ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

2 Rois 22.16

‘Voici ce que dit l'Eternel : Je vais faire venir des malheurs sur cet endroit et sur ses habitants, conformĂ©ment Ă  toutes les paroles du livre qu'a lu le roi de Juda.
"Thus says Yahweh, 'Behold, I will bring evil on this place, and on its inhabitants, even all the words of the book which the king of Judah has read.
Ainsi dit l'Éternel : Voici, je fais venir du mal sur ce lieu et sur ses habitants, toutes les paroles du livre qu'a lu le roi de Juda.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Lévitique 26

      15 si vous méprisez mes ordonnances et si vous rejetez mes lois, pour ne plus appliquer tous mes commandements et pour violer mon alliance,
      16 voici comment j’agirai envers vous : j’interviendrai pour vous plonger dans l’épouvante et vous envoyer le dĂ©pĂ©rissement et la fiĂšvre qui terniront votre regard et Ă©puiseront votre vie. Vous rĂ©pandrez en vain vos semences, car vos ennemis s’empareront de vos rĂ©coltes.
      17 Je me retournerai contre vous : vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haĂŻssent domineront sur vous ; vous fuirez mĂȘme sans que personne ne vous poursuive.
      18 Si malgrĂ© cela vous ne m’écoutez pas encore, je vous infligerai, pour vos pĂ©chĂ©s, une correction sept fois plus grande.
      19 Je briserai la force dont vous vous enorgueillissez ; je rendrai le ciel au-dessus de vous dur comme du fer, et votre terre comme du bronze.
      20 Vous épuiserez vos forces en vains efforts ; vos terres ne produiront plus rien et les vergers ne porteront plus de fruit.
      21 Si vous continuez Ă  me rĂ©sister en refusant de m’écouter, je vous infligerai sept fois des coups pour vous punir de vos pĂ©chĂ©s.
      22 Je lĂącherai contre vous les bĂȘtes sauvages qui vous raviront vos enfants, dĂ©chireront vos bĂȘtes et vous rĂ©duiront Ă  un petit nombre, en sorte que vos chemins deviendront dĂ©serts.
      23 Et si, malgré ces chùtiments, vous ne vous laissez pas corriger par moi, si vous vous obstinez à me résister,
      24 moi aussi, je m’opposerai Ă  vous et je vous frapperai sept fois plus Ă  cause de vos pĂ©chĂ©s.
      25 Je dĂ©clencherai des guerres contre vous pour vous punir d’avoir rompu mon alliance. Si vous vous rĂ©fugiez dans vos villes fortifiĂ©es, je dĂ©chaĂźnerai la peste au milieu de vous, et vous serez livrĂ©s Ă  la merci de l’ennemi.
      26 Je vous couperai les vivres, de sorte que dix femmes pourront cuire tout leur pain disponible dans un seul four et, lorsqu’elles le distribueront par rations pesĂ©es, il n’apaisera pas votre faim.
      27 Si malgrĂ© cela vous ne m’écoutez pas, si vous continuez Ă  me rĂ©sister,
      28 je vous résisterai avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus à cause de vos péchés.
      29 Vous mangerez vos propres enfants.
      30 Je dĂ©vasterai vos lieux de culte sur les hauteurs, j’abattrai vos *stĂšles vouĂ©es au dieu du soleil et j’entasserai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et je vous rejetterai.
