Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

ABSALOM

1. Le troisième des fils de David nés à Hébron (2Sa 3:3). Sa mère était Maaca, fille du roi de Guésur. Les chap. 2Sa 13-18, qui narrent la révolte d'Absalom, font partie d'un ensemble de récits (2Sa 9-20), dont la valeur historique n'a d'égale que la fine et vivante pénétration psychologique, encore rehaussée par un art d'exposition à la fois sobre et sentie qui ne cesse de tenir en haleine l'intérêt et l'émotion des lecteurs.

De Maaca David avait eu aussi une fille, Tamar, dont la beauté inspire à son demi-frère Amnon, premier-né des fils du roi, une passion coupable assouvie par la violence. Absalom, usant de ruse, venge l'outrage en faisant tuer Amnon. Du même coup l'héritier présomptif du trône a disparu. Absalom passe trois ans à Guésur, en disgrâce. Mais à l'instigation de Joab, le général en faveur auprès de David, il est rappelé. Il s'applique dès lors à capter la popularité, servi par son charme physique autant que par ses habiletés d'intrigant. Bientôt il dispose d'une force armée et va jusqu'à ourdir une conspiration pour détrôner son père ; il établit son quartier général à Hébron, ancienne résidence royale apparemment jalouse de s'être vue délaissée pour Jérusalem. Le vieux roi a la douleur de voir le « coeur des Israélites se tourner vers Absalom ». Devant le danger, il quitte en hâte la capitale, où l'usurpateur entre sans coup férir et marque d'emblée sa prise des pleins pouvoirs en s'appropriant le harem paternel. Dédaignant de poursuivre la petite armée loyaliste, il laisse à David le temps de se ressaisir. Lorsqu'enfin Absalom se lance à sa poursuite, à l'instigation de Husaï, émissaire secret de David, il est vaincu, puis tué de la main de Joab, dans la forêt d'Éphraïm, à l'Est du Jourdain. La douleur paternelle l'emporte en David sur le ressentiment du monarque dépossédé (2Sa 18:33, cf. 2Sa 18:5). On montrait encore au temps de Josèphe (Ant., VII, 10:3) le tombeau qu'Absalom s'était fait construire de son vivant, mais qui attendit en vain sa dépouille, ignominieusement abandonnée sous le monceau de pierres qui seul commémora son crime (2Sa 18:17-18). Le monument monolithe qui se trouve dans la vallée du Cédron et qu'on appelle tombeau d'Absalom (en arabe tantour Firaoun =bonnet de Pharaon) ne peut pas être plus ancien que les derniers Macchabées et peut même être de l'époque d'Hérode, ainsi d'ailleurs que les autres mausolées voisins (tombeaux de Josaphat, de saint Jacques, de Zacharie).

2. Père d'un Mattathias (1Ma 11:70), peut-être le même que le père d'un Jonathan (1Ma 13:11).

3. Un des deux délégués juifs auprès du gouverneur Lysias (2Ma 11:17).

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version.

      2 Samuel 3

      2 Samuel 9

      2 Samuel 10

      2 Samuel 11

      2 Samuel 12

      2 Samuel 13

    • 2 Samuel 3

      3 Le second fut Kiléab, d'Abigaïl, de Carmel, qui avait été femme de Nabal ; le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Thalmaï, roi de Gueshur ;

      2 Samuel 9

      1 Alors David dit : Ne reste-t-il donc personne de la maison de Saül, afin que je lui fasse du bien pour l'amour de Jonathan ?
      2 Or il y avait dans la maison de Saül un serviteur nommé Tsiba, qu'on appela auprès de David ; et le roi lui dit : Es-tu Tsiba ? Et il répondit : Ton serviteur !
      3 Et le roi dit : N'y a-t-il plus personne de la maison de Saül, pour que j'use envers lui d'une bonté selon Dieu ? Et Tsiba répondit au roi : Il y a encore un fils de Jonathan, qui est perclus des pieds.
      4 Le roi lui dit : Où est-il ? Et Tsiba répondit au roi : Il est dans la maison de Makir, fils d'Ammiel, à Lodébar.
      5 Alors le roi David envoya et le fit amener de la maison de Makir, fils d'Ammiel de Lodébar.
      6 Or quand Méphibosheth, le fils de Jonathan, fils de Saül, fut venu vers David, il se jeta sur sa face et se prosterna. Et David dit : Méphibosheth ! Il répondit : Voici ton serviteur.
      7 Et David lui dit : Ne crains point, car certainement je te ferai du bien pour l'amour de Jonathan, ton père ; et je te rendrai toutes les terres de Saül, ton père ; et toi, tu mangeras toujours à ma table.
      8 Alors Méphibosheth se prosterna et dit : Qu'est ton serviteur, que tu aies regardé un chien mort tel que moi ?
      9 Puis le roi appela Tsiba, serviteur de Saül, et lui dit : J'ai donné au fils de ton maître tout ce qui appartenait à Saül et à toute sa maison.
      10 Tu cultiveras donc pour lui ces terres-là, toi et tes fils et tes serviteurs, et tu en recueilleras les fruits, afin que le fils de ton maître ait du pain à manger. Et Méphibosheth, le fils de ton maître, mangera toujours à ma table. Or Tsiba avait quinze fils et vingt serviteurs.
      11 Et Tsiba dit au roi : Ton serviteur fera tout ce que le roi, mon seigneur, commande à son serviteur. Et Méphibosheth, dit le roi, mangera à ma table comme un des fils du roi.
      12 Or Méphibosheth avait un jeune fils, nommé Mica ; et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient serviteurs de Méphibosheth.
      13 Et Méphibosheth demeurait à Jérusalem, parce qu'il mangeait toujours à la table du roi. Il était boiteux des deux pieds.

