Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

ABRAHAM

Le plus célèbre des patriarches, appelé communément le Père des Croyants, (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas 2:23 et par le Coran, l'Ami de Dieu. Son nom semble avoir été primitivement Abram (cf. les noms hébreu Abiram et babyl. Abiramou). Les récits de la Genèse concernant ce grand ancêtre du peuple hébreu sont essentiellement des traditions populaires. Bien avant d'être mises par écrit, ces traditions ont été transmises oralement d'une génération à une autre ; les vieux conteurs ont amalgamé en elles des souvenirs de faits ou de personnages historiques, des notions sur les origines des peuples, des épisodes épiques, de profondes expériences religieuses ; et tout cet ensemble a traversé les siècles, conservant d'une part (grâce au sérieux des conteurs et aux exigences de leur auditoire habitué à certains traits et à certains effets toujours identiques), une remarquable fixité, et d'autre part s'enrichissant progressivement de nouveaux traits et de nouveaux effets en harmonie avec les dispositions, les goûts, les expériences des auditeurs et des conteurs. Il suit de là que les récits concernant Abraham ne doivent être considérés, ni comme des procès-verbaux minutieusement établis, ni comme des histoires inventées de toutes pièces. Il appartient aux chercheurs de mettre au jour par une étude patiente et éclairée (que les découvertes archéologiques en cours peuvent grandement faciliter) le fond historique solide qui est à la base de ces traditions. Quant aux croyants, les riches expériences religieuses contenues dans ces vieux récits les leur rendront toujours précieux et bienfaisants, quelles que puissent être à leur sujet les hypothèses changeantes des historiens.

Il pourrait sembler au premier abord qu'il y a une tradition concernant Abraham, cohérente et harmonieuse.

En réalité cette tradition est formée d'éléments de provenances diverses dont la plupart paraissent avoir eu, au cours des âges, leur existence propre, et qu'il y a avantage à considérer séparément et successivement :

Voir Atlas 2

Le départ de Babylonie (Ge 12:1-9, J). Sur l'ordre de Dieu, Abraham quitte sa patrie et se met en route « vers le pays que l'Éternel lui montrera ». Le point de départ de ce voyage est, d'après Ge 12:5, Caran (N. -O, de la Mésopotamie) et, d'après Ge 11:31, Our-Kasdim (Our des Caldéens ; voir Ur). Le point d'arrivée est la Palestine centrale (Sichem, Béthel), d'où Abraham pousse ensuite vers le sud. Le narrateur a voulu avant tout mettre en lumière la foi du patriarche. (cf. Heb 11:8)

Le séjour en Egypte (Ge 12:10-20, J). Cette tradition, où ils montraient le grand ancêtre trompant victorieusement le célèbre pharaon d'Egypte, en faisant passer Sara pour sa soeur, était particulièrement chère aux conteurs hébreux. Preuve en soit l'existence de deux doublets où réapparaît la même aventure, mais en relation alors avec Abimélec (Ge 20, E ; 26:7-11, J).

La séparation d'avec Lot (Ge 13, J). Abraham, l'homme de foi, apparaît ici comme un homme de paix. Le narrateur vante la générosité de l'Ancêtre (bientôt récompensée d'ailleurs par une belle promesse), mais il se réserve malicieusement de montrer plus tard qu'en croyant faire une bonne affaire, Lot a en réalité choisi la mauvaise part.

Abraham et les rois (Ge 14). Ce chapitre, qui ne se rattache à aucun des grands documents dont est formée la plus grande partie de la Genèse, paraît contenir, à côté de développements postérieurs, des renseignements historiques de grande valeur. En particulier le souvenir de la rencontre d'Abraham avec Melchisédec, roi de (Jéru) Salem, a dû se conserver vivant dans le cercle des Jérusalémites, (cf. Ps 110:4) et l'antiquité sémitique a connu plusieurs exemples d'individualités croyantes semblables à celle de ce prêtre d'El-Élion que la tradition jugeait digne de bénir Abraham.

Promesses à Abraham (Ge 15, JE). L'Éternel fait à Abraham la promesse inattendue d'une descendance (ici encore le narrateur exalte la foi de l'Ancêtre : Ge 15:6, cf. Ro 4:3, Ga 3:6). Et, dans le cadre d'un rituel sacrificiel très ancien, une véritable alliance est conclue entre Dieu et son serviteur fidèle.

Agar et Ismaël (Ge 16:1-14, J et 21, E). Ces deux récits, nettement parallèles, ont un caractère ethnique très marqué. En faisant d'Ismaël un bâtard d'Abraham, ils expliquent à la fois la parenté et l'hostilité entre Israélites et Ismaélites. Et, en racontant comment Agar et son fils furent chassés au désert, ils rendent compte du caractère nomade de leurs descendants.

La circoncision (Ge 17). Ce fragment appartient à P ; mais en faisant remonter la circoncision jusqu'à Abraham, il semble plus près des faits que les récits de Ex 4 et Jos 5. Ceux-ci en effet paraissent faire de la circoncision un usage spécifiquement israélite, alors qu'en réalité les peuples voisins d'Israël (les Abrahamides) la pratiquaient aussi.

Abraham reçoit une visite divine. (Ge 18:1-15), (J) Récit coloré, vivant, très ancien, mais où se montre clairement le travail de remaniement opéré sur la tradition par les âges successifs. Dans Ge 18:2,4,5,8,16 il est en effet parlé de « trois hommes » qui viennent visiter Abraham, et dans les Ge 18:8,13,14,15 c'est Dieu lui-même qui est le visiteur, sans que l'on puisse savoir si les « trois hommes » ont été introduits pour éviter l'anthropomorphisme choquant d'un Dieu qui mange et boit, ou si c'est le nom de l'Éternel qui a été substitué à la mention jugée trop polythéiste d'une pluralité de visiteurs divins.

L'intercession d'Abraham (Ge 18:16-33, J). Prévenu par l'Éternel de ses intentions à l'égard de Sodome, Abraham prie pour la ville coupable au nom de quelques justes qu'elle peut contenir. Deux grandes pensées inspirent ce récit : celle de la puissance de l'intercession, et celle de la solidarité qui permettrait à dix justes de sauver par leur justice toute une population pécheresse. A de telles hauteurs d'intuition religieuse, les questions de date n'ont plus qu'un très mince intérêt.

10° Sodome et Gomorrhe punies de leur péché, (Ge 19:1-29), (J) Dans cette tradition revivent peut-être de vieux souvenirs relatifs à un cataclysme dont aurait eu à souffrir la région au Sud de la mer Morte. Mais ce qui mérite surtout d'être relevé, c'est le motif de la catastrophe : pour la conscience israélite, bien avant les prophètes, la cause d'une calamité de cette espèce ne peut être qu'un péché.

