un rude travail avec l’argile et les briques, et tout le travail des champs, c’est-à-dire par tout le travail auquel on l’asservissait avec rigueur. Exode 5 5 Le Pharaon dit : C’est maintenant où cette population (née) dans le pays est devenue nombreuse que vous allez interrompre ses travaux ! 6 Et le jour même, le Pharaon donna cet ordre aux inspecteurs du peuple et aux commissaires : 7 Vous ne donnerez plus comme auparavant, de la paille au peuple pour faire des briques ; qu’ils aillent eux-mêmes se ramasser de la paille. 8 Vous leur imposerez néanmoins la quantité de briques qu’ils faisaient auparavant, vous ne la diminuerez en rien ; car ce sont des paresseux ; voilà pourquoi ils crient, en disant : Allons offrir des sacrifices à notre Dieu ! 9 Accablez ces gens de travail, qu’ils aient par là de quoi s’occuper et ne prennent plus garde à des faussetés. 16 On ne donne point de paille à tes serviteurs, et l’on nous dit : Faites des briques ! Alors tes serviteurs sont battus, et c’est ton peuple qui est en faute. 17 Le Pharaon répondit : Vous êtes des paresseux, des paresseux ! Voilà pourquoi vous dites : Allons offrir des sacrifices à l’Éternel ! 18 Maintenant, allez à votre tâche ; on ne vous donnera pas de paille, et vous livrerez la (même) quantité de briques. 1 Rois 12 10 Ceux qui, enfants, avaient grandi avec lui, lui adressèrent la parole en disant : Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug pesant, et toi allège-le nous ! Tu leur parleras ainsi : Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père. 11 Maintenant, mon père vous a imposé un joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. 14 et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. 2 Chroniques 22 4 Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, comme la maison d’Achab, où il eut après la mort de son père des conseillers pour sa perte. 5 Il alla sur leur conseil avec Yoram, fils d’Achab, roi d’Israël, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad, et les Syriens blessèrent Yoram. Esther 1 16 Memoukân dit en présence du roi et des princes : La faute de la reine Vasthi n’atteint pas seulement le roi, mais tous les princes et tous les peuples dans toutes les provinces du roi Assuérus. 17 Car le refus de la reine viendra à la connaissance de toutes les femmes qui regarderont leurs maris avec dédain quand on racontera que le roi Assuérus avait ordonné de faire venir la reine Vasthi en sa présence, et qu’elle n’est pas venue. 18 Maintenant les princesses perses et mèdes qui auront appris le refus de la reine tiendront le même langage à tous les princes royaux : cela suffit pour qu’il y ait du mépris et de l’indignation ! 19 S’il plaît au roi, on proclamera la déclaration royale, immuable, consignée dans les lois de Perse et de Médie, que Vasthi ne paraîtra plus devant le roi Assuérus, et que le roi donnera sa dignité royale à celle de ses compagnes qui vaudra mieux qu’elle. 20 Quand on sera informé de cet édit si important promulgué par le roi pour tout son royaume, toutes les femmes auront du respect pour leurs maris, du plus grand au plus petit. 21 Cette déclaration plut au roi et aux princes, et le roi agit selon ce qu’avait dit Memoukân. Esther 2 2 Les jeunes gens qui servaient le roi dirent : Qu’on recherche pour le roi de jeunes vierges d’une grande beauté. 3 Que le roi donne à des chargés de mission dans toutes les provinces de son royaume la charge de rassembler tout ce qu’il y a comme jeunes et belles vierges dans le harem de Suse, la capitale, aux soins de Hégué, eunuque du roi et gardien des femmes, et qu’on leur donne des cosmétiques. 4 La jeune fille qui plaira au roi régnera à la place de Vasthi. Cette proposition plut au roi, et ainsi fut fait. Proverbes 12 5 Les pensées des justes ne sont que droiture ; La conduite des méchants n’est que fraude. Proverbes 13 10 C’est seulement par présomption qu’on provoque une brouille, Mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils. Proverbes 16 18 L’orgueil précède le désastre, Et un esprit arrogant précède la chute. Proverbes 17 14 Commencer une querelle, c’est rompre une digue ; Avant que la dispute se déchaîne, retire-toi. Ecclésiaste 7 8 Mieux vaut l’aboutissement d’une affaire que son commencement ; Mieux vaut un esprit patient qu’un esprit hautain. Esaïe 19 11 Les princes de Tsoân ne sont que des insensés, Les sages conseillers du Pharaon Forment un conseil stupide. Comment osez-vous dire au Pharaon : Je suis fils des sages, fils des anciens rois ? 