TopTV Vidéo Enseignement Il est encore temps de revenir - Enseignement du pasteur Jean-François Gotte Parfois on a tellement de mauvaises choses sur notre conscience qu'on pense que pour nous y'a pas de pardon possible … CDLR 2 Rois 21.1-26 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposée : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient à la rencontre de Jésus. A midi, … Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 Manassé se coucha avec ses ancêtres et il fut enterré dans le jardin de son palais, dans le jardin d'Uzza. Son fils Amon devint roi à sa place. Segond 1910 Manassé se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans le jardin de sa maison, dans le jardin d'Uzza. Et Amon, son fils, régna à sa place. Segond 1978 (Colombe) © Manassé se coucha avec ses pères et fut enseveli dans le jardin de sa maison, dans le jardin de Ouzza. Son fils Amôn régna à sa place. Parole de Vie © Quand Manassé rejoint ces ancêtres, on l’enterre dans le jardin de son palais, appelé aussi « Jardin d’Ouza ». Son fils Amon devient roi à sa place. Français Courant © Lorsque Manassé mourut, on l’enterra dans le jardin du palais, appelé aussi “Jardin d’Ouza” ; ce fut son fils Amon qui lui succéda. Semeur © Manassé rejoignit ses ancêtres décédés et fut enterré dans le jardin de son palais appelé aussi le jardin d’Ouzza. Son fils Amôn lui succéda sur le trône. Darby Et Manassé s'endormit avec ses pères, et fut enterré dans le jardin de sa maison, dans le jardin d'Uzza ; et Amon, son fils régna à sa place. Martin Puis Manassé s'endormit avec ses pères, et fut enseveli au jardin de sa maison, au Jardin de Huza ; et Amon son fils régna en sa place. Ostervald Et Manassé s'endormit avec ses pères, et il fut enseveli au jardin de sa maison, au jardin d'Uzza. Et Amon, son fils, régna à sa place. Hébreu / Grec - Texte original © וַיִּשְׁכַּ֤ב מְנַשֶּׁה֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַיִּקָּבֵ֥ר בְּגַן־בֵּית֖וֹ בְּגַן־עֻזָּ֑א וַיִּמְלֹ֛ךְ אָמ֥וֹן בְּנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו׃ World English Bible Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his place. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans le jardin de sa maison : non dans le sépulcre des rois (voir les deux cas semblables d'Ozias et d'Amatsia), mais dans le jardin attenant sans doute à une résidence qu'il s'était fait bâtir lui-même sur un terrain acheté d'un certain Uzza qui nous est inconnu.Le règne de Manassé a été certainement le pire de tous ceux de Juda. Sous lui Jérusalem était devenue une espèce de panthéon où s'étaient donné rendez-vous, jusque dans le temple, les idolâtries de tous les peuples voisins. Pour la première fois aussi la persécution sévit en Juda contre les fidèles adorateurs de l'Eternel. Le péché de Manassé est devenu tvpique, comme ceux de Jéroboam et d'Achab en Israël (24.3-16 ; Jérémie 15.4). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Manassé 04519 se coucha 07901 08799 avec ses pères 01, et il fut enterré 06912 08735 dans le jardin 01588 de sa maison 01004, dans le jardin 01588 d’Uzza 05798. Et Amon 0526, son fils 01121, régna 04427 08799 à sa place. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0526 - 'AmownAmon = « travailleur caché » un roi de Juda, fils de Manassé un gouverneur … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01588 - ganjardin, enclos jardin fermé (fig: une mariée) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Éden 04427 - malakêtre ou devenir roi ou reine, régner faire quelqu'un roi ou reine, faire régner être … 04519 - MĕnashshehManassé (Angl. Manasseh) = « oublieux » fils aîné de Joseph et fondateur de la … 05798 - `Uzza'Uzza = « force » un homme tué par l'Éternel pour avoir touché l'arche un … 06912 - qabarenterrer (Qal) enterrer, ensevelir (Nifal) être enterré, enseveli (Piel) enterrer, faire une sépulture (Pual) être … 07901 - shakabse coucher (Qal) être couché, se coucher loger se coucher (pour des relations sexuelles) se … 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 21 18 Lorsque Manassé mourut, on l’enterra dans le jardin du palais, appelé aussi “Jardin d’Ouza” ; ce fut son fils Amon qui lui succéda. 