TopMessages Message texte Les fondements d'une priĂšre efficace (2) Nous avons affirmĂ© que lorsque - lâĂ©glise prie, Dieu agit ; - ma famille prier, Dieu agit ; - je ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 19.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des preuves que Dieu exauce les priĂšres ? Y a-t-il des preuves que Dieu exhauste les priĂšres ? On pourrait citer d'innombrables exemples de guĂ©rison, de rĂ©ussite aux ⊠GotQuestions.org-Français 2 Rois 19.1-37 2 Rois 19.1-37 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 2 Rois 19.1-37 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ma cage peut devenir une citadelle Des nations s'agitent et des royaumes s'effondrent (...) Avec nous est lâĂternel des armĂ©es cĂ©lestes ; nous avons pour citadelle ⊠Catherine Gotte Avdjian 2 Rois 18.1-37 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 TopMessages Message texte Je peux passer Ă cĂŽtĂ© de la grĂące Ă cause de mes idĂ©es trop prĂ©cises Ă son sujet La "grĂące", nous utilisons ce mot trĂšs souvent. Nous pensons bien en connaĂźtre sa signification. Les mots grecs et hĂ©breux ⊠Elfriede EugĂšne 2 Rois 9.1-37 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 Les dieux des nations que mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? ConsidĂšre ce qui est arrivĂ© Ă Gozan, Charan, Retseph et aux EdĂ©nites qui se trouvent Ă Telassar ! Segond 1910 Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, Gozan, Charan, Retseph, et les fils d'Ăden qui sont Ă Telassar ? Segond 1978 (Colombe) © Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, GozĂąn, HarĂąn, Retseph, et les fils dâĂden qui sont Ă Telassar ? Parole de Vie © Quand les autres rois avant moi ont dĂ©truit les villes de Gozan, Haran, Ressef et Telassar, la capitale des ĂdĂ©nites, les dieux de ces peuples ne les ont pas dĂ©livrĂ©s. Français Courant © Quand mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truit Gozan, Haran, Ressef et la capitale des ĂdĂ©nites, Telassar, les dieux de ces nations nâont pas pu prĂ©server ces villes. Semeur © Mes ancĂȘtres ont dĂ©truit les villes de GozĂąn, HarĂąn et Retseph, ils ont exterminĂ© les descendants dâEden qui vivaient Ă Telassar. Les dieux de ces pays ont-ils dĂ©livrĂ© ces gens ? Darby Est-ce que les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont dĂ©livrĂ©es, Gozan, et Charan, et RĂ©tseph, et les fils d'Ăden qui Ă©taient en Thelassar ? Martin Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, [savoir] de Gozan, de Caran, de Retseph, et des enfants d'HĂ©den, qui sont en ThĂ©lasar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? Ostervald Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖŽŚÖČŚȘÖŁŚÖŒ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ¶Ö„ŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚŚ©ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les dieux 0430 des nations 01471 que mes pĂšres 01 ont dĂ©truites 07843 08765 les ont-ils dĂ©livrĂ©es 05337 08689, Gozan 01470, Charan 02771, Retseph 07530, et les fils 01121 dâEden 05729 qui sont Ă Telassar 08515 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01470 - GowzanGozan = « une dĂ©coupe », « nourriture » ville de MĂ©sopotamie, sur ou proche ⊠01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02771 - CharanCharan (Haran) = « montagnard », « route, caravane » la citĂ© pour laquelle Abraham ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05729 - `ĂdenĂden = « plaisir » un lieu conquis par l'Assyrie; probablement situĂ© au nord-ouest de ⊠07530 - RetsephRetseph = « charbon, pierre incandescente » lieu conquis par les Assyriens 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08515 - TÄla'ssarTelassar = « colline d'Assur » citĂ© conquise par les Assyriens, habitĂ©e par les enfants ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 2 8 Et l'Ăternel Dieu planta un jardin en Ăden du cĂŽtĂ© de l'Orient, et y mit l'homme qu'il avait formĂ©. GenĂšse 11 31 Et TharĂ© prit Abram son fils, et Lot fils de Haran, son petit-fils, et SaraĂŻ sa belle-fille, femme d'Abram son fils, et ils sortirent ensemble d'Ur des CaldĂ©ens, pour aller au pays de Canaan. Et ils vinrent jusqu'Ă Charan, et ils y demeurĂšrent. GenĂšse 29 4 Et Jacob dit aux bergers : Mes frĂšres, d'oĂč ĂȘtes-vous ? Et ils rĂ©pondirent : Nous sommes de Charan. 2 Rois 17 6 La neuviĂšme annĂ©e d'OsĂ©e, le roi des Assyriens prit Samarie ; et il transporta les IsraĂ©lites en Assyrie, et les fit habiter Ă Chalach et sur le Chabor, fleuve de Gozan, et dans les villes des MĂšdes. 2 Rois 18 33 Les dieux des nations ont-ils dĂ©livrĂ© chacun son pays de la main du roi d'Assyrie ? 34 OĂč sont les dieux de Hamath et d'Arpad ? OĂč sont les dieux de SĂ©pharvaĂŻm, de HĂ©na et d'Ivva ? A-t-on mĂȘme dĂ©livrĂ© Samarie de ma main ? 2 Rois 19 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? 