TopTV VidĂ©o Enseignement Attention aux fausses prophĂ©ties ! MĂȘme de vrais prophĂštes peuvent nous prophĂ©tiser des mensonges ! Si vous ne me croyez pas Ă©coutez ce message ... 1 Rois 13.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le jeune et le vieux prophĂšte - Blanchard ECRABET Le jeune et le vieux prophĂšte par Blanchard ECRABET Textes de base :1 Rois 13 ADD Paris 15 1 Rois 13.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Manipulation, Suite et Fin - Ivan Carluer 1 Rois 13 (2Ăšme Partie) La manipulation, câest l'emprise exercĂ©e par une personne sur une ou plusieurs autres, dans le ⊠Eglise MLK Martin Luther King 1 Rois 13.1-34 TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse nâexiste plus! La sociĂ©tĂ© nouvelle a gagné⊠Le Vieux (La Vieille) nâest enfin plus ! La vieillesse a Ă©tĂ© vaincue par le ⊠Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Cela fut une cause de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de la surface de la terre. Segond 1910 Ce fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© pour la maison de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de dessus la face de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et câest pour cela quâelle a disparu et quâelle a Ă©tĂ© dĂ©truite de la surface du territoire. Parole de Vie © Cette façon de faire entraĂźne toute la famille de JĂ©roboam dans le pĂ©chĂ©. Câest pourquoi cette famille a Ă©tĂ© dĂ©truite, et elle a disparu complĂštement de la terre. Français Courant © Cette conduite entraĂźna toute la famille de JĂ©roboam dans le pĂ©chĂ©, et câest Ă cause de cela que cette famille fut Ă©liminĂ©e et disparut complĂštement de la surface de la terre. Semeur © Ce fut lĂ le grand pĂ©chĂ© de la maison de JĂ©roboam ; il entraĂźna sa ruine et la disparition de sa dynastie de la surface de la terre. Darby Et par cela il y eut du pĂ©chĂ© sur la maison de JĂ©roboam, pour l'exterminer et pour la dĂ©truire de dessus la face de la terre. Martin Et cela tourna en pĂ©chĂ© Ă la maison de JĂ©roboam, qui fut effacĂ©e et exterminĂ©e de dessus la terre. Ostervald Et cela augmenta tellement le pĂ©chĂ© de la maison de JĂ©roboam, qu'elle fut effacĂ©e et exterminĂ©e de dessus la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖžŚšÖžŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŚ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible This thing became sin to the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the surface of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 01697 fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© 02403 pour la maison 01004 de JĂ©roboam 03379, et câest pour cela quâelle a Ă©tĂ© exterminĂ©e 03582 08687 et dĂ©truite 08045 08687 de dessus la face 06440 de la terre 0127. 0127 - 'adamahterrain, terre, sol terre (en gĂ©nĂ©ral) terrain, morceau spĂ©cifique terre comme matĂ©riau de construction partie ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03379 - Yarob`amJĂ©roboam = « le peuple devient nombreux » le premier roi du royaume du nord ⊠03582 - kachadcacher, dissimuler, dĂ©truire, rendre dĂ©solĂ©, donner un coup de pied (Nifal) ĂȘtre cachĂ© ĂȘtre effacĂ©, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08045 - shamaddĂ©truire, exterminer, ĂȘtre dĂ©truit, ĂȘtre exterminĂ© (Nifal) ĂȘtre annihilĂ©, ĂȘtre exterminĂ© ĂȘtre dĂ©truit, ĂȘtre dĂ©vastĂ© ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 12 26 JĂ©roboam dit dans son cĆur : « La royautĂ© pourrait bien dĂ©sormais revenir Ă la famille de David. 30 Cela fut une cause de pĂ©chĂ©. Le peuple marcha devant l'un des veaux jusqu'Ă Dan. 1 Rois 13 34 Cela fut une cause de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de la surface de la terre. 1 Rois 14 10 VoilĂ pourquoi je vais faire venir le malheur sur la famille de JĂ©roboam. Je vais exterminer tout homme qui tâappartient, quâil soit esclave ou libre en IsraĂ«l, et je vais balayer ta famille comme on le fait pour des ordures, jusqu'Ă ce qu'elle ait disparu. 