TopTV Vidéo Les barrières invisibles à la guérison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'à 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vérité, c'est l'un des titres du … Derek Prince Deutéronome 29.1-29 Deutéronome 29.1-29 Segond 21 L'Eternel les a arrachés de leur pays avec colère, avec fureur, avec une grande indignation et il les a jetés dans un autre pays, comme on le voit aujourd'hui.’ Segond 1910 Alors la colère de l'Éternel s'est enflammée contre ce pays, et il a fait venir sur lui toutes les malédictions écrites dans ce livre. Segond 1978 (Colombe) © L’Éternel les a arrachés de leur sol avec colère, avec fureur, avec une grande indignation, et il les a jetés sur un autre pays, comme (on le voit) aujourd’hui. Parole de Vie © Il a arraché ses habitants de leurs terres dans sa terrible et violente colère. Et il les a chassés dans un pays étranger où ils se trouvent encore aujourd’hui. » Français Courant © il a déversé son ardente et terrible colère sur son peuple, il l’a arraché à sa terre et l’a chassé dans un pays étranger, où il se trouve encore aujourd’hui. » Semeur © Dans sa colère, sa fureur et son indignation, il a déraciné ce peuple de son pays et l’a chassé dans un pays étranger où il vit encore aujourd’hui. » Darby Et la colère de l'Éternel s'est embrasée contre ce pays, pour faire venir sur lui toute la malédiction écrite dans ce livre. Martin A cause de cela la colère de l'Eternel s'est embrasée contre ce pays, pour faire venir sur lui toutes les malédictions écrites dans ce livre. Ostervald Et la colère de l'Éternel s'est embrasée contre ce pays, pour faire venir sur lui toutes les malédictions écrites dans ce livre ; Hébreu / Grec - Texte original © וַיִּתְּשֵׁ֤ם יְהוָה֙ מֵעַ֣ל אַדְמָתָ֔ם בְּאַ֥ף וּבְחֵמָ֖ה וּבְקֶ֣צֶף גָּד֑וֹל וַיַּשְׁלִכֵ֛ם אֶל־אֶ֥רֶץ אַחֶ֖רֶת כַּיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ World English Bible therefore the anger of Yahweh was kindled against this land, to bring on it all the curse that is written in this book; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Alors la colère 0639 de l’Eternel 03068 s’est enflammée 02734 08799 contre ce pays 0776, et il a fait venir 0935 08687 sur lui toutes les malédictions 07045 écrites 03789 08803 dans ce livre 05612. 0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colère duel: אפרם narines visages 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 02734 - charahavoir chaud, furieux, brûler, se fâcher, s'enflammer (Qal) brûler, s'enflammer (de colère) (Niphal) être fâché … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03789 - kathabécrire, enregistrer, inscrire (Qal) écrire, inscrire, graver, tracer décrire par écrit enregistrer, enrôler décréter (Niphal … 05612 - cepherlivre missive, document, un écrit, une lettre missive lettre (d'instruction), ordre écrit, commission, requête, décret … 07045 - qĕlalahmalédiction, diffamation, calomnie, exécration, imprécation 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 14 Mais si vous ne m’écoutez pas et ne mettez pas en pratique tous ces commandements, 15 si vous rejetez mes prescriptions, et si votre âme a de l’aversion pour mes ordonnances, en sorte que vous ne pratiquiez pas tous mes commandements et que vous rompiez mon alliance, 16 voici alors ce que je vous ferai : J’interviendrai contre vous par le trouble, le dépérissement et la fièvre, qui vous consumeront les yeux et vous rongeront l’âme ; vous sèmerez en vain vos semences : vos ennemis les dévoreront. 17 Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis ; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l’on vous poursuive. 18 Si, malgré cela, vous ne m’écoutez pas, je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés. 19 Je briserai l’orgueil de votre force, je rendrai votre ciel comme du fer, et votre terre comme du bronze. 20 Votre force s’épuisera en vain, votre terre ne donnera pas ses productions, et les arbres de la terre ne donneront pas leurs fruits. 21 Si vous me résistez et ne voulez pas m’écouter, je vous frapperai sept fois plus selon vos péchés. 22 J’enverrai contre vous les animaux des champs, qui vous priveront de vos enfants, qui détruiront votre bétail, et qui vous réduiront à un petit nombre ; et vos chemins seront déserts. 23 Si malgré cela vous ne vous laissez pas corriger par moi et si vous me résistez, 24 je vous résisterai moi aussi et je vous frapperai sept fois plus pour vos péchés. 