Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Dictionnaire Biblique de Top Bible

ALLÉLUIA

Exclamation liturgique de réjouissance, formée de deux mots hébreux (halelou =louez, Yâh, abrév. de JHVH), qui revient souvent, comme une brève doxologie, dans la dernière partie du Psautier juif et qui signifie litt. : « Louez l'Éternel ! » A une exception près (Ps 135:3), cette expression ne se trouve qu'au début ou à la fin de certains Psaumes, ou quelquefois au début et à la fin. Dans les LXX, pourtant, la forme grec, litt. transcrite de l'hébr., ne se présente qu'au début, comme un en-tête. Le fait que, dans certains cas, l'expression se trouve aussi à la fin n'est peut-être qu'accidentel : il n'est pas impossible que ce soit l'en-tête du Psaume suivant rattaché à la conclusion. Il se peut également que, sauf dans le Ps déjà cité où l'expression appartient sûrement au texte lui-même, elle n'ait pas d'abord fait partie intégrante des Psaumes, mais qu'on ait pris plus tard l'habitude de la lire avec eux. Cependant, certains détails des Psaumes dont il s'agit semblent bien indiquer qu'ils sont d'une composition tardive, et peut-être contemporaine de leur en-tête.

A cause de cet emploi du mot Alléluia, le groupe des Ps 113 à Ps 118 était désigné par le nom de Hallel. Il peut avoir existé, au début, dans la synagogue, comme recueil indépendant. Les Juifs chantaient le Hallel, au temps du second Temple, à chacune de leurs trois grandes fêtes, de même qu'à la fête de la Dédicace et parfois aussi au retour des nouvelles lunes. On le chantait régulièrement lors de la célébration de la Pâque (2Ch 30:21, Sag 18:9), et la coupe dont on se servait au repas pascal portait elle-même le nom de « Hallel » ou coupe « des bénédictions », parce qu'en la buvant on répétait les Ps 113 à Ps 118. On divisait ces chants en deux parties : les Ps 113 et Ps 114 se chantaient pendant le souper, et les autres à la fin du repas, quand les convives étaient sur le point de se séparer. Jésus et ses disciples se conformèrent à cet usage au moment de l'institution de la sainte Cène (Mt 26:30, Mr 14:26).

Un autre groupe de Psaumes était aussi désigné par le nom de Hallel : celui des Ps 146 à Ps 150, dont une partie était quelquefois ajoutée au groupe des Ps 113 à Ps 118. Ce second groupe était appelé le « grand Halleluia » ou « Halleluia grec ». Mais cette appellation fut étendue plus tard aux Ps 113 à Ps 118, primitivement désignés par le nom de « petit Hallel » ou « Halleluia égyptien ». Dans la liturgie de la Synagogue, l'expression « Alléluia » était employée comme « répons » par la communauté juive. Dans le N.T. le mot ne se rencontre qu'une seule fois : dans Ap 19:1-6, sous sa forme grec Alléluia. C'est sous cette forme qu'il a été adopté dans les liturgies primitives, puis, par l'intermédiaire de la Vulgate, dans l'hymnologie ancienne et moderne. Dans certaines parties de la primitive Église, comme dans la Synagogue, c'était la coutume de réciter chaque jour les Psaumes d'Alléluia. Aujourd'hui, dans le rituel de l'Église catholique, on donne le nom d'Alléluia à un ou plusieurs versets des Psaumes qu'on chante pendant la messe, entre la lecture de l'Épître et celle de l'Évangile. M. M.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • 2 Chroniques 30

      21 Les enfants d'Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent donc la fête des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les Lévites et les sacrificateurs célébraient l'Éternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient à la louange de l'Éternel.

      Psaumes 113

      1 Louez l'Éternel ! Louez, vous serviteurs de l'Éternel, louez le nom de l'Éternel !
      2 Que le nom de l'Éternel soit béni, dès maintenant et à toujours !
      3 Du soleil levant au soleil cou-chant, loué soit le nom de l'Éternel !
      4 L'Éternel est élevé par-dessus toutes les nations ; sa gloire est au-dessus des cieux.
      5 Qui est semblable à l'Éternel notre Dieu, qui habite dans les lieux très hauts ?
      6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ;
      7 qui retire le petit de la poussière, et relève le pauvre du fumier,
      8 Pour le faire asseoir avec les grands, avec les grands de son peuple ;
      9 Qui donne une maison à la femme stérile, la rendant mère de plusieurs enfants et joyeuse. Louez l'Éternel !

      Psaumes 114

      1 Quand Israël sortit d'Égypte, et la maison de Jacob de chez le peuple barbare,
      2 Juda fut le sanctuaire de Dieu, Israël devint son empire.
      3 La mer le vit et s'enfuit ; le Jourdain retourna en arrière.
      4 Les montagnes bondirent comme des béliers, et les collines comme des agneaux.
      5 Qu'avais-tu, ô mer, pour t'enfuir ? Et toi, Jourdain, pour retourner en arrière ?
      6 Vous, montagnes, pour bondir comme des béliers, et vous, collines, comme des agneaux ?
      7 Terre, tremble devant la face du Seigneur, devant la face du Dieu de Jacob,
      8 Qui change le rocher en étang, la pierre dure en sources d'eaux.

