Un nouveau plan de lecture 脿 d茅couvrir : L'identit茅 en Christ

Deut茅ronome 18.22

讗植砖讈侄专蜘 讬职讚址讘旨值吱专 讛址谞旨指讘执譁讬讗 讘旨职砖讈值郑诐 讬职讛讜指謼讛 讜职诇止纸讗志讬执讛职讬侄证讛 讛址讚旨指讘指专謾 讜职诇止郑讗 讬指讘謹讜止讗 讛郑讜旨讗 讛址讚旨指讘指謹专 讗植砖讈侄芝专 诇止讗志讚执讘旨职专謻讜止 讬职讛讜指謶讛 讘旨职讝指讚讜止谉謾 讚旨执讘旨职专郑讜止 讛址谞旨指讘执謹讬讗 诇止芝讗 转指讙謻讜旨专 诪执诪旨侄纸谞旨讜旨變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Deut茅ronome 13

      1 禄 Vous respecterez et mettrez en pratique tout ce que je vous ordonne. Vous n'y ajouterez rien et vous n'en enl猫verez rien.
      2 禄 Si un proph猫te ou un faiseur de r锚ves se l猫ve au milieu de toi et t'annonce un signe ou un prodige,

      Deut茅ronome 18

      20 Mais si un proph猫te a l鈥檃rrogance de dire en mon nom une parole que je ne lui ai pas ordonn茅 de dire ou parle au nom d'autres dieux, il sera puni de mort.鈥
      22 Quand ce que dira le proph猫te n'aura pas lieu et n'arrivera pas, ce sera une parole que l'Eternel n'aura pas dite. C'est par arrogance que le proph猫te l'aura dite. N'aie pas peur de lui.

      2聽Rois 20

      1 A cette 茅poque-l脿, Ez茅chias fut atteint d鈥檜ne maladie mortelle. Le proph猫te Esa茂e, fils d'Amots, vint le trouver et lui annon莽a聽: 芦聽Voici ce que dit l'Eternel聽: Donne tes ordres 脿 ta famille car tu vas mourir, tu ne vivras plus.聽禄

      Proverbes 26

      2 De m锚me que l'oiseau s'茅chappe, que l'hirondelle s'envole, de m锚me maudire sans raison n'a pas d'effet.

      Esa茂e 41

      22 Qu'ils les pr茅sentent聽! Qu'ils nous r茅v猫lent ce qui doit arriver聽! Quelles pr茅dictions avez-vous d茅j脿 faites聽? R茅v茅lez-le聽! Nous y r茅fl茅chirons et saurons ainsi si elles se sont accomplies. Ou bien annoncez-nous l'avenir聽!

