TopMessages Message audio L'impact de nos victoires L'impact de nos victoires 1Samuel 14.1, 4-5, 7-15 Introduction Suivons l’exemple du valeureux Jonathan et de son écuyer • Alors … Paul Ettori 1 Samuel 29.5 Segond 21 N'est-ce pas en l’honneur de ce David que l'on chantait en dansant : ‘Saül a frappé ses 1000, et David ses 10'000’ ? » Segond 1910 N'est-ce pas ce David pour qui l'on chantait en dansant : Saül a frappé ses mille, Et David ses dix mille ? Segond 1978 (Colombe) © N’est-ce pas ce David pour qui l’on entonnait en dansant : Saül a frappé ses mille – Et David ses dix mille Parole de Vie © C’est bien pour ce David que les femmes disaient en chantant et en dansant : “Saül a battu 1 000 ennemis, David en a battu 10 000 !” » Français Courant © N’oublions pas que c’est ce David dont les femmes disaient en chantant et en dansant : “Saül a battu des milliers d’ennemis, David en a battu des dizaines de milliers.” » Semeur © N’oublions pas que c’est pour David que les femmes chantaient en dansant : « Saül a frappé ses milliers, et David ses dizaines de milliers. » Darby N'est-ce pas ce David, au sujet duquel on s'entre-répondait dans les danses en disant : Saül a frappé ses mille et David ses dix mille ? Martin N'est-ce pas ici ce David, duquel on s'entre-répondait aux danses, en disant ? Saül en a frappé ses mille et David ses dix mille ? Ostervald N'est-ce pas ce David dont on disait, en chantant dans les danses : Saül a frappé ses mille, et David ses dix mille ? Hébreu / Grec - Texte original © הֲלוֹא־זֶ֣ה דָוִ֔ד אֲשֶׁ֧ר יַעֲנוּ־ל֛וֹ בַּמְּחֹל֖וֹת לֵאמֹ֑ר הִכָּ֤ה שָׁאוּל֙ בַּֽאֲלָפָ֔יו וְדָוִ֖ד *ברבבתו **בְּרִבְבֹתָֽיו׃ World English Bible Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, 'Saul has slain his thousands, David his ten thousands?'" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché N’est-ce pas ce David 01732 pour qui l’on chantait 06030 08799 en dansant 04246 0559 08800 : Saül 07586 a frappé 05221 08689 ses mille 0505, Et David 01732 ses dix mille 07233 ? 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 04246 - mĕchowlahdanse (comme une danse en deux rangs), danser; selon d'autres: comme un cœur de musique … 05221 - nakahfrapper, donner un coup, battre, tuer, assassiner (Nifal) être frappé ou battu (Pual) être frappé … 06030 - `anahrépondre, témoigner, affirmer, parler, crier (Qal) répondre, donner réponse témoigner, répondre comme témoin (Nifal) faire … 07233 - rĕbabahmultitude, myriade, dix mille 07586 - Sha'uwlSaül = « désiré, demandé (à Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ALLIANCE (politique)Les Israélites furent moins isolés qu'il ne paraît à première vue. Ils furent constamment en contact ou en relations avec … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 18 6 Lorsqu’ils étaient revenus de la guerre, après que David eut tué le Philistin, les femmes étaient sorties de toutes les villes d’Israël à la rencontre du roi Saül en chantant, en dansant et en poussant des cris de joie au son de tambourins et de cymbales. 7 Elles chantaient en chœurs alternés, tout en dansant : Saül a vaincu ses milliers et David ses dizaines de milliers. 1 Samuel 21 11 Puis David partit ce même jour pour s’enfuir loin de Saül. Il se rendit chez Akich, le roi de Gath. 1 Samuel 29 5 N’oublions pas que c’est pour David que les femmes chantaient en dansant : « Saül a frappé ses milliers, et David ses dizaines de milliers. » Proverbes 27 14 Si, de grand matin, quelqu’un vient bénir son ami à voix forte, ce sera pris comme une malédiction. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.