1 Chroniques 5 26 Et le Dieu d'IsraĂ«l excita l'esprit de Pul, roi d'Assyrie, et l'esprit de Thilgath-PilnĂ©ser, roi d'Assyrie, qui transporta les RubĂ©nites, les Gadites et la demi-tribu de ManassĂ©, et les emmena Ă Chalach, Ă Chabor, Ă Hara, et au fleuve de Gozan, oĂč ils sont demeurĂ©s jusqu'Ă ce jour. EsaĂŻe 37 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden qui sont Ă ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? EzĂ©chiel 27 23 Haran, CannĂ© et Ăden, les marchands de ShĂ©ba, Assur et Kilmad nĂ©gociaient avec toi ; Actes 7 4 Alors, Ă©tant sorti du pays des CaldĂ©ens, il vint demeurer Ă Carran. De lĂ , aprĂšs que son pĂšre fut mort, Dieu le fit passer dans ce pays que vous habitez maintenant, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Y a-t-il des preuves que Dieu exauce les priĂšres ? Y a-t-il des preuves que Dieu exhauste les priĂšres ? On pourrait citer d'innombrables exemples de guĂ©rison, de rĂ©ussite aux ⊠GotQuestions.org-Français 2 Rois 19.1-37 2 Rois 19.1-37 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 2 Rois 19.1-37 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ma cage peut devenir une citadelle Des nations s'agitent et des royaumes s'effondrent (...) Avec nous est lâĂternel des armĂ©es cĂ©lestes ; nous avons pour citadelle ⊠Catherine Gotte Avdjian 2 Rois 18.1-37 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 TopMessages Message texte Je peux passer Ă cĂŽtĂ© de la grĂące Ă cause de mes idĂ©es trop prĂ©cises Ă son sujet La "grĂące", nous utilisons ce mot trĂšs souvent. Nous pensons bien en connaĂźtre sa signification. Les mots grecs et hĂ©breux ⊠Elfriede EugĂšne 2 Rois 9.1-37 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 Les dieux des nations que mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? ConsidĂšre ce qui est arrivĂ© Ă Gozan, Charan, Retseph et aux EdĂ©nites qui se trouvent Ă Telassar ! Segond 1910 Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, Gozan, Charan, Retseph, et les fils d'Ăden qui sont Ă Telassar ? Segond 1978 (Colombe) © Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, GozĂąn, HarĂąn, Retseph, et les fils dâĂden qui sont Ă Telassar ? Parole de Vie © Quand les autres rois avant moi ont dĂ©truit les villes de Gozan, Haran, Ressef et Telassar, la capitale des ĂdĂ©nites, les dieux de ces peuples ne les ont pas dĂ©livrĂ©s. Français Courant © Quand mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truit Gozan, Haran, Ressef et la capitale des ĂdĂ©nites, Telassar, les dieux de ces nations nâont pas pu prĂ©server ces villes. Semeur © Mes ancĂȘtres ont dĂ©truit les villes de GozĂąn, HarĂąn et Retseph, ils ont exterminĂ© les descendants dâEden qui vivaient Ă Telassar. Les dieux de ces pays ont-ils dĂ©livrĂ© ces gens ? Darby Est-ce que les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont dĂ©livrĂ©es, Gozan, et Charan, et RĂ©tseph, et les fils d'Ăden qui Ă©taient en Thelassar ? Martin Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, [savoir] de Gozan, de Caran, de Retseph, et des enfants d'HĂ©den, qui sont en ThĂ©lasar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? Ostervald Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖŽŚÖČŚȘÖŁŚÖŒ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ¶Ö„ŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚŚ©ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les dieux 0430 des nations 01471 que mes pĂšres 01 ont dĂ©truites 07843 08765 les ont-ils dĂ©livrĂ©es 05337 08689, Gozan 01470, Charan 02771, Retseph 07530, et les fils 01121 dâEden 05729 qui sont Ă Telassar 08515 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01470 - GowzanGozan = « une dĂ©coupe », « nourriture » ville de MĂ©sopotamie, sur ou proche ⊠01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02771 - CharanCharan (Haran) = « montagnard », « route, caravane » la citĂ© pour laquelle Abraham ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05729 - `ĂdenĂden = « plaisir » un lieu conquis par l'Assyrie; probablement situĂ© au nord-ouest de ⊠07530 - RetsephRetseph = « charbon, pierre incandescente » lieu conquis par les Assyriens 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08515 - TÄla'ssarTelassar = « colline d'Assur » citĂ© conquise par les Assyriens, habitĂ©e par les enfants ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 2 8 Et l'Ăternel Dieu planta un jardin en Ăden du cĂŽtĂ© de l'Orient, et y mit l'homme qu'il avait formĂ©. GenĂšse 11 31 Et TharĂ© prit Abram son fils, et Lot fils de Haran, son petit-fils, et SaraĂŻ sa belle-fille, femme d'Abram son fils, et ils sortirent ensemble d'Ur des CaldĂ©ens, pour aller au pays de Canaan. Et ils vinrent jusqu'Ă Charan, et ils y demeurĂšrent. GenĂšse 29 4 Et Jacob dit aux bergers : Mes frĂšres, d'oĂč ĂȘtes-vous ? Et ils rĂ©pondirent : Nous sommes de Charan. 2 Rois 17 6 La neuviĂšme annĂ©e d'OsĂ©e, le roi des Assyriens prit Samarie ; et il transporta les IsraĂ©lites en Assyrie, et les fit habiter Ă Chalach et sur le Chabor, fleuve de Gozan, et dans les villes des MĂšdes. 