2 Timothée 1.17
au contraire, lorsqu’il est venu à Rome, il m’a cherché avec beaucoup d’empressement et il m’a trouvé.
Au contraire, dès son arrivée à Rome, il m’a cherché partout et il m’a trouvé.
but when he was in Rome, he sought me diligently, and found me
ἀλλὰ γενόμενος ἐν Ῥώμῃ σπουδαίως ἐζήτησέν με καὶ εὗρεν—
Au contraire, dès son arrivée à Rome, il m’a cherché partout et il m’a trouvé.
but when he was in Rome, he sought me diligently, and found me
ἀλλὰ γενόμενος ἐν Ῥώμῃ σπουδαίως ἐζήτησέν με καὶ εὗρεν—
-
-
Versions de la Bible
- Segond 21
- Segond 1910
- Segond 1978 (Colombe)
- Parole de Vie
- Français Courant
- Semeur
- Parole Vivante
- Darby
- Martin
- Ostervald
- Hébreu / Grec - Strong
- Hébreu / Grec - Texte original
- World English Bible
Autres colonnes