ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Deutéronome 33.9

LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : ‘Je ne les ai pas vus !’Il ne reconnaĂźt pas ses frĂšres, il ne connaĂźt pas ses enfants. En effet, ils respectent ta parole et gardent ton alliance.
Ils ont montrĂ© plus d’amour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres ou leurs enfants, lorsqu’ils ont obĂ©i Ă  ton ordre et respectĂ© ainsi ton alliance.
who said of his father, and of his mother, 'I have not seen him;' Neither did he acknowledge his brothers, Nor did he know his own children: For they have observed your word, and keep your covenant.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 29

      32 Ś•Ö·ŚȘ֌ַրŚ”Ö·Śš ŚœÖ”ŚÖžŚ”Ö™ Ś•Ö·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚœÖ¶Ś“ Ś‘֌֔֔ŚŸ Ś•Ö·ŚȘ֌֎Ś§Ö°ŚšÖžÖ„Ś Ś©ŚÖ°ŚžÖ–Ś•Öč ŚšÖ°ŚŚ•ÖŒŚ‘Ö”֑ŚŸ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖžÖœŚžÖ°ŚšÖžÖ—Ś” Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚšÖžŚÖžÖ€Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś‘֌ְŚąÖžŚ Ö°Ś™ÖŽÖ”Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚąÖ·ŚȘ֌֖֞Ś” Ś™Ö¶ŚÖ±Ś”ÖžŚ‘Ö·Ö„Ś ÖŽŚ™ ŚÖŽŚ™Ś©ŚÖŽÖœŚ™Śƒ

      Exode 32

      25 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö€ŚšÖ°Ś ŚžÖ茩ŚÖ¶Ś”Ö™ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ”Ś Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś€ÖžŚšÖ»Ö–ŚąÖ· Ś”Ö‘Ś•ÖŒŚ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ€Ö°ŚšÖžŚąÖčÖŁŚ” ŚÖ·Ś”ÖČŚšÖč֔ŚŸ ŚœÖ°Ś©ŚÖŽŚžÖ°ŚŠÖžÖ–Ś” Ś‘֌ְŚ§ÖžŚžÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŚƒ
      26 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖČŚžÖčÖ€Ś“ ŚžÖ茩ŚÖ¶Ś”Ö™ Ś‘֌ְŚ©ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Śš Ś”Ö·ÖœŚžÖŒÖ·Ś—ÖČŚ Ö¶Ö”Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖč֕ŚŚžÖ¶Śš ŚžÖŽÖ„Ś™ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚÖ”ŚœÖžÖ‘Ś™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚÖžŚĄÖ°Ś€Ö„Ś•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖžÖ–Ś™Ś• Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ‘֌ְŚ Ö”Ö„Ś™ ŚœÖ”Ś•ÖŽÖœŚ™Śƒ
      27 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚœÖžŚ”Ö¶Ö—Ś Ś›ÖŒÖčÖœŚ”ÖŸŚÖžŚžÖ·Ö€Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚÖ±ŚœÖ茔֣֔Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”֔Śœ Ś©Ś‚ÖŽÖ„Ś™ŚžŚ•ÖŒ ŚÖŽŚ™Ś©ŚÖŸŚ—Ö·ŚšÖ°Ś‘֌֖Ś•Öč ŚąÖ·ŚœÖŸŚ™Ö°ŚšÖ”Ś›Ö‘Ś•Öč ŚąÖŽŚ‘Ö°ŚšÖšŚ•ÖŒ Ś•ÖžŚ©ŚÖœŚ•ÖŒŚ‘Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖ·Ö€ŚąÖ·Śš ŚœÖžŚ©ŚÖ·Ö™ŚąÖ·ŚšÖ™ Ś‘֌ַ֜ŚžÖŒÖ·Ś—ÖČŚ Ö¶Ö”Ś” Ś•Ö°Ś”ÖŽŚšÖ°Ś’Ö§Ś•ÖŒ ŚÖŽÖœŚ™Ś©ŚÖŸŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚ—ÖŽÖ›Ś™Ś• Ś•Ö°ŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖ”ŚąÖ”֖Ś”Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚšÖčŚ‘ÖœŚ•Ö范
      28 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖœŚąÖČŚ©Ś‚Ö„Ś•ÖŒ Ś‘Ö°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚœÖ”Ś•ÖŽÖ–Ś™ Ś›ÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘Ö·ÖŁŚš ŚžÖ茩ŚÖ¶Ö‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčÖ€Śœ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”ÖžŚąÖžŚÖ™ Ś‘֌ַŚ™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś”Ö”Ś•ÖŒŚ Ś›ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖčÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚœÖ°Ś€Ö”֖Ś™ ŚÖŽÖœŚ™Ś©ŚŚƒ
      29 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚžÖ茩ŚÖ¶Ö—Ś” ŚžÖŽŚœÖ°ŚÖšŚ•ÖŒ Ś™Ö¶Ś“Ö°Ś›Ö¶Ö€Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒŚ•Ö覝֙ ŚœÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś Ś‘֌֎Ś‘Ö°Ś Ö–Ś•Öč Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚÖžŚ—ÖŽÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö°ŚœÖžŚȘÖ”Ö§ŚȘ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö›Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ–Ś•Ö覝 Ś‘֌ְŚšÖžŚ›ÖžÖœŚ”Śƒ