2 Rois 18 33 Les dieux des nations ont-ils dĂ©livrĂ© chacun son pays de la main du roi d'Assyrie ? 34 OĂč sont les dieux de Hamath et d'Arpad ? OĂč sont les dieux de SĂ©pharvaĂŻm, de HĂ©na et d'Ivva ? A-t-on mĂȘme dĂ©livrĂ© Samarie de ma main ? 2 Rois 19 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? 1 Chroniques 5 26 Et le Dieu d'IsraĂ«l excita l'esprit de Pul, roi d'Assyrie, et l'esprit de Thilgath-PilnĂ©ser, roi d'Assyrie, qui transporta les RubĂ©nites, les Gadites et la demi-tribu de ManassĂ©, et les emmena Ă Chalach, Ă Chabor, Ă Hara, et au fleuve de Gozan, oĂč ils sont demeurĂ©s jusqu'Ă ce jour. EsaĂŻe 37 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden qui sont Ă ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? EzĂ©chiel 27 23 Haran, CannĂ© et Ăden, les marchands de ShĂ©ba, Assur et Kilmad nĂ©gociaient avec toi ; Actes 7 4 Alors, Ă©tant sorti du pays des CaldĂ©ens, il vint demeurer Ă Carran. De lĂ , aprĂšs que son pĂšre fut mort, Dieu le fit passer dans ce pays que vous habitez maintenant, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 2 Rois 19.1-37 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ma cage peut devenir une citadelle Des nations s'agitent et des royaumes s'effondrent (...) Avec nous est lâĂternel des armĂ©es cĂ©lestes ; nous avons pour citadelle ⊠Catherine Gotte Avdjian 2 Rois 18.1-37 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 TopMessages Message texte Je peux passer Ă cĂŽtĂ© de la grĂące Ă cause de mes idĂ©es trop prĂ©cises Ă son sujet La "grĂące", nous utilisons ce mot trĂšs souvent. Nous pensons bien en connaĂźtre sa signification. Les mots grecs et hĂ©breux ⊠Elfriede EugĂšne 2 Rois 9.1-37 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 Les dieux des nations que mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? ConsidĂšre ce qui est arrivĂ© Ă Gozan, Charan, Retseph et aux EdĂ©nites qui se trouvent Ă Telassar ! Segond 1910 Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, Gozan, Charan, Retseph, et les fils d'Ăden qui sont Ă Telassar ? Segond 1978 (Colombe) © Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, GozĂąn, HarĂąn, Retseph, et les fils dâĂden qui sont Ă Telassar ? Parole de Vie © Quand les autres rois avant moi ont dĂ©truit les villes de Gozan, Haran, Ressef et Telassar, la capitale des ĂdĂ©nites, les dieux de ces peuples ne les ont pas dĂ©livrĂ©s. Français Courant © Quand mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truit Gozan, Haran, Ressef et la capitale des ĂdĂ©nites, Telassar, les dieux de ces nations nâont pas pu prĂ©server ces villes. Semeur © Mes ancĂȘtres ont dĂ©truit les villes de GozĂąn, HarĂąn et Retseph, ils ont exterminĂ© les descendants dâEden qui vivaient Ă Telassar. Les dieux de ces pays ont-ils dĂ©livrĂ© ces gens ? Darby Est-ce que les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont dĂ©livrĂ©es, Gozan, et Charan, et RĂ©tseph, et les fils d'Ăden qui Ă©taient en Thelassar ? Martin Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, [savoir] de Gozan, de Caran, de Retseph, et des enfants d'HĂ©den, qui sont en ThĂ©lasar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? Ostervald Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖŽŚÖČŚȘÖŁŚÖŒ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ¶Ö„ŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚŚ©ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les dieux 0430 des nations 01471 que mes pĂšres 01 ont dĂ©truites 07843 08765 les ont-ils dĂ©livrĂ©es 05337 08689, Gozan 01470, Charan 02771, Retseph 07530, et les fils 01121 dâEden 05729 qui sont Ă Telassar 08515 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01470 - GowzanGozan = « une dĂ©coupe », « nourriture » ville de MĂ©sopotamie, sur ou proche ⊠01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02771 - CharanCharan (Haran) = « montagnard », « route, caravane » la citĂ© pour laquelle Abraham ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05729 - `ĂdenĂden = « plaisir » un lieu conquis par l'Assyrie; probablement situĂ© au nord-ouest de ⊠07530 - RetsephRetseph = « charbon, pierre incandescente » lieu conquis par les Assyriens 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08515 - TÄla'ssarTelassar = « colline d'Assur » citĂ© conquise par les Assyriens, habitĂ©e par les enfants ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 2 8 Et l'Ăternel Dieu planta un jardin en Ăden du cĂŽtĂ© de l'Orient, et y mit l'homme qu'il avait formĂ©. GenĂšse 11 31 Et TharĂ© prit Abram son fils, et Lot fils de Haran, son petit-fils, et SaraĂŻ sa belle-fille, femme d'Abram son fils, et ils sortirent ensemble d'Ur des CaldĂ©ens, pour aller au pays de Canaan. Et ils vinrent jusqu'Ă Charan, et ils y demeurĂšrent. GenĂšse 29 4 Et Jacob dit aux bergers : Mes frĂšres, d'oĂč ĂȘtes-vous ? Et ils rĂ©pondirent : Nous sommes de Charan. 