11° Les filles de Lot (Ge 19:30-38 J). De nouveau une tradition ethnique, très ancienne. Pas plus que les Ismaélites, les Moabites et les Ammonites ne sont de purs Abrahamides : ils descendent de Lot, et de quelle manière !

12° Abraham et Abimêlec. (Ge 20:1-17 21:22-32, E) Séjournant le plus souvent dans le S. de la Palestine (Négeb), Abraham se trouve avoir affaire, à Guérar, au roi (philistin ? Ge 21:31) Abimélec avec lequel, à la suite de divers démêlés, il fait finalement alliance. Cette histoire avait pour les Israélites postérieurs un grand intérêt, parce qu'ils y voyaient la consécration de leurs droits sur Béer-Séba, localité frontière et lieu de culte réputé.

13° Le sacrifice d'Isaac (Ge 22, E). D'autres peuples ont des traditions analogues (Phéniciens, Grecs), mais ici le récit est particulièrement animé et émouvant. A travers le texte actuel semblent transparaître, d'une part, certaines données sur un très antique sanctuaire (l'étymologie de Morija : Ge 22 2,14 est obscure ; Gunkel conclut d'une étude très ingénieuse qu'il devait s'agir primitivement d'un lieu de culte appelé Ieruel), et d'autre part un mouvement de protestation contre les sacrifices d'enfants dont la pratique, extrêmement ancienne, s'est maintenue très longtemps en Israël (la fille de Jephté, Jug 11:34-40, cf. aussi Mic 6:7). Avec la simplicité des anciens âges, le conteur met la demande du sacrifice dans la bouche même de Dieu. Mais c'est afin de mieux montrer ensuite que Dieu lui-même refuse l'offrande contre nature. Le verset 12 est le diamant spirituel auquel tout le récit sert d'écrin : « Parce que tu n'as pas refusé ton fils, ton unique, je reconnais que tu crains Dieu ! »

14° La caverne de Macpela (Ge 23). P, dont les données sur Abraham sont en général squelettiques, raconte ici tout au long, et avec des notations psychologiques très exactes, l'achat de cette caverne (située à Hébron) comme sépulture pour Sara. Il a évidemment trouvé ce récit dans une tradition ancienne, laquelle se plaisait à revendiquer pour Israël la légitime possession de ce lieu saint : le tombeau des grands ancêtres.

15° Le mariage d'Isaac (Ge 24, J). L'une des histoires les plus touchantes de l'A.T. On sent la joie du conteur à décrire la fidélité et la piété du serviteur (qui n'est pas forcément l'Éliézer de Ge 15:2), la bonté et la beauté de la jeune fille qui sera, après Sara, la mère du peuple d'Israël, la réussite d'une entreprise si visiblement conduite par Dieu, la réserve chaste de la fiancée arrivant en vue de son futur époux, la consolation apportée par un mariage si heureux à Isaac orphelin.

16° La mort d'Abraham (Ge 25:1-11). Après que J a mentionné quelques données, très anciennes sans doute, sur des points de détail (verset 1-6), c'est P qui donne la conclusion de l'épopée d'Abraham ; dans son langage hiératique, il montre le patriarche vivant une heureuse vieillesse, puis mourant rassasié de jours, et léguant à son fils Isaac cette bénédiction divine qui ne l'a lui-même jamais abandonné (verset 7-11). A. Ae.

Sur la personnalité d'Abraham, voir encore Genèse, période patriarcale. --Comp. A. Westphal, Jéhovah, II e p. (les Ancêtres) et, dans la Préface, I, le postulat de la foi : comme l'oeuvre des prophètes postule la personnalité de Moïse, l'oeuvre de Moïse postule la personnalité d'Abraham.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com

Ensemble, construisons un lieu dédié à la restauration des vies !

Nous bâtissons un centre dédié à la transformation des vies. Visitez-le en 3D, en avant-première !

Entrez dans les coulisses avec David Nolent, directeur du TopChrétien.

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 11

      31 Térach 08646 prit 03947 08799 Abram 087, son fils 01121, et Lot 03876, fils 01121 d’Haran 02039, fils 01121 de son fils 01121, et Saraï 08297, sa belle-fille 03618, femme 0802 d’Abram 087, son fils 01121. Ils sortirent 03318 08799 ensemble d’Ur 0218 en Chaldée 03778, pour aller 03212 08800 au pays 0776 de Canaan 03667. Ils vinrent 0935 08799 jusqu’à Charan 02771, et ils y habitèrent 03427 08799.