1 Rois 15 29 Lorsqu'il fut roi, il frappa toute la famille de JĂ©roboam ; il ne laissa aucun survivant, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait dite par son serviteur Achija de Silo. 30 Cela arriva Ă cause des pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam avait commis et qu'il avait fait commettre Ă IsraĂ«l, irritant ainsi l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l. 2 Rois 10 31 Toutefois, JĂ©hu ne veilla pas Ă marcher de tout son cĆur suivant la loi de l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, il ne se dĂ©tourna pas des pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam avait fait commettre Ă IsraĂ«l. 2 Rois 17 21 En effet, les IsraĂ©lites s'Ă©taient dĂ©tachĂ©s de la famille de David et avaient proclamĂ© roi JĂ©roboam, fils de Nebath, qui les avait dĂ©tournĂ©s de l'Eternel et avait fait commettre Ă IsraĂ«l un grand pĂ©chĂ©. Proverbes 13 6 La justice garde celui dont la conduite est intĂšgre, mais la mĂ©chancetĂ© cause la ruine du pĂ©cheur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le jeune et le vieux prophĂšte - Blanchard ECRABET Le jeune et le vieux prophĂšte par Blanchard ECRABET Textes de base :1 Rois 13 ADD Paris 15 1 Rois 13.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Manipulation, Suite et Fin - Ivan Carluer 1 Rois 13 (2Ăšme Partie) La manipulation, câest l'emprise exercĂ©e par une personne sur une ou plusieurs autres, dans le ⊠Eglise MLK Martin Luther King 1 Rois 13.1-34 TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse nâexiste plus! La sociĂ©tĂ© nouvelle a gagné⊠Le Vieux (La Vieille) nâest enfin plus ! La vieillesse a Ă©tĂ© vaincue par le ⊠Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Cela fut une cause de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de la surface de la terre. Segond 1910 Ce fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© pour la maison de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de dessus la face de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et câest pour cela quâelle a disparu et quâelle a Ă©tĂ© dĂ©truite de la surface du territoire. Parole de Vie © Cette façon de faire entraĂźne toute la famille de JĂ©roboam dans le pĂ©chĂ©. Câest pourquoi cette famille a Ă©tĂ© dĂ©truite, et elle a disparu complĂštement de la terre. Français Courant © Cette conduite entraĂźna toute la famille de JĂ©roboam dans le pĂ©chĂ©, et câest Ă cause de cela que cette famille fut Ă©liminĂ©e et disparut complĂštement de la surface de la terre. Semeur © Ce fut lĂ le grand pĂ©chĂ© de la maison de JĂ©roboam ; il entraĂźna sa ruine et la disparition de sa dynastie de la surface de la terre. Darby Et par cela il y eut du pĂ©chĂ© sur la maison de JĂ©roboam, pour l'exterminer et pour la dĂ©truire de dessus la face de la terre. Martin Et cela tourna en pĂ©chĂ© Ă la maison de JĂ©roboam, qui fut effacĂ©e et exterminĂ©e de dessus la terre. Ostervald Et cela augmenta tellement le pĂ©chĂ© de la maison de JĂ©roboam, qu'elle fut effacĂ©e et exterminĂ©e de dessus la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖžŚšÖžŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŚ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible This thing became sin to the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the surface of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 01697 fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© 02403 pour la maison 01004 de JĂ©roboam 03379, et câest pour cela quâelle a Ă©tĂ© exterminĂ©e 03582 08687 et dĂ©truite 08045 08687 de dessus la face 06440 de la terre 0127. 