ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

2 Chroniques 18.21

L'Eternel lui a dit : ‘Comment ?’‘Je vais sortir, a-t-il rĂ©pondu, et je vais ĂȘtre un esprit de mensonge dans la bouche de tous ses prophĂštes.’L'Eternel a dit : ‘Tu le persuaderas, tu vas y parvenir. Sors et agis de cette maniĂšre !’

L'Éternel lui dit : Comment ? Je sortirai, rĂ©pondit-il, et je serai un esprit de mensonge dans la bouche de tous ses prophĂštes. L'Éternel dit : Tu le sĂ©duiras, et tu en viendras Ă  bout ; sors, et fais ainsi.
  • versets sĂ©lectionnĂ©s
  • VidĂ©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • HĂ©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • GenĂšse 3

      4 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ„ŚŚžÖ¶Śš Ś”Ö·Ś ÖŒÖžŚ—ÖžÖ–Ś©Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžÖœŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ‘Ś” ŚœÖčÖœŚÖŸŚžÖ–Ś•ÖčŚȘ ŚȘ֌ְŚžÖ»ŚȘÖœŚ•ÖŒŚŸŚƒ
      5 Ś›ÖŒÖŽÖšŚ™ Ś™Ö茓֣֔ŚąÖ· ŚÖ±ŚœÖ覔֮֔Ś™Ś Ś›ÖŒÖŽÖ—Ś™ Ś‘֌ְŚ™Ś•Ö覝֙ ŚÖČŚ›ÖžŚœÖ°Ś›Ö¶ÖŁŚ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö”Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś•Ö°Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°Ś—Ö–Ś•ÖŒ ŚąÖ”ÖœŚ™Ś Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•ÖŽŚ”Ö°Ś™ÖŽŚ™ŚȘÖ¶ŚÖ™ Ś›ÖŒÖ”ÖœŚŚœÖ覔֮֔Ś™Ś Ś™Ö覓ְŚąÖ”֖Ś™ Ś˜Ö„Ś•Ö覑 Ś•ÖžŚšÖžÖœŚąŚƒ

      Juges 9

      23 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·Ö€Ś— ŚÖ±ŚœÖ覔֮Ś™ŚÖ™ ŚšÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· ŚšÖžŚąÖžÖ”Ś” Ś‘ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚŸ ŚÖČŚ‘ÖŽŚ™ŚžÖ¶Ö”ŚœÖ¶ŚšÖ° Ś•ÖŒŚ‘Ö”֖Ś™ŚŸ Ś‘֌ַŚąÖČŚœÖ”ÖŁŚ™ Ś©ŚÖ°Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś’֌ְŚ“Ö„Ś•ÖŒ Ś‘Ö·ŚąÖČŚœÖ”Ś™ÖŸŚ©ŚÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś Ś‘֌ַŚÖČŚ‘ÖŽŚ™ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°Śƒ EphraĂŻm Sanctuaire Sichem

      1 Rois 22

      21 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚŠÖ”ÖŁŚ Ś”ÖžŚšÖ—Ś•ÖŒŚ—Ö· Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖ·ŚąÖČŚžÖ覓֙ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖč֖ŚŚžÖ¶Śš ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ™ ŚÖČŚ€Ö·ŚȘ֌ֶ֑Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ§ŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ŚÖ”ŚœÖžÖ–Ś™Ś• Ś‘֌ַŚžÖŒÖžÖœŚ”Śƒ
      22 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖč֗ŚŚžÖ¶Śš ŚÖ”ŚŠÖ”ŚÖ™ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖ™Ś™ŚȘÖŽŚ™Ö™ ŚšÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· Ś©ŚÖ¶Ö”Ś§Ö¶Śš Ś‘֌ְŚ€ÖŽÖ–Ś™ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ Ö°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™ÖŒÖč֗ŚŚžÖ¶Śš ŚȘ֌ְŚ€Ö·ŚȘ֌ֶŚ”Ö™ Ś•Ö°Ś’Ö·ŚÖŸŚȘÖŒŚ•ÖŒŚ›ÖžÖ”Śœ ŚŠÖ”֖Ś Ś•Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ś”ÖŸŚ›Ö”ÖœŚŸŚƒ