      2 Samuel 10

      1 Après cela, le roi des enfants d'Ammon mourut, et Hanun, son fils, régna à sa place.
      2 Et David dit : J'userai de bonté envers Hanun, fils de Nachash, comme son père a usé de bonté envers moi. David envoya donc ses serviteurs pour le consoler au sujet de son père ; et les serviteurs de David vinrent au pays des enfants d'Ammon.
      3 Mais les chefs d'entre les enfants d'Ammon dirent à Hanun, leur seigneur : Penses-tu que ce soit pour honorer ton père que David t'envoie des consolateurs ? N'est-ce pas pour reconnaître exactement la ville, pour l'épier, et la détruire, que David envoie ses serviteurs vers toi ?
      4 Hanun prit donc les serviteurs de David, et leur fit raser la moitié de la barbe, et couper la moitié de leurs habits jusqu'aux hanches ; puis il les renvoya.
      5 Et cela fut rapporté à David, qui envoya au-devant d'eux ; car ces hommes étaient dans une grande confusion. Et le roi leur fit dire : Tenez-vous à Jérico jusqu'à ce que votre barbe ait repoussé, et alors vous reviendrez.
      6 Or les enfants d'Ammon, voyant qu'ils s'étaient mis en mauvaise odeur auprès de David, envoyèrent lever à leur solde vingt mille hommes de pied chez les Syriens de Beth-Réhob et chez les Syriens de Tsoba, et mille hommes chez le roi de Maaca, et douze mille hommes chez les gens de Tob.
      7 David, l'ayant appris, envoya Joab et toute l'armée, les plus vaillants hommes.
      8 Alors les enfants d'Ammon sortirent, et se rangèrent en bataille à l'entrée de la porte ; et les Syriens de Tsoba, et de Réhob, et ceux de Tob et de Maaca, étaient à part dans la campagne.
      9 Et Joab, voyant que leur armée était tournée contre lui devant et derrière, choisit d'entre tous ceux d'Israël des hommes d'élite, et les rangea contre les Syriens.
      10 Et il donna la conduite du reste du peuple à Abishaï, son frère, qui les rangea contre les enfants d'Ammon.
      11 Et il lui dit : Si les Syriens sont plus forts que moi, tu me viendras en aide ; et si les enfants d'Ammon sont plus forts que toi, j'irai te délivrer.
      12 Sois vaillant, et combattons vaillamment pour notre peuple et pour les villes de notre Dieu ; et que l'Éternel fasse ce qui lui semblera bon.
      13 Alors Joab et le peuple qui était avec lui, s'approchèrent pour livrer bataille aux Syriens, et ils s'enfuirent devant lui.
      14 Et les enfants d'Ammon, voyant que les Syriens avaient pris la fuite, s'enfuirent aussi devant Abishaï, et rentrèrent dans la ville. Et Joab s'en retourna de la poursuite des enfants d'Ammon, et vint à Jérusalem.
      15 Mais les Syriens, voyant qu'ils avaient été battus par ceux d'Israël, se rallièrent.
      16 Et Hadarézer envoya, et fit venir les Syriens d'au delà du fleuve, et ils vinrent à Hélam ; et Shobac, chef de l'armée de Hadarézer, les conduisait.
      17 Cela fut rapporté à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain, et vint à Hélam. Et les Syriens se rangèrent en bataille contre David, et combattirent contre lui.
      18 Mais les Syriens s'enfuirent devant Israël ; et David défit sept cents chars des Syriens et quarante mille cavaliers. Il frappa aussi Shobac, chef de leur armée, qui mourut là.
      19 Et quand tous les rois, soumis à Hadarézer, virent qu'ils avaient été battus par Israël, ils firent la paix avec les Israélites, et leur furent assujettis ; et les Syriens craignirent de donner encore du secours aux enfants d'Ammon.