      Genèse 12

      1 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Abram 087 : Va-t-en 03212 08798 de ton pays 0776, de ta patrie 04138, et de la maison 01004 de ton père 01, dans le pays 0776 que je te montrerai 07200 08686.
      2 Je ferai de toi 06213 08799 une grande 01419 nation 01471, et je te bénirai 01288 08762 ; je rendrai 01431 ton nom 08034 grand 01431 08762, et tu seras une source de bénédiction 01293.
      3 Je bénirai 01288 08762 ceux qui te béniront 01288 08764, et je maudirai 0779 08799 ceux qui te maudiront 07043 08764 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bénies 01288 08738 en toi.
      4 Abram 087 partit 03212 08799, comme l’Eternel 03068 le lui avait dit 01696 08765, et Lot 03876 partit 03212 08799 avec lui. Abram 087 était âgé 01121 de soixante-quinze 07657 08141 02568 ans 08141, lorsqu’il sortit 03318 08800 de Charan 02771.
      5 Abram 087 prit 03947 08799 Saraï 08297, sa femme 0802, et Lot 03876, fils 01121 de son frère 0251, avec tous les biens 07399 qu’ils possédaient 07408 08804 et les serviteurs 05315 qu’ils avaient acquis 06213 08804 à Charan 02771. Ils partirent 03318 08799 pour aller 03212 08800 dans le pays 0776 de Canaan 03667, et ils arrivèrent 0935 08799 au pays 0776 de Canaan 03667.
      6 Abram 087 parcourut 05674 08799 le pays 0776 jusqu’au lieu 04725 nommé Sichem 07927, jusqu’aux chênes 0436 de Moré 04176. Les Cananéens 03669 étaient alors 0227 dans le pays 0776.
      7 L’Eternel 03068 apparut 07200 08735 à Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 à ta postérité 02233. Et Abram bâtit 01129 08799 là un autel 04196 à l’Eternel 03068, qui lui était apparu 07200 08737.
      8 Il se transporta 06275 08686 de là vers la montagne 02022, à l’orient 06924 de Béthel 01008, et il dressa 05186 08799 ses tentes 0168, ayant Béthel 01008 à l’occident 03220 et Aï 05857 à l’orient 06924. Il bâtit 01129 08799 encore là un autel 04196 à l’Eternel 03068, et il invoqua 07121 08799 le nom 08034 de l’Eternel 03068.
      9 Abram 087 continua 05265 08800 ses marches 05265 08799, en s’avançant 01980 08800 vers le midi 05045.
      10 Il y eut une famine 07458 dans le pays 0776 ; et Abram 087 descendit 03381 08799 en Egypte 04714 pour y séjourner 01481 08800, car la famine 07458 était grande 03515 dans le pays 0776.
      11 Comme 0834 il était près 07126 08689 d’entrer 0935 08800 en Egypte 04714, il dit 0559 08799 à Saraï 08297, sa femme 0802 : Voici 02009 04994, je sais 03045 08804 que tu es une femme 0802 belle 03303 de figure 04758.
      12 Quand les Egyptiens 04713 te verront 07200 08799, ils diront 0559 08804 : C’est sa femme 0802 ! Et ils me tueront 02026 08804, et te laisseront la vie 02421 08762.
      13 Dis 0559 08798, je te prie 04994, que tu es ma sœur 0269, afin que 04616 je sois bien traité 03190 08799 à cause de toi, et que mon âme 05315 vive 02421 08804 grâce à toi 01558.
      14 Lorsque Abram 087 fut arrivé 0935 08800 en Egypte 04714, les Egyptiens 04713 virent 07200 08799 que la femme 0802 était fort 03966 belle 03303.
      15 Les grands 08269 de Pharaon 06547 la virent 07200 08799 aussi et la vantèrent 01984 08762 à 0413 Pharaon 06547 ; et la femme 0802 fut emmenée 03947 08714 dans la maison 01004 de Pharaon 06547.
      16 Il traita bien 03190 08689 Abram 087 à cause d’elle ; et Abram reçut des brebis 06629, des bœufs 01241, des ânes 02543, des serviteurs 05650 et des servantes 08198, des ânesses 0860, et des chameaux 01581.
      17 Mais l’Eternel 03068 frappa 05060 08762 de grandes 01419 plaies 05061 Pharaon 06547 et sa maison 01004, au sujet 01697 de Saraï 08297, femme 0802 d’Abram 087.
      18 Alors Pharaon 06547 appela 07121 08799 Abram 087, et dit 0559 08799 : Qu’est-ce que tu m’as fait 06213 08804 ? Pourquoi ne m’as-tu pas déclaré 05046 08689 que c’est ta femme 0802 ?
      19 Pourquoi as-tu dit 0559 08804 : C’est ma sœur 0269 ? Aussi l’ai-je prise 03947 08799 pour ma femme 0802. Maintenant, voici ta femme 0802, prends 03947 08798-la, et va-t-en 03212 08798 !
      20 Et Pharaon 06547 donna ordre 06680 08762 à ses gens 0582 de le renvoyer 07971 08762, lui et sa femme 0802, avec tout ce qui lui appartenait.

      Genèse 13

      1 Abram 087 remonta 05927 08799 d’Egypte 04714 vers le midi 05045, lui, sa femme 0802, et tout ce qui lui appartenait, et Lot 03876 avec lui.
      2 Abram 087 était très 03966 riche 03513 08804 en troupeaux 04735, en argent 03701 et en or 02091.
      3 Il dirigea 03212 08799 ses marches 04550 du midi 05045 jusqu’à Béthel 01008, jusqu’au lieu 04725 où était 01961 08804 sa tente 0168 au commencement 08462, entre Béthel 01008 et Aï 05857,
      4 au lieu 04725 où était l’autel 04196 qu’il avait fait 06213 08804 précédemment 07223. Et là, Abram 087 invoqua 07121 08799 le nom 08034 de l’Eternel 03068.
      5 Lot 03876, qui voyageait 01980 08802 avec 0854 Abram 087, avait aussi des brebis 06629, des bœufs 01241 et des tentes 0168.
      6 Et la contrée 0776 était insuffisante 05375 08804 pour qu’ils demeurassent 03427 08800 ensemble 03162, car leurs biens 07399 étaient si considérables 07227 qu’ils ne pouvaient 03201 08804 demeurer 03427 08800 ensemble 03162.
      7 Il y eut querelle 07379 entre les bergers 07462 08802 des troupeaux 04735 d’Abram 087 et les bergers 07462 08802 des troupeaux 04735 de Lot 03876. Les Cananéens 03669 et les Phérésiens 06522 habitaient 03427 08802 alors dans le pays 0776.
      8 Abram 087 dit 0559 08799 à Lot 03876 : Qu’il n’y ait 01961 08799 point 0408, je te prie, de dispute 04808 entre moi et toi, ni entre mes bergers 07462 08802 et tes bergers 07462 08802 ; car nous 0582 sommes frères 0251.
      9 Tout le pays 0776 n’est-il pas devant toi 06440 ? Sépare-toi 06504 08734 donc de moi : si tu vas à gauche 08040, j’irai à droite 03231 08686 ; si tu vas à droite 03225, j’irai à gauche 08041 08686.
      10 Lot 03876 leva 05375 08799 les yeux 05869, et vit 07200 08799 toute la plaine 03603 du Jourdain 03383, qui était entièrement arrosée 04945. Avant 06440 que l’Eternel 03068 eût détruit 07843 08763 Sodome 05467 et Gomorrhe 06017, c’était, jusqu’à 0935 08800 Tsoar 06820, comme un jardin 01588 de l’Eternel 03068, comme le pays 0776 d’Egypte 04714.
      11 Lot 03876 choisit 0977 08799 pour lui toute la plaine 03603 du Jourdain 03383, et il 03876 s’avança 05265 08799 vers l’orient 06924. C’est ainsi qu’ils se séparèrent 06504 08735 l’un 0376 de l’autre 0251.
      12 Abram 087 habita 03427 08804 dans le pays 0776 de Canaan 03667 ; et Lot 03876 habita 03427 08804 dans les villes 05892 de la plaine 03603, et dressa ses tentes 0167 08799 jusqu’à 05704 Sodome 05467.
      13 Les gens 0582 de Sodome 05467 étaient méchants 07451, et de grands 03966 pécheurs 02400 contre l’Eternel 03068.
      14 L’Eternel 03068 dit 0559 08804 à Abram 087, après 0310 que Lot 03876 se fut séparé 06504 08736 de lui : Lève 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 où tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers l’orient 06924 et l’occident 03220 ;
      15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 à toi et à ta postérité 02233 pour 05704 toujours 05769.
      16 Je rendrai ta 07760 08804 postérité 02233 comme la poussière 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelqu’un 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussière 06083 de la terre 0776, ta postérité 02233 aussi sera comptée 04487 08735.
      17 Lève-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799.
      18 Abram 087 leva ses tentes 0167 08799, et vint 0935 08799 habiter 03427 08799 parmi les chênes 0436 de Mamré 04471, qui sont près d’Hébron 02275. Et il bâtit 01129 08799 là un autel 04196 à l’Eternel 03068.