0127 - 'adamahterrain, terre, sol terre (en gĂ©nĂ©ral) terrain, morceau spĂ©cifique terre comme matĂ©riau de construction partie ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03379 - Yarob`amJĂ©roboam = « le peuple devient nombreux » le premier roi du royaume du nord ⊠03582 - kachadcacher, dissimuler, dĂ©truire, rendre dĂ©solĂ©, donner un coup de pied (Nifal) ĂȘtre cachĂ© ĂȘtre effacĂ©, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08045 - shamaddĂ©truire, exterminer, ĂȘtre dĂ©truit, ĂȘtre exterminĂ© (Nifal) ĂȘtre annihilĂ©, ĂȘtre exterminĂ© ĂȘtre dĂ©truit, ĂȘtre dĂ©vastĂ© ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 12 26 JĂ©roboam dit dans son cĆur : « La royautĂ© pourrait bien dĂ©sormais revenir Ă la famille de David. 30 Cela fut une cause de pĂ©chĂ©. Le peuple marcha devant l'un des veaux jusqu'Ă Dan. 1 Rois 13 34 Cela fut une cause de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de la surface de la terre. 1 Rois 14 10 VoilĂ pourquoi je vais faire venir le malheur sur la famille de JĂ©roboam. Je vais exterminer tout homme qui tâappartient, quâil soit esclave ou libre en IsraĂ«l, et je vais balayer ta famille comme on le fait pour des ordures, jusqu'Ă ce qu'elle ait disparu. 1 Rois 15 29 Lorsqu'il fut roi, il frappa toute la famille de JĂ©roboam ; il ne laissa aucun survivant, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait dite par son serviteur Achija de Silo. 30 Cela arriva Ă cause des pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam avait commis et qu'il avait fait commettre Ă IsraĂ«l, irritant ainsi l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l. 2 Rois 10 31 Toutefois, JĂ©hu ne veilla pas Ă marcher de tout son cĆur suivant la loi de l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, il ne se dĂ©tourna pas des pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam avait fait commettre Ă IsraĂ«l. 2 Rois 17 21 En effet, les IsraĂ©lites s'Ă©taient dĂ©tachĂ©s de la famille de David et avaient proclamĂ© roi JĂ©roboam, fils de Nebath, qui les avait dĂ©tournĂ©s de l'Eternel et avait fait commettre Ă IsraĂ«l un grand pĂ©chĂ©. Proverbes 13 6 La justice garde celui dont la conduite est intĂšgre, mais la mĂ©chancetĂ© cause la ruine du pĂ©cheur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Manipulation, Suite et Fin - Ivan Carluer 1 Rois 13 (2Ăšme Partie) La manipulation, câest l'emprise exercĂ©e par une personne sur une ou plusieurs autres, dans le ⊠Eglise MLK Martin Luther King 1 Rois 13.1-34 TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse nâexiste plus! La sociĂ©tĂ© nouvelle a gagné⊠Le Vieux (La Vieille) nâest enfin plus ! La vieillesse a Ă©tĂ© vaincue par le ⊠Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Cela fut une cause de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de la surface de la terre. Segond 1910 Ce fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© pour la maison de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de dessus la face de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et câest pour cela quâelle a disparu et quâelle a Ă©tĂ© dĂ©truite de la surface du territoire. Parole de Vie © Cette façon de faire entraĂźne toute la famille de JĂ©roboam dans le pĂ©chĂ©. Câest pourquoi cette famille a Ă©tĂ© dĂ©truite, et elle a disparu complĂštement de la terre. Français Courant © Cette conduite entraĂźna toute la famille de JĂ©roboam dans le pĂ©chĂ©, et câest Ă cause de cela que cette famille fut Ă©liminĂ©e et disparut complĂštement de la surface de la terre. Semeur © Ce fut lĂ le grand pĂ©chĂ© de la maison de JĂ©roboam ; il entraĂźna sa ruine et la disparition de sa dynastie de la surface de la terre. Darby Et par cela il y eut du pĂ©chĂ© sur la maison de JĂ©roboam, pour l'exterminer et pour la dĂ©truire de dessus la face de la terre. Martin Et cela tourna en pĂ©chĂ© Ă la maison de JĂ©roboam, qui fut effacĂ©e et exterminĂ©e de dessus la terre. Ostervald Et cela augmenta tellement le pĂ©chĂ© de la maison de JĂ©roboam, qu'elle fut effacĂ©e et exterminĂ©e de dessus la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖžŚšÖžŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŚ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible This thing became sin to the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the surface of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 01697 fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© 02403 pour la maison 01004 de JĂ©roboam 03379, et câest pour cela quâelle a Ă©tĂ© exterminĂ©e 03582 08687 et dĂ©truite 08045 08687 de dessus la face 06440 de la terre 0127. 