      2 Samuel 11

      1 L'an d'après, au temps où les rois se mettaient en campagne, David envoya Joab, et avec lui ses serviteurs et tout Israël ; et ils ravagèrent le pays des enfants d'Ammon et assiégèrent Rabba. Mais David demeura à Jérusalem.
      2 Et il arriva, sur le soir, que David se leva de dessus son lit ; et comme il se promenait sur la plate-forme du palais royal, il vit de cette plate-forme une femme qui se baignait, et cette femme était fort belle à voir.
      3 Et David envoya demander qui était cette femme, et on lui dit : N'est-ce pas Bath-Shéba, fille d'Éliam, femme d'Urie, le Héthien ?
      4 Et David envoya des messagers, et l'enleva. Elle vint vers lui, et il coucha avec elle ; or elle était nettoyée de sa souillure ; puis elle s'en retourna dans sa maison.
      5 Or cette femme conçut, et elle envoya l'annoncer à David, en lui disant : Je suis enceinte.
      6 Alors David fit dire à Joab : Envoie-moi Urie, le Héthien. Joab envoya donc Urie vers David.
      7 Et Urie vint à lui, et David l'interrogea sur l'état de Joab et du peuple, et sur l'état de la guerre.
      8 Puis David dit à Urie : Descends dans ta maison et te lave les pieds. Urie sortit donc de la maison du roi, et il fut suivi d'un présent royal.
      9 Mais Urie dormit à la porte de la maison du roi, avec tous les serviteurs de son seigneur, et ne descendit point dans sa maison.
      10 Et on le rapporta à David, et on lui dit : Urie n'est pas descendu dans sa maison. Et David dit à Urie : Ne viens-tu pas de voyage ? Pourquoi n'es-tu pas descendu dans ta maison ?
      11 Et Urie répondit à David : L'arche, et Israël et Juda logent sous des tentes ; mon seigneur Joab aussi et les serviteurs de mon seigneur campent aux champs ; et moi j'entrerais dans ma maison pour manger et boire, et pour coucher avec ma femme ? Tu es vivant, et ton âme vit, que je ne saurais faire une telle chose !
      12 Et David dit à Urie : Demeure encore ici aujourd'hui, et demain je te renverrai. Urie resta donc à Jérusalem ce jour-là et le lendemain.
      13 Puis David l'appela, et il mangea et but devant lui, et David l'enivra ; mais le soir il sortit pour coucher dans son lit, avec les serviteurs de son maître, et ne descendit point dans sa maison.
      14 Alors, le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab et l'envoya par les mains d'Urie.
      15 Or il écrivit en ces termes : Placez Urie à l'endroit où sera le plus fort de la bataille, et retirez-vous d'auprès de lui, afin qu'il soit frappé et qu'il meure.
      16 Joab, ayant donc considéré la ville, plaça Urie à l'endroit où il savait que seraient les plus vaillants hommes.
      17 Et ceux de la ville sortirent et combattirent contre Joab, et plusieurs tombèrent parmi le peuple, d'entre les serviteurs de David. Urie, le Héthien, mourut aussi.
      18 Puis Joab envoya vers David, pour lui faire savoir tout ce qui était arrivé dans le combat.
      19 Et il donna cet ordre au messager, et lui dit : Quand tu auras achevé de parler au roi de tout ce qui est arrivé dans le combat,
      20 S'il arrive que le roi se mette en colère et qu'il te dise : Pourquoi vous êtes-vous approchés de la ville pour combattre ? Ne savez-vous pas bien qu'on tire de dessus la muraille ?
      21 Qui tua Abimélec, fils de Jérubbésheth ? N'est-ce pas une femme qui jeta sur lui un morceau de meule de moulin, du haut de la muraille, et il mourut à Thébets ? Pourquoi vous êtes-vous approchés de la muraille ? Alors tu lui diras : Ton serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.
      22 Ainsi le messager partit, et, étant arrivé, il fit savoir à David toutes les choses pour lesquelles Joab l'avait envoyé.
      23 Le messager dit donc à David : Ces gens se sont montrés plus forts que nous, et sont sortis contre nous dans la campagne ; mais nous les avons repoussés jusqu'à l'entrée de la porte.
      24 Et les archers ont tiré contre tes serviteurs, du haut de la muraille, et quelques-uns des serviteurs du roi sont morts ; ton serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.
      25 Et David dit au messager : Tu diras ainsi à Joab : Que cela ne te peine point ; car l'épée dévore tantôt l'un, tantôt l'autre ; redouble le combat contre la ville, et détruis-la. Et toi, encourage-le !
      26 Or la femme d'Urie apprit qu'Urie, son mari, était mort, et elle prit le deuil pour son mari.
      27 Quand le deuil fut passé, David envoya, et la recueillit dans sa maison, et elle fut sa femme, et elle lui enfanta un fils. Mais l'action que David avait faite, déplut à l'Éternel.