2 Rois 17 6 La neuviĂšme annĂ©e d'OsĂ©e, le roi des Assyriens prit Samarie ; et il transporta les IsraĂ©lites en Assyrie, et les fit habiter Ă Chalach et sur le Chabor, fleuve de Gozan, et dans les villes des MĂšdes. 2 Rois 18 33 Les dieux des nations ont-ils dĂ©livrĂ© chacun son pays de la main du roi d'Assyrie ? 34 OĂč sont les dieux de Hamath et d'Arpad ? OĂč sont les dieux de SĂ©pharvaĂŻm, de HĂ©na et d'Ivva ? A-t-on mĂȘme dĂ©livrĂ© Samarie de ma main ? 2 Rois 19 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? 1 Chroniques 5 26 Et le Dieu d'IsraĂ«l excita l'esprit de Pul, roi d'Assyrie, et l'esprit de Thilgath-PilnĂ©ser, roi d'Assyrie, qui transporta les RubĂ©nites, les Gadites et la demi-tribu de ManassĂ©, et les emmena Ă Chalach, Ă Chabor, Ă Hara, et au fleuve de Gozan, oĂč ils sont demeurĂ©s jusqu'Ă ce jour. EsaĂŻe 37 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden qui sont Ă ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? EzĂ©chiel 27 23 Haran, CannĂ© et Ăden, les marchands de ShĂ©ba, Assur et Kilmad nĂ©gociaient avec toi ; Actes 7 4 Alors, Ă©tant sorti du pays des CaldĂ©ens, il vint demeurer Ă Carran. De lĂ , aprĂšs que son pĂšre fut mort, Dieu le fit passer dans ce pays que vous habitez maintenant, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ma cage peut devenir une citadelle Des nations s'agitent et des royaumes s'effondrent (...) Avec nous est lâĂternel des armĂ©es cĂ©lestes ; nous avons pour citadelle ⊠Catherine Gotte Avdjian 2 Rois 18.1-37 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 TopMessages Message texte Je peux passer Ă cĂŽtĂ© de la grĂące Ă cause de mes idĂ©es trop prĂ©cises Ă son sujet La "grĂące", nous utilisons ce mot trĂšs souvent. Nous pensons bien en connaĂźtre sa signification. Les mots grecs et hĂ©breux ⊠Elfriede EugĂšne 2 Rois 9.1-37 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 Les dieux des nations que mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? ConsidĂšre ce qui est arrivĂ© Ă Gozan, Charan, Retseph et aux EdĂ©nites qui se trouvent Ă Telassar ! Segond 1910 Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, Gozan, Charan, Retseph, et les fils d'Ăden qui sont Ă Telassar ? Segond 1978 (Colombe) © Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, GozĂąn, HarĂąn, Retseph, et les fils dâĂden qui sont Ă Telassar ? Parole de Vie © Quand les autres rois avant moi ont dĂ©truit les villes de Gozan, Haran, Ressef et Telassar, la capitale des ĂdĂ©nites, les dieux de ces peuples ne les ont pas dĂ©livrĂ©s. Français Courant © Quand mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truit Gozan, Haran, Ressef et la capitale des ĂdĂ©nites, Telassar, les dieux de ces nations nâont pas pu prĂ©server ces villes. Semeur © Mes ancĂȘtres ont dĂ©truit les villes de GozĂąn, HarĂąn et Retseph, ils ont exterminĂ© les descendants dâEden qui vivaient Ă Telassar. Les dieux de ces pays ont-ils dĂ©livrĂ© ces gens ? Darby Est-ce que les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont dĂ©livrĂ©es, Gozan, et Charan, et RĂ©tseph, et les fils d'Ăden qui Ă©taient en Thelassar ? Martin Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, [savoir] de Gozan, de Caran, de Retseph, et des enfants d'HĂ©den, qui sont en ThĂ©lasar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? Ostervald Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖŽŚÖČŚȘÖŁŚÖŒ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ¶Ö„ŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚŚ©ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les dieux 0430 des nations 01471 que mes pĂšres 01 ont dĂ©truites 07843 08765 les ont-ils dĂ©livrĂ©es 05337 08689, Gozan 01470, Charan 02771, Retseph 07530, et les fils 01121 dâEden 05729 qui sont Ă Telassar 08515 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01470 - GowzanGozan = « une dĂ©coupe », « nourriture » ville de MĂ©sopotamie, sur ou proche ⊠01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02771 - CharanCharan (Haran) = « montagnard », « route, caravane » la citĂ© pour laquelle Abraham ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05729 - `ĂdenĂden = « plaisir » un lieu conquis par l'Assyrie; probablement situĂ© au nord-ouest de ⊠07530 - RetsephRetseph = « charbon, pierre incandescente » lieu conquis par les Assyriens 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08515 - TÄla'ssarTelassar = « colline d'Assur » citĂ© conquise par les Assyriens, habitĂ©e par les enfants ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 2 8 Et l'Ăternel Dieu planta un jardin en Ăden du cĂŽtĂ© de l'Orient, et y mit l'homme qu'il avait formĂ©. GenĂšse 11 31 Et TharĂ© prit Abram son fils, et Lot fils de Haran, son petit-fils, et SaraĂŻ sa belle-fille, femme d'Abram son fils, et ils sortirent ensemble d'Ur des CaldĂ©ens, pour aller au pays de Canaan. Et ils vinrent jusqu'Ă Charan, et ils y demeurĂšrent. GenĂšse 29 4 Et Jacob dit aux bergers : Mes frĂšres, d'oĂč ĂȘtes-vous ? Et ils rĂ©pondirent : Nous sommes de Charan. 