25 Je ferai venir contre vous l’épée vengeresse, qui vengera l’alliance ; quand vous vous rassemblerez dans vos villes, j’enverrai la peste au milieu de vous, et vous serez livrés aux mains de l’ennemi. 26 Lorsque je vous retirerai la miche de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et rapporteront votre pain au poids ; vous mangerez, sans vous rassasier. 27 Si, malgré cela, vous ne m’écoutez pas et si vous me résistez, 28 je vous résisterai aussi avec ardeur et je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés. 29 Vous mangerez la chair de vos fils et vous mangerez la chair de vos filles. 30 Je détruirai vos hauts- lieux, j’abattrai vos obélisques, je mettrai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et mon âme aura pour vous de l’aversion. 31 Je réduirai vos villes en désert, je ravagerai vos sanctuaires, et je ne respirerai plus l’odeur agréable de vos parfums. 32 Je ravagerai moi-même le pays, et vos ennemis qui l’habiteront en seront stupéfaits. 33 Je vous disperserai parmi les nations et je tirerai l’épée derrière vous. Votre pays sera désolé, et vos villes seront désertes. 34 Alors le pays jouira de ses sabbats, tout le temps qu’il sera désolé et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; alors le pays se reposera et jouira de ses sabbats. 35 Tout le temps qu’il sera ravagé, il aura le repos qu’il n’avait pas eu dans vos sabbats, tandis que vous l’habitiez. 36 Je rendrai pusillanime le cœur de ceux d’entre vous qui survivront dans les pays de leurs ennemis ; le bruit d’une feuille agitée les poursuivra ; ils fuiront comme on fait devant l’épée et tomberont sans qu’on les poursuive. 37 Ils trébucheront les uns sur les autres comme devant l’épée, sans qu’on les poursuive. Vous ne tiendrez pas devant vos ennemis ; 38 vous périrez parmi les nations, et le pays de vos ennemis vous dévorera. 39 Ceux d’entre vous qui survivront se consumeront à cause de leurs fautes, dans le pays de leurs ennemis ; ils se consumeront aussi à cause des fautes de leurs pères. 40 Ils confesseront leur faute et la faute de leurs pères, les infidélités qu’ils ont commises envers moi et la résistance qu’ils m’ont opposée, 41 moi aussi je leur résisterai et les mènerai dans le pays de leurs ennemis. Alors leur cœur incirconcis s’humiliera, et ils paieront la dette de leur faute. 42 Je me souviendrai de mon alliance avec Jacob, je me souviendrai de mon alliance avec Isaac et de mon alliance avec Abraham, et je me souviendrai du pays. 43 Le pays sera abandonné par eux et jouira de ses sabbats pendant qu’il restera désolé loin d’eux ; ils paieront la dette de leur faute puisqu’ils ont rejeté mes ordonnances et que leur âme a eu de l’aversion pour mes prescriptions. 44 Mais, lorsqu’ils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pourtant pas, et je n’aurai pas d’aversion pour eux jusqu’à les exterminer, jusqu’à rompre mon alliance avec eux ; car je suis l’Éternel, leur Dieu. 45 Je me souviendrai en leur faveur de l’alliance initiale, par laquelle je les ai fait sortir du pays d’Égypte, aux yeux des nations, pour être leur Dieu. Je suis l’Éternel. 46 Telles sont les prescriptions, les ordonnances et les lois, que l’Éternel établit entre lui et les Israélites, sur le mont Sinaï par l’intermédiaire de Moïse. Deutéronome 27 15 Maudit soit l’homme qui fait une statue ou une image en métal fondu, horreur (aux yeux) de l’Éternel, œuvre des mains d’un artisan, et qui la place dans un lieu secret ! – Et tout le peuple répondra et dira : Amen ! 16 Maudit soit celui qui méprise son père et sa mère ! – Et tout le peuple dira : Amen ! 17 Maudit soit celui qui déplace la borne de son prochain ! – Et tout le peuple dira : Amen ! 18 Maudit soit celui qui fait égarer un aveugle dans le chemin ! – Et tout le peuple dira : Amen ! 19 Maudit soit celui qui porte atteinte au droit de l’immigrant, de l’orphelin et de la veuve ! – Et tout le peuple dira : Amen ! 20 Maudit soit celui qui couche avec la femme de son père, car il soulève la couverture de son père ! – Et tout le peuple dira : Amen ! 21 Maudit soit celui qui couche avec une bête quelconque ! – Et tout le peuple dira : Amen ! 22 Maudit soit celui qui couche avec sa sœur, fille de son père ou fille de sa mère ! – Et tout le peuple dira : Amen ! 23 Maudit soit celui qui couche avec sa belle-mère ! – Et tout le peuple dira : Amen ! 24 Maudit soit celui qui frappe son prochain en secret ! – Et tout le peuple dira : Amen ! 