0127 - 'adamahterrain, terre, sol terre (en gĂ©nĂ©ral) terrain, morceau spĂ©cifique terre comme matĂ©riau de construction partie ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03379 - Yarob`amJĂ©roboam = « le peuple devient nombreux » le premier roi du royaume du nord ⊠03582 - kachadcacher, dissimuler, dĂ©truire, rendre dĂ©solĂ©, donner un coup de pied (Nifal) ĂȘtre cachĂ© ĂȘtre effacĂ©, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08045 - shamaddĂ©truire, exterminer, ĂȘtre dĂ©truit, ĂȘtre exterminĂ© (Nifal) ĂȘtre annihilĂ©, ĂȘtre exterminĂ© ĂȘtre dĂ©truit, ĂȘtre dĂ©vastĂ© ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 12 26 JĂ©roboam dit dans son cĆur : « La royautĂ© pourrait bien dĂ©sormais revenir Ă la famille de David. 30 Cela fut une cause de pĂ©chĂ©. Le peuple marcha devant l'un des veaux jusqu'Ă Dan. 1 Rois 13 34 Cela fut une cause de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de la surface de la terre. 1 Rois 14 10 VoilĂ pourquoi je vais faire venir le malheur sur la famille de JĂ©roboam. Je vais exterminer tout homme qui tâappartient, quâil soit esclave ou libre en IsraĂ«l, et je vais balayer ta famille comme on le fait pour des ordures, jusqu'Ă ce qu'elle ait disparu. 1 Rois 15 29 Lorsqu'il fut roi, il frappa toute la famille de JĂ©roboam ; il ne laissa aucun survivant, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait dite par son serviteur Achija de Silo. 30 Cela arriva Ă cause des pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam avait commis et qu'il avait fait commettre Ă IsraĂ«l, irritant ainsi l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l. 2 Rois 10 31 Toutefois, JĂ©hu ne veilla pas Ă marcher de tout son cĆur suivant la loi de l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, il ne se dĂ©tourna pas des pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam avait fait commettre Ă IsraĂ«l. 2 Rois 17 21 En effet, les IsraĂ©lites s'Ă©taient dĂ©tachĂ©s de la famille de David et avaient proclamĂ© roi JĂ©roboam, fils de Nebath, qui les avait dĂ©tournĂ©s de l'Eternel et avait fait commettre Ă IsraĂ«l un grand pĂ©chĂ©. Proverbes 13 6 La justice garde celui dont la conduite est intĂšgre, mais la mĂ©chancetĂ© cause la ruine du pĂ©cheur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Retraite? La vieillesse nâexiste plus! La sociĂ©tĂ© nouvelle a gagné⊠Le Vieux (La Vieille) nâest enfin plus ! La vieillesse a Ă©tĂ© vaincue par le ⊠Lerdami . 1 Rois 12.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Cela fut une cause de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de la surface de la terre. Segond 1910 Ce fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© pour la maison de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de dessus la face de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et câest pour cela quâelle a disparu et quâelle a Ă©tĂ© dĂ©truite de la surface du territoire. Parole de Vie © Cette façon de faire entraĂźne toute la famille de JĂ©roboam dans le pĂ©chĂ©. Câest pourquoi cette famille a Ă©tĂ© dĂ©truite, et elle a disparu complĂštement de la terre. Français Courant © Cette conduite entraĂźna toute la famille de JĂ©roboam dans le pĂ©chĂ©, et câest Ă cause de cela que cette famille fut Ă©liminĂ©e et disparut complĂštement de la surface de la