      31 Je rĂ©duirai vos villes en ruines, je ravagerai vos sanctuaires et j’en ferai des lieux dĂ©serts, je ne me laisserai pas apaiser par le parfum de vos sacrifices et de vos offrandes.
      32 Je dĂ©vasterai moi-mĂȘme le pays, de sorte que vos ennemis venus l’occuper en seront stupĂ©faits.
      33 Quant Ă  vous, je vous disperserai parmi les nations paĂŻennes et je vous poursuivrai avec l’épĂ©e, votre pays sera dĂ©vastĂ© et vos villes deviendront des monceaux de ruines.
      34 Alors la terre jouira d’annĂ©es de repos durant tout le temps qu’elle sera dĂ©solĂ©e et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; enfin elle chĂŽmera et jouira de son repos.
      35 Durant toute cette pĂ©riode oĂč elle demeurera dĂ©vastĂ©e, elle se reposera pour les annĂ©es de repos dont vous l’aurez frustrĂ©e le temps que vous l’aurez habitĂ©e.
      36 Quant Ă  ceux d’entre vous qui survivront, je plongerai leur cƓur dans l’angoisse en exil, chez leurs ennemis ; au seul bruit d’une feuille qui tombe, ils fuiront comme on fuit devant l’épĂ©e de l’ennemi et ils tomberont sans que personne ne les poursuive.
      37 Ils trĂ©bucheront l’un contre l’autre comme lorsqu’on fuit devant l’épĂ©e sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de rĂ©sister Ă  leurs ennemis.
      38 Vous périrez chez des nations étrangÚres et le pays de vos ennemis vous dévorera.
      39 Ceux d’entre vous qui survivront dĂ©pĂ©riront dans le pays de vos ennemis Ă  cause de leurs pĂ©chĂ©s et de ceux de leurs ancĂȘtres.
      40 —Alors ils reconnaĂźtront leurs fautes et celles de leurs ancĂȘtres, leurs rĂ©bellions contre moi et la rĂ©sistance qu’ils m’auront opposĂ©e.
      41 C’est Ă  cause de cette rĂ©sistance que je m’opposerai Ă  eux et que je les enverrai dans le pays de leurs ennemis. Si alors leur cƓur incirconcis s’humilie et qu’ils reconnaissent que leur chĂątiment est juste,
      42 j’agirai en fonction de mon alliance avec Jacob, de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec Abraham, et j’interviendrai en faveur du pays.
      43 Car le pays sera abandonnĂ© par eux et il jouira du repos, aprĂšs sa dĂ©vastation, pendant leur absence. Ils reconnaĂźtront la justice de leur chĂątiment, parce qu’ils auront mĂ©prisĂ© mes commandements et rejetĂ© mes lois.
      44 Et pourtant, mĂȘme alors, lorsqu’ils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne les prendrai pas en aversion au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux ; car je suis l’Eternel leur Dieu.
      45 J’agirai en leur faveur conformĂ©ment Ă  l’alliance conclue avec leurs ancĂȘtres que j’ai fait sortir d’Egypte aux yeux des nations pour ĂȘtre leur Dieu : je suis l’Eternel.
      46 Telles sont les ordonnances, les articles de droit et les lois que l’Eternel Ă©tablit entre lui et les IsraĂ©lites au mont SinaĂŻ, par l’intermĂ©diaire de MoĂŻse.