      Genèse 14

      1 Dans le temps 03117 d’Amraphel 0569, roi 04428 de Schinear 08152, d’Arjoc 0746, roi 04428 d’Ellasar 0495, de Kedorlaomer 03540, roi 04428 d’Elam 05867, et de Tideal 08413, roi 04428 de Gojim 01471,
      2 il arriva qu’ils firent 06213 08804 la guerre 04421 à 0854 Béra 01298, roi 04428 de Sodome 05467, à Birscha 01306, roi 04428 de Gomorrhe 06017, à Schineab 08134, roi 04428 d’Adma 0126, à Schémeéber 08038, roi 04428 de Tseboïm 06636, et au roi 04428 de Béla 01106, qui est 01931 Tsoar 06820.
      3 Ces derniers s’assemblèrent 02266 08804 tous dans la vallée 06010 de Siddim 07708, qui 01931 est la mer 03220 Salée 04417.
      4 Pendant douze 06240 08147 ans 08141, ils avaient été soumis 05647 08804 0853 à Kedorlaomer 03540 ; et la treizième 07969 06240 année 08141, ils s’étaient révoltés 04775 08804.
      5 Mais, la quatorzième 06240 0702 année 08141, Kedorlaomer 03540 et les rois 04428 qui étaient avec lui se mirent en marche 0935 08804, et ils battirent 05221 08686 les Rephaïm 07497 à Aschteroth-Karnaïm 06255, les Zuzim 02104 à Ham 01990, les Emim 0368 à Schavé-Kirjathaïm 07741,
      6 et les Horiens 02752 dans leur montagne 02042 de Séir 08165, jusqu’au chêne de Paran 0364, qui est près 05921 du désert 04057.
      7 Puis ils s’en retournèrent 07725 08799, vinrent 0935 08799 à 0413 En-Mischpath 05880, qui est Kadès 06946, et battirent 05221 08686 les Amalécites 06003 sur tout leur territoire 07704, ainsi que les Amoréens 0567 établis 03427 08802 à Hatsatson-Thamar 02688.
      8 Alors s’avancèrent 03318 08799 le roi 04428 de Sodome 05467, le roi 04428 de Gomorrhe 06017, le roi 04428 d’Adma 0126, le roi 04428 de Tseboïm 06636, et le roi 04428 de Béla 01106, qui est 01931 Tsoar 06820 ; et ils se rangèrent 06186 08799 en bataille 04421 contre eux, dans la vallée 06010 de Siddim 07708,
      9 contre Kedorlaomer 03540, roi 04428 d’Elam 05867, Tideal 08413, roi 04428 de Gojim 01471, Amraphel 0569, roi 04428 de Schinear 08152, et Arjoc 0746, roi 04428 d’Ellasar 0495 : quatre 0702 rois 04428 contre cinq 02568.
      10 La vallée 06010 de Siddim 07708 était couverte de puits 0875 0875 de bitume 02564 ; le roi 04428 de Sodome 05467 et celui de Gomorrhe 06017 prirent la fuite 05127 08799, et y tombèrent 05307 08799 ; le reste 07604 08737 s’enfuit 05127 08804 vers la montagne 02022.
      11 Les vainqueurs enlevèrent 03947 08799 toutes les richesses 07399 de Sodome 05467 et de Gomorrhe 06017, et toutes leurs provisions 0400 ; et ils s’en allèrent 03212 08799.
      12 Ils enlevèrent 03947 08799 aussi, avec ses biens 07399, Lot 03876, fils 01121 du frère 0251 d’Abram 087, qui demeurait 03427 08802 à Sodome 05467 ; et ils s’en allèrent 03212 08799.
      13 Un fuyard 06412 vint 0935 08799 l’annoncer 05046 08686 à Abram 087, l’Hébreu 05680 ; celui-ci habitait 07931 08802 parmi les chênes 0436 de Mamré 04471, l’Amoréen 0567, frère 0251 d’Eschcol 0812 et frère 0251 d’Aner 06063, qui avaient fait alliance 01167 01285 avec Abram 087.
      14 Dès qu’Abram 087 eut appris 08085 08799 que son frère 0251 avait été fait prisonnier 07617 08738, il arma 07324 08686 trois 07969 cent 03967 dix 06240-huit 08083 de ses plus braves 02593 serviteurs, nés 03211 dans sa maison 01004, et il poursuivit 07291 08799 les rois jusqu’à Dan 01835.
      15 Il divisa 02505 08735 sa troupe, pour les attaquer de nuit 03915, lui et ses serviteurs 05650 ; il les battit 05221 08686, et les poursuivit 07291 08799 jusqu’à Choba 02327, qui est à la gauche 08040 de Damas 01834.
      16 Il ramena 07725 08686 toutes les richesses 07399 ; il ramena 07725 08689 aussi Lot 03876, son frère 0251, avec ses biens 07399, ainsi que les femmes 0802 et le peuple 05971.
      17 Après qu’Abram fut revenu 07725 08800 vainqueur 05221 08687 de Kedorlaomer 03540 et des rois 04428 qui étaient avec lui, le roi 04428 de Sodome 05467 sortit 03318 08799 à sa 0310 rencontre 07125 08800 dans la vallée 06010 de Schavé 07740, qui est 01931 la vallée 06010 du roi 04428.
      18 Melchisédek 04442, roi 04428 de Salem 08004, fit apporter 03318 08689 du pain 03899 et du vin 03196 : il était sacrificateur 03548 du Dieu 0410 Très-Haut 05945.
      19 Il bénit 01288 08762 Abram, et dit 0559 08799 : Béni 01288 08803 soit Abram 087 par le Dieu 0410 Très-Haut 05945, maître 07069 08802 du ciel 08064 et de la terre 0776 !
      20 Béni 01288 08803 soit le Dieu 0410 Très-Haut 05945, qui a livré 04042 08765 tes ennemis 06862 entre tes mains 03027 ! Et Abram lui donna 05414 08799 la dîme 04643 de tout.
      21 Le roi 04428 de Sodome 05467 dit 0559 08799 à Abram 087 : Donne 05414 08798-moi les personnes 05315, et prends 03947 08798 pour toi les richesses 07399.
      22 Abram 087 répondit 0559 08799 au roi 04428 de Sodome 05467 : Je lève 07311 08689 la main 03027 vers l’Eternel 03068, le Dieu 0410 Très-Haut 05945, maître 07069 08802 du ciel 08064 et de la terre 0776:
      23 je ne 0518 prendrai 03947 08799 rien 0518 de tout ce qui est à toi, pas même un fil 02339, ni un cordon 08288 de soulier 05275, afin que tu ne dises 0559 08799 pas : J’ai enrichi 06238 08689 Abram 087. Rien pour moi !
      24 Seulement 01107, ce 0834 qu’ont mangé 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marché 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et Mamré 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506.