      2 Samuel 12

      1 Et l'Éternel envoya Nathan vers David ; et il vint à lui et lui dit : Il y avait deux hommes dans une ville, l'un riche et l'autre pauvre.
      2 Le riche avait du gros et du menu bétail en fort grande abondance.
      3 Mais le pauvre n'avait rien du tout, qu'une petite brebis qu'il avait achetée et nourrie, et qui avait grandi chez lui et avec ses enfants, mangeant de ses morceaux, buvant de sa coupe et dormant dans son sein ; et elle était comme sa fille.
      4 Mais un voyageur étant venu chez cet homme riche, il a épargné son gros et son menu bétail, et n'en a point apprêté au passant qui était venu chez lui ; mais il a pris la brebis de l'homme pauvre, et l'a apprêtée pour l'homme qui était venu chez lui.
      5 Alors la colère de David s'embrasa fort contre cet homme ; et il dit à Nathan : L'Éternel est vivant ! l'homme qui a fait cela est digne de mort.
      6 Et pour cette brebis il en rendra quatre, puisqu'il a fait cela et qu'il a été sans pitié.
      7 Alors Nathan dit à David : Tu es cet homme-là ! Ainsi dit l'Éternel, le Dieu d'Israël : Je t'ai oint pour roi sur Israël, et je t'ai délivré de la main de Saül ;
      8 Je t'ai même donné la maison de ton seigneur, et les femmes de ton seigneur dans ton sein, et je t'ai donné la maison d'Israël et de Juda, et si c'était peu, je t'eusse ajouté telle et telle chose.
      9 Pourquoi donc as-tu méprisé la parole de l'Éternel, en faisant ce qui lui déplaît ? Tu as frappé de l'épée Urie, le Héthien ; tu as pris sa femme pour en faire ta femme, et lui, tu l'as tué par l'épée des enfants d'Ammon.
      10 Et maintenant, l'épée ne s'éloignera jamais de ta maison, parce que tu m'as méprisé, et que tu as enlevé la femme d'Urie, le Héthien, afin qu'elle fût ta femme.
      11 Ainsi dit l'Éternel : Voici, je vais faire sortir de ta propre maison le malheur contre toi ; je prendrai tes femmes sous tes yeux, et je les donnerai à un de tes proches, et il couchera avec tes femmes, à la vue de ce soleil.
      12 Car tu l'as fait en secret ; mais moi je le ferai en présence de tout Israël et à la face du soleil.
      13 Alors David dit à Nathan : J'ai péché contre l'Éternel ! Et Nathan dit à David : Aussi l'Éternel a fait passer ton péché ; tu ne mourras point ;
      14 Toutefois, parce qu'en cela tu as donné occasion aux ennemis de l'Éternel de blasphémer, le fils qui t'est né mourra certainement.
      15 Et Nathan retourna dans sa maison. Et l'Éternel frappa l'enfant que la femme d'Urie avait enfanté à David, et il devint fort malade ;
      16 Et David pria Dieu pour l'enfant, et David jeûna ; puis il rentra et passa la nuit couché sur la terre.
      17 Et les anciens de sa maison se levèrent et vinrent vers lui pour le faire lever de terre ; mais il ne le voulut point, et ne mangea point avec eux.
      18 Et le septième jour l'enfant mourut, et les serviteurs de David craignaient de lui faire savoir que l'enfant était mort ; car ils disaient : Quand l'enfant était en vie, nous lui avons parlé, et il n'a point écouté notre voix ; comment donc lui dirions-nous que l'enfant est mort ? Il ferait bien pis encore.
      19 Mais David aperçut que ses serviteurs parlaient tout bas, et il comprit que l'enfant était mort ; et David dit à ses serviteurs : L'enfant est-il mort ? Ils répondirent : Il est mort.
      20 Alors David se leva de terre, se lava, s'oignit, et changea de vêtements ; et il entra dans la maison de l'Éternel, et se prosterna. Puis il revint dans sa maison ; il demanda de la nourriture qu'on lui présenta, et il mangea.
      21 Et ses serviteurs lui dirent : Qu'est-ce donc que tu fais ? Tu as jeûné et pleuré pour l'enfant, lorsqu'il était encore en vie ; et quand l'enfant est mort, tu te lèves, et tu prends de la nourriture ?
      22 Mais il dit : Quand l'enfant était encore en vie, j'ai jeûné et j'ai pleuré ; car je disais : Qui sait si l'Éternel n'aura point pitié de moi, et si l'enfant ne vivra point ?
      23 Mais maintenant qu'il est mort, pourquoi jeûnerais-je ? Pourrais-je le faire revenir ? Je m'en irai vers lui, mais lui ne reviendra pas vers moi.
      24 Et David consola sa femme Bath-Shéba ; et il vint vers elle, et coucha avec elle ; et elle enfanta un fils qu'il nomma Salomon.
      25 Et l'Éternel l'aima ; et il envoya Nathan, le prophète, qui lui donna le nom de Jédidia (aimé de l'Éternel), à cause de l'Éternel.
      26 Or Joab faisait la guerre contre Rabba des enfants d'Ammon, et il prit la ville royale.
      27 Alors Joab envoya des messagers vers David, pour lui dire : J'ai attaqué Rabba, et même j'ai pris la ville des eaux.
      28 Maintenant donc assemble le reste du peuple, et campe contre la ville et prends-la, de peur que je ne prenne la ville et qu'on ne l'appelle de mon nom.
      29 David assembla donc tout le peuple ; il marcha contre Rabba, combattit contre elle et la prit.
      30 Et il enleva la couronne de leur roi de dessus sa tête ; elle était d'or avec des pierres précieuses, et pesait un talent ; et on la mit sur la tête de David. Il emmena aussi de la ville un fort grand butin.
      31 Et il fit sortir le peuple qui y était, et le mit sous des scies, sous des herses de fer et sous des haches de fer, et les fit passer par un four à briques ; il en fit ainsi à toutes les villes des enfants d'Ammon. Puis David s'en retourna à Jérusalem avec tout le peuple.