      Deutéronome 28

      15 —Par contre, si vous n’obĂ©issez pas Ă  l’Eternel votre Dieu, si vous ne veillez pas Ă  appliquer tous ses commandements et ses lois que je vous transmets moi-mĂȘme aujourd’hui, voici quelles malĂ©dictions fondront sur vous :
      16 Vous serez maudits Ă  la ville comme aux champs.
      17 La malédiction reposera sur votre corbeille à fruits et sur votre pétrin.
      18 Dieu maudira vos enfants et vos récoltes, et les portées de vos troupeaux de gros et de petit bétail.
      19 Maudits serez-vous dans vos allĂ©es et venues, au dĂ©part comme Ă  l’arrivĂ©e.
      20 L’Eternel dĂ©chaĂźnera contre vous la misĂšre, le dĂ©sordre et la ruine dans tout ce que vous entreprendrez et que vous exĂ©cuterez, jusqu’à ce que vous soyez complĂštement dĂ©truits, et vous ne tarderez pas Ă  disparaĂźtre, parce que vous m’aurez abandonnĂ© et que vous aurez commis de mauvaises actions.
      21 L’Eternel vous enverra une Ă©pidĂ©mie de peste qui finira par vous Ă©liminer du pays dans lequel vous allez entrer pour en prendre possession.
      22 Il vous frappera de maladies qui vous feront dĂ©pĂ©rir : des fiĂšvres et des inflammations de toute nature. Il frappera aussi vos champs par la sĂ©cheresse, la rouille et le charbon. Tous ces flĂ©aux vous poursuivront jusqu’à ce que vous disparaissiez.
      23 Le ciel au-dessus de vos tĂȘtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer.
      24 Au lieu de pluie, l’Eternel enverra sur votre pays de la poussiĂšre et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusqu’à ce que vous soyez exterminĂ©s.
      25 Il vous mettra en déroute devant vos ennemis ; si vous marchez contre eux par un seul chemin, vous fuirez devant eux en débandade en tous sens. En voyant ce qui vous arrivera, tous les royaumes de la terre seront terrifiés.
      26 Vos cadavres serviront de pùture aux rapaces et aux fauves que personne ne viendra déranger.
      27 L’Eternel vous affligera d’ulcĂšres, comme les Egyptiens, d’hĂ©morroĂŻdes, de gale et de pustules incurables.
      28 Il vous frappera de folie, d’aveuglement et d’égarement d’esprit,
      29 au point que vous tĂątonnerez en plein jour comme des aveugles dans l’obscuritĂ©. Aucune de vos entreprises ne rĂ©ussira ; tous les jours vous serez exploitĂ©s et dĂ©pouillĂ©s sans personne pour vous dĂ©livrer.
      30 Si un homme se fiance, un autre homme Ă©pousera sa fiancĂ©e ; si quelqu’un bĂątit une maison, il ne s’y installera pas ; s’il plante une vigne, il n’en recueillera pas les fruits.
      31 Vos bƓufs seront abattus sous vos yeux, et vous n’en mangerez pas la viande. Vos Ăąnes seront volĂ©s devant vous et ne vous seront jamais restituĂ©s ; vos moutons et vos chĂšvres tomberont entre les mains de vos ennemis et personne ne viendra Ă  votre secours.
      32 Vos fils et vos filles seront livrĂ©s Ă  un peuple Ă©tranger ; vos yeux s’épuiseront Ă  force de guetter leur retour, jour aprĂšs jour, mais vous n’y pourrez rien.
      33 Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploités et maltraités.
      34 A force de voir ce qui se présentera sous vos yeux, vous en perdrez la raison.
      35 L’Eternel vous frappera d’ulcĂšres malins incurables aux genoux et aux cuisses qui vous gagneront tout le corps, de la plante des pieds au sommet de la tĂȘte.
      36 L’Eternel vous exilera — avec le roi que vous aurez Ă©tabli sur vous — chez une nation que ni vous, ni vos ancĂȘtres n’auront connue ; et lĂ , vous serez asservis Ă  d’autres dieux qui ne sont que du bois et de la pierre.
      37 Tous les peuples chez lesquels l’Eternel vous aura menĂ©s seront abasourdis de votre sort, vous serez le sujet de leurs moqueries et ils vous tourneront en dĂ©rision.
      38 Vous sÚmerez beaucoup de grains dans vos champs, mais vous ferez de maigres récoltes, car les sauterelles auront tout dévasté.
      39 Vous planterez des vignes et vous y travaillerez, mais vous n’en boirez pas le vin, et vous n’aurez rien Ă  y rĂ©colter, car les chenilles auront tout dĂ©vorĂ©.
      40 Vous possĂ©derez des oliviers sur tout votre territoire, mais vous n’en rĂ©colterez mĂȘme pas assez d’huile pour enduire votre corps, car vos olives seront tombĂ©es avant d’ĂȘtre mĂ»res.
      41 Vous donnerez naissance Ă  des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils s’en iront en captivitĂ©.
      42 Les criquets dévasteront tous vos arbres et mangeront les produits de vos terres.
      43 Les immigrés qui vivront parmi vous parviendront de plus en plus à une position au-dessus de la vÎtre, tandis que vous déclinerez de plus en plus.
      44 Ce sont eux qui vous prĂȘteront, alors que vous, vous n’aurez plus rien Ă  leur prĂȘter ; ils seront au premier rang, et vous au dernier.