2 Rois 17 6 La neuviĂšme annĂ©e d'OsĂ©e, le roi des Assyriens prit Samarie ; et il transporta les IsraĂ©lites en Assyrie, et les fit habiter Ă Chalach et sur le Chabor, fleuve de Gozan, et dans les villes des MĂšdes. 2 Rois 18 33 Les dieux des nations ont-ils dĂ©livrĂ© chacun son pays de la main du roi d'Assyrie ? 34 OĂč sont les dieux de Hamath et d'Arpad ? OĂč sont les dieux de SĂ©pharvaĂŻm, de HĂ©na et d'Ivva ? A-t-on mĂȘme dĂ©livrĂ© Samarie de ma main ? 2 Rois 19 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? 1 Chroniques 5 26 Et le Dieu d'IsraĂ«l excita l'esprit de Pul, roi d'Assyrie, et l'esprit de Thilgath-PilnĂ©ser, roi d'Assyrie, qui transporta les RubĂ©nites, les Gadites et la demi-tribu de ManassĂ©, et les emmena Ă Chalach, Ă Chabor, Ă Hara, et au fleuve de Gozan, oĂč ils sont demeurĂ©s jusqu'Ă ce jour. EsaĂŻe 37 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden qui sont Ă ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? EzĂ©chiel 27 23 Haran, CannĂ© et Ăden, les marchands de ShĂ©ba, Assur et Kilmad nĂ©gociaient avec toi ; Actes 7 4 Alors, Ă©tant sorti du pays des CaldĂ©ens, il vint demeurer Ă Carran. De lĂ , aprĂšs que son pĂšre fut mort, Dieu le fit passer dans ce pays que vous habitez maintenant, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 TopMessages Message texte Je peux passer Ă cĂŽtĂ© de la grĂące Ă cause de mes idĂ©es trop prĂ©cises Ă son sujet La "grĂące", nous utilisons ce mot trĂšs souvent. Nous pensons bien en connaĂźtre sa signification. Les mots grecs et hĂ©breux ⊠Elfriede EugĂšne 2 Rois 9.1-37 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 Les dieux des nations que mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? ConsidĂšre ce qui est arrivĂ© Ă Gozan, Charan, Retseph et aux EdĂ©nites qui se trouvent Ă Telassar ! Segond 1910 Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, Gozan, Charan, Retseph, et les fils d'Ăden qui sont Ă Telassar ? Segond 1978 (Colombe) © Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, GozĂąn, HarĂąn, Retseph, et les fils dâĂden qui sont Ă Telassar ? Parole de Vie © Quand les autres rois avant moi ont dĂ©truit les villes de Gozan, Haran, Ressef et Telassar, la capitale des ĂdĂ©nites, les dieux de ces peuples ne les ont pas dĂ©livrĂ©s. Français Courant © Quand mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truit Gozan, Haran, Ressef et la capitale des ĂdĂ©nites, Telassar, les dieux de ces nations nâont pas pu prĂ©server ces villes. Semeur © Mes ancĂȘtres ont dĂ©truit les villes de GozĂąn, HarĂąn et Retseph, ils ont exterminĂ© les descendants dâEden qui vivaient Ă Telassar. Les dieux de ces pays ont-ils dĂ©livrĂ© ces gens ? Darby Est-ce que les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont dĂ©livrĂ©es, Gozan, et Charan, et RĂ©tseph, et les fils d'Ăden qui Ă©taient en Thelassar ? Martin Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, [savoir] de Gozan, de Caran, de Retseph, et des enfants d'HĂ©den, qui sont en ThĂ©lasar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? Ostervald Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖŽŚÖČŚȘÖŁŚÖŒ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ¶Ö„ŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚŚ©ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les dieux 0430 des nations 01471 que mes pĂšres 01 ont dĂ©truites 07843 08765 les ont-ils dĂ©livrĂ©es 05337 08689, Gozan 01470, Charan 02771, Retseph 07530, et les fils 01121 dâEden 05729 qui sont Ă Telassar 08515 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01470 - GowzanGozan = « une dĂ©coupe », « nourriture » ville de MĂ©sopotamie, sur ou proche ⊠01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02771 - CharanCharan (Haran) = « montagnard », « route, caravane » la citĂ© pour laquelle Abraham ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05729 - `ĂdenĂden = « plaisir » un lieu conquis par l'Assyrie; probablement situĂ© au nord-ouest de ⊠07530 - RetsephRetseph = « charbon, pierre incandescente » lieu conquis par les Assyriens 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08515 - TÄla'ssarTelassar = « colline d'Assur » citĂ© conquise par les Assyriens, habitĂ©e par les enfants ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 2 8 Et l'Ăternel Dieu planta un jardin en Ăden du cĂŽtĂ© de l'Orient, et y mit l'homme qu'il avait formĂ©. GenĂšse 11 31 Et TharĂ© prit Abram son fils, et Lot fils de Haran, son petit-fils, et SaraĂŻ sa belle-fille, femme d'Abram son fils, et ils sortirent ensemble d'Ur des CaldĂ©ens, pour aller au pays de Canaan. Et ils vinrent jusqu'Ă Charan, et ils y demeurĂšrent. GenĂšse 29 4 Et Jacob dit aux bergers : Mes frĂšres, d'oĂč ĂȘtes-vous ? Et ils rĂ©pondirent : Nous sommes de Charan. 2 Rois 17 6 La neuviĂšme annĂ©e d'OsĂ©e, le roi des Assyriens prit Samarie ; et il transporta les IsraĂ©lites en Assyrie, et les fit habiter Ă Chalach et sur le Chabor, fleuve de Gozan, et dans les villes des MĂšdes. 