      Genèse 15

      1 Après 0310 ces événements 01697, la parole 01697 de l’Eternel 03068 fut adressée 01961 08804 à Abram 087 dans une vision 04236, et il dit 0559 08800 : Abram 087, ne crains 03372 08799 point ; je suis ton bouclier 04043, et ta récompense 07939 sera très 03966 grande 07235 08687.
      2 Abram 087 répondit 0559 08799 : Seigneur 0136 Eternel 03069, que me donneras 05414 08799-tu ? Je m’en vais 01980 08802 sans enfants 06185 ; et l’héritier 01121 04943 de ma maison 01004, c 01931’est Eliézer 0461 de Damas 01834.
      3 Et Abram 087 dit 0559 08799 : Voici, tu ne m’as pas 03808 donné 05414 08804 de postérité 02233, et celui qui est né 01121 dans ma maison 01004 sera mon héritier 03423 08802.
      4 Alors la parole 01697 de l’Eternel 03068 lui fut adressée 0559 08800 ainsi : Ce n’est pas lui qui sera ton héritier 03423 08799, mais c’est celui qui sortira 03318 08799 de tes entrailles 04578 qui sera ton héritier 03423 08799.
      5 Et après l’avoir conduit 03318 08686 dehors 02351, il dit 0559 08799 : Regarde 05027 08685 vers le ciel 08064, et compte 05608 08798 les étoiles 03556, si tu peux 03201 08799 les compter 05608 08800. Et il lui dit 0559 08799 : Telle 03541 sera ta postérité 02233.
      6 Abram eut confiance 0539 08689 en l’Eternel 03068, qui le lui imputa 02803 08799 à justice 06666.
      7 L’Eternel lui dit 0559 08799 encore : Je suis l’Eternel 03068, qui t’ai fait sortir 03318 08689 d’Ur 0218 en Chaldée 03778, pour te donner 05414 08800 en possession 03423 08800 ce pays 0776.
      8 Abram répondit 0559 08799 : Seigneur 0136 Eternel 03069, à quoi 04100 connaîtrai 03045 08799-je que je le posséderai 03423 08799 ?
      9 Et l’Eternel lui dit 0559 08799 : Prends 03947 08798 une génisse 05697 de trois ans 08027 08794, une chèvre 05795 de trois ans 08027 08794, un bélier 0352 de trois ans 08027 08794, une tourterelle 08449 et une jeune colombe 01469.
      10 Abram prit 03947 08799 tous ces animaux, les coupa 01334 08762 par le milieu 08432, et mit 05414 08799 chaque 0376 morceau 01335 l’un vis-à-vis 07125 08800 de l’autre 07453 ; mais il ne partagea 01334 08804 point les oiseaux 06833.
      11 Les oiseaux de proie 05861 s’abattirent 03381 08799 sur les cadavres 06297 ; et Abram 087 les chassa 05380 08686.
      12 Au coucher 0935 08800 du soleil 08121, un profond sommeil 08639 tomba 05307 08804 sur Abram 087 ; et voici, une frayeur 0367 et une grande 01419 obscurité 02825 vinrent l’assaillir 05307 08802.
      13 Et l’Eternel dit 0559 08799 à Abram 087 : Sache 03045 08799 03045 08800 que tes descendants 02233 seront étrangers 01616 dans un pays 0776 qui ne sera point à eux ; ils y seront asservis 05647 08804, et on les opprimera 06031 08765 pendant quatre 0702 cents 03967 ans 08141.
      14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 à laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399.
      15 Toi, tu iras 0935 08799 en paix 07965 vers tes pères 01, tu seras enterré 06912 08735 après une heureuse 02896 vieillesse 07872.
      16 A la quatrième 07243 génération 01755, ils reviendront 07725 08799 ici 02008 ; car l’iniquité 05771 des Amoréens 0567 n’est pas encore 02008 à son comble 08003.
      17 Quand le soleil 08121 fut couché 0935 08804, il y eut une obscurité 05939 profonde ; et voici, ce fut une fournaise 08574 fumante 06227, et des flammes 0784 03940 passèrent 05674 08804 entre 0996 les animaux partagés 01506.
      18 En ce 01931 jour-là 03117, l’Eternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 à ta postérité 02233, depuis le fleuve 05104 d’Egypte 04714 jusqu’au grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 d’Euphrate 06578,
      19 le pays des Kéniens 07017, des Keniziens 07074, des Kadmoniens 06935,
      20 des Héthiens 02850, des Phéréziens 06522, des Rephaïm 07497,
      21 des Amoréens 0567, des Cananéens 03669, des Guirgasiens 01622 et des Jébusiens 02983.

