TopMessages Message texte TopChrétien 1 Samuel ch 18 à 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son désintéressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 … TopChrétien 1 Samuel 26.1-25 1 Samuel 26.1-25 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autorité spirituelle D'après le livre de Watchman Nee : L'autorité spirituelle (Editions Vida) I - Autorité et soumission L’autorité spirituelle est un … Elisabeth Dugas 1 Samuel 26.1-25 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la différence Entre le juste et le méchant, Entre celui qui sert … Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Saül dit : « J'ai péché. Reviens, mon fils David ! Je ne te ferai plus de mal, puisqu'aujourd’hui ma vie a été précieuse à tes yeux. Je me suis comporté de façon stupide et j'ai commis une grande faute. » Segond 1910 Saül dit : J'ai péché ; reviens, mon fils David, car je ne te ferai plus de mal, puisqu'en ce jour ma vie a été précieuse à tes yeux. J'ai agi comme un insensé, et j'ai fait une grande faute. Segond 1978 (Colombe) © Saül dit : J’ai péché ; reviens, mon fils David, car je ne te ferai plus de mal, puisqu’en ce jour ma vie a été précieuse à tes yeux. J’ai agi comme un insensé, et j’ai commis une grande erreur. Parole de Vie © Saül répond : « J’ai eu tort. Reviens, mon fils David ! Je ne te ferai plus de mal puisque, cette nuit, tu as respecté ma vie. Oui, j’ai agi comme un fou, je me suis complètement trompé. » Français Courant © Saül s’écria : « Je suis coupable ! Reviens, David, mon fils, je ne te ferai plus de mal, puisque cette nuit tu as respecté ma vie. Je me suis conduit comme un insensé, je me suis lourdement trompé. » Semeur © Alors Saül s’écria : —J’ai commis une faute, reviens, mon fils David, je ne te ferai plus de mal, puisque cette nuit tu as épargné ma vie. J’ai agi comme un *insensé et j’ai commis une grave erreur. Darby Et Saül dit : J'ai péché ; reviens, mon fils David ; car je ne te ferai plus de mal, puisque aujourd'hui mon âme a été précieuse à tes yeux. Voici, j'ai agi follement et j'ai commis une très-grande erreur. Martin Alors Saül dit : J'ai péché, retourne-t'en, mon fils David ; car je ne te ferai plus de mal, parce qu'aujourd'hui ma vie t'a été précieuse. Voici, j'ai agi follement, et j'ai fait une très-grande faute. Ostervald Alors Saül dit : J'ai péché ; reviens, mon fils David ! car je ne te ferai plus de mal, puisque aujourd'hui ma vie t'a été précieuse. Voici, j'ai agi follement, et j'ai fait une très grande faute. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּאמֶר֩ שָׁא֨וּל חָטָ֜אתִי שׁ֣וּב בְּנִֽי־דָוִ֗ד כִּ֠י לֹֽא־אָרַ֤ע לְךָ֙ ע֔וֹד תַּ֠חַת אֲשֶׁ֨ר יָקְרָ֥ה נַפְשִׁ֛י בְּעֵינֶ֖יךָ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה הִנֵּ֥ה הִסְכַּ֛לְתִּי וָאֶשְׁגֶּ֖ה הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃ World English Bible Then Saul said, "I have sinned. Return, my son David; for I will no more do you harm, because my life was precious in your eyes this day. Behold, I have played the fool, and have erred exceedingly." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Reviens. Cette invitation de Saül n'est. pas une ruse, et néanmoins David ne se fie pas à la durée de l'impression favorable sous laquelle se trouve en ce moment Saül. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Saül renouvela ses excuses et ses bonnes intentions, vis-à-vis de David, mais il ne montra aucune évidence de vrai repentir envers Dieu. David et Saül se séparèrent ainsi, sans perspective de se rencontrer plus tard.Aucune réconciliation ici-bas ne peut être véritable, si elle n'est pas fondée et scellée par la Paix de Dieu, en Jésus-Christ. En péchant contre Dieu, les hommes deviennent stupides, errant ça et là. Beaucoup de personnes, en refusant volontairement l'œuvre que la Lumière céleste peut accomplir en eux, pour éclairer leur vie, sont incapables de discerner la Vérité. Si nous exerçons des professions honnêtes, nous n'avons pas le droit de faire confiance à ceux qui s'obstinent à pécher en permanence contre la Lumière céleste, malgré le fait que ces derniers peuvent parfois nous séduire, par des attitudes hypocrites qui nous flattent : nous ne devons attendre notre récompense que de la Providence céleste, que du Seigneur seul ! Matthew Henry © traduction Dominique Osché Saül 07586 dit 0559 08799 : J’ai péché 02398 08804 ; reviens 07725 08798, mon fils 01121 David 01732, car je ne te ferai plus de mal 07489 08686, puisqu’en ce jour 03117 ma vie 05315 a été précieuse 03365 08804 à tes yeux 05869. J’ai agi comme un insensé 05528 08689, et j’ai fait une grande 07235 08687 03966 faute 07686 08799. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02398 - chata'pécher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilité, forfaire, purifier manquer le but, quitter le … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 03365 - yaqarestimer, être prisé, avoir de la valeur, être précieux, coûteux, être apprécié (Qal) être précieux, … 03966 - mĕ`odextrêmement, beaucoup puissance, force, abondance force, abondance, extrêmement puissance extrêmement, grandement, très en abondance, à … 05315 - nepheshâme, une personne, la vie, créature, appétit, esprit, être vivant, désir, émotion, passion ce qui … 05528 - cakalêtre sot, fou, insensé, bouffon (Piel) faire une folie, tourner en folie, faire paraître insensé, … 05869 - `ayinEnaïm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » œil l'œil, les yeux de … 07235 - rabahêtre ou devenir grand, être ou devenir nombreux (Qal) devenir beaucoup, devenir nombreux, se multiplier … 07489 - ra`a`être mauvais, être mal (Qal) être déplaisant être triste, cruel être nuisible être méchant (moralement) … 07586 - Sha'uwlSaül = « désiré, demandé (à Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le … 07686 - shagahs'égarer, s'écarter, errer (Qal) errer, être égaré s'écarter, faire un écart, méandre, chanceler, rouler, être … 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 27 Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time. Yahweh is righteous, and I and my people are wicked. Nombres 22 34 Balaam said to the angel of Yahweh, "I have sinned; for I didn't know that you stood in the way against me. Now therefore, if it displeases you, I will go back again." 1 Samuel 15 24 Saul said to Samuel, "I have sinned; for I have transgressed the commandment of Yahweh, and your words, because I feared the people, and obeyed their voice. 30 Then he said, "I have sinned: yet please honor me now before the elders of my people, and before Israel, and come back with me, that I may worship Yahweh your God." 1 Samuel 18 30 Then the princes of the Philistines went forth: and it happened, as often as they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was highly esteemed. 1 Samuel 24 17 He said to David, "You are more righteous than I; for you have done good to me, whereas I have done evil to you. 1 Samuel 26 21 Then Saul said, "I have sinned. Return, my son David; for I will no more do you harm, because my life was precious in your eyes this day. Behold, I have played the fool, and have erred exceedingly." 24 Behold, as your life was respected this day in my eyes, so let my life be respected in the eyes of Yahweh, and let him deliver me out of all oppression." 1 Samuel 27 4 It was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him. Psaumes 49 8 For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough, Psaumes 116 15 Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints. Matthieu 27 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autorité spirituelle D'après le livre de Watchman Nee : L'autorité spirituelle (Editions Vida) I - Autorité et soumission L’autorité spirituelle est un … Elisabeth Dugas 1 Samuel 26.1-25 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la différence Entre le juste et le méchant, Entre celui qui sert … Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Saül dit : « J'ai péché. Reviens, mon fils David ! Je ne te ferai plus de mal, puisqu'aujourd’hui ma vie a été précieuse à tes yeux. Je me suis comporté de façon stupide et j'ai commis une grande faute. » Segond 1910 Saül dit : J'ai péché ; reviens, mon fils David, car je ne te ferai plus de mal, puisqu'en ce jour ma vie a été précieuse à tes yeux. J'ai agi comme un insensé, et j'ai fait une grande faute. Segond 1978 (Colombe) © Saül dit : J’ai péché ; reviens, mon fils David, car je ne te ferai plus de mal, puisqu’en ce jour ma vie a été précieuse à tes yeux. J’ai agi comme un insensé, et j’ai commis une grande erreur. Parole de Vie © Saül répond : « J’ai eu tort. Reviens, mon fils David ! Je ne te ferai plus de mal puisque, cette nuit, tu as respecté ma vie. Oui, j’ai agi comme un fou, je me suis complètement trompé. » Français