Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Dictionnaire Biblique de Top Bible

EDOM, ÉDOMITES

Définition biblique de Edom, Edomites :

Groupement de Sémites habitant dès le II e millénaire la région au Sud-E, de la Palestine. D'après la tradition, ils descendaient d'Ésaü ; la rivalité qui sépara Ésaü de Jacob paraît bien figurer celle qui exista entre Édomites et Israélites, et durant toute l'histoire d'Israël. 

Sommaire

I. GÉOGRAPHIE.

Groupement de Sémites habitant dès le II e millénaire la région au Sud-E, de la Palestine, vaste plateau s'étendant du S. de la mer Morte au golfe Aelanitique de la mer Rouge. Leurs grandes villes étaient Séla (Pétra), Maon, Etsion-Guéber et Élath, ces deux dernières au fond du golfe. Les Édomites appartenaient au même groupe de peuples que les Ammonites, Moabites et Israélites, ce qui n'empêcha pas les guerres entre eux.

II. ORIGINES.

D'après la tradition (Ge 36:9,43), ils descendaient d'Ésaü (voir ce mot) ; la rivalité qui sépara Ésaü de Jacob (Ge 27) paraît bien figurer celle qui exista entre Édomites et Israélites, et durant toute l'histoire d'Israël. On rattachait le nom d'Édom (=roux) au plat de lentilles d'Ésaü (Ge 25:30) ; celui-ci, d'après une autre version, était né couvert d'un imposant duvet roux (Ge 25:25).

III. HISTOIRE.

Les Édomites, installés dans les montagnes de Séir, (Ge 32:8, No 24:18, De 2:22, Jug 5:4) refusèrent aux Israélites sortis d'Egypte le droit de passer sur leur territoire (No 20:18-21 21:4, Jug 11:17 7), ce qui n'était pas pour développer l'amitié des deux peuples (De 23:7).

Un petit-fils d'Ésaü, Kénaz (Ge 36:11), a un homonyme, dont le fils Othniel fut juge en Israël.

Le premier roi israélite, Saül, fit la guerre à Édom, (1Sa 14:47) David installa ses garnisons dans le pays (2Sa 8:13 et suivant), Salomon équipa une flotte dans ses ports (1Ro 9:26), mais eut à réprimer une première révolte (1Ro 11:14 et suivants). Les navires de Josaphat s'y brisèrent (1Ro 22:49), mais les Édomites marchèrent avec Israël (Joram) et Juda (Josaphat) contre Moab (2Ro 3:9). Avaient-ils gardé un roi à eux (2Ro 3:9), ou obéissaient-ils à un intendant ? (1Ro 22:48) Les versions diffèrent. Ils allaient, d'ailleurs, se libérer peu après du joug de Judas et cela, sous Joram (2Ro 8:20-22), vers 849 av. J. -C, (allusion certaine à cet événement dans Ge 27:40). Les rois de Juda s'efforcèrent de les y ramener : Amatsia prit Séla (2Ro 14:7), Azaria, son fils, poussa jusqu'au golfe Aelanitique et reprit Élath (14:22, 2Ch 26:2), mais, sous la menace assyrienne et philistine, Achaz ne put garder le territoire reconquis (2