2 Rois 18 33 Les dieux des nations ont-ils dĂ©livrĂ© chacun son pays de la main du roi d'Assyrie ? 34 OĂč sont les dieux de Hamath et d'Arpad ? OĂč sont les dieux de SĂ©pharvaĂŻm, de HĂ©na et d'Ivva ? A-t-on mĂȘme dĂ©livrĂ© Samarie de ma main ? 2 Rois 19 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? 1 Chroniques 5 26 Et le Dieu d'IsraĂ«l excita l'esprit de Pul, roi d'Assyrie, et l'esprit de Thilgath-PilnĂ©ser, roi d'Assyrie, qui transporta les RubĂ©nites, les Gadites et la demi-tribu de ManassĂ©, et les emmena Ă Chalach, Ă Chabor, Ă Hara, et au fleuve de Gozan, oĂč ils sont demeurĂ©s jusqu'Ă ce jour. EsaĂŻe 37 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden qui sont Ă ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? EzĂ©chiel 27 23 Haran, CannĂ© et Ăden, les marchands de ShĂ©ba, Assur et Kilmad nĂ©gociaient avec toi ; Actes 7 4 Alors, Ă©tant sorti du pays des CaldĂ©ens, il vint demeurer Ă Carran. De lĂ , aprĂšs que son pĂšre fut mort, Dieu le fit passer dans ce pays que vous habitez maintenant, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Je peux passer Ă cĂŽtĂ© de la grĂące Ă cause de mes idĂ©es trop prĂ©cises Ă son sujet La "grĂące", nous utilisons ce mot trĂšs souvent. Nous pensons bien en connaĂźtre sa signification. Les mots grecs et hĂ©breux ⊠Elfriede EugĂšne 2 Rois 9.1-37 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 Les dieux des nations que mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? ConsidĂšre ce qui est arrivĂ© Ă Gozan, Charan, Retseph et aux EdĂ©nites qui se trouvent Ă Telassar ! Segond 1910 Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, Gozan, Charan, Retseph, et les fils d'Ăden qui sont Ă Telassar ? Segond 1978 (Colombe) © Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, GozĂąn, HarĂąn, Retseph, et les fils dâĂden qui sont Ă Telassar ? Parole de Vie © Quand les autres rois avant moi ont dĂ©truit les villes de Gozan, Haran, Ressef et Telassar, la capitale des ĂdĂ©nites, les dieux de ces peuples ne les ont pas dĂ©livrĂ©s. Français Courant © Quand mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truit Gozan, Haran, Ressef et la capitale des ĂdĂ©nites, Telassar, les dieux de ces nations nâont pas pu prĂ©server ces villes. Semeur © Mes ancĂȘtres ont dĂ©truit les villes de GozĂąn, HarĂąn et Retseph, ils ont exterminĂ© les descendants dâEden qui vivaient Ă Telassar. Les dieux de ces pays ont-ils dĂ©livrĂ© ces gens ? Darby Est-ce que les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont dĂ©livrĂ©es, Gozan, et Charan, et RĂ©tseph, et les fils d'Ăden qui Ă©taient en Thelassar ? Martin Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, [savoir] de Gozan, de Caran, de Retseph, et des enfants d'HĂ©den, qui sont en ThĂ©lasar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? Ostervald Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖŽŚÖČŚȘÖŁŚÖŒ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ¶Ö„ŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚŚ©ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les dieux 0430 des nations 01471 que mes pĂšres 01 ont dĂ©truites 07843 08765 les ont-ils dĂ©livrĂ©es 05337 08689, Gozan 01470, Charan 02771, Retseph 07530, et les fils 01121 dâEden 05729 qui sont Ă Telassar 08515 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01470 - GowzanGozan = « une dĂ©coupe », « nourriture » ville de MĂ©sopotamie, sur ou proche ⊠01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02771 - CharanCharan (Haran) = « montagnard », « route, caravane » la citĂ© pour laquelle Abraham ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05729 - `ĂdenĂden = « plaisir » un lieu conquis par l'Assyrie; probablement situĂ© au nord-ouest de ⊠07530 - RetsephRetseph = « charbon, pierre incandescente » lieu conquis par les Assyriens 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08515 - TÄla'ssarTelassar = « colline d'Assur » citĂ© conquise par les Assyriens, habitĂ©e par les enfants ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 2 8 Et l'Ăternel Dieu planta un jardin en Ăden du cĂŽtĂ© de l'Orient, et y mit l'homme qu'il avait formĂ©. GenĂšse 11 31 Et TharĂ© prit Abram son fils, et Lot fils de Haran, son petit-fils, et SaraĂŻ sa belle-fille, femme d'Abram son fils, et ils sortirent ensemble d'Ur des CaldĂ©ens, pour aller au pays de Canaan. Et ils vinrent jusqu'Ă Charan, et ils y demeurĂšrent. GenĂšse 29 4 Et Jacob dit aux bergers : Mes frĂšres, d'oĂč ĂȘtes-vous ? Et ils rĂ©pondirent : Nous sommes de Charan. 2 Rois 17 6 La neuviĂšme annĂ©e d'OsĂ©e, le roi des Assyriens prit Samarie ; et il transporta les IsraĂ©lites en Assyrie, et les fit habiter Ă Chalach et sur le Chabor, fleuve de Gozan, et dans les villes des MĂšdes. 2 Rois 18 33 Les dieux des nations ont-ils dĂ©livrĂ© chacun son pays de la main du roi d'Assyrie ? 34 OĂč sont les dieux de Hamath et d'Arpad ? OĂč sont les dieux de SĂ©pharvaĂŻm, de HĂ©na et d'Ivva ? A-t-on mĂȘme dĂ©livrĂ© Samarie de ma main ? 2 Rois 19 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? 