25 Maudit soit celui qui reçoit un présent pour répandre le sang de l’innocent ! – Et tout le peuple dira : Amen ! 26 Maudit soit celui qui n’accomplit pas les paroles de cette loi pour les mettre en pratique ! – Et tout le peuple dira : Amen ! Deutéronome 28 15 Mais si tu n’obéis pas à la voix de l’Éternel, ton Dieu, si tu n’observes pas et ne mets pas en pratique tous ses commandements et toutes ses prescriptions que je te donne aujourd’hui, voici toutes les malédictions qui viendront sur toi et qui t’atteindront : 16 Tu seras maudit dans la ville, et tu seras maudit dans la campagne. 17 Ta corbeille et ta huche seront maudites. 18 Le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, la reproduction de tes bovins et les portées de ton petit bétail seront maudits. 19 Tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit à ton départ. 20 L’Éternel enverra contre toi la malédiction, le trouble et la menace, dans toutes tes entreprises, jusqu’à ce que tu sois détruit, jusqu’à ce que tu périsses promptement, à cause de la méchanceté de tes agissements et parce que tu m’auras abandonné. 21 L’Éternel attachera à toi la peste, jusqu’à ce qu’elle t’extermine du pays dans lequel tu vas entrer pour en prendre possession. 22 L’Éternel te frappera de dépérissement, de fièvre, d’inflammation, de brûlure, de sécheresse, de rouille et de nielle, qui te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. 23 Le ciel sur ta tête sera de bronze, et la terre sous toi sera de fer. 24 L’Éternel enverra pour pluie à ton pays de la poussière et de la poudre ; il en descendra du ciel sur toi jusqu’à ce que tu sois détruit. 25 L’Éternel te mettra en déroute devant tes ennemis ; tu sortiras contre eux par un seul chemin et tu t’enfuiras devant eux par sept chemins ; et tu seras un objet de terreur pour tous les royaumes de la terre. 26 Ton cadavre sera la pâture de tous les oiseaux du ciel et des bêtes de la terre ; et il n’y aura personne pour les troubler. 27 L’Éternel te frappera de l’ulcère d’Égypte, d’hémorrhoïdes, de gale et de démangeaisons, dont tu ne pourras guérir. 28 L’Éternel te frappera de délire, d’aveuglement, de déraison, 29 et tu tâtonneras en plein midi comme l’aveugle tâtonne dans l’obscurité, tu ne réussiras pas dans tes desseins et tu seras tous les jours opprimé, dépouillé, et il n’y aura personne pour venir à ton secours. 30 Tu auras une fiancée, et un autre homme la violera ; tu bâtiras une maison et tu ne l’habiteras pas ; tu planteras une vigne et tu n’en jouiras pas. 31 Ton bœuf sera égorgé sous tes yeux, et tu n’en mangeras pas ; ton âne sera dérobé devant toi, et on ne te le rendra pas ; ton menu bétail sera donné à tes ennemis, et il n’y aura personne pour venir à ton secours. 32 Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple, tes yeux le verront et languiront tout le jour après eux, et tu n’y pourras rien. 33 Un peuple que tu n’auras pas connu mangera le fruit de ton sol et tout le produit de ton travail, et tu seras tous les jours opprimé et écrasé. 34 Le spectacle que tu auras sous les yeux te jettera dans le délire. 35 L’Éternel te frappera aux genoux et aux jambes d’un ulcère malin dont tu ne pourras guérir, (il te frappera) depuis la plante du pied jusqu’au sommet de la tête. 36 L’Éternel te fera marcher, toi et ton roi que tu auras établi sur toi, vers une nation que tu n’auras pas connue, ni toi ni tes pères. Là, tu rendras un culte à d’autres dieux, du bois et de la pierre. 37 Et tu deviendras l’étonnement, la fable et l’opprobre de tous les peuples chez qui l’Éternel te mènera. 38 Tu transporteras sur ton champ beaucoup de semence, et tu feras une faible récolte, car les sauterelles la dévoreront. 39 Tu planteras des vignes et tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin, ni ne feras de cueillette, car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers dans toute l’étendue de ton pays et tu ne te frotteras pas d’huile, car tes olives tomberont. 41 Tu auras des fils et des filles, et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. 42 Les grillons prendront possession de tous tes arbres et du fruit de ton sol. 43 L’immigrant qui sera au milieu de toi s’élèvera toujours plus au-dessus de toi, et toi, tu descendras toujours plus bas ; 44 il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas ; il sera la tête, et tu seras la queue. 