12 Où sont-ils donc, tes sages ? Qu’ils te fassent des révélations, Et qu’on apprenne ce que l’Éternel des armées A résolu contre l’Égypte. 13 Les princes de Tsoân sont fous, Les princes de Noph sont dans l’illusion, Les chefs de ses tribus égarent l’Égypte ; Daniel 6 7 Puis ces chefs et ces satrapes se rendirent tumultueusement auprès du roi et lui parlèrent ainsi : Roi Darius, vis à jamais ! Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre cœur une jalousie amère et de la rivalité, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vérité. 15 Cette sagesse n’est pas celle qui vient d’en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, démoniaque. 16 Car là où il y a jalousie et rivalité, il y a du désordre et toute espèce de pratiques mauvaises. 17 La sagesse d’en-haut est d’abord pure, ensuite pacifique, modérée, conciliante, pleine de miséricorde et de bons fruits, sans partialité, sans hypocrisie. 18 Le fruit de la justice est semé dans la paix par les artisans de paix. Jacques 4 1 D’où viennent les luttes, et d’où viennent les querelles parmi vous, sinon de vos passions, qui guerroient dans vos membres ? 2 Vous convoitez et vous ne possédez pas ; vous êtes meurtriers et envieux, sans (rien) pouvoir obtenir ; vous avez des querelles et des luttes, et vous ne possédez pas, parce que vous ne demandez pas. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse n’existe plus! La société nouvelle a gagné… Le Vieux (La Vieille) n’est enfin plus ! La vieillesse a été vaincue par le … Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 et leur dit, d'après le conseil des jeunes : « Mon père vous a imposé une domination particulièrement lourde, moi je la rendrai plus lourde encore. Lui vous a punis avec des fouets, moi je vous punirai avec des fouets munis de pointes. » Segond 1910 et il leur parla ainsi d'après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi je vous le rendrai plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions. Segond 1978 (Colombe) © et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. Parole de Vie © en suivant le conseil des jeunes gens de son âge. Il dit : « Mon père a fait peser lourdement son pouvoir sur vous. Eh bien, moi, je le rendrai encore plus écrasant. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi, je vous corrigerai avec des fouets en fer. » Français Courant © suivant le conseil de ses compagnons de jeunesse. Il dit : « Mon père vous a imposé un joug pesant, moi je vous imposerai un joug encore plus pesant ; mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de fouet redoublés. » Semeur © Il lui répondit comme les hommes jeunes le lui avaient conseillé : —Mon père vous a imposé un joug pesant, leur dit-il ; et bien, moi je le rendrai encore plus pesant. Mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de lanières cloutées. Darby Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, disant : Mon père a rendu pesant votre joug, et moi j'ajouterai à votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. Martin Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, et leur dit : Mon père a mis sur vous un pesant joug, mais moi, je rendrai votre joug encore plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des verges, mais moi, je vous châtierai avec des écourgées. Ostervald Et il leur parla suivant le conseil des jeunes gens, et leur dit : Mon père a mis sur vous un joug pesant ; mais moi, je rendrai votre joug plus pesant encore. Mon père vous a châtiés avec des fouets ; mais moi, je vous châtierai avec des fouets garnis de pointes. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם כַּעֲצַ֤ת הַיְלָדִים֙ לֵאמֹ֔ר אָבִי֙ הִכְבִּ֣יד אֶֽת־עֻלְּכֶ֔ם וַאֲנִ֖י אֹסִ֣יף עַֽל־עֻלְּכֶ֑ם אָבִ֗י יִסַּ֤ר אֶתְכֶם֙ בַּשּׁוֹטִ֔ים וַאֲנִ֕י אֲיַסֵּ֥ר אֶתְכֶ֖ם בָּעַקְרַבִּֽים׃ World English Bible and spoke to them according to the counsel of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et il leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 d’après le conseil 06098 des jeunes gens 03206 : Mon père 01 a rendu 03513 votre joug 05923 pesant 03513 08689, et moi je vous le 05923 rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai 03256 08762 avec des scorpions 06137. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse Israélites apostats (fig.) 03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, répéter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à … 03256 - yacarchâtier, corriger, discipliner, instruire, réprimander, reprendre se laisser être châtié ou réprimandé (Pi'el) discipliner, corriger … 03513 - kabadêtre lourd, être pesant, être douloureux, être dur, être riche, être honorable, être glorieux, être … 05923 - `oljoug, contrainte, domination 06098 - `etsahconseil, avis, but 06137 - `aqrabscorpion 07752 - showtchâtier, fouetter fouetter (pour un châtiment) le fléau du jugement national (fig) fouet (pour le … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 14 Ils leur rendirent la vie amère par un rude travail avec l’argile et les briques, et tout le travail des champs, c’est-à-dire par tout le travail auquel on l’asservissait avec rigueur. Exode 5 5 Le Pharaon dit : C’est maintenant où cette population (née) dans le pays est devenue nombreuse que vous allez interrompre ses travaux ! 6 Et le jour même, le Pharaon donna cet ordre aux inspecteurs du peuple et aux commissaires : 7 Vous ne donnerez plus comme auparavant, de la paille au peuple pour faire des briques ; qu’ils aillent eux-mêmes se ramasser de la paille. 8 Vous leur imposerez néanmoins la quantité de briques qu’ils faisaient auparavant, vous ne la diminuerez en rien ; car ce sont des paresseux ; voilà pourquoi ils crient, en disant : Allons offrir des sacrifices à notre Dieu ! 9 Accablez ces gens de travail, qu’ils aient par là de quoi s’occuper et ne prennent plus garde à des faussetés. 16 On ne donne point de paille à tes serviteurs, et l’on nous dit : Faites des briques ! Alors tes serviteurs sont battus, et c’est ton peuple qui est en faute. 17 Le Pharaon répondit : Vous êtes des paresseux, des paresseux ! Voilà pourquoi vous dites : Allons offrir des sacrifices à l’Éternel ! 18 Maintenant, allez à votre tâche ; on ne vous donnera pas de paille, et vous livrerez la (même) quantité de briques. 1 Rois 12 10 Ceux qui, enfants, avaient grandi avec lui, lui adressèrent la parole en disant : Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug pesant, et toi allège-le nous ! Tu leur parleras ainsi : Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père. 11 Maintenant, mon père vous a imposé un joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. 14 et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. 2 Chroniques 22 4 Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, comme la maison d’Achab, où il eut après la mort de son père des conseillers pour sa perte. 5 Il alla sur leur conseil avec Yoram, fils d’Achab, roi d’Israël, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad, et les Syriens blessèrent Yoram. Esther 1 16 Memoukân dit en présence du roi et des princes : La faute de la reine Vasthi n’atteint pas seulement le roi, mais tous les princes et tous les peuples dans toutes les provinces du roi Assuérus. 17 Car le refus de la reine viendra à la connaissance de toutes les femmes qui regarderont leurs maris avec dédain quand on racontera que le roi Assuérus avait ordonné de faire venir la reine Vasthi en sa présence, et qu’elle n’est pas venue. 18 Maintenant les princesses perses et mèdes qui auront appris le refus de la reine tiendront le même langage à tous les princes royaux : cela suffit pour qu’il y ait du mépris et de l’indignation ! 19 S’il plaît au roi, on proclamera la déclaration royale, immuable, consignée dans les lois de Perse et de Médie, que Vasthi ne paraîtra plus devant le roi Assuérus, et que le roi donnera sa dignité royale à celle de ses compagnes qui vaudra mieux qu’elle. 20 Quand on sera informé de cet édit si important promulgué par le roi pour tout son royaume, toutes les femmes auront du respect pour leurs maris, du plus grand au plus petit. 