      2 Chroniques 18

      19 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚžÖŽÖ€Ś™ Ś™Ö°Ś€Ö·ŚȘ֌ֶŚ”Ö™ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś—Ö°ŚÖžÖŁŚ‘ ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”֔Śœ Ś•Ö°Ś™Ö·Ö•ŚąÖ·Śœ Ś•Ö°Ś™ÖŽŚ€ÖŒÖč֖Śœ Ś‘֌ְŚšÖžŚžÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś’֌֎ŚœÖ°ŚąÖžÖ‘Ś“ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖč֕ŚŚžÖ¶Śš Ś–Ö¶ÖšŚ” ŚÖ茞֣֔Śš Ś›ÖŒÖžÖ”Ś›ÖžŚ” Ś•Ö°Ś–Ö¶Ö–Ś” ŚÖ茞֔քŚš Ś›ÖŒÖžÖœŚ›ÖžŚ”Śƒ Ramoth
      21 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖč֗ŚŚžÖ¶Śš ŚÖ”ŚŠÖ”ŚÖ™ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖ™Ś™ŚȘÖŽŚ™Ö™ ŚœÖ°ŚšÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· Ś©ŚÖ¶Ö”Ś§Ö¶Śš Ś‘֌ְŚ€ÖŽÖ–Ś™ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ Ö°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™ÖŒÖč֗ŚŚžÖ¶Śš ŚȘ֌ְŚ€Ö·ŚȘ֌ֶŚ”Ö™ Ś•Ö°Ś’Ö·ŚÖŸŚȘÖŒŚ•ÖŒŚ›ÖžÖ”Śœ ŚŠÖ”֖Ś Ś•Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ś”ÖŸŚ›Ö”ÖœŚŸŚƒ Ramoth
      22 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘ֌֞֗Ś” Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ” Ś ÖžŚȘÖ·Ö€ŚŸ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚšÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· Ś©ŚÖ¶Ö”Ś§Ö¶Śš Ś‘֌ְŚ€ÖŽÖ–Ś™ Ś Ö°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖ¶ÖŁŚ™ŚšÖž ŚÖ”֑ŚœÖŒÖ¶Ś” Ś•Ö·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś“֌֎Ś‘֌ֶքŚš ŚąÖžŚœÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚšÖžŚąÖžÖœŚ”Śƒ Ramoth

      Job 1

      12 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś©Ś‚֌֞Ś˜ÖžÖ—ŚŸ Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś” Ś›ÖžŚœÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚœŚ•Öč֙ Ś‘֌ְŚ™ÖžŚ“Ö¶Ö”ŚšÖž ŚšÖ·ÖŁŚ§ ŚÖ”ŚœÖžÖ”Ś™Ś• ŚÖ·ŚœÖŸŚȘ֌֎Ś©ŚÖ°ŚœÖ·Ö–Ś— Ś™ÖžŚ“Ö¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚŠÖ”ŚÖ™ Ś”Ö·Ś©Ś‚֌֞Ś˜ÖžÖ”ŚŸ ŚžÖ”ŚąÖŽÖ–Ś Ś€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Job 2

      6 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ§ŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś©Ś‚֌֞Ś˜ÖžÖ–ŚŸ Ś”ÖŽŚ ÖŒÖŁŚ•Öč Ś‘Ö°Ś™ÖžŚ“Ö¶Ö‘ŚšÖž ŚÖ·Ö–ŚšÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ„Ś•Öč Ś©ŚÖ°ŚžÖčÖœŚšŚƒ

      Psaumes 109

      17 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ¶ŚÖ±Ś”Ö·ÖŁŚ‘ Ś§Ö°Ö­ŚœÖžŚœÖžŚ” Ś•Ö·ŚȘ֌ְŚ‘Ś•Ö茐֑֔Ś”Ś•ÖŒ Ś•Ö°ÖœŚœÖčŚÖŸŚ—ÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ Ś‘֌֎֝Ś‘Ö°ŚšÖžŚ›ÖžÖ—Ś” Ś•Ö·ŚȘ֌֎ŚšÖ°Ś—Ö·Ö„Ś§ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚ•ÖŒŚƒ

      Jean 8

      44 áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ ጐÎș Ï„ÎżáżŠ πατρ᜞ς Ï„ÎżáżŠ ÎŽÎčαÎČÏŒÎ»ÎżÏ… ጐστáœČ Îșα᜶ τᜰς ጐπÎčÎžÏ…ÎŒÎŻÎ±Ï‚ Ï„ÎżáżŠ πατρ᜞ς áœ‘ÎŒáż¶Îœ ΞέλΔτΔ Ï€ÎżÎčÎ”áż–Îœ. ጐÎșÎ”áż–ÎœÎżÏ‚ áŒ€ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÎșÏ„ÏŒÎœÎżÏ‚ ጊΜ ጀπ’ áŒ€ÏÏ‡áż†Ï‚, Îșα᜶ ጐΜ Ï„áż‡ áŒ€Î»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎżáœÎș ጔστηÎșΔΜ, ᜅτÎč ÎżáœÎș ጔστÎčÎœ áŒ€Î»ÎźÎžÎ”Îčα ጐΜ Î±áœÏ„áż·. ᜅταΜ λαλῇ τ᜞ ÏˆÎ”áżŠÎŽÎżÏ‚, ጐÎș Ï„áż¶Îœ áŒ°ÎŽÎŻÏ‰Îœ λαλΔῖ, ᜅτÎč ψΔύστης ጐστ᜶Μ Îșα᜶ ᜁ πατᜎρ Î±áœÏ„ÎżáżŠ.