terre. Semeur © Ce fut lĂ le grand pĂ©chĂ© de la maison de JĂ©roboam ; il entraĂźna sa ruine et la disparition de sa dynastie de la surface de la terre. Darby Et par cela il y eut du pĂ©chĂ© sur la maison de JĂ©roboam, pour l'exterminer et pour la dĂ©truire de dessus la face de la terre. Martin Et cela tourna en pĂ©chĂ© Ă la maison de JĂ©roboam, qui fut effacĂ©e et exterminĂ©e de dessus la terre. Ostervald Et cela augmenta tellement le pĂ©chĂ© de la maison de JĂ©roboam, qu'elle fut effacĂ©e et exterminĂ©e de dessus la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖžŚšÖžŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŚ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible This thing became sin to the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the surface of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 01697 fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© 02403 pour la maison 01004 de JĂ©roboam 03379, et câest pour cela quâelle a Ă©tĂ© exterminĂ©e 03582 08687 et dĂ©truite 08045 08687 de dessus la face 06440 de la terre 0127. 0127 - 'adamahterrain, terre, sol terre (en gĂ©nĂ©ral) terrain, morceau spĂ©cifique terre comme matĂ©riau de construction partie ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03379 - Yarob`amJĂ©roboam = « le peuple devient nombreux » le premier roi du royaume du nord ⊠03582 - kachadcacher, dissimuler, dĂ©truire, rendre dĂ©solĂ©, donner un coup de pied (Nifal) ĂȘtre cachĂ© ĂȘtre effacĂ©, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08045 - shamaddĂ©truire, exterminer, ĂȘtre dĂ©truit, ĂȘtre exterminĂ© (Nifal) ĂȘtre annihilĂ©, ĂȘtre exterminĂ© ĂȘtre dĂ©truit, ĂȘtre dĂ©vastĂ© ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 12 26 JĂ©roboam dit dans son cĆur : « La royautĂ© pourrait bien dĂ©sormais revenir Ă la famille de David. 30 Cela fut une cause de pĂ©chĂ©. Le peuple marcha devant l'un des veaux jusqu'Ă Dan. 1 Rois 13 34 Cela fut une cause de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de la surface de la terre. 1 Rois 14 10 VoilĂ pourquoi je vais faire venir le malheur sur la famille de JĂ©roboam. Je vais exterminer tout homme qui tâappartient, quâil soit esclave ou libre en IsraĂ«l, et je vais balayer ta famille comme on le fait pour des ordures, jusqu'Ă ce qu'elle ait disparu. 1 Rois 15 29 Lorsqu'il fut roi, il frappa toute la famille de JĂ©roboam ; il ne laissa aucun survivant, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait dite par son serviteur Achija de Silo. 30 Cela arriva Ă cause des pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam avait commis et qu'il avait fait commettre Ă IsraĂ«l, irritant ainsi l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l. 2 Rois 10 31 Toutefois, JĂ©hu ne veilla pas Ă marcher de tout son cĆur suivant la loi de l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, il ne se dĂ©tourna pas des pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam avait fait commettre Ă IsraĂ«l. 2 Rois 17 21 En effet, les IsraĂ©lites s'Ă©taient dĂ©tachĂ©s de la famille de David et avaient proclamĂ© roi JĂ©roboam, fils de Nebath, qui les avait dĂ©tournĂ©s de l'Eternel et avait fait commettre Ă IsraĂ«l un grand pĂ©chĂ©. Proverbes 13 6 La justice garde celui dont la conduite est intĂšgre, mais la mĂ©chancetĂ© cause la ruine du pĂ©cheur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Cela fut une cause de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de la surface de la terre. Segond 1910 Ce fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© pour la maison de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de dessus la face de la terre. Segond 1978 (Colombe) © Ce fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et câest pour cela quâelle a disparu et quâelle a Ă©tĂ© dĂ©truite de la surface du territoire. Parole de Vie © Cette façon de faire entraĂźne toute