      2 Samuel 13

      1 Après cela il arriva qu'Absalom, fils de David, ayant une soeur qui était belle et qui se nommait Tamar, Amnon, fils de David, l'aima.
      2 Et Amnon était tourmenté jusqu'à se rendre malade, à cause de Tamar, sa soeur ; car elle était vierge, et il semblait trop difficile à Amnon de rien obtenir d'elle.
      3 Or Amnon avait un ami nommé Jonadab, fils de Shimea, frère de David ; et Jonadab était un homme fort adroit.
      4 Et il lui dit : Fils du roi, pourquoi dépéris-tu ainsi de jour en jour ? Ne me le déclareras-tu pas ? Amnon lui dit : J'aime Tamar, la soeur de mon frère Absalom.
      5 Et Jonadab lui dit : Couche-toi sur ton lit, et fais le malade ; et quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Je te prie, que ma soeur Tamar vienne, et qu'elle me donne à manger ; qu'elle apprête devant moi quelque mets, afin que je le voie, et que je le mange de sa main.
      6 Amnon se coucha donc et fit le malade ; et le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma soeur Tamar vienne et fasse deux gâteaux devant moi, et que je les mange de sa main.
      7 Et David envoya dire à Tamar dans la maison : Va dans la maison de ton frère Amnon, et apprête-lui quelque chose à manger.
      8 Et Tamar s'en alla dans la maison d'Amnon, son frère, qui était couché. Et elle prit de la pâte, et la pétrit, et elle en fit devant lui des gâteaux, et les fit cuire.
      9 Puis elle prit la poêle et les versa devant lui ; mais Amnon refusa d'en manger, et il dit : Faites retirer tous ceux qui sont auprès de moi. Et chacun se retira.
    • 2 Samuel 3

      3 Kilab, le second, d’Abigaïl, veuve de Nabal, de Karmel ; Absalom, le troisième, de Maaka, fille de Talmaï, roi de Guéchour ;

      2 Samuel 9

      1 Un jour, David demanda : « Reste-t-il un survivant de la famille de Saül ? J’aimerais le traiter avec bonté, à cause de Jonatan. »
      2 Or la famille de Saül avait eu un serviteur nommé Siba ; on le fit venir devant le roi. David lui demanda : « Es-tu bien Siba ? » – « Oui, Majesté », répondit-il.
      3 « Ne reste-t-il plus personne de la famille de Saül, que je puisse traiter avec la bonté de Dieu ? » reprit le roi. « Il reste un fils de Jonatan, déclara Siba ; il a les jambes estropiées. » –
      4 « Où est-il ? » demanda le roi. « Il se trouve chez Makir, fils d’Ammiel, à Lo-Dabar », répondit Siba.
      5 David envoya quelqu’un le chercher à Lo-Dabar.
      6 Lorsque Mefibaal, fils de Jonatan et petit-fils de Saül, arriva chez David, il se jeta le visage contre terre devant le roi. David l’interrogea : « Es-tu bien Mefibaal ? » – « C’est bien moi, Majesté », répondit-il.
      7 « N’aie pas peur ! lui dit David. A cause de ton père Jonatan, je veux te traiter avec bonté. Je te rendrai toutes les terres qui appartenaient à ton grand-père Saül, et de plus tu mangeras tous les jours à ma table. »
      8 Mefibaal s’inclina et dit : « Pourquoi le roi se préoccupe-t-il de moi, un pauvre chien crevé ? »
      9 Cependant le roi fit venir Siba, serviteur de Saül, et lui dit : « J’ai donné à Mefibaal, le petit-fils de ton maître, tout ce qui appartenait à Saül et à sa famille.
      10 Toi, tes fils et tes serviteurs, vous travaillerez la terre pour lui, afin de fournir à sa famille ce qui leur servira de nourriture. Quant à Mefibaal, il mangera tous les jours à ma table. » Siba, qui avait quinze fils et vingt serviteurs,
      11 dit au roi : « Tout ce que le roi m’a ordonné, je le ferai. Toutefois Mefibaal a l’habitude de manger à ma table, puisqu’il est l’un des descendants de Saül. »
      12 Mefibaal avait un jeune fils, Mika, et il disposait pour son service personnel de tous ceux qui habitaient la maison de Siba.
      13 Du fait qu’il boitait des deux pieds, il s’installa à Jérusalem, pour pouvoir aller chaque jour manger à la table du roi.