21 Cette déclaration plut au roi et aux princes, et le roi agit selon ce qu’avait dit Memoukân. Esther 2 2 Les jeunes gens qui servaient le roi dirent : Qu’on recherche pour le roi de jeunes vierges d’une grande beauté. 3 Que le roi donne à des chargés de mission dans toutes les provinces de son royaume la charge de rassembler tout ce qu’il y a comme jeunes et belles vierges dans le harem de Suse, la capitale, aux soins de Hégué, eunuque du roi et gardien des femmes, et qu’on leur donne des cosmétiques. 4 La jeune fille qui plaira au roi régnera à la place de Vasthi. Cette proposition plut au roi, et ainsi fut fait. Proverbes 12 5 Les pensées des justes ne sont que droiture ; La conduite des méchants n’est que fraude. Proverbes 13 10 C’est seulement par présomption qu’on provoque une brouille, Mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils. Proverbes 16 18 L’orgueil précède le désastre, Et un esprit arrogant précède la chute. Proverbes 17 14 Commencer une querelle, c’est rompre une digue ; Avant que la dispute se déchaîne, retire-toi. Ecclésiaste 7 8 Mieux vaut l’aboutissement d’une affaire que son commencement ; Mieux vaut un esprit patient qu’un esprit hautain. Esaïe 19 11 Les princes de Tsoân ne sont que des insensés, Les sages conseillers du Pharaon Forment un conseil stupide. Comment osez-vous dire au Pharaon : Je suis fils des sages, fils des anciens rois ? 12 Où sont-ils donc, tes sages ? Qu’ils te fassent des révélations, Et qu’on apprenne ce que l’Éternel des armées A résolu contre l’Égypte. 13 Les princes de Tsoân sont fous, Les princes de Noph sont dans l’illusion, Les chefs de ses tribus égarent l’Égypte ; Daniel 6 7 Puis ces chefs et ces satrapes se rendirent tumultueusement auprès du roi et lui parlèrent ainsi : Roi Darius, vis à jamais ! Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre cœur une jalousie amère et de la rivalité, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vérité. 15 Cette sagesse n’est pas celle qui vient d’en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, démoniaque. 16 Car là où il y a jalousie et rivalité, il y a du désordre et toute espèce de pratiques mauvaises. 17 La sagesse d’en-haut est d’abord pure, ensuite pacifique, modérée, conciliante, pleine de miséricorde et de bons fruits, sans partialité, sans hypocrisie. 18 Le fruit de la justice est semé dans la paix par les artisans de paix. Jacques 4 1 D’où viennent les luttes, et d’où viennent les querelles parmi vous, sinon de vos passions, qui guerroient dans vos membres ? 2 Vous convoitez et vous ne possédez pas ; vous êtes meurtriers et envieux, sans (rien) pouvoir obtenir ; vous avez des querelles et des luttes, et vous ne possédez pas, parce que vous ne demandez pas. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 et leur dit, d'après le conseil des jeunes : « Mon père vous a imposé une domination particulièrement lourde, moi je la rendrai plus lourde encore. Lui vous a punis avec des fouets, moi je vous punirai avec des fouets munis de pointes. » Segond 1910 et il leur parla ainsi d'après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi je vous le rendrai plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions. Segond 1978 (Colombe) © et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. Parole de Vie © en suivant le conseil des jeunes gens de son âge. Il dit : « Mon père a fait peser lourdement son pouvoir sur vous. Eh bien, moi, je le rendrai encore plus écrasant. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi, je vous corrigerai avec des fouets en fer. » Français Courant © suivant le conseil de ses compagnons de jeunesse. Il dit : « Mon père vous a imposé un joug pesant, moi je vous imposerai un joug encore plus pesant ; mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de fouet redoublés. » Semeur © Il lui répondit comme les hommes jeunes le lui avaient conseillé : —Mon père vous a imposé un joug pesant, leur dit-il ; et bien, moi je le rendrai encore plus pesant. Mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de lanières cloutées. Darby Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, disant : Mon père a rendu pesant votre joug, et moi j'ajouterai à votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. Martin Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, et leur dit : Mon père a mis sur vous un pesant joug, mais moi, je rendrai votre joug encore plus pesant ; mon père vous a châtiés avec des verges, mais moi, je vous châtierai avec des écourgées. Ostervald Et il leur parla suivant le conseil des jeunes gens, et leur dit : Mon père a mis sur vous un joug pesant ; mais moi, je rendrai votre joug plus pesant encore. Mon père vous a châtiés avec des fouets ; mais moi, je vous châtierai avec des fouets garnis de pointes. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם כַּעֲצַ֤ת הַיְלָדִים֙ לֵאמֹ֔ר אָבִי֙ הִכְבִּ֣יד אֶֽת־עֻלְּכֶ֔ם וַאֲנִ֖י אֹסִ֣יף עַֽל־עֻלְּכֶ֑ם אָבִ֗י יִסַּ֤ר אֶתְכֶם֙ בַּשּׁוֹטִ֔ים וַאֲנִ֕י אֲיַסֵּ֥ר אֶתְכֶ֖ם בָּעַקְרַבִּֽים׃ World English Bible and spoke to them according to the counsel of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et il leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 d’après le conseil 06098 des jeunes gens 03206 : Mon père 01 a rendu 03513 votre joug 05923 pesant 03513 08689, et moi je vous le 05923 rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai 03256 08762 avec des scorpions 06137. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse Israélites apostats (fig.) 03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, répéter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à … 03256 - yacarchâtier, corriger, discipliner, instruire, réprimander, reprendre se laisser être châtié ou réprimandé (Pi'el) discipliner, corriger … 03513 - kabadêtre lourd, être pesant, être douloureux, être dur, être riche, être honorable, être glorieux, être … 05923 - `oljoug, contrainte, domination 06098 - `etsahconseil, avis, but 06137 - `aqrabscorpion 07752 - showtchâtier, fouetter fouetter (pour un châtiment) le fléau du jugement national (fig) fouet (pour le … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 1 14 Ils leur rendirent la vie amère par un rude travail avec l’argile et les briques, et tout le travail des champs, c’est-à-dire par tout le travail auquel on l’asservissait avec rigueur. Exode 5 5 Le Pharaon dit : C’est maintenant où cette population (née) dans le pays est devenue nombreuse que vous allez interrompre ses travaux ! 6 Et le jour même, le Pharaon donna cet ordre aux inspecteurs du peuple et aux commissaires : 7 Vous ne donnerez plus comme auparavant, de la paille au peuple pour faire des briques ; qu’ils aillent eux-mêmes se ramasser de la paille. 8 Vous leur imposerez néanmoins la quantité de briques qu’ils faisaient auparavant, vous ne la diminuerez en rien ; car ce sont des paresseux ; voilà pourquoi ils crient, en disant : Allons offrir des sacrifices à notre Dieu ! 9 Accablez ces gens de travail, qu’ils aient par là de quoi s’occuper et ne prennent plus garde à des faussetés. 16 On ne donne point de paille à tes serviteurs, et l’on nous dit : Faites des briques ! Alors tes serviteurs sont battus, et c’est ton peuple qui est en faute. 17 Le Pharaon répondit : Vous êtes des paresseux, des paresseux ! Voilà pourquoi vous dites : Allons offrir des sacrifices à l’Éternel ! 18 Maintenant, allez à votre tâche ; on ne vous donnera pas de paille, et vous livrerez la (même) quantité de briques. 1 Rois 12 10 Ceux qui, enfants, avaient grandi avec lui, lui adressèrent la parole en disant : Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug pesant, et toi allège-le nous ! Tu leur parleras ainsi : Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père. 11 Maintenant, mon père vous a imposé un joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. 14 et il leur parla ainsi d’après le conseil des jeunes gens : Mon père a rendu votre joug pesant, et moi j’alourdirai encore votre joug ; mon père vous a corrigés avec des fouets, et moi je vous corrigerai avec des scorpions. 