      1 Jean 4

      6 áŒĄÎŒÎ”áż–Ï‚ ጐÎș Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ ጐσΌΔΜ· ᜁ ÎłÎčΜώσÎșωΜ τ᜞Μ ΞΔ᜞Μ ጀÎșÎżÏÎ”Îč áŒĄÎŒáż¶Îœ, ᜃς ÎżáœÎș ጔστÎčÎœ ጐÎș Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ ÎżáœÎș ጀÎșÎżÏÎ”Îč áŒĄÎŒáż¶Îœ. ጐÎș Ï„ÎżÏÏ„ÎżÏ… ÎłÎčΜώσÎșÎżÎŒÎ”Îœ τ᜞ Ï€ÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï„áż†Ï‚ áŒ€Î»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï‚ Îșα᜶ τ᜞ Ï€ÎœÎ”áżŠÎŒÎ± Ï„áż†Ï‚ Ï€Î»ÎŹÎœÎ·Ï‚.

      Apocalypse 12

      9 Îșα᜶ ጐÎČλΟΞη ᜁ ÎŽÏÎŹÎșωΜ ᜁ ÎŒÎ­ÎłÎ±Ï‚, ᜁ ᜄφÎčς ᜁ áŒ€ÏÏ‡Î±áż–ÎżÏ‚, ᜁ ÎșÎ±Î»ÎżÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ΔÎčÎŹÎČÎżÎ»ÎżÏ‚ Îșα᜶ ᜁ ÎŁÎ±Ï„Î±ÎœáŸ¶Ï‚, ᜁ Ï€Î»Î±Îœáż¶Îœ τᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎżÏ…ÎŒÎ­ÎœÎ·Îœ ᜅληΜ — ጐÎČλΟΞη Δጰς τᜎΜ Îłáż†Îœ, Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ„ÎłÎłÎ”Î»ÎżÎč Î±áœÏ„ÎżáżŠ ΌΔτ’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጐÎČÎ»ÎźÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ.

      Apocalypse 13

      14 Îșα᜶ πλαΜ៷ Ï„Îżáœșς ÎșÎ±Ï„ÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏ„Î±Ï‚ ጐπ᜶ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚ ÎŽÎčᜰ τᜰ ÏƒÎ·ÎŒÎ”áż–Î± ጃ ጐΎόΞη Î±áœÏ„áż· Ï€ÎżÎčáż†ÏƒÎ±Îč ጐΜώπÎčÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ ÎžÎ·ÏÎŻÎżÏ…, Î»Î­ÎłÏ‰Îœ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎșÎ±Ï„ÎżÎčÎșÎżáżŠÏƒÎčÎœ ጐπ᜶ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚ Ï€ÎżÎčáż†ÏƒÎ±Îč ΔጰÎșόΜα Ï„áż· ÎžÎ·ÏÎŻáżł, ᜃς ጔχΔÎč τᜎΜ Ï€Î»Î·ÎłáœŽÎœ Ï„áż†Ï‚ ÎŒÎ±Ï‡Î±ÎŻÏÎ·Ï‚ Îșα᜶ ጔζησΔΜ.

      Apocalypse 20

      8 Îșα᜶ ጐΟΔλΔύσΔταÎč Ï€Î»Î±Îœáż†ÏƒÎ±Îč τᜰ ጔΞΜη τᜰ ጐΜ Ï„Î±áż–Ï‚ τέσσαρσÎč ÎłÏ‰ÎœÎŻÎ±Îčς Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚, τ᜞Μ Î“áœŒÎł Îșα᜶ ÎœÎ±ÎłÏŽÎł, ÏƒÏ…ÎœÎ±ÎłÎ±ÎłÎ”áż–Îœ Î±áœÏ„Îżáœșς Δጰς τ᜞Μ Ï€ÏŒÎ»Î”ÎŒÎżÎœ, ᜧΜ ᜁ ጀρÎčΞΌ᜞ς Î±áœÏ„áż¶Îœ áœĄÏ‚ áŒĄ áŒ„ÎŒÎŒÎżÏ‚ Ï„áż†Ï‚ ÎžÎ±Î»ÎŹÏƒÏƒÎ·Ï‚. Gog Magog (et Gog)

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.