      2 Samuel 10

      1 Quelque temps après, le roi des Ammonites mourut et son fils Hanoun lui succéda.
      2 David se dit : « Je veux traiter Hanoun, fils de Nahach, avec bonté, tout comme son père l’a fait à mon égard. » Il envoya donc quelques-uns de ses ministres présenter ses condoléances à Hanoun, à l’occasion de la mort de son père. Lorsque les ministres de David arrivèrent dans le pays des Ammonites,
      3 les princes ammonites dirent à leur maître Hanoun : « T’imagines-tu que c’est seulement pour honorer la mémoire de ton père que David envoie des ministres t’apporter ses condoléances ? N’est-ce pas plutôt pour qu’ils jouent les espions en parcourant la ville, afin de pouvoir un jour s’en emparer ? »
      4 Alors Hanoun fit arrêter les ministres de David : on leur rasa la moitié de la barbe, on leur coupa les vêtements à mi-hauteur, au niveau des fesses, et on les renvoya.
      5 David en fut informé. Il envoya des messagers à la rencontre de ses ministres, qui étaient écrasés de honte. Le roi leur faisait dire : « Restez à Jéricho jusqu’à ce que vos barbes aient repoussé. Alors seulement vous reviendrez ici. »
      6 Les Ammonites comprirent qu’ils s’étaient rendus odieux à David. Ils prirent donc à leur solde vingt mille soldats des États syriens de Beth-Rehob et de Soba, mille hommes de l’armée du roi de Maaka et douze mille de Tob.
      7 Dès que David l’apprit, il dépêcha sur les lieux le général Joab avec toute l’armée de métier.
      8 Les Ammonites allèrent se ranger en ordre de bataille près de la porte de leur capitale. Les Syriens de Soba et de Beth-Rehob, ainsi que les soldats de Tob et de Maaka, occupaient une autre position dans la campagne.
      9 Joab constata qu’il devait faire face à deux fronts, l’un devant lui et l’autre derrière. Il choisit les meilleurs soldats d’Israël et les plaça en face des Syriens.
      10 Il confia le reste de l’armée à son frère Abichaï et le plaça en face des Ammonites.
      11 Il dit à son frère : « Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours. Si au contraire les Ammonites sont plus forts que toi, c’est moi qui viendrai à ton secours.
      12 Montre-toi courageux, combattons avec vaillance pour notre peuple et les villes de notre Dieu. Et que le Seigneur agisse comme il le jugera bon. »
      13 Joab et sa troupe s’avancèrent pour combattre les Syriens ; ceux-ci s’enfuirent devant lui.
      14 Quand les Ammonites virent les Syriens en fuite, ils s’enfuirent eux-mêmes devant Abichaï et rentrèrent dans leur ville. Alors Joab mit fin à la campagne contre les Ammonites et regagna Jérusalem.
      15 Les Syriens, constatant qu’ils avaient été battus par les Israélites, rassemblèrent toutes leurs troupes.
      16 Hadadézer envoya des messagers mobiliser les Syriens habitant au-delà de l’Euphrate. Ceux-ci arrivèrent à Hélam ; à leur tête se trouvait Chobak, commandant en chef de l’armée de Hadadézer.
      17 David en fut informé ; il rassembla toute l’armée israélite, passa le Jourdain et se rendit à Hélam. Les Syriens se placèrent en ordre de bataille, face à David. Ils attaquèrent,
      18 mais ils furent mis en fuite par les Israélites. David et ses troupes tuèrent sept cents attelages de chevaux et quarante mille cavaliers ; ils blessèrent le général Chobak lui-même, qui mourut là.
      19 Lorsque tous les rois soumis à Hadadézer virent qu’ils avaient été battus par les Israélites, ils firent la paix avec eux et se soumirent à eux. Et les Syriens n’osèrent plus porter secours aux Ammonites.

      2 Samuel 11

      1 Au printemps suivant – c’est la saison où, d’habitude, les rois partent pour la guerre –, le roi David envoya le général Joab, à la tête de l’armée d’Israël et de ses officiers, combattre les Ammonites ; ils ravagèrent leur pays et assiégèrent la capitale Rabba. David, lui, était resté à Jérusalem.
      2 Or un après-midi, après s’être reposé, David se leva et alla se promener sur le toit en terrasse du palais. De là, il aperçut une femme qui se baignait. Elle était très belle.