      Genèse 16

      1 Saraï 08297, femme 0802 d’Abram 087, ne lui avait point 03808 donné d’enfants 03205 08804. Elle avait une servante 08198 Egyptienne 04713, nommée 08034 Agar 01904.
      2 Et Saraï 08297 dit 0559 08799 à Abram 087 : Voici, l’Eternel 03068 m’a rendue stérile 06113 08804 03205 08800 ; viens 0935 08798, je te prie, vers ma servante 08198 ; peut-être 0194 aurai-je par elle des enfants 01129 08735. Abram 087 écouta 08085 08799 la voix 06963 de Saraï 08297.
      3 Alors Saraï 08297, femme 0802 d’Abram 087, prit 03947 08799 Agar 01904, l’Egyptienne 04713, sa servante 08198, et la donna 05414 08799 pour femme 0802 à Abram 087, son mari 0376, après 07093 qu’Abram 087 eut habité 03427 08800 dix 06235 années 08141 dans le pays 0776 de Canaan 03667.
      4 Il alla 0935 08799 vers Agar 01904, et elle devint enceinte 02029 08799. Quand elle se vit 07200 08799 enceinte 02029 08804, elle regarda 05869 sa maîtresse 01404 avec mépris 07043 08799.
      5 Et Saraï 08297 dit 0559 08799 à Abram 087 : L’outrage 02555 qui m’est fait retombe sur toi. J’ai mis 05414 08804 ma servante 08198 dans ton sein 02436 ; et, quand elle a vu 07200 08799 qu’elle était enceinte 02029 08804, elle m’a regardée 05869 avec mépris 07043 08799. Que l’Eternel 03068 soit juge 08199 08799 entre moi et toi !
      6 Abram 087 répondit 0559 08799 à Saraï 08297 : Voici, ta servante 08198 est en ton pouvoir 03027, agis 06213 08798 à son égard comme tu le trouveras bon 02896 05869. Alors Saraï 08297 la maltraita 06031 08762 ; et Agar s’enfuit 01272 08799 loin d’elle 06440.
      7 L’ange 04397 de l’Eternel 03068 la trouva 04672 08799 près d’une source 05869 d’eau 04325 dans le désert 04057, près de la source 05869 qui est sur le chemin 01870 de Schur 07793.
      8 Il dit 0559 08799 : Agar 01904, servante 08198 de Saraï 08297, d’où 0335 viens 0935 08804-tu, et où vas-tu 03212 08799 ? Elle répondit 0559 08799 : Je fuis 01272 08802 loin 06440 de Saraï 08297, ma maîtresse 01404.
      9 L’ange 04397 de l’Eternel 03068 lui dit 0559 08799 : Retourne 07725 08798 vers ta maîtresse 01404, et humilie-toi 06031 08690 sous sa main 03027.
      10 L’ange 04397 de l’Eternel 03068 lui dit 0559 08799 : Je multiplierai 07235 08686 07235 08687 ta postérité 02233, et elle sera si nombreuse 07230 qu’on ne pourra la compter 05608 08735.
      11 L’ange 04397 de l’Eternel 03068 lui dit 0559 08799 : Voici 02009, tu es enceinte 02030, et tu enfanteras 03205 08802 un fils 01121, à qui tu donneras 07121 08804 le nom 08034 d’Ismaël 03458 ; car l’Eternel 03068 t’a entendue 08085 08804 dans ton affliction 06040.
      12 Il sera comme un âne sauvage 06501 ; sa main 03027 sera contre tous, et la main 03027 de tous sera contre lui ; et il habitera 07931 08799 en face 06440 de tous ses frères 0251.
      13 Elle appela 07121 08799 Atta-El-roï 0410 07210 le nom 08034 de l’Eternel 03068 qui lui avait parlé 01696 08802 ; car elle dit 0559 08804 : Ai-je rien vu 07200 08804 ici 01988, après qu’il 0310 m’a vue 07210 ?
      14 C’est pourquoi l’on a appelé 07121 08804 ce puits 0875 le puits de Lachaï-roï 0883 02416 ; il est entre Kadès 06946 et Bared 01260.

      Genèse 17

      1 Lorsque Abram 087 fut âgé 01121 de quatre-vingt-dix 08673 08141-neuf 08672 ans 08141, l’Eternel 03068 apparut 07200 08735 à Abram 087, et lui dit 0559 08799 : Je suis le Dieu 0410 tout-puissant 07706. Marche 01980 08690 devant 06440 ma face, et sois intègre 08549.
      2 J’établirai 05414 08799 mon alliance 01285 entre moi et toi, et je te multiplierai 07235 08686 à l’infini 03966 03966.
    • Genèse 11

      31 Et Térakh prit Abram son fils, et Lot, fils de Haran, fils de son fils, et Saraï, sa belle-fille, femme d'Abram, son fils ; et ils sortirent ensemble d'Ur des Chaldéens pour aller au pays de Canaan ; et ils vinrent jusqu'à Charan, et habitèrent là.

      Genèse 12

      1 Et l'Éternel avait dit à Abram : Va-t'en de ton pays, et de ta parenté, et de la maison de ton père, dans le pays que je te montrerai ;
      2 et je te ferai devenir une grande nation, et je te bénirai, et je rendrai ton nom grand, et tu seras une bénédiction ;
      3 et je bénirai ceux qui te béniront, et je maudirai ceux qui te maudiront ; et en toi seront bénies toutes les familles de la terre.
      4 Et Abram s'en alla, comme l'Éternel lui avait dit ; et Lot s'en alla avec lui. Et Abram était âgé de soixante-quinze ans lorsqu'il sortit de Charan.
      5 Et Abram prit Saraï, sa femme, et Lot, fils de son frère, et tout leur bien qu'ils avaient amassé, et les âmes qu'ils avaient acquises à Charan, et ils sortirent pour aller au pays de Canaan ; et ils entrèrent au pays de Canaan.
      6 Et Abram passa au travers du pays, jusqu'au lieu de Sichem, jusqu'au chêne de Moré.
      7 Et le Cananéen était alors dans le pays. Et l'Éternel apparut à Abram, et dit : Je donnerai ce pays à ta semence. Et Abram bâtit là un autel à l'Éternel, qui lui était apparu.
      8 Et il se transporta de là vers la montagne, à l'orient de Béthel, et tendit sa tente, ayant Béthel à l'occident et Aï à l'orient ; et il bâtit là un autel à l'Éternel et invoqua le nom de l'Éternel.
      9 Et Abram partit, marchant et allant vers le midi.
      10 Et il y eut une famine dans le pays ; et Abram descendit en Égypte pour y séjourner, car la famine pesait sur le pays.
      11 Et il arriva, comme il était près d'entrer en Égypte, qu'il dit à Saraï, sa femme : Voici, je sais que tu es une femme belle de visage ;
      12 et il arrivera que lorsque les Égyptiens te verront, ils diront : C'est sa femme ; et ils me tueront, et te laisseront vivre.
      13 Dis, je te prie, que tu es ma soeur, afin qu'il m'arrive du bien en considération de toi, et que mon âme vive à cause de toi.
      14 Et il arriva que lorsque Abram entra en Égypte, les Égyptiens virent sa femme, qu'elle était très-belle.
      15 Et les princes du Pharaon la virent, et la louèrent devant le Pharaon ; et la femme fut emmenée dans la maison du Pharaon.
      16 Et il traita bien Abram à cause d'elle ; et il eut du menu bétail et du gros bétail, et des ânes, et des serviteurs et des servantes, et des ânesses, et des chameaux.
      17 Et l'Éternel frappa de grandes plaies le Pharaon et sa maison, à cause de Saraï, femme d'Abram,.
      18 Et le Pharaon appela Abram, et dit : Qu'est-ce que tu m'as fait ? Pourquoi ne m'as-tu pas déclaré qu'elle était ta femme ?
      19 Pourquoi as-tu dit : Elle est ma soeur, de sorte que je l'ai prise pour ma femme ; et maintenant, voici ta femme : prends-la, et va-t'en.
      20 Et le Pharaon donna ordre à ses gens à son sujet, et ils le renvoyèrent, lui, et sa femme, et tout ce qui était à lui.