      LĂ©vitique 10

      6 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚžÖ茩ŚÖ¶ÖŁŚ” ŚÖ¶ÖœŚœÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖĄŚŸ Ś•ÖŒŚœÖ°ŚÖ¶ŚœÖ°ŚąÖžŚ–ÖžŚšÖ© Ś•ÖŒŚœÖ°ŚÖŽÖœŚ™ŚȘÖžŚžÖžÖšŚš Ś€ Ś‘֌֞Ś ÖžÖœŚ™Ś• ŚšÖœÖžŚŚ©ŚÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö„Ś ŚÖ·ŚœÖŸŚȘ֌֎Ś€Ö°ŚšÖžÖŁŚąŚ•ÖŒ Ś€ Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ’Ö°Ś“Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö€Ś ŚœÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚ€Ö°ŚšÖč֙ŚžŚ•ÖŒÖ™ Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖžŚžÖ»Ö”ŚȘŚ•ÖŒ Ś•Ö°ŚąÖ·Ö„Śœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖ”Ś“ÖžÖ–Ś” Ś™ÖŽŚ§Ö°ŚŠÖč֑ŚŁ Ś•Ö·ŚÖČŚ—Ö”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚȘ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”֔Śœ Ś™ÖŽŚ‘Ö°Ś›ÖŒŚ•ÖŒÖ™ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ”Ö·Ś©Ś‚֌ְŚšÖ”Ś€ÖžÖ”Ś” ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö–Śš Ś©Ś‚ÖžŚšÖ·Ö„ŚŁ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      LĂ©vitique 21

      11 Ś•Ö°ŚąÖ·Ö›Śœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖčÖ„ŚȘ ŚžÖ”֖ŚȘ ŚœÖčÖŁŚ Ś™ÖžŚ‘Öč֑Ś ŚœÖ°ŚÖžŚ‘ÖŽÖ„Ś™Ś• Ś•ÖŒŚœÖ°ŚÖŽŚžÖŒÖ–Ś•Öč ŚœÖčÖ„Ś Ś™ÖŽŚ˜ÖŒÖ·ŚžÖŒÖžÖœŚŚƒ

      Deutéronome 33

      9 Ś”ÖžŚÖ茞֔֞Śš ŚœÖ°ŚÖžŚ‘ÖŽÖ€Ś™Ś• Ś•ÖŒŚœÖ°ŚÖŽŚžÖŒŚ•Öč֙ ŚœÖčÖŁŚ ŚšÖ°ŚÖŽŚ™ŚȘ֮֔Ś™Ś• Ś•Ö°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶Ś—ÖžŚ™Ś•Ö™ ŚœÖčÖŁŚ Ś”ÖŽŚ›ÖŒÖŽÖ”Ś™Śš Ś•Ö°ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś‘Ś Ś• **Ś‘֌֞Ś ÖžÖ–Ś™Ś• ŚœÖčÖŁŚ Ś™ÖžŚ“ÖžÖ‘Śą Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś©ŚÖžÖœŚžÖ°ŚšŚ•ÖŒÖ™ ŚÖŽŚžÖ°ŚšÖžŚȘֶ֔ŚšÖž Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚšÖŽÖœŚ™ŚȘÖ°ŚšÖžÖ– Ś™ÖŽŚ Ö°ŚŠÖčÖœŚšŚ•ÖŒŚƒ