      3 Il fit prendre des renseignements sur elle ; on lui dit : « C’est Batchéba, la fille d’Éliam et la femme d’Urie le Hittite. »
      4 David envoya des messagers l’inviter. Elle vint chez lui, il coucha avec elle, puis elle retourna chez elle. Or elle venait de se purifier, à la suite de ses règles.
      5 Batchéba devint enceinte. Elle en avertit David : « J’attends un enfant », lui fit-elle dire.
      6 Aussitôt, David adressa l’ordre suivant au général Joab : « Envoie-moi Urie le Hittite. » Joab l’envoya.
      7 Urie vint se présenter devant le roi, qui lui demanda des nouvelles de Joab et de l’armée, ainsi que du déroulement de la guerre.
      8 Puis il lui dit : « Va chez toi et prends un peu de repos. » Urie quitta le palais et le roi lui fit envoyer un cadeau.
      9 Mais Urie ne se rendit pas chez lui ; il alla dormir en compagnie des soldats de la garde royale, près de l’entrée du palais.
      10 Lorsque David en fut informé, il interrogea Urie : « Voyons, tu viens d’arriver après un long trajet. Pourquoi ne vas-tu pas chez toi ? » –
      11 « Majesté, répondit Urie, le coffre sacré du Seigneur ainsi que l’armée d’Israël et de Juda n’ont pour abris que des tentes ; le général Joab et tes officiers campent en rase campagne. Et pendant ce temps, moi, j’irais à la maison pour manger, boire et dormir avec ma femme ? Jamais de la vie je ne ferai une chose pareille, je te le jure ! » –
      12 « Bon, répondit le roi, reste encore ici aujourd’hui. Je te laisserai repartir demain. » Urie resta donc à Jérusalem jusqu’au lendemain.
      13 David l’invita à manger et à boire à sa table, et il l’enivra. Mais le soir, Urie alla quand même dormir avec les soldats de la garde royale, plutôt que de rentrer chez lui.
      14 Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab et la confia à Urie.
      15 Il y disait : « Placez Urie en première ligne, là où le combat est le plus violent, puis retirez-vous en le laissant seul, afin qu’il soit atteint par l’ennemi et qu’il meure. »
      16 Joab, qui surveillait la ville assiégée, plaça donc Urie à l’endroit qu’il savait gardé par de valeureux soldats ennemis.
      17 Les défenseurs de la ville firent une sortie contre les assiégeants. Ils tuèrent quelques soldats et officiers de l’armée de David. Urie lui-même fut tué.
      18 Joab envoya alors à David un rapport sur le déroulement du combat,
      19 en donnant au messager les instructions suivantes : « Quand tu auras terminé le récit du combat,
      20 le roi va peut-être se fâcher et te dire : “Pourquoi vous êtes-vous tellement approchés de la ville lors de ce combat ? Ne savez-vous pas que l’on tire du haut de la muraille ?
      21 Qui a tué Abimélek, le fils de Yeroubaal, à Tébès ? C’est une femme ! elle a lancé sur lui une grosse pierre, du haut de la muraille, et il est mort ! Pourquoi donc vous êtes-vous tellement approchés de la muraille ?” Si le roi te parle ainsi, tu lui annonceras : “L’officier Urie, le Hittite, est mort lui aussi.” »
      22 Le messager partit et alla présenter à David le rapport dont Joab l’avait chargé :
      23 « Les défenseurs de la ville, raconta-t-il, étaient plus forts que nous. Ils ont fait une sortie contre nous en rase campagne. Nous les avons quand même repoussés jusqu’à la porte de la ville.
      24 Mais alors, les tireurs à l’arc ont tiré sur nous du haut de la muraille. C’est ainsi que quelques-uns de tes officiers sont morts, entre autres Urie le Hittite. »
      25 Le roi répondit au messager : « Va redonner du courage à Joab en lui disant : “Ne prends pas cette affaire au tragique. Dans une guerre, il y a toujours des morts de part et d’autre. Mène fermement l’attaque de la ville et détruis-la.” »
      26 Lorsque Batchéba apprit que son mari était mort, elle prit le deuil.
      27 Mais quand le temps du deuil fut passé, David la fit venir chez lui. Il l’épousa et elle lui donna un fils.