      Psaumes 118

      1 Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde dure éternellement !
      2 Qu'Israël aussi dise que sa miséricorde dure éternellement.
      3 Que la maison d'Aaron dise que sa miséricorde dure éternellement.
      4 Que ceux qui craignent l'Éternel disent que sa miséricorde dure éternellement.
      5 Du sein de la détresse, j'ai invoqué l'Éternel ; et l'Éternel m'a exaucé, et m'a mis au large.
      6 L'Éternel est pour moi, je ne craindrai point ; que me ferait l'homme ?
      7 L'Éternel est pour moi parmi ceux qui m'aident ; et je regarderai sans crainte ceux qui me haïssent.
      8 Mieux vaut se retirer vers l'Éternel que de s'assurer en l'homme.
      9 Mieux vaut se retirer vers l'Éternel que de s'appuyer sur les grands.
      10 Toutes les nations m'avaient environné ; mais au nom de l'Éternel je les mets en pièces.
      11 Elles m'avaient environné, oui, elles m'avaient environné ; mais au nom de l'Éternel je les mets en pièces.
      12 Elles m'avaient environné comme des abeilles ; elles ont été éteintes comme un feu d'épines ; car au nom de l'Éternel je les mets en pièces.
      13 Tu m'avais rudement poussé pour me faire tomber, mais l'Éternel m'a secouru.
      14 L'Éternel est ma force et mon cantique ; il a été mon libérateur.
      15 Une voix de chant de triomphe retentit dans les tentes des justes : La droite de l'Éternel fait vertu !
      16 La droite de l'Éternel est haut élevée ; la droite de l'Éternel fait vertu !
      17 Je ne mourrai point, mais je vivrai, et je raconterai les oeuvres de l'Éternel.
      18 L'Éternel m'a châtié sévèrement, mais il ne m'a pas livré à la mort.
      19 Ouvrez-moi les portes de la justice ; j'y entrerai et je célébrerai l'Éternel.
      20 C'est ici la porte de l'Éternel, les justes y entreront.
      21 Je te célébrerai, car tu m'as exaucé, et tu as été mon libérateur.
      22 La pierre que ceux qui bâtissaient ont rejetée, est devenue la principale de l'angle.
      23 Ceci a été fait par l'Éternel, et c'est une merveille devant nos yeux.
      24 C'est ici la journée que l'Éternel a faite ; égayons-nous et nous réjouissons en elle !
      25 O Éternel, donne le salut ! O Éternel, donne la prospérité !
      26 Béni soit celui qui vient au nom de l'Éternel ! Nous vous bénissons, de la maison de l'Éternel.
      27 L'Éternel est Dieu, et il nous a éclairés ; liez avec des cordes la bête du sacrifice, et l'amenez jusqu'aux cornes de l'autel.
      28 Tu es mon Dieu, je te célébrerai. Mon Dieu, je t'exalterai.
      29 Louez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde dure éternellement !

      Psaumes 135

      3 Louez l'Éternel, car l'Éternel est bon ! Chantez à son nom, car il est clément !

      Psaumes 146

      1 Louez l'Éternel ! Mon âme, loue l'Éternel !
      2 Je louerai l'Éternel tant que je vivrai ; je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai.
      3 Ne vous confiez pas dans les grands, ni dans aucun fils d'homme, qui ne saurait délivrer.
      4 Son souffle s'en va, il retourne à sa terre, et en ce jour-là ses desseins périssent.
      5 Heureux celui qui a le Dieu de Jacob pour aide, et dont l'attente est en l'Éternel son Dieu,
      6 Qui a fait les cieux et la terre, la mer et tout ce qui y est ; qui garde la fidélité à toujours ;
      7 Qui fait droit à ceux qui sont opprimés, qui donne du pain à ceux qui ont faim !
      8 L'Éternel délie les captifs ; l'Éternel ouvre les yeux des aveugles ; l'Éternel redresse ceux qui sont courbés ; l'Éternel aime les justes.
      9 L'Éternel garde les étrangers ; il soutient l'orphelin et la veuve ; mais il renverse la voie des méchants.
      10 L'Éternel régnera éternellement. O Sion, ton Dieu est d'âge en âge ! Louez l'Éternel !

      Psaumes 150

      1 Louez l'Éternel ! Louez Dieu pour sa sainteté ; louez-le pour cette étendue qu'a faite sa puissance !
      2 Louez-le pour ses hauts faits ; louez-le selon la grandeur de sa majesté !
      3 Louez-le au son de la trompette ; louez-le avec la lyre et la harpe !
      4 Louez-le avec le tambourin et les danses ; louez-le avec les instruments à cordes et la flûte !
      5 Louez-le avec les cymbales sonores ; louez-le avec les cymbales retentissantes !
      6 Que tout ce qui respire loue l'Éternel ! Louez l'Éternel !

      Matthieu 26

      30 Et après qu'ils eurent chanté le cantique, ils partirent pour la montagne des Oliviers.

      Marc 14

      26 Et après qu'ils eurent chanté le cantique, ils s'en allèrent à la montagne des Oliviers.

      Apocalypse 19

      1 Après cela j'entendis comme la voix d'une grande multitude, dans le ciel, qui disait : Alléluia ! (Louez l'Éternel.) Le salut, et la gloire, et l'honneur, et la puissance au Seigneur notre Dieu !
      2 Parce que ses jugements sont véritables et justes, parce qu'il a jugé la grande prostituée, qui corrompait la terre par son impudicité, et qu'il a vengé le sang de ses serviteurs, qu'elle avait répandu de sa main.
      3 Et ils dirent une seconde fois : Alléluia ! et sa fumée monte aux siècles des siècles.
      4 Et les vingt-quatre Anciens, et les quatre animaux se prosternèrent, et adorèrent Dieu, qui était assis sur le trône, en disant : Amen, Alléluia !
      5 Et une voix sortit du trône, disant : Louez notre Dieu, vous tous, ses serviteurs, et vous qui le craignez, petits et grands.
      6 Et j'entendis comme la voix d'une grande multitude, comme le bruit de grosses eaux, et comme la voix de grands tonnerres, qui disait : Alléluia ! car il règne le Seigneur Dieu, le Tout-Puissant.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.