      45 Toutes ces malĂ©dictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusqu’à ce que vous soyez exterminĂ©s, parce que vous n’aurez pas obĂ©i Ă  l’Eternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois qu’il vous a donnĂ©s.
      46 Ils seront pour vous et vos descendants un signe d’avertissement à jamais.
      47 Si vous ne servez pas l’Eternel votre Dieu avec la joie et le bonheur au cƓur au sein de l’abondance en toutes choses,
      48 vous serez asservis aux ennemis que l’Eternel enverra contre vous. Vous aurez faim et soif, vous manquerez de vĂȘtements et vous serez privĂ©s de tout. L’Eternel placera un joug de fer sur vos Ă©paules jusqu’à ce qu’il vous ait dĂ©truits.
      49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie.
      50 Ce sera une nation d’hommes au visage dur, sans respect pour le vieillard ni pitiĂ© pour les enfants.
      51 Ils dĂ©voreront votre bĂ©tail et les produits de votre sol jusqu’à ce que vous soyez exterminĂ©s. Vous mourrez de faim, car ils ne vous laisseront ni blĂ©, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni chevreaux jusqu’à ce qu’ils vous aient fait pĂ©rir.
      52 Ils assiĂ©geront vos villes jusqu’à ce que s’écroulent dans tout votre territoire les hautes murailles fortifiĂ©es dans lesquelles vous aurez mis votre confiance. Ils assiĂ©geront toutes les villes du pays que l’Eternel votre Dieu vous donne.
      53 Pendant le siĂšge, vos ennemis vous rĂ©duiront Ă  une telle dĂ©tresse que vous en viendrez Ă  manger vos propres enfants ; oui, vous dĂ©vorerez la chair des fils et des filles que l’Eternel votre Dieu vous aura donnĂ©s.
      54 L’homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous regardera avec malveillance son frĂšre, sa femme qu’il aura serrĂ©e contre son cƓur et les enfants qui lui resteront encore
      55 de peur d’avoir Ă  partager avec eux la chair de ses enfants, seule nourriture dont il disposera encore, dans la dĂ©tresse Ă  laquelle vos ennemis vous auront rĂ©duits en assiĂ©geant toutes vos villes.
      56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui Ă©tait si dĂ©licate et si raffinĂ©e qu’elle ne se risquait mĂȘme pas Ă  poser la plante du pied sur le sol, regardera avec malveillance le mari qu’elle a serrĂ© contre son cƓur, son fils et sa fille,
      57 car elle voudra manger toute seule, en cachette, le bĂ©bĂ© qu’elle vient de mettre au monde, et son placenta dont elle sera juste dĂ©livrĂ©e, Ă  cause de la dĂ©tresse Ă  laquelle vous auront rĂ©duits vos ennemis en assiĂ©geant toutes vos villes.
      58 Si vous ne veillez pas avec soin Ă  appliquer toutes les paroles de cette Loi consignĂ©es dans ce livre, pour rĂ©vĂ©rer celui qui est glorieux et redoutable, c’est-Ă -dire l’Eternel votre Dieu,
      59 alors l’Eternel interviendra de façon prodigieuse pour vous frapper, vous et vos descendants, de plaies intenses et tenaces, il vous infligera des maladies graves et persistantes.
      60 Il dĂ©chaĂźnera contre vous toutes ces plaies d’Egypte que vous avez redoutĂ©es, et elles s’attacheront Ă  vous.
      61 De plus, il vous enverra toutes sortes de maladies et de flĂ©aux qui ne sont pas mentionnĂ©s dans ce livre de la Loi, jusqu’à ce que vous soyez exterminĂ©s.
      62 AprĂšs avoir Ă©tĂ© aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel, vous ne serez plus qu’une poignĂ©e d’hommes, parce que vous n’aurez pas obĂ©i Ă  l’Eternel votre Dieu.
      63 Il arrivera donc qu’autant l’Eternel s’était plu Ă  vous combler et Ă  vous multiplier, autant il prendra plaisir Ă  vous faire pĂ©rir et disparaĂźtre. Ainsi vous serez arrachĂ©s du pays oĂč vous allez entrer pour en prendre possession,
      64 et l’Eternel vous dispersera parmi tous les peuples d’un bout de la terre Ă  l’autre. LĂ , vous serez asservis Ă  d’autres dieux que ni vous, ni vos ancĂȘtres n’aurez connus, des dieux de bois et de pierre.
      65 Au milieu de ces nations mĂȘme, vous ne trouverez ni tranquillitĂ© ni lieu oĂč vous installer pour mener une existence paisible. L’Eternel vous donnera lĂ  un cƓur inquiet et des yeux Ă©teints, le dĂ©couragement vous rongera,
      66 votre avenir sera trùs incertain, vous connaütrez nuit et jour la peur, vous n’aurez aucune assurance pour votre vie.
      67 La terreur envahira votre cƓur Ă  cause de tout ce que vous aurez constamment sous les yeux, de sorte que le matin vous direz : « Si seulement c’était le soir ! » Et le soir : « Quand donc viendra le matin ? »
      68 L’Eternel vous fera reprendre le chemin de l’Egypte sur des bateaux, alors qu’il vous avait dit que vous ne la reverriez plus jamais. LĂ , vous vous offrirez vous-mĂȘmes comme esclaves Ă  vos ennemis, mais personne ne voudra vous acheter.