1 Chroniques 5 26 Et le Dieu d'IsraĂ«l excita l'esprit de Pul, roi d'Assyrie, et l'esprit de Thilgath-PilnĂ©ser, roi d'Assyrie, qui transporta les RubĂ©nites, les Gadites et la demi-tribu de ManassĂ©, et les emmena Ă Chalach, Ă Chabor, Ă Hara, et au fleuve de Gozan, oĂč ils sont demeurĂ©s jusqu'Ă ce jour. EsaĂŻe 37 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden qui sont Ă ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? EzĂ©chiel 27 23 Haran, CannĂ© et Ăden, les marchands de ShĂ©ba, Assur et Kilmad nĂ©gociaient avec toi ; Actes 7 4 Alors, Ă©tant sorti du pays des CaldĂ©ens, il vint demeurer Ă Carran. De lĂ , aprĂšs que son pĂšre fut mort, Dieu le fit passer dans ce pays que vous habitez maintenant, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 Les dieux des nations que mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? ConsidĂšre ce qui est arrivĂ© Ă Gozan, Charan, Retseph et aux EdĂ©nites qui se trouvent Ă Telassar ! Segond 1910 Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, Gozan, Charan, Retseph, et les fils d'Ăden qui sont Ă Telassar ? Segond 1978 (Colombe) © Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, GozĂąn, HarĂąn, Retseph, et les fils dâĂden qui sont Ă Telassar ? Parole de Vie © Quand les autres rois avant moi ont dĂ©truit les villes de Gozan, Haran, Ressef et Telassar, la capitale des ĂdĂ©nites, les dieux de ces peuples ne les ont pas dĂ©livrĂ©s. Français Courant © Quand mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truit Gozan, Haran, Ressef et la capitale des ĂdĂ©nites, Telassar, les dieux de ces nations nâont pas pu prĂ©server ces villes. Semeur © Mes ancĂȘtres ont dĂ©truit les villes de GozĂąn, HarĂąn et Retseph, ils ont exterminĂ© les descendants dâEden qui vivaient Ă Telassar. Les dieux de ces pays ont-ils dĂ©livrĂ© ces gens ? Darby Est-ce que les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont dĂ©livrĂ©es, Gozan, et Charan, et RĂ©tseph, et les fils d'Ăden qui Ă©taient en Thelassar ? Martin Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, [savoir] de Gozan, de Caran, de Retseph, et des enfants d'HĂ©den, qui sont en ThĂ©lasar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? Ostervald Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖŽŚÖČŚȘÖŁŚÖŒ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ¶Ö„ŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚŚ©ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les dieux 0430 des nations 01471 que mes pĂšres 01 ont dĂ©truites 07843 08765 les ont-ils dĂ©livrĂ©es 05337 08689, Gozan 01470, Charan 02771, Retseph 07530, et les fils 01121 dâEden 05729 qui sont Ă Telassar 08515 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01470 - GowzanGozan = « une dĂ©coupe », « nourriture » ville de MĂ©sopotamie, sur ou proche ⊠01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02771 - CharanCharan (Haran) = « montagnard », « route, caravane » la citĂ© pour laquelle Abraham ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05729 - `ĂdenĂden = « plaisir » un lieu conquis par l'Assyrie; probablement situĂ© au nord-ouest de ⊠07530 - RetsephRetseph = « charbon, pierre incandescente » lieu conquis par les Assyriens 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08515 - TÄla'ssarTelassar = « colline d'Assur » citĂ© conquise par les Assyriens, habitĂ©e par les enfants ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 2 8 Et l'Ăternel Dieu planta un jardin en Ăden du cĂŽtĂ© de l'Orient, et y mit l'homme qu'il avait formĂ©. GenĂšse 11 31 Et TharĂ© prit Abram son fils, et Lot fils de Haran, son petit-fils, et SaraĂŻ sa belle-fille, femme d'Abram son fils, et ils sortirent ensemble d'Ur des CaldĂ©ens, pour aller au pays de Canaan. Et ils vinrent jusqu'Ă Charan, et ils y demeurĂšrent. GenĂšse 29 4 Et Jacob dit aux bergers : Mes frĂšres, d'oĂč ĂȘtes-vous ? Et ils rĂ©pondirent : Nous sommes de Charan. 2 Rois 17 6 La neuviĂšme annĂ©e d'OsĂ©e, le roi des Assyriens prit Samarie ; et il transporta les IsraĂ©lites en Assyrie, et les fit habiter Ă Chalach et sur le Chabor, fleuve de Gozan, et dans les villes des MĂšdes. 2 Rois 18 33 Les dieux des nations ont-ils dĂ©livrĂ© chacun son pays de la main du roi d'Assyrie ? 34 OĂč sont les dieux de Hamath et d'Arpad ? OĂč sont les dieux de SĂ©pharvaĂŻm, de HĂ©na et d'Ivva ? A-t-on mĂȘme dĂ©livrĂ© Samarie de ma main ? 2 Rois 19 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? 1 Chroniques 5 26 Et le Dieu d'IsraĂ«l excita l'esprit de Pul, roi d'Assyrie, et l'esprit de Thilgath-PilnĂ©ser, roi d'Assyrie, qui transporta les RubĂ©nites, les Gadites et la demi-tribu de ManassĂ©, et les emmena Ă Chalach, Ă Chabor, Ă Hara, et au fleuve de Gozan, oĂč ils sont demeurĂ©s jusqu'Ă ce jour. EsaĂŻe 37 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden qui sont Ă ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? EzĂ©chiel 27 23 Haran, CannĂ© et Ăden, les marchands de ShĂ©ba, Assur et Kilmad nĂ©gociaient avec toi ; Actes 7 4 Alors, Ă©tant sorti du pays des CaldĂ©ens, il vint demeurer Ă Carran. De lĂ , aprĂšs que son pĂšre fut mort, Dieu le fit passer dans ce pays que vous habitez maintenant, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 Les dieux des nations que mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? ConsidĂšre ce qui est arrivĂ© Ă Gozan, Charan, Retseph et aux EdĂ©nites qui se trouvent Ă Telassar ! Segond 1910 Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, Gozan, Charan, Retseph, et les fils d'Ăden qui sont Ă Telassar ? Segond 1978 (Colombe) © Les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont-ils dĂ©livrĂ©es, GozĂąn, HarĂąn, Retseph, et les fils dâĂden qui sont Ă Telassar ? Parole de Vie © Quand les autres rois avant moi ont dĂ©truit les villes de Gozan, Haran, Ressef et Telassar, la capitale des ĂdĂ©nites, les dieux de ces peuples ne les ont pas dĂ©livrĂ©s. Français Courant © Quand mes prĂ©dĂ©cesseurs ont dĂ©truit Gozan, Haran, Ressef et la capitale des ĂdĂ©nites, Telassar, les dieux de ces nations nâont pas pu prĂ©server ces villes. Semeur © Mes ancĂȘtres ont dĂ©truit les villes de GozĂąn, HarĂąn et Retseph, ils ont exterminĂ© les descendants dâEden qui vivaient Ă Telassar. Les dieux de ces pays ont-ils dĂ©livrĂ© ces gens ? Darby Est-ce que les dieux des nations que mes pĂšres ont dĂ©truites les ont dĂ©livrĂ©es, Gozan, et Charan, et RĂ©tseph, et les fils d'Ăden qui Ă©taient en Thelassar ? Martin Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, [savoir] de Gozan, de Caran, de Retseph, et des enfants d'HĂ©den, qui sont en ThĂ©lasar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? Ostervald Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖšŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖŽŚÖČŚȘÖŁŚÖŒ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ¶Ö„ŚŠÖ¶ŚŁ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚŚ©ŚÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les dieux 0430 des nations 01471 que mes pĂšres 01 ont dĂ©truites 07843 08765 les ont-ils dĂ©livrĂ©es 05337 08689, Gozan 01470, Charan 02771, Retseph 07530, et les fils 01121 dâEden 05729 qui sont Ă Telassar 08515 ? 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01470 - GowzanGozan = « une dĂ©coupe », « nourriture » ville de MĂ©sopotamie, sur ou proche ⊠01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02771 - CharanCharan (Haran) = « montagnard », « route, caravane » la citĂ© pour laquelle Abraham ⊠05337 - natsalsaisir, dĂ©livrer, dĂ©livrance, sauver, dĂ©pouiller, piller (Niphal) se dĂ©chirer soi-mĂȘme, se dĂ©livrer ĂȘtre arrachĂ©, ĂȘtre ⊠05729 - `ĂdenĂden = « plaisir » un lieu conquis par l'Assyrie; probablement situĂ© au nord-ouest de ⊠07530 - RetsephRetseph = « charbon, pierre incandescente » lieu conquis par les Assyriens 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08515 - TÄla'ssarTelassar = « colline d'Assur » citĂ© conquise par les Assyriens, habitĂ©e par les enfants ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 2 8 Et l'Ăternel Dieu planta un jardin en Ăden du cĂŽtĂ© de l'Orient, et y mit l'homme qu'il avait formĂ©. GenĂšse 11 31 Et TharĂ© prit Abram son fils, et Lot fils de Haran, son petit-fils, et SaraĂŻ sa belle-fille, femme d'Abram son fils, et ils sortirent ensemble d'Ur des CaldĂ©ens, pour aller au pays de Canaan. Et ils vinrent jusqu'Ă Charan, et ils y demeurĂšrent. GenĂšse 29 4 Et Jacob dit aux bergers : Mes frĂšres, d'oĂč ĂȘtes-vous ? Et ils rĂ©pondirent : Nous sommes de Charan. 2 Rois 17 6 La neuviĂšme annĂ©e d'OsĂ©e, le roi des Assyriens prit Samarie ; et il transporta les IsraĂ©lites en Assyrie, et les fit habiter Ă Chalach et sur le Chabor, fleuve de Gozan, et dans les villes des MĂšdes. 2 Rois 18 33 Les dieux des nations ont-ils dĂ©livrĂ© chacun son pays de la main du roi d'Assyrie ? 34 OĂč sont les dieux de Hamath et d'Arpad ? OĂč sont les dieux de SĂ©pharvaĂŻm, de HĂ©na et d'Ivva ? A-t-on mĂȘme dĂ©livrĂ© Samarie de ma main ? 2 Rois 19 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden, qui sont en ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? 1 Chroniques 5 26 Et le Dieu d'IsraĂ«l excita l'esprit de Pul, roi d'Assyrie, et l'esprit de Thilgath-PilnĂ©ser, roi d'Assyrie, qui transporta les RubĂ©nites, les Gadites et la demi-tribu de ManassĂ©, et les emmena Ă Chalach, Ă Chabor, Ă Hara, et au fleuve de Gozan, oĂč ils sont demeurĂ©s jusqu'Ă ce jour. EsaĂŻe 37 12 Les dieux des nations que mes ancĂȘtres ont dĂ©truites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Ăden qui sont Ă ThĂ©lassar, les ont-ils dĂ©livrĂ©es ? EzĂ©chiel 27 23 Haran, CannĂ© et Ăden, les marchands de ShĂ©ba, Assur et Kilmad nĂ©gociaient avec toi ; Actes 7 4 Alors, Ă©tant sorti du pays des CaldĂ©ens, il vint demeurer Ă Carran. De lĂ , aprĂšs que son pĂšre fut mort, Dieu le fit passer dans ce pays que vous habitez maintenant, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.