la famille de JĂ©roboam dans le pĂ©chĂ©. Câest pourquoi cette famille a Ă©tĂ© dĂ©truite, et elle a disparu complĂštement de la terre. Français Courant © Cette conduite entraĂźna toute la famille de JĂ©roboam dans le pĂ©chĂ©, et câest Ă cause de cela que cette famille fut Ă©liminĂ©e et disparut complĂštement de la surface de la terre. Semeur © Ce fut lĂ le grand pĂ©chĂ© de la maison de JĂ©roboam ; il entraĂźna sa ruine et la disparition de sa dynastie de la surface de la terre. Darby Et par cela il y eut du pĂ©chĂ© sur la maison de JĂ©roboam, pour l'exterminer et pour la dĂ©truire de dessus la face de la terre. Martin Et cela tourna en pĂ©chĂ© Ă la maison de JĂ©roboam, qui fut effacĂ©e et exterminĂ©e de dessus la terre. Ostervald Et cela augmenta tellement le pĂ©chĂ© de la maison de JĂ©roboam, qu'elle fut effacĂ©e et exterminĂ©e de dessus la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŁŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚŚȘ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖžŚšÖžŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŚ Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖžŚÖČŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible This thing became sin to the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the surface of the earth. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ce 01697 fut lĂ une occasion de pĂ©chĂ© 02403 pour la maison 01004 de JĂ©roboam 03379, et câest pour cela quâelle a Ă©tĂ© exterminĂ©e 03582 08687 et dĂ©truite 08045 08687 de dessus la face 06440 de la terre 0127. 0127 - 'adamahterrain, terre, sol terre (en gĂ©nĂ©ral) terrain, morceau spĂ©cifique terre comme matĂ©riau de construction partie ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03379 - Yarob`amJĂ©roboam = « le peuple devient nombreux » le premier roi du royaume du nord ⊠03582 - kachadcacher, dissimuler, dĂ©truire, rendre dĂ©solĂ©, donner un coup de pied (Nifal) ĂȘtre cachĂ© ĂȘtre effacĂ©, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08045 - shamaddĂ©truire, exterminer, ĂȘtre dĂ©truit, ĂȘtre exterminĂ© (Nifal) ĂȘtre annihilĂ©, ĂȘtre exterminĂ© ĂȘtre dĂ©truit, ĂȘtre dĂ©vastĂ© ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 12 26 JĂ©roboam dit dans son cĆur : « La royautĂ© pourrait bien dĂ©sormais revenir Ă la famille de David. 30 Cela fut une cause de pĂ©chĂ©. Le peuple marcha devant l'un des veaux jusqu'Ă Dan. 1 Rois 13 34 Cela fut une cause de pĂ©chĂ© pour la famille de JĂ©roboam, et c'est pour cela qu'elle a Ă©tĂ© exterminĂ©e et dĂ©truite de la surface de la terre. 1 Rois 14 10 VoilĂ pourquoi je vais faire venir le malheur sur la famille de JĂ©roboam. Je vais exterminer tout homme qui tâappartient, quâil soit esclave ou libre en IsraĂ«l, et je vais balayer ta famille comme on le fait pour des ordures, jusqu'Ă ce qu'elle ait disparu. 1 Rois 15 29 Lorsqu'il fut roi, il frappa toute la famille de JĂ©roboam ; il ne laissa aucun survivant, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait dite par son serviteur Achija de Silo. 30 Cela arriva Ă cause des pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam avait commis et qu'il avait fait commettre Ă IsraĂ«l, irritant ainsi l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l. 2 Rois 10 31 Toutefois, JĂ©hu ne veilla pas Ă marcher de tout son cĆur suivant la loi de l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, il ne se dĂ©tourna pas des pĂ©chĂ©s que JĂ©roboam avait fait commettre Ă IsraĂ«l. 2 Rois 17 21 En effet, les IsraĂ©lites s'Ă©taient dĂ©tachĂ©s de la famille de David et avaient proclamĂ© roi JĂ©roboam, fils de Nebath, qui les avait dĂ©tournĂ©s de l'Eternel et avait fait commettre Ă IsraĂ«l un grand pĂ©chĂ©. Proverbes 13 6 La justice garde celui dont la conduite est intĂšgre, mais la mĂ©chancetĂ© cause la ruine du pĂ©cheur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.