      Deutéronome 29

      18 Qu’il n’y ait personne parmi vous qui se fĂ©licite en lui-mĂȘme aprĂšs avoir entendu ces imprĂ©cations, et qui se dise : « Tout ira bien pour moi, si je suis les penchants de mon cƓur », car le coupable entraĂźnerait l’innocent dans sa ruine.
      19 L’Eternel ne consentirait pas Ă  lui pardonner ; il laisserait s’enflammer sa colĂšre et son indignation contre l’infidĂ©litĂ© de cet homme qui verrait s’abattre sur lui toutes les malĂ©dictions inscrites dans ce livre, et il effacerait son souvenir de dessous le ciel.
      20 Il le sĂ©parerait de toutes les tribus d’IsraĂ«l pour le livrer au malheur, en lui infligeant toutes les malĂ©dictions que comporte l’alliance et qui sont mentionnĂ©es dans ce livre de la Loi.
      21 —Lorsque la gĂ©nĂ©ration Ă  venir, celle de vos fils qui vous suivront, et les Ă©trangers venus de pays lointains, verront les flĂ©aux et les catastrophes que l’Eternel aura infligĂ©s Ă  ce pays,
      22 lorsqu’ils constateront que tout est ravagĂ© par le soufre, le sel et le feu, que la terre est inculte et improductive au point qu’aucune herbe n’y pousse, qu’elle est ruinĂ©e comme Sodome et Gomorrhe, Adma et TseboĂŻm, ces villes que l’Eternel a dĂ©truites dans sa colĂšre ardente,
      23 tous ces peuples se demanderont : « Pourquoi l’Eternel a-t-il ainsi traitĂ© ce pays ? Quelle Ă©tait la cause de cette grande et ardente colĂšre ? »
      27 Dans sa colĂšre, sa fureur et son indignation, il a dĂ©racinĂ© ce peuple de son pays et l’a chassĂ© dans un pays Ă©tranger oĂč il vit encore aujourd’hui. »

      Deutéronome 30

      17 Mais si votre cƓur se dĂ©tourne de lui, si vous refusez de lui obĂ©ir et si vous vous laissez entraĂźner Ă  adorer d’autres dieux et Ă  leur rendre un culte,
      18 je vous prĂ©viens dĂšs aujourd’hui que vous pĂ©rirez Ă  coup sĂ»r. Vous ne vivrez pas longtemps dans le pays au-delĂ  du *Jourdain oĂč vous vous rendez pour en prendre possession.

      Deutéronome 31

      16 S’adressant Ă  MoĂŻse, il dit : —Voici, tu vas bientĂŽt rejoindre tes ancĂȘtres dĂ©cĂ©dĂ©s. AprĂšs ta mort, ce peuple ira se *prostituer avec les dieux Ă©trangers du pays dans lequel il se rend, il m’abandonnera et violera l’alliance que j’ai conclue avec lui.
      17 A cause de cela, ma colĂšre s’enflammera contre lui en ce jour-là ; je l’abandonnerai, et je me dĂ©tournerai de lui. Alors le peuple deviendra la proie d’autres nations, beaucoup de malheurs et de grandes dĂ©tresses s’abattront sur lui. Ce jour-lĂ , les IsraĂ©lites se diront : « En vĂ©ritĂ© c’est parce que notre Dieu n’est plus au milieu de nous que tous ces malheurs nous arrivent. »
      18 Oui, Ă  ce moment-lĂ , je me dĂ©tournerai totalement d’eux, Ă  cause de tout le mal qu’ils auront commis en se tournant vers d’autres dieux.

      Deutéronome 32

      15 Mais bientĂŽt Yechouroun, aprĂšs s’ĂȘtre engraissĂ©, s’est mis Ă  regimber. Devenu gros et gras, bien chargĂ© d’embonpoint, il a abandonnĂ© le Dieu qui l’a créé, et il a mĂ©prisĂ© le Roc qui l’a sauvĂ©.
      16 Ils l’ont rendu jaloux parce qu’ils l’ont trahi en suivant d’autres dieux, et ils l’ont irritĂ© par leurs pratiques abominables.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.