      1 Chroniques 17

      17 Ś•Ö·ŚȘ֌֎Ś§Ö°Ś˜Ö·ÖšŚŸ Ś–ÖčÖ€ŚŚȘ Ś‘֌ְŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ ŚÖ±ŚœÖ覔֮֔Ś™Ś Ś•Ö·ŚȘ֌ְŚ“Ö·Ś‘֌֔քŚš ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘֌֔֜Ś™ŚȘÖŸŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“֌ְŚšÖžÖ– ŚœÖ°ŚžÖ”ŚšÖžŚ—Ö‘Ś•Ö茧 Ś•ÖŒŚšÖ°ŚÖŽŚ™ŚȘַ֗Ś ÖŽŚ™ Ś›ÖŒÖ°ŚȘÖ§Ś•Ö茚 Ś”ÖžŚÖžŚ“ÖžÖ›Ś Ś”Ö·ÖœŚžÖŒÖ·ŚąÖČŚœÖžÖ–Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Job 37

      24 ŚœÖžÖ­Ś›Ö”ŚŸ Ś™Ö°ŚšÖ”ŚÖŁŚ•ÖŒŚ”Ś•ÖŒ ŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖ‘Ś™Ś ŚœÖčÖœŚÖŸŚ™ÖŽÖŚšÖ°ŚÖ¶Ö—Ś” Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ—Ö·Ś›Ö°ŚžÖ”Ś™ÖŸŚœÖ”ÖœŚ‘Śƒ

      Jérémie 18

      18 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ茐ŚžÖ°ŚšÖ—Ś•ÖŒ ŚœÖ°Ś›ÖšŚ•ÖŒ Ś•Ö°Ś Ö·Ś—Ö°Ś©ŚÖ°Ś‘ÖžÖŁŚ” ŚąÖ·ÖœŚœÖŸŚ™ÖŽŚšÖ°ŚžÖ°Ś™ÖžŚ”Ś•ÖŒÖź ŚžÖ·Ś—ÖČŚ©ŚÖžŚ‘Ś•ÖčŚȘ֒ Ś›ÖŒÖŽŚ™Ö© ŚœÖčŚÖŸŚȘÖ茐Ś‘Ö·ÖšŚ“ ŚȘÖŒŚ•Ö覹־֜Ś” ŚžÖŽŚ›ÖŒÖ茔֔֗ŚŸ Ś•Ö°ŚąÖ”ŚŠÖžŚ”Ö™ ŚžÖ”ÖœŚ—ÖžŚ›ÖžÖ”Ś Ś•Ö°Ś“ÖžŚ‘ÖžÖ–Śš ŚžÖŽŚ ÖŒÖžŚ‘ÖŽÖ‘Ś™Ś ŚœÖ°Ś›Ś•ÖŒÖ™ Ś•Ö°Ś Ö·Ś›ÖŒÖ”ÖŁŚ”Ś•ÖŒ Ś‘Ö·ŚœÖŒÖžŚ©ŚÖ”Ś•Ö覟 Ś•Ö°ŚÖ·ŚœÖŸŚ Ö·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖ–Ś™Ś‘ÖžŚ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ“֌ְŚ‘ÖžŚšÖžÖœŚ™Ś•Śƒ