2 Chroniques 22 4 Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, comme la maison d’Achab, où il eut après la mort de son père des conseillers pour sa perte. 5 Il alla sur leur conseil avec Yoram, fils d’Achab, roi d’Israël, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad, et les Syriens blessèrent Yoram. Esther 1 16 Memoukân dit en présence du roi et des princes : La faute de la reine Vasthi n’atteint pas seulement le roi, mais tous les princes et tous les peuples dans toutes les provinces du roi Assuérus. 17 Car le refus de la reine viendra à la connaissance de toutes les femmes qui regarderont leurs maris avec dédain quand on racontera que le roi Assuérus avait ordonné de faire venir la reine Vasthi en sa présence, et qu’elle n’est pas venue. 18 Maintenant les princesses perses et mèdes qui auront appris le refus de la reine tiendront le même langage à tous les princes royaux : cela suffit pour qu’il y ait du mépris et de l’indignation ! 19 S’il plaît au roi, on proclamera la déclaration royale, immuable, consignée dans les lois de Perse et de Médie, que Vasthi ne paraîtra plus devant le roi Assuérus, et que le roi donnera sa dignité royale à celle de ses compagnes qui vaudra mieux qu’elle. 20 Quand on sera informé de cet édit si important promulgué par le roi pour tout son royaume, toutes les femmes auront du respect pour leurs maris, du plus grand au plus petit. 21 Cette déclaration plut au roi et aux princes, et le roi agit selon ce qu’avait dit Memoukân. Esther 2 2 Les jeunes gens qui servaient le roi dirent : Qu’on recherche pour le roi de jeunes vierges d’une grande beauté. 3 Que le roi donne à des chargés de mission dans toutes les provinces de son royaume la charge de rassembler tout ce qu’il y a comme jeunes et belles vierges dans le harem de Suse, la capitale, aux soins de Hégué, eunuque du roi et gardien des femmes, et qu’on leur donne des cosmétiques. 4 La jeune fille qui plaira au roi régnera à la place de Vasthi. Cette proposition plut au roi, et ainsi fut fait. Proverbes 12 5 Les pensées des justes ne sont que droiture ; La conduite des méchants n’est que fraude. Proverbes 13 10 C’est seulement par présomption qu’on provoque une brouille, Mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils. Proverbes 16 18 L’orgueil précède le désastre, Et un esprit arrogant précède la chute. Proverbes 17 14 Commencer une querelle, c’est rompre une digue ; Avant que la dispute se déchaîne, retire-toi. Ecclésiaste 7 8 Mieux vaut l’aboutissement d’une affaire que son commencement ; Mieux vaut un esprit patient qu’un esprit hautain. Esaïe 19 11 Les princes de Tsoân ne sont que des insensés, Les sages conseillers du Pharaon Forment un conseil stupide. Comment osez-vous dire au Pharaon : Je suis fils des sages, fils des anciens rois ? 12 Où sont-ils donc, tes sages ? Qu’ils te fassent des révélations, Et qu’on apprenne ce que l’Éternel des armées A résolu contre l’Égypte. 13 Les princes de Tsoân sont fous, Les princes de Noph sont dans l’illusion, Les chefs de ses tribus égarent l’Égypte ; Daniel 6 7 Puis ces chefs et ces satrapes se rendirent tumultueusement auprès du roi et lui parlèrent ainsi : Roi Darius, vis à jamais ! Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre cœur une jalousie amère et de la rivalité, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vérité. 15 Cette sagesse n’est pas celle qui vient d’en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, démoniaque. 16 Car là où il y a jalousie et rivalité, il y a du désordre et toute espèce de pratiques mauvaises. 17 La sagesse d’en-haut est d’abord pure, ensuite pacifique, modérée, conciliante, pleine de miséricorde et de bons fruits, sans partialité, sans hypocrisie. 18 Le fruit de la justice est semé dans la paix par les artisans de paix. Jacques 4 1 D’où viennent les luttes, et d’où viennent les querelles parmi vous, sinon de vos passions, qui guerroient dans vos membres ? 2 Vous convoitez et vous ne possédez pas ; vous êtes meurtriers et envieux, sans (rien) pouvoir obtenir ; vous avez des querelles et des luttes, et vous ne possédez pas, parce que vous ne demandez pas. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.