Courant © Saül s’écria : « Je suis coupable ! Reviens, David, mon fils, je ne te ferai plus de mal, puisque cette nuit tu as respecté ma vie. Je me suis conduit comme un insensé, je me suis lourdement trompé. » Semeur © Alors Saül s’écria : —J’ai commis une faute, reviens, mon fils David, je ne te ferai plus de mal, puisque cette nuit tu as épargné ma vie. J’ai agi comme un *insensé et j’ai commis une grave erreur. Darby Et Saül dit : J'ai péché ; reviens, mon fils David ; car je ne te ferai plus de mal, puisque aujourd'hui mon âme a été précieuse à tes yeux. Voici, j'ai agi follement et j'ai commis une très-grande erreur. Martin Alors Saül dit : J'ai péché, retourne-t'en, mon fils David ; car je ne te ferai plus de mal, parce qu'aujourd'hui ma vie t'a été précieuse. Voici, j'ai agi follement, et j'ai fait une très-grande faute. Ostervald Alors Saül dit : J'ai péché ; reviens, mon fils David ! car je ne te ferai plus de mal, puisque aujourd'hui ma vie t'a été précieuse. Voici, j'ai agi follement, et j'ai fait une très grande faute. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּאמֶר֩ שָׁא֨וּל חָטָ֜אתִי שׁ֣וּב בְּנִֽי־דָוִ֗ד כִּ֠י לֹֽא־אָרַ֤ע לְךָ֙ ע֔וֹד תַּ֠חַת אֲשֶׁ֨ר יָקְרָ֥ה נַפְשִׁ֛י בְּעֵינֶ֖יךָ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה הִנֵּ֥ה הִסְכַּ֛לְתִּי וָאֶשְׁגֶּ֖ה הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃ World English Bible Then Saul said, "I have sinned. Return, my son David; for I will no more do you harm, because my life was precious in your eyes this day. Behold, I have played the fool, and have erred exceedingly." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Reviens. Cette invitation de Saül n'est. pas une ruse, et néanmoins David ne se fie pas à la durée de l'impression favorable sous laquelle se trouve en ce moment Saül. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Saül renouvela ses excuses et ses bonnes intentions, vis-à-vis de David, mais il ne montra aucune évidence de vrai repentir envers Dieu. David et Saül se séparèrent ainsi, sans perspective de se rencontrer plus tard.Aucune réconciliation ici-bas ne peut être véritable, si elle n'est pas fondée et scellée par la Paix de Dieu, en Jésus-Christ. En péchant contre Dieu, les hommes deviennent stupides, errant ça et là. Beaucoup de personnes, en refusant volontairement l'œuvre que la Lumière céleste peut accomplir en eux, pour éclairer leur vie, sont incapables de discerner la Vérité. Si nous exerçons des professions honnêtes, nous n'avons pas le droit de faire confiance à ceux qui s'obstinent à pécher en permanence contre la Lumière céleste, malgré le fait que ces derniers peuvent parfois nous séduire, par des attitudes hypocrites qui nous flattent : nous ne devons attendre notre récompense que de la Providence céleste, que du Seigneur seul ! Matthew Henry © traduction Dominique Osché Saül 07586 dit 0559 08799 : J’ai péché 02398 08804 ; reviens 07725 08798, mon fils 01121 David 01732, car je ne te ferai plus de mal 07489 08686, puisqu’en ce jour 03117 ma vie 05315 a été précieuse 03365 08804 à tes yeux 05869. J’ai agi comme un insensé 05528 08689, et j’ai fait une grande 07235 08687 03966 faute 07686 08799. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02398 - chata'pécher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilité, forfaire, purifier manquer le but, quitter le … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 03365 - yaqarestimer, être prisé, avoir de la valeur, être précieux, coûteux, être apprécié (Qal) être précieux, … 03966 - mĕ`odextrêmement, beaucoup puissance, force, abondance force, abondance, extrêmement puissance extrêmement, grandement, très en abondance, à … 05315 - nepheshâme, une personne, la vie, créature, appétit, esprit, être vivant, désir, émotion, passion ce qui … 05528 - cakalêtre sot, fou, insensé, bouffon (Piel) faire une folie, tourner en folie, faire paraître insensé, … 05869 - `ayinEnaïm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » œil l'œil, les yeux de … 07235 - rabahêtre ou devenir grand, être ou devenir nombreux (Qal) devenir beaucoup, devenir nombreux, se multiplier … 07489 - ra`a`être mauvais, être mal (Qal) être déplaisant être triste, cruel être nuisible être méchant (moralement) … 07586 - Sha'uwlSaül = « désiré, demandé (à Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le … 07686 - shagahs'égarer, s'écarter, errer (Qal) errer, être égaré s'écarter, faire un écart, méandre, chanceler, rouler, être … 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 27 Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time. Yahweh is righteous, and I and my people are wicked. Nombres 22 34 Balaam said to the angel of Yahweh, "I have sinned; for I didn't know that you stood in the way against me. Now therefore, if it displeases you, I will go back again." 