45 Toutes ces malédictions viendront sur toi, elles te poursuivront et t’atteindront jusqu’à ce que tu sois détruit, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu, pour observer ses commandements et ses prescriptions qu’il te donne. 46 Elles seront à toujours pour toi et pour tes descendants comme des signes et des prodiges. 47 Pour n’avoir pas servi l’Éternel, ton Dieu, avec joie et de bon cœur, en ayant tout en abondance, 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, du dénuement et en manquant de tout, tes ennemis que l’Éternel enverra contre toi. Il mettra un joug de fer sur ta nuque, jusqu’à ce qu’il t’ait détruit. 49 L’Éternel soulèvera contre toi de loin, des extrémités de la terre, une nation qui se précipitera comme le vautour, une nation dont tu ne comprendras pas la langue, 50 une nation au visage farouche, et qui n’aura ni respect pour le vieillard, ni pitié pour l’adolescent. 51 Elle mangera le fruit de ton bétail et le fruit de ton sol, jusqu’à ce que tu sois détruit ; elle ne te laissera ni blé, ni vin nouveau, ni huile, ni petit de tes bovins, ni portée de ton petit bétail, jusqu’à ce qu’elle t’ait fait périr. 52 Elle t’assiégera partout où tu résideras, jusqu’à ce que tombent ces hautes et fortes murailles dans lesquelles tu auras placé ta confiance (et cela) dans tout ton pays ; elle t’assiégera partout où tu résideras, dans tout le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne. 53 Au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi, tu mangeras le fruit de tes entrailles, la chair de tes fils et de tes filles que l’Éternel, ton Dieu, t’aura donnés. 54 L’homme d’entre vous le plus délicat et le plus amolli verra d’un œil mauvais son frère, ainsi que la femme qui repose sur son sein et ceux de ses fils qu’il a épargnés, 55 de peur de donner à l’un d’entre eux de la chair de ses fils dont il fait sa nourriture, parce qu’il ne lui reste plus rien au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi partout où tu résideras. 56 La femme d’entre vous la plus délicate et la plus amollie, qui par mollesse et par délicatesse n’essayait pas de poser à terre la plante de son pied, verra d’un œil mauvais le mari qui repose sur son sein, son fils et sa fille, 57 ainsi que ce qui sera sorti d’elle et les fils qu’elle a enfantés, car, manquant de tout, elle en fera secrètement sa nourriture au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi là où tu résideras. 58 Si tu n’observes pas et ne mets pas en pratique toutes les paroles de cette loi, écrites dans ce livre, si tu ne crains pas ce nom glorieux et redoutable, l’Éternel, ton Dieu, 59 l’Éternel te frappera miraculeusement, toi et ta descendance, par de grandes plaies persistantes, par des maladies graves et persistantes. 60 Il amènera sur toi toutes les épidémies d’Égypte, devant lesquelles tu tremblais, et elles s’attacheront à toi. 61 L’Éternel fera même venir sur toi toutes sortes de maladies et de plaies qui ne sont pas mentionnées dans le livre de cette loi jusqu’à ce que tu sois détruit. 62 Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu’un petit nombre, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu. 63 De même que l’Éternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier, de même l’Éternel prendra plaisir à vous faire périr et à vous détruire ; et vous serez arrachés du sol dont tu vas entrer en possession. 64 L’Éternel te dispersera parmi tous les peuples, d’un bout à l’autre de la terre ; et là, tu rendras un culte à d’autres dieux que n’ont connus ni toi, ni tes pères : du bois et de la pierre. 65 Parmi ces nations, tu ne seras pas tranquille et tu n’auras pas un lieu de repos pour la plante de tes pieds. L’Éternel rendra ton cœur agité, tes yeux languissants, ton âme souffrante. 66 Ta vie sera comme en suspens devant toi, tu auras peur la nuit et le jour, tu douteras de ton existence, 67 tu diras le matin : Si seulement c’était le soir ! et tu diras le soir : Si seulement c’était le matin ! à cause de la peur que tu éprouveras dans ton cœur et du spectacle que tu auras devant les yeux. 68 Et l’Éternel te ramènera sur des navires en Égypte, et tu feras ce chemin dont je t’avais dit : Tu ne le reverras plus ! Là, vous vous offrirez en vente à tes ennemis, comme esclaves et comme servantes ; et il n’y aura personne pour vous acheter. Deutéronome 29 20 L’Éternel le séparera, pour son malheur, de toutes les tribus d’Israël, selon toutes les malédictions de l’alliance écrite dans ce livre de la loi. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.