      2 Samuel 12

      1 le Seigneur envoya donc le prophète Natan auprès de David. Natan entra chez le roi et lui dit : « Dans une ville, il y avait deux hommes, l’un riche et l’autre pauvre.
      2 Le riche avait de grands troupeaux de bœufs et de moutons.
      3 Le pauvre ne possédait qu’une seule petite brebis qu’il avait achetée. Il la nourrissait, et elle grandissait chez lui, en même temps que ses enfants. Elle mangeait la même nourriture et buvait le même lait que lui, elle dormait tout près de lui. Elle était comme sa fille.
      4 Un jour, un visiteur arriva chez le riche. Celui-ci évita de prendre une bête de ses troupeaux pour le repas ; au contraire, il prit la brebis du pauvre et l’apprêta pour son visiteur. »
      5 David fut vivement indigné par cette attitude du riche ; il dit à Natan : « Aussi vrai que le Seigneur est vivant, l’homme qui a fait cela mérite la mort !
      6 Puisqu’il a agi ainsi, sans aucune pitié, il remplacera la brebis volée par quatre autres brebis. » –
      7 « L’homme qui a fait cela, c’est toi ! répliqua Natan. Et voici ce que déclare le Seigneur, le Dieu d’Israël : “Je t’ai consacré roi d’Israël. Je t’ai sauvé des attaques de Saül.
      8 J’ai livré en ton pouvoir la famille de ton maître Saül. J’ai mis dans tes bras les femmes de ton maître. J’ai placé sous ton autorité les peuples d’Israël et de Juda. N’est-ce pas assez ? Je pourrais encore en faire bien plus pour toi.
      9 Alors pourquoi m’as-tu méprisé en faisant ce qui me déplaît ? Tu as assassiné Urie le Hittite, oui, tu as tout organisé pour qu’il soit tué par les Ammonites, puis tu as pris sa femme et tu l’as épousée.
      10 Eh bien, dès maintenant, la violence ne cessera jamais de régner dans ta famille, puisque tu t’es moqué de moi en prenant et en épousant la femme d’Urie.
      11 Écoute bien ce que je te déclare : Je vais faire venir le malheur sur toi, du milieu de ta propre famille. Sous tes yeux je prendrai tes femmes et je les donnerai à l’un de tes proches, qui couchera avec elles au grand jour.
      12 Car ce que tu as fait en cachette, je le ferai arriver en plein jour, à la vue de tout ton peuple.” »
      13 David répondit à Natan : « Je suis coupable envers le Seigneur, je le reconnais. » – « Puisqu’il en est ainsi, dit Natan, le Seigneur te pardonne ; tu ne mourras pas.
      14 Seulement, dans cette affaire, tu as gravement offensé le Seigneur. C’est pourquoi ton enfant qui vient de naître mourra. »
      15 Puis Natan retourna chez lui. Le Seigneur frappa d’une maladie l’enfant que Batchéba, la veuve d’Urie, avait donné à David.
      16 David supplia Dieu en faveur de l’enfant ; il se mit à jeûner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couché à même le sol.
      17 Les plus respectés de ses serviteurs vinrent auprès de lui et l’invitèrent à se relever, mais il ne le voulut pas et refusa même de manger quoi que ce soit avec eux.
      18 Au bout d’une semaine, l’enfant mourut. Les serviteurs redoutaient d’annoncer cette nouvelle à David, car ils se disaient : « Tant que l’enfant était en vie, le roi ne voulait pas tenir compte de ce que nous lui disions. Comment lui annoncer maintenant que l’enfant est mort ? Il pourrait commettre un acte désespéré ! »
      19 David, les voyant chuchoter entre eux, comprit ce qui était arrivé. Il leur demanda : « Est-ce que mon fils est mort ? » – « Oui, il est mort », répondirent-ils.
      20 Alors David se releva de terre, se baigna, se parfuma et changea de vêtements ; puis il se rendit au sanctuaire pour y adorer le Seigneur. A son retour chez lui, il ordonna qu’on lui serve un repas et il mangea.
      21 Ses serviteurs l’interrogèrent : « Majesté, que signifie cette façon d’agir ? Lorsque ton fils était encore vivant, tu jeûnais et tu pleurais, et maintenant qu’il est mort, tu te relèves et tu te remets à manger ! » –
      22 « Mais oui, répondit David, tant que mon fils était vivant, j’ai jeûné et pleuré, me disant : “Qui sait ? Le Seigneur se montrera peut-être indulgent à mon égard, et permettra que l’enfant survive.”
      23 Maintenant qu’il est mort, pourquoi jeûnerais-je ? Jamais je ne pourrai le faire revenir à la vie ! C’est moi qui irai le rejoindre, et non lui qui reviendra vers moi. »
      24 David alla consoler sa femme Batchéba et passa la nuit avec elle. Elle mit au monde un fils, qu’il appela Salomon. Le Seigneur l’aima
      25 et le fit savoir à David par l’intermédiaire du prophète Natan. A cause de cet amour, Natan donna à l’enfant le nom de Yedidia, ce qui signifie “aimé du Seigneur”.
      26 Pendant ce temps, le général Joab avait attaqué Rabba, la capitale des Ammonites, et s’était emparé du quartier où résidait le roi.
      27 Il envoya des messagers dire à David : « J’ai attaqué Rabba. Je me suis même emparé du quartier où se trouve la réserve d’eau.
      28 Maintenant donc, mobilise le reste de l’armée, et viens assiéger la ville pour la prendre toi-même. Je ne voudrais pas m’en emparer et que tout l’honneur m’en revienne. »
      29 David mobilisa le reste de l’armée, vint attaquer Rabba et s’en empara.
      30 Il prit la couronne qui se trouvait sur la tête de la statue du dieu ammonite Milkom. Cette couronne d’or pesait plus de trente kilos, et portait une pierre précieuse, qui fut placée sur la couronne royale de David. En outre, on emporta de la ville un très abondant butin.
      31 David déporta les habitants et les affecta à des travaux forcés, en tant que scieurs et tailleurs de pierres, bûcherons, ou mouleurs de briques. Il fit de même pour toutes les autres villes des Ammonites. Ensuite il rentra à Jérusalem avec toute son armée.

      2 Samuel 13

      1 Voici ce qui se passa par la suite. Absalom, fils de David, avait une sœur ravissante, qui s’appelait Tamar. Amnon, un autre fils de David, en tomba amoureux.
      2 Amnon était si tourmenté par son amour pour sa demi-sœur Tamar qu’il en devint malade. En effet, il lui semblait impossible de l’approcher, car elle était encore vierge.
      3 Mais il avait un ami très avisé, Yonadab, fils de Chamma et neveu de David.
      4 Yonadab lui demanda : « Prince, pourquoi donc es-tu si déprimé chaque matin ? Ne veux-tu pas me le dire ? » – « C’est que je suis amoureux de Tamar, la sœur de mon demi-frère Absalom », répondit Amnon.
      5 « Eh bien, suggéra Yonadab, couche-toi sur ton lit et fais semblant d’être malade. Lorsque ton père viendra te rendre visite, tu lui diras : “Permets que ma sœur Tamar vienne me faire à manger. Elle préparera la nourriture devant moi, sous mes yeux, elle me la présentera elle-même et j’en mangerai.” »
      6 Amnon se coucha donc et fit semblant d’être malade. Le roi vint lui rendre visite et Amnon lui dit : « Permets que ma sœur Tamar vienne confectionner devant moi deux petits gâteaux ; elle me les servira elle-même, et je les mangerai. »
      7 David fit dire à Tamar, chez elle : « Va chez ton frère Amnon et prépare-lui à manger. »
      8 Tamar se rendit auprès d’Amnon et le trouva au lit. Elle prépara de la pâte, la pétrit, confectionna des gâteaux sous ses yeux et les fit cuire.
      9 Prenant ensuite la poêle, elle les disposa pour qu’il puisse manger, mais il refusa. Il ordonna de faire sortir tout le monde, et tous obéirent.
Afficher tous les 355 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.