      Malachie 2

      5 Ś‘֌ְŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖŁŚ™ Ś€ Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖŁŚ” ŚÖŽŚȘ֌֗Ś•Öč Ś”Ö·ÖœŚ—Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ™ŚÖ™ Ś•Ö°Ś”Ö·ÖšŚ©ŚÖŒÖžŚœÖ”Ś•Ö覝 Ś•ÖžŚÖ¶ŚȘ֌ְŚ Ö”ÖœŚÖŸŚœÖ„Ś•Öč ŚžŚ•Ö覹־֖Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ™ŚšÖžŚÖ”֑Ś ÖŽŚ™ Ś•ÖŒŚžÖŽŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś©ŚÖ°ŚžÖŽÖ–Ś™ Ś ÖŽŚ—Ö·Ö„ŚȘ Ś”ÖœŚ•ÖŒŚŚƒ
      6 ŚȘÖŒŚ•Ö茚ַրŚȘ ŚÖ±ŚžÖ¶ŚȘ֙ Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖŁŚ” Ś‘֌ְŚ€ÖŽÖ”Ś™Ś”Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚąÖ·Ś•Ö°ŚœÖžÖ–Ś” ŚœÖčŚÖŸŚ ÖŽŚžÖ°ŚŠÖžÖŁŚ Ś‘ÖŽŚ©Ś‚Ö°Ś€ÖžŚȘ־֑Ś™Ś• Ś‘֌ְŚ©ŚÖžŚœÖ€Ś•Ö覝 Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚžÖŽŚ™Ś©ŚŚ•Ö覹֙ Ś”ÖžŚœÖ·ÖŁŚšÖ° ŚÖŽŚȘ֌֎֔Ś™ Ś•Ö°ŚšÖ·Ś‘֌֎֖Ś™Ś Ś”Ö”Ś©ŚÖŽÖ„Ś™Ś‘ ŚžÖ”ŚąÖžŚ•ÖșÖœŚŸŚƒ
      7 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ©Ś‚ÖŽŚ€Ö°ŚȘÖ”Ö€Ś™ Ś›Ö茔֔ŚŸÖ™ Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚšŚ•ÖŒÖŸŚ“Ö·Ö”ŚąÖ·ŚȘ Ś•Ö°ŚȘŚ•Ö覹־֖Ś” Ś™Ö°Ś‘Ö·Ś§Ö°Ś©ŚÖŁŚ•ÖŒ ŚžÖŽŚ€ÖŒÖŽÖ‘Ś™Ś”Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ŚžÖ·ŚœÖ°ŚÖ·Ö„ŚšÖ° Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”ÖŸŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖœŚ•ÖŒŚŚƒ

      Matthieu 10

      37 ᜁ φÎčÎ»áż¶Îœ πατέρα áŒą Όητέρα ᜑπáœČρ ጐΌáœČ ÎżáœÎș ጔστÎčÎœ ÎŒÎżÏ… ጄΟÎčÎżÏ‚Î‡ Îșα᜶ ᜁ φÎčÎ»áż¶Îœ υጱ᜞Μ áŒą ÎžÏ…ÎłÎ±Ï„Î­ÏÎ± ᜑπáœČρ ጐΌáœČ ÎżáœÎș ጔστÎčÎœ ÎŒÎżÏ… ጄΟÎčÎżÏ‚Î‡

      Matthieu 12

      48 ᜁ ÎŽáœČ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ΔጶπΔΜ Ï„áż· Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Îč Î±áœÏ„áż·Î‡ Î€ÎŻÏ‚ ጐστÎčÎœ áŒĄ ÎŒÎźÏ„Î·Ï ÎŒÎżÏ…, Îșα᜶ Ï„ÎŻÎœÎ”Ï‚ Δጰσ᜶Μ ÎżáŒ± áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†ÎżÎŻ ÎŒÎżÏ…;

      Matthieu 22

      16 Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎżÏƒÏ„Î­Î»Î»ÎżÏ…ÏƒÎčÎœ Î±áœÏ„áż· Ï„Îżáœșς ΌαΞητᜰς Î±áœÏ„áż¶Îœ ΌΔτᜰ Ï„áż¶Îœ áŒ©ÏáżłÎŽÎčÎ±Îœáż¶Îœ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ΔÎčÎŽÎŹÏƒÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜅτÎč ጀληΞᜎς Δጶ Îșα᜶ τᜎΜ ᜁΎ᜞Μ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ ጐΜ áŒ€Î»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏƒÎșΔÎčς, Îșα᜶ Îżáœ ΌέλΔÎč ÏƒÎżÎč πΔρ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ÎœÏŒÏ‚, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλέπΔÎčς Δጰς Ï€ÏÏŒÏƒÏ‰Ï€ÎżÎœ ጀΜΞρώπωΜ·

