Campagne collectif missionnaire

2 Rois 18.34

Where are the gods of Hamath, and of Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah? Have they delivered Samaria out of my hand?
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Nombres 13

      21 Ces hommes partirent donc du désert de Tsin pour aller explorer le pays de Canaan jusqu’à Rehob, près de Lebo-Hamath.

      2 Samuel 8

      9 Toou, roi de Hamath, apprit que David avait battu toute l’armée de Hadadézer.

      2 Rois 17

      6 c’est-à-dire neuf ans après le début du règne d’Osée, le roi d’Assyrie s’empara de la ville. Il déporta la population d’Israël en Assyrie et l’installa dans la région de Hala, dans celle de Gozan où coule le Habor, et dans les villes de Médie.
      23 Finalement le Seigneur ne voulut plus les voir devant lui et les fit déporter en Assyrie, où ils se trouvent encore. C’est ainsi que le Seigneur réalisa ce qu’il avait annoncé par ses serviteurs les prophètes.
      24 Le roi d’Assyrie fit venir des gens de Babylone, de Kouta, d’Ava, de Hamath et de Sefarvaïm pour les installer dans les localités de la Samarie, à la place des Israélites qui avaient été déportés ; ces gens prirent donc possession de la région et s’y établirent dans les localités.
      25 Toutefois, au début de leur installation, ils n’adoraient pas le Seigneur ; c’est pourquoi celui-ci envoya des lions qui tuèrent plusieurs d’entre eux.
      26 On informa alors le roi d’Assyrie que les populations déplacées et installées dans les localités de la Samarie ne connaissaient pas le culte du dieu de ce pays, de sorte que le dieu avait envoyé des lions pour les faire mourir.
      27 Le roi ordonna donc de ramener en Samarie un des prêtres qu’on avait déportés et de l’y installer pour qu’il enseigne aux gens la façon de rendre un culte à ce dieu.
      28 C’est ainsi qu’un prêtre déporté de Samarie revint s’installer à Béthel et enseigna aux habitants comment adorer le Seigneur.
      29 Toutefois ces populations étrangères se fabriquèrent des statues de leurs dieux et les dressèrent dans les sanctuaires construits par les anciens habitants de la Samarie ; chaque population fit cela dans les villes qu’elle occupait :
      30 les déportés venus de Babylone se firent une statue de Soukoth-Benoth, ceux de Kouta une statue de Nergal, ceux de Hamath une statue d’Achima,
      31 et ceux d’Ava des statues de Nibaz et de Tartac ; les gens de Sefarvaïm offrirent même leurs enfants en sacrifice à leurs dieux Adrammélek et Anammélek.
      32 En même temps, ils adoraient tous le Seigneur. Ils désignèrent aussi parmi eux des hommes pour être prêtres dans leurs sanctuaires et y présider leurs cérémonies.
      33 D’un côté donc, ils adoraient le Seigneur, et de l’autre, ils servaient leurs dieux, selon les coutumes de leurs pays d’origine.

      2 Rois 18

      34 Qu’ont-ils fait, les dieux de Hamath et d’Arpad ? Et ceux de Sefarvaïm, de Héna et d’Ava ? Quelqu’un m’a-t-il empêché de prendre Samarie ?

      2 Rois 19

      12 Quand mes prédécesseurs ont détruit Gozan, Haran, Ressef et la capitale des Édénites, Telassar, les dieux de ces nations n’ont pas pu préserver ces villes.
      13 Réfléchis au sort des rois de Hamath, Arpad, Laïr, Sefarvaïm, Héna et Ava ! »

      Esaïe 10

      9 N’est-il pas vrai que la ville de Kalné a eu le sort de Karkémich ? que j’ai traité Hamath comme j’avais traité Arpad, et Samarie comme Damas ?

      Esaïe 36

      18 Ne vous laissez donc pas égarer par Ézékias lorsqu’il prétend que le Seigneur vous sauvera. Les dieux des autres nations m’ont-ils empêché de mettre la main sur leur pays ?
      19 Qu’ont-ils fait, les dieux de Hamath et d’Arpad ? Et ceux de Sefarvaïm ? Quelqu’un m’a-t-il empêché de prendre Samarie ?

      Esaïe 37

      11 Tu as bien appris comment les rois d’Assyrie ont traité tous les autres pays et les ont dévastés. Et tu t’imagines que vous serez épargnés ?
      12 Quand mes prédécesseurs ont détruit Gozan, Haran, Ressef et la capitale des Édénites, Télassar, les dieux de ces nations n’ont pas pu préserver ces villes.
      18 Seigneur, c’est vrai, les rois d’Assyrie ont exterminé les autres nations et ravagé leurs territoires.
      19 Ils ont pu mettre au feu et détruire les dieux de ces nations, parce que ce n’étaient pas de vrais dieux, mais seulement des statues de bois ou de pierre fabriquées par les hommes.

      Jérémie 49

      23 Au sujet de Damas. « C’est la consternation dans les villes de Hamath et d’Arpad. Elles ont appris la mauvaise nouvelle et sont saisies d’inquiétude. La mer est troublée, impossible à calmer.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.