      J茅r茅mie 28

      1 La m锚me ann茅e, le cinqui猫me mois de la quatri猫me ann茅e, au d茅but du r猫gne de S茅d茅cias sur Juda, Hanania, fils d'Azzur, le proph猫te originaire de Gabaon, m鈥檃 affirm茅 dans la maison de l'Eternel, en pr茅sence des pr锚tres et de tout le peuple聽:
      2 芦聽Voici ce que dit l鈥橢ternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, le Dieu d'Isra毛l聽: Je brise la domination du roi de Babylone.
      3 Dans deux ans je ferai revenir ici tous les ustensiles de la maison de l'Eternel que Nebucadnetsar, roi de Babylone, a pris d鈥檌ci pour les amener 脿 Babylone.
      4 Je ferai revenir ici J茅conia, fils de Jojakim, roi de Juda, et tous les exil茅s de Juda partis 脿 Babylone, d茅clare l'Eternel, car je briserai la domination du roi de Babylone.聽禄
      5 Le proph猫te J茅r茅mie r茅pondit au proph猫te Hanania en pr茅sence des pr锚tres et de tout le peuple, alors qu鈥檌ls se tenaient dans la maison de l'Eternel.
      6 Il dit聽: 芦聽Oui聽! Que l'Eternel agisse de cette mani猫re聽! Qu鈥檌l accomplisse les proph茅ties que tu as communiqu茅es en faisant revenir de Babylone jusqu鈥檌ci les ustensiles de la maison de l'Eternel et tous les exil茅s聽!
      7 Seulement 茅coute, je t鈥檈n prie, la parole que je vais te dire, 脿 toi et 脿 tout le peuple聽:
      8 鈥楲es proph猫tes qui ont exist茅 avant toi et moi ont, depuis toujours, annonc茅 la guerre, le malheur et la peste en rapport avec de nombreux pays et de grands royaumes.
      9 Quant au proph猫te qui annonce la paix, c'est lorsque sa proph茅tie s鈥檃ccomplit qu'il est reconnu comme vraiment envoy茅 par l'Eternel.鈥櫬犅
      10 Alors le proph猫te Hanania enleva la barre qui se trouvait sur le cou du proph猫te J茅r茅mie et la brisa.
      11 Puis il dit en pr茅sence de tout le peuple聽: 芦聽Voici ce que dit l鈥橢ternel聽: C'est de cette fa莽on que, dans deux ans, je briserai la domination exerc茅e par Nebucadnetsar, roi de Babylone, sur toutes les nations.聽禄 Le proph猫te J茅r茅mie poursuivit alors son chemin.
      12 La parole de l'Eternel fut adress茅e 脿 J茅r茅mie apr猫s que le proph猫te Hanania eut bris茅 la barre qui se trouvait sur son cou聽:
      13 芦聽Va annoncer 脿 Hanania聽: 鈥榁oici ce que dit l鈥橢ternel聽: Tu as bris茅 des barres en bois聽? Pour les remplacer, tu devras faire des barres en fer.
      14 En effet, voici ce que dit l鈥橢ternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, le Dieu d'Isra毛l聽: C鈥檈st une domination inflexible que j鈥檃i impos茅e 脿 toutes ces nations pour qu'elles soient asservies 脿 Nebucadnetsar, roi de Babylone, et elles seront effectivement ses esclaves聽; je lui ai m锚me donn茅 les animaux sauvages.鈥櫬犅
      15 Le proph猫te J茅r茅mie dit alors au proph猫te Hanania聽: 芦聽Ecoute donc, Hanania聽! L'Eternel ne t'a pas envoy茅 et tu as donn茅 un sentiment de confiance trompeur 脿 ce peuple.
      16 C'est pourquoi, voici ce que dit l鈥橢ternel聽: 鈥楯e vais te chasser de cette terre聽; tu mourras cette ann茅e, car par tes paroles tu as appel茅 les autres 脿 se d茅tourner de l'Eternel.鈥櫬犅
      17 Le proph猫te Hanania mourut le septi猫me mois de cette ann茅e-l脿.

      Jonas 3

      4 Jonas fit d'abord dans la ville une journ茅e de marche聽; il proclamait聽: 芦聽Dans 40 jours, Ninive sera d茅truite聽!聽禄

      Jonas 4

      2 Il pria l'Eternel en disant聽: 芦聽Ah聽! Eternel, n'est-ce pas ce que je disais quand j'茅tais encore dans mon pays聽? C'est ce que je voulais 茅viter en fuyant 脿 Tarsis. En effet, je savais que *tu es un Dieu de gr芒ce et de compassion, lent 脿 la col猫re et riche en bont茅, et qui regrettes le mal que tu envoies.

      Zacharie 1

      5 禄 Vos anc锚tres, o霉 sont-ils聽? Et les proph猫tes pouvaient-ils vivre 茅ternellement聽?
      6 Cependant mes paroles et mes prescriptions, dont j鈥檃vais charg茅 mes serviteurs, les proph猫tes, n'ont-elles pas atteint vos anc锚tres聽? Ils sont revenus 脿 moi et ils ont reconnu聽: 鈥楲'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, nous a trait茅s comme il avait d茅cid茅 de le faire, conform茅ment 脿 notre conduite et 脿 nos agissements.鈥櫬犅

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.