      Luc 14

      26 Εጎ τÎčς ጔρχΔταÎč πρός ΌΔ Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎčÏƒÎ”áż– τ᜞Μ πατέρα áŒ‘Î±Ï…Ï„ÎżáżŠ Îșα᜶ τᜎΜ Όητέρα Îșα᜶ τᜎΜ ÎłÏ…ÎœÎ±áż–Îșα Îșα᜶ τᜰ τέÎșΜα Îșα᜶ Ï„Îżáœșς áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†Îżáœșς Îșα᜶ τᜰς áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†ÎŹÏ‚, ጔτÎč τΔ Îșα᜶ τᜎΜ ψυχᜎΜ áŒ‘Î±Ï…Ï„ÎżáżŠ, Îżáœ ΎύΜαταÎč Î”áŒ¶ÎœÎ±ÎŻ ÎŒÎżÏ… ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„ÎźÏ‚.

      2 Corinthiens 5

      16 ᜭστΔ áŒĄÎŒÎ”áż–Ï‚ ጀπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ÎœáżŠÎœ ÎżáœÎŽÎ­ÎœÎ± ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ Îșατᜰ ÏƒÎŹÏÎșα· Δጰ Îșα᜶ áŒÎłÎœÏŽÎșαΌΔΜ Îșατᜰ ÏƒÎŹÏÎșα ΧρÎčστόΜ, ጀλλᜰ ÎœáżŠÎœ ÎżáœÎșέτÎč ÎłÎčΜώσÎșÎżÎŒÎ”Îœ.

      Galates 1

      10 ጌρτÎč Îłáœ°Ï áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ…Ï‚ Ï€Î”ÎŻÎžÏ‰ áŒą τ᜞Μ ΞΔόΜ; áŒą Î¶Î·Ï„áż¶ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÎčς ጀρέσÎșΔÎčÎœ; Δጰ ጔτÎč áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÎčς ጀρΔσÎșÎżÎœ, ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ‚ ÎżáœÎș ጂΜ ጀΌηΜ.

      1 Thessaloniciens 2

      4 ጀλλᜰ ÎșαΞᜌς ΎΔΎοÎșÎčÎŒÎŹÏƒÎŒÎ”ÎžÎ± ᜑπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ πÎčÏƒÏ„Î”Ï…Îžáż†ÎœÎ±Îč τ᜞ Î”áœÎ±ÎłÎłÎ­Î»ÎčÎżÎœ Îżáœ•Ï„Ï‰Ï‚ Î»Î±Î»ÎżáżŠÎŒÎ”Îœ, ÎżáœÏ‡ áœĄÏ‚ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÎčς ጀρέσÎșÎżÎœÏ„Î”Ï‚ ጀλλᜰ ΞΔῷ Ï„áż· ÎŽÎżÎșÎčÎŒÎŹÎ¶ÎżÎœÏ„Îč τᜰς ÎșÎ±ÏÎŽÎŻÎ±Ï‚ áŒĄÎŒáż¶Îœ.

      1 Timothée 5

      21 ÎŽÎčÎ±ÎŒÎ±ÏÏ„ÏÏÎżÎŒÎ±Îč ጐΜώπÎčÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ Îșα᜶ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ Îșα᜶ Ï„áż¶Îœ ጐÎșλΔÎșÏ„áż¶Îœ áŒ€ÎłÎłÎ­Î»Ï‰Îœ, ጔΜα Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï†Ï…Î»ÎŹÎŸáżƒÏ‚ χωρ᜶ς Ï€ÏÎżÎșÏÎŻÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚, ΌηΎáœČÎœ Ï€ÎżÎčáż¶Îœ Îșατᜰ πρόσÎșλÎčσÎčÎœ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.