26 On l’enterra dans son tombeau, au “Jardin d’Ouza”, et ce fut donc son fils Josias qui lui succéda. 2 Chroniques 21 20 Joram était devenu roi à l’âge de trente-deux ans, et il régna huit ans à Jérusalem. Lorsqu’il mourut, personne ne le regretta. On l’enterra dans la Cité de David, mais pas dans les tombes royales. 2 Chroniques 24 16 On l’enterra dans les tombes royales de la Cité de David, car il avait toujours agi pour le bien d’Israël, et pour l’honneur de Dieu et de son temple. 25 Puis les Syriens s’en allèrent, le laissant en proie à de cruelles souffrances. Alors les officiers de Joas complotèrent contre lui, pour venger la mort du fils du prêtre Yoyada, et ils l’assassinèrent dans son lit. On l’enterra dans la Cité de David, mais pas dans les tombes royales. – 2 Chroniques 28 27 Lorsqu’il mourut, on l’enterra dans la ville de Jérusalem, mais pas dans les tombes royales ; ce fut son fils Ézékias qui lui succéda. 2 Chroniques 32 33 Lorsqu’il mourut, on l’enterra dans la partie supérieure du tombeau des descendants de David ; à cette occasion, les habitants de Jérusalem et tous les autres Judéens célébrèrent sa gloire. Ce fut son fils Manassé qui lui succéda. 2 Chroniques 33 20 Lorsque Manassé mourut, on l’enterra dans sa propriété ; ce fut son fils Amon qui lui succéda. Jérémie 22 19 On l’enterrera comme une bête, on traînera son corps pour s’en débarrasser hors des portes de Jérusalem. » © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposée : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient à la rencontre de Jésus. A midi, … Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 Segond 21 Manassé se coucha avec ses ancêtres et il fut enterré dans le jardin de son palais, dans le jardin d'Uzza. Son fils Amon devint roi à sa place. Segond 1910 Manassé se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans le jardin de sa maison, dans le jardin d'Uzza. Et Amon, son fils, régna à sa place. Segond 1978 (Colombe) © Manassé se coucha avec ses pères et fut enseveli dans le jardin de sa maison, dans le jardin de Ouzza. Son fils Amôn régna à sa place. Parole de Vie © Quand Manassé rejoint ces ancêtres, on l’enterre dans le jardin de son palais, appelé aussi « Jardin d’Ouza ». Son fils Amon devient roi à sa place. Français Courant © Lorsque Manassé mourut, on l’enterra dans le jardin du palais, appelé aussi “Jardin d’Ouza” ; ce fut son fils Amon qui lui succéda. Semeur © Manassé rejoignit ses ancêtres décédés et fut enterré dans le jardin de son palais appelé aussi le jardin d’Ouzza. Son fils Amôn lui succéda sur le trône. Darby Et Manassé s'endormit avec ses pères, et fut enterré dans le jardin de sa maison, dans le jardin d'Uzza ; et Amon, son fils régna à sa place. Martin Puis Manassé s'endormit avec ses pères, et fut enseveli au jardin de sa maison, au Jardin de Huza ; et Amon son fils régna en sa place. Ostervald Et Manassé s'endormit avec ses pères, et il fut enseveli au jardin de sa maison, au jardin d'Uzza. Et Amon, son fils, régna à sa place. Hébreu / Grec - Texte original © וַיִּשְׁכַּ֤ב מְנַשֶּׁה֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַיִּקָּבֵ֥ר בְּגַן־בֵּית֖וֹ בְּגַן־עֻזָּ֑א וַיִּמְלֹ֛ךְ אָמ֥וֹן בְּנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו׃ World English Bible Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his place. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans le jardin de sa maison : non dans le sépulcre des rois (voir les deux cas semblables d'Ozias et d'Amatsia), mais dans le jardin attenant sans doute à une résidence qu'il s'était fait bâtir lui-même sur un terrain acheté d'un certain Uzza qui nous est inconnu.Le règne de Manassé a été certainement le pire de tous ceux de Juda. Sous lui Jérusalem était devenue une espèce de panthéon où s'étaient donné rendez-vous, jusque dans le temple, les idolâtries de tous les peuples voisins. Pour la première fois aussi la persécution sévit en Juda contre les fidèles adorateurs de l'Eternel. Le péché de Manassé est devenu tvpique, comme ceux de Jéroboam et d'Achab en Israël (24.3-16 ; Jérémie 15.4). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Manassé 04519 se coucha 07901 08799 avec ses pères 01, et il fut enterré 06912 08735 dans le jardin 01588 de sa maison 01004, dans le jardin 01588 d’Uzza 05798. Et Amon 0526, son fils 01121, régna 04427 08799 à sa place. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0526 - 'AmownAmon = « travailleur caché » un roi de Juda, fils de Manassé un gouverneur … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01588 - ganjardin, enclos jardin fermé (fig: une mariée) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Éden 04427 - malakêtre ou devenir roi ou reine, régner faire quelqu'un roi ou reine, faire régner être … 04519 - MĕnashshehManassé (Angl. Manasseh) = « oublieux » fils aîné de Joseph et fondateur de la … 05798 - `Uzza'Uzza = « force » un homme tué par l'Éternel pour avoir touché l'arche un … 06912 - qabarenterrer (Qal) enterrer, ensevelir (Nifal) être enterré, enseveli (Piel) enterrer, faire une sépulture (Pual) être … 07901 - shakabse coucher (Qal) être couché, se coucher loger se coucher (pour des relations sexuelles) se … 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 21 18 Lorsque Manassé mourut, on l’enterra dans le jardin du palais, appelé aussi “Jardin d’Ouza” ; ce fut son fils Amon qui lui succéda. 26 On l’enterra dans son tombeau, au “Jardin d’Ouza”, et ce fut donc son fils Josias qui lui succéda. 2 Chroniques 21 20 Joram était devenu roi à l’âge de trente-deux ans, et il régna huit ans à Jérusalem. Lorsqu’il mourut, personne ne le regretta. On l’enterra dans la Cité de David, mais pas dans les tombes royales. 2 Chroniques 24 16 On l’enterra dans les tombes royales de la Cité de David, car il avait toujours agi pour le bien d’Israël, et pour l’honneur de Dieu et de son temple. 25 Puis les Syriens s’en allèrent, le laissant en proie à de cruelles souffrances. Alors les officiers de Joas complotèrent contre lui, pour venger la mort du fils du prêtre Yoyada, et ils l’assassinèrent dans son lit. On l’enterra dans la Cité de David, mais pas dans les tombes royales. – 2 Chroniques 28 27 Lorsqu’il mourut, on l’enterra dans la ville de Jérusalem, mais pas dans les tombes royales ; ce fut son fils Ézékias qui lui succéda. 2 Chroniques 32 33 Lorsqu’il mourut, on l’enterra dans la partie supérieure du tombeau des descendants de David ; à cette occasion, les habitants de Jérusalem et tous les autres Judéens célébrèrent sa gloire. Ce fut son fils Manassé qui lui succéda. 2 Chroniques 33 20 Lorsque Manassé mourut, on l’enterra dans sa propriété ; ce fut son fils Amon qui lui succéda. Jérémie 22 19 On l’enterrera comme une bête, on traînera son corps pour s’en débarrasser hors des portes de Jérusalem. » © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.