1 Samuel 15 24 Saul said to Samuel, "I have sinned; for I have transgressed the commandment of Yahweh, and your words, because I feared the people, and obeyed their voice. 30 Then he said, "I have sinned: yet please honor me now before the elders of my people, and before Israel, and come back with me, that I may worship Yahweh your God." 1 Samuel 18 30 Then the princes of the Philistines went forth: and it happened, as often as they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was highly esteemed. 1 Samuel 24 17 He said to David, "You are more righteous than I; for you have done good to me, whereas I have done evil to you. 1 Samuel 26 21 Then Saul said, "I have sinned. Return, my son David; for I will no more do you harm, because my life was precious in your eyes this day. Behold, I have played the fool, and have erred exceedingly." 24 Behold, as your life was respected this day in my eyes, so let my life be respected in the eyes of Yahweh, and let him deliver me out of all oppression." 1 Samuel 27 4 It was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him. Psaumes 49 8 For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough, Psaumes 116 15 Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints. Matthieu 27 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la différence Entre le juste et le méchant, Entre celui qui sert … Philippe Landrevie 1 Samuel 23.1-12 Segond 21 Saül dit : « J'ai péché. Reviens, mon fils David ! Je ne te ferai plus de mal, puisqu'aujourd’hui ma vie a été précieuse à tes yeux. Je me suis comporté de façon stupide et j'ai commis une grande faute. » Segond 1910 Saül dit : J'ai péché ; reviens, mon fils David, car je ne te ferai plus de mal, puisqu'en ce jour ma vie a été précieuse à tes yeux. J'ai agi comme un insensé, et j'ai fait une grande faute. Segond 1978 (Colombe) © Saül dit : J’ai péché ; reviens, mon fils David, car je ne te ferai plus de mal, puisqu’en ce jour ma vie a été précieuse à tes yeux. J’ai agi comme un insensé, et j’ai commis une grande erreur. Parole de Vie © Saül répond : « J’ai eu tort. Reviens, mon fils David ! Je ne te ferai plus de mal puisque, cette nuit, tu as respecté ma vie. Oui, j’ai agi comme un fou, je me suis complètement trompé. » Français Courant © Saül s’écria : « Je suis coupable ! Reviens, David, mon fils, je ne te ferai plus de mal, puisque cette nuit tu as respecté ma vie. Je me suis conduit comme un insensé, je me suis lourdement trompé. » Semeur © Alors Saül s’écria : —J’ai commis une faute, reviens, mon fils David, je ne te ferai plus de mal, puisque cette nuit tu as épargné ma vie. J’ai agi comme un *insensé et j’ai commis une grave erreur. Darby Et Saül dit : J'ai péché ; reviens, mon fils David ; car je ne te ferai plus de mal, puisque aujourd'hui mon âme a été précieuse à tes yeux. Voici, j'ai agi follement et j'ai commis une très-grande erreur. Martin Alors Saül dit : J'ai péché, retourne-t'en, mon fils David ; car je ne te ferai plus de mal, parce qu'aujourd'hui ma vie t'a été précieuse. Voici, j'ai agi follement, et j'ai fait une très-grande faute. Ostervald Alors Saül dit : J'ai péché ; reviens, mon fils David ! car je ne te ferai plus de mal, puisque aujourd'hui ma vie t'a été précieuse. Voici, j'ai agi follement, et j'ai fait une très grande faute. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּאמֶר֩ שָׁא֨וּל חָטָ֜אתִי שׁ֣וּב בְּנִֽי־דָוִ֗ד כִּ֠י לֹֽא־אָרַ֤ע לְךָ֙ ע֔וֹד תַּ֠חַת אֲשֶׁ֨ר יָקְרָ֥ה נַפְשִׁ֛י בְּעֵינֶ֖יךָ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה הִנֵּ֥ה הִסְכַּ֛לְתִּי וָאֶשְׁגֶּ֖ה הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃ World English Bible Then Saul said, "I have sinned. Return, my son David; for I will no more do you harm, because my life was precious in your eyes this day. Behold, I have played the fool, and have erred exceedingly." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Reviens. Cette invitation de Saül n'est. pas une ruse, et néanmoins David ne se fie pas à la durée de l'impression favorable sous laquelle se trouve en ce moment Saül. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Saül renouvela ses excuses et ses bonnes intentions, vis-à-vis de David, mais il ne montra aucune évidence de vrai repentir envers Dieu. David et Saül se séparèrent ainsi, sans perspective de se rencontrer plus tard.Aucune réconciliation ici-bas ne peut être véritable, si elle n'est pas fondée et scellée par la Paix de Dieu, en Jésus-Christ. En péchant contre Dieu, les hommes deviennent stupides, errant ça et là. Beaucoup de personnes, en refusant volontairement l'œuvre que la Lumière céleste peut accomplir en eux, pour éclairer leur vie, sont incapables de discerner la Vérité. Si nous exerçons des professions honnêtes, nous n'avons pas le droit de faire confiance à ceux qui s'obstinent à pécher en permanence contre la Lumière céleste, malgré le fait que ces derniers peuvent parfois nous séduire, par des attitudes hypocrites qui nous flattent : nous ne devons attendre notre récompense que de la Providence céleste, que du Seigneur seul ! Matthew Henry © traduction Dominique Osché Saül 07586 dit 0559 08799 : J’ai péché 02398 08804 ; reviens 07725 08798, mon fils 01121 David 01732, car je ne te ferai plus de mal 07489 08686, puisqu’en ce jour 03117 ma vie 05315 a été précieuse 03365 08804 à tes yeux 05869. J’ai agi comme un insensé 05528 08689, et j’ai fait une grande 07235 08687 03966 faute 07686 08799. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02398 - chata'pécher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilité, forfaire, purifier manquer le but, quitter le … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 03365 - yaqarestimer, être prisé, avoir de la valeur, être précieux, coûteux, être apprécié (Qal) être précieux, … 03966 - mĕ`odextrêmement, beaucoup puissance, force, abondance force, abondance, extrêmement puissance extrêmement, grandement, très en abondance, à … 05315 - nepheshâme, une personne, la vie, créature, appétit, esprit, être vivant, désir, émotion, passion ce qui … 05528 - cakalêtre sot, fou, insensé, bouffon (Piel) faire une folie, tourner en folie, faire paraître insensé, … 05869 - `ayinEnaïm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » œil l'œil, les yeux de … 07235 - rabahêtre ou devenir grand, être ou devenir nombreux (Qal) devenir beaucoup, devenir nombreux, se multiplier … 07489 - ra`a`être mauvais, être mal (Qal) être déplaisant être triste, cruel être nuisible être méchant (moralement) … 07586 - Sha'uwlSaül = « désiré, demandé (à Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le … 07686 - shagahs'égarer, s'écarter, errer (Qal) errer, être égaré s'écarter, faire un écart, méandre, chanceler, rouler, être … 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 27 Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time. Yahweh is righteous, and I and my people are wicked. Nombres 22 34 Balaam said to the angel of Yahweh, "I have sinned; for I didn't know that you stood in the way against me. Now therefore, if it displeases you, I will go back again." 1 Samuel 15 24 Saul said to Samuel, "I have sinned; for I have transgressed the commandment of Yahweh, and your words, because I feared the people, and obeyed their voice. 30 Then he said, "I have sinned: yet please honor me now before the elders of my people, and before Israel, and come back with me, that I may worship Yahweh your God." 1 Samuel 18 30 Then the princes of the Philistines went forth: and it happened, as often as they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was highly esteemed. 1 Samuel 24 17 He said to David, "You are more righteous than I; for you have done good to me, whereas I have done evil to you. 1 Samuel 26 21 Then Saul said, "I have sinned. Return, my son David; for I will no more do you harm, because my life was precious in your eyes this day. Behold, I have played the fool, and have erred exceedingly." 24 Behold, as your life was respected this day in my eyes, so let my life be respected in the eyes of Yahweh, and let him deliver me out of all oppression." 1 Samuel 27 4 It was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him. Psaumes 49 8 For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough, Psaumes 116 15 Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints. Matthieu 27 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.