      Genèse 13

      1 Et Abram monta d'Égypte vers le midi, lui, et sa femme, et tout ce qui était à lui, et Lot avec lui.
      2 Et Abram était très-riche en troupeaux, en argent et en or.
      3 Et il s'en alla, en ses traites, du midi jusqu'à Béthel, jusqu'au lieu où était sa tente au commencement,
      4 entre Béthel et Aï, au lieu où était l'autel qu'il y avait fait auparavant : et Abram invoqua là le nom de l'Éternel.
      5 Et Lot aussi, qui allait avec Abram, avait du menu et du gros bétail, et des tentes.
      6 Et le pays ne pouvait les porter pour qu'ils habitassent ensemble ; car leur bien était grand, et ils ne pouvaient habiter ensemble.
      7 Et il y eut querelle entre les bergers des troupeaux d'Abram et les bergers des troupeaux de Lot. Et le Cananéen et le Phérézien habitaient alors dans le pays.
      8 Et Abram dit à Lot : Qu'il n'y ait point, je te prie, de contestation entre moi et toi, et entre mes bergers et tes bergers, car nous sommes frères.
      9 Tout le pays n'est-il pas devant toi ? Sépare-toi, je te prie, d'avec moi. Si tu prends la gauche, j'irai à droite ; et si tu prends la droite, j'irai à gauche.
      10 Et Lot leva ses yeux et vit toute la plaine du Jourdain, qui était arrosée partout, avant que l'Éternel détruisît Sodome et Gomorrhe, comme le jardin de l'Éternel, comme le pays d'Égypte, quand tu viens à Tsoar.
      11 Et Lot choisit pour lui toute la plaine du Jourdain ; et Lot partit vers l'orient. Et ils se séparèrent l'un de l'autre :
      12 Abram habita dans le pays de Canaan, et Lot habita dans les villes de la plaine, et dressa ses tentes jusqu'à Sodome.
      13 Or les hommes de Sodome étaient méchants, et grands pécheurs devant l'Éternel.
      14 Et l'Éternel dit à Abram, après que Lot se fut séparé de lui : Lève tes yeux, et regarde, du lieu où tu es, vers le nord, et vers le midi, et vers l'orient, et vers l'occident ;
      15 car tout le pays que tu vois, je te le donnerai, et à ta semence, pour toujours ;
      16 et je ferai que ta semence sera comme la poussière de la terre ; en sorte que, si quelqu'un peut compter la poussière de la terre, ta semence aussi sera comptée.
      17 Lève toi, et promène-toi dans le pays en long et en large, car je te le donnerai.
      18 Et Abram leva ses tentes, et vint et habita auprès des chênes de Mamré, qui sont à Hébron ; et il bâtit là un autel à l'Éternel.

      Genèse 14

      1 Et il arriva, aux jours d'Amraphel, roi de Shinhar, d'Arioc, roi d'Ellasar, de Kedor-Laomer, roi d'Élam, et de Tidhal, roi des nations,
      2 qu'ils firent la guerre contre Béra, roi de Sodome, et contre Birsha, roi de Gomorrhe, contre Shineab, roi d'Adma, et contre Shéméber, roi de Tseboïm, et contre le roi de Béla, qui est Tsoar.
      3 Tous ceux-ci se joignirent dans la vallée de Siddim, qui est la mer Salée.
      4 Douze ans, ils avaient été asservis à Kedor-Laomer, mais, la treizième année, ils se révoltèrent.
      5 Et la quatorzième année, Kedor-Laomer vint, et les rois qui étaient avec lui, et il frappèrent les Rephaïm à Ashteroth-Karnaïm, et les Zuzim à Ham, et les Émim à Shavé-Kiriathaïm,
      6 et les Horiens dans leur montagne de Séhir, jusqu'à El-Paran, qui est près du désert.
      7 Et ils retournèrent, et vinrent à En-Mishpath, qui est Kadès, et ils frappèrent toute la contrée des Amalékites, et aussi les Amoréens qui habitaient à Hatsatson-Thamar.
      8 Et le roi de Sodome, et le roi de Gomorrhe, et le roi d'Adma, et le roi de Tseboïm, et le roi de Béla, qui est Tsoar, sortirent et se rangèrent en bataille contre eux dans la vallée de Siddim,
      9 contre Kedor-Laomer, roi d'Élam, et Tidhal, roi des nations, et Amraphel, roi de Shinhar, et Arioc, roi d'Ellasar : quatre rois contre cinq.
      10 Et la vallée de Siddim était pleine de puits de bitume : et les rois de Sodome et de Gomorrhe s'enfuirent, et y tombèrent ; et ceux qui restèrent s'enfuirent dans la montagne.
      11 Et ils prirent tous les biens de Sodome et de Gomorrhe, et tous leurs vivres, et ils s'en allèrent.
      12 Ils prirent aussi Lot, fils du frère d'Abram, et son bien, et ils s'en allèrent ; car Lot habitait dans Sodome.
      13 Et un homme, qui était échappé, vint et le rapporta à Abram, l'Hébreu, qui demeurait auprès des chênes de Mamré, l'Amoréen, frère d'Eshcol et frère d'Aner : ceux-ci étaient alliés d'Abram.
      14 Et Abram apprit que son frère avait été emmené captif, et il mit en campagne ses hommes exercés, trois cent dix-huit hommes, nés dans sa maison, et poursuivit les rois jusqu'à Dan ;
      15 et il divisa sa troupe, et se jeta sur eux de nuit, lui et ses serviteurs, et il les frappa, et les poursuivit jusqu'à Hoba, qui est à la gauche de Damas.
      16 Et il ramena tout le bien, et ramena aussi Lot, son frère, et son bien, et aussi les femmes et le peuple.
      17 Et comme il s'en revenait après avoir frappé Kédor-Laomer et les rois qui étaient avec lui, le roi de Sodome sortit à sa rencontre dans la vallée de Shavé, qui est la vallée du roi.
      18 Et Melchisédec, roi de Salem, fit apporter du pain et du vin, (or il était sacrificateur du Dieu Très-haut) ;
      19 et il le bénit, et dit : Béni soit Abram de par le Dieu Très-haut, possesseur des cieux et de la terre !
      20 Et béni soit le Dieu Très-haut, qui a livré tes ennemis entre tes mains ! Et Abram lui donna la dîme de tout.
      21 Et le roi de Sodome dit à Abram : Donne-moi les personnes, et prends les biens pour toi.
      22 Et Abram dit au roi de Sodome : J'ai levé ma main vers l'Éternel, le Dieu Très-haut, possesseur des cieux et de la terre :
      23 si, depuis un fil jusqu'à une courroie de sandale, oui, si, de tout ce qui est à toi, je prends quoi que ce soit,... afin que tu ne dises pas :
      24 Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangé les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allés avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part.

      Genèse 15

      1 Après ces choses, la parole de l'Éternel fut adressée à Abram dans une vision, disant : Abram, ne crains point ; moi, je suis ton bouclier et ta très-grande récompense.
      2 Et Abram dit : Seigneur Éternel, que me donneras-tu ? Je m'en vais sans enfants, et l'héritier de ma maison, c'est Éliézer de Damas.
      3 Et Abram dit : Voici, tu ne m'as pas donné de postérité ; et voici, celui qui est né dans ma maison est mon héritier.
      4 Et voici, la parole de l'Éternel vint à lui, disant : Celui-ci ne sera pas ton héritier ; mais celui qui sortira de tes entrailles, lui, sera ton héritier.
      5 Et il le fit sortir dehors, et dit : Regarde vers les cieux, et compte les étoiles, si tu peux les compter. Et il lui dit : Ainsi sera ta semence.
      6 Et il crut l'Éternel ; et il lui compta cela à justice.
      7 Et il lui dit : Moi, je suis l'Éternel, qui t'ai fait sortir d'Ur des Chaldéens, afin de te donner ce pays-ci pour le posséder.
      8 Et il dit : Seigneur Éternel, à quoi connaîtrai-je que je le posséderai ?
      9 Et il lui dit : Prends une génisse de trois ans, et une chèvre de trois ans, et un bélier de trois ans, et une tourterelle, et un jeune pigeon.
      10 Et il prit toutes ces choses, et les partagea par le milieu, et en mit les moitiés l'une vis-à-vis de l'autre ; mais il ne partagea pas les oiseaux.
      11 Et les oiseaux de proie descendirent sur ces bêtes mortes ; et Abram les écarta.
      12 Et comme le soleil se couchait, un profond sommeil tomba sur Abram ; et voici, une frayeur, une grande obscurité, tomba sur lui.
      13 Et l'Éternel dit à Abram : Sache certainement que ta semence séjournera dans un pays qui n'est pas le sien, et ils l'asserviront, et l'opprimeront pendant quatre cents ans.
      14 Mais aussi je jugerai, moi, la nation qui les aura asservis ; et après cela ils sortiront avec de grands biens.
      15 Et toi, tu t'en iras vers tes pères en paix ; tu seras enterré en bonne vieillesse.
      16 Et en la quatrième génération ils reviendront ici, car l'iniquité des Amoréens n'est pas encore venue à son comble.
      17 Et il arriva que le soleil s'étant couché, il y eut une obscurité épaisse ; et voici une fournaise fumante, et un brandon de feu qui passa entre les pièces des animaux.
      18 En ce jour-là, l'Éternel fit une alliance avec Abram, disant : Je donne ce pays à ta semence, depuis le fleuve d'Égypte jusqu'au grand fleuve, le fleuve Euphrate :
      19 le Kénien, et le Kénizien, et le Kadmonien,
      20 et le Héthien, et le Phérézien, et les Rephaïm,
      21 et l'Amoréen ; et le Cananéen, et le Guirgasien, et le Jébusien.

      Genèse 16

      1 Et Saraï, femme d'Abram, ne lui donnait pas d'enfant ; et elle avait une servante égyptienne, et son nom était Agar.
      2 Et Saraï dit à Abram : Tu vois que l'Éternel m'a empêchée d'avoir des enfants ; va, je te prie vers ma servante ; peut-être me bâtirai-je une maison par elle. Et Abram écouta la voix de Saraï.
      3 Et Saraï, femme d'Abram, prit Agar, l'Égyptienne, sa servante, après qu'Abram eut demeuré dix ans au pays de Canaan, et la donna à Abram, son mari, pour femme.
      4 Et il vint vers Agar, et elle conçut ; et elle vit qu'elle avait conçu, et sa maîtresse fut méprisée à ses yeux.
      5 Et Saraï dit à Abram : Le tort qui m'est fait est sur toi : moi, je t'ai donné ma servante dans ton sein ; et elle voit qu'elle a conçu, et je suis méprisée à ses yeux. L'Éternel jugera entre moi et toi !
      6 Et Abram dit à Saraï : Voici, ta servante est entre tes mains, fais-lui comme il sera bon à tes yeux. Et Saraï la maltraita, et elle s'enfuit de devant elle.
      7 Mais l'Ange de l'Éternel la trouva près d'une fontaine d'eau dans le désert, près de la fontaine qui est sur le chemin de Shur.
      8 Et il dit : Agar, servante de Saraï, d'où viens-tu, et où vas-tu ? Et elle dit : Je m'enfuis de devant Saraï, ma maîtresse.
      9 Et l'Ange de l'Éternel lui dit : Retourne vers ta maîtresse et humilie-toi sous sa main.
      10 Et l'Ange de l'Éternel lui dit : Je multiplierai beaucoup ta semence, et elle ne pourra se nombrer à cause de sa multitude.
      11 Et l'Ange de l'Éternel lui dit : Voici, tu es enceinte, et tu enfanteras un fils, et tu appelleras son nom Ismaël, car l'Éternel a entendu ton affliction.
      12 Et lui, sera un âne sauvage ; sa main sera contre tous, et la main de tous sera contre lui ; et il habitera à la vue de tous ses frères.
      13 Et elle appela le nom de l'Éternel qui lui avait parlé : Tu es le Dieu qui te révèles ; car elle dit : N'ai-je pas aussi vu ici, après qu'il s'est révélé ?
      14 C'est pourquoi on a appelé le puits : Beër-Lakhaï-roï ; voici il est entre Kadès et Béred.

      Genèse 17

      1 Et Abram était âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans ; et l'Éternel apparut à Abram, et lui dit : Je suis le Dieu Tout-Puissant ; marche devant ma face, et sois parfait ;
      2 et je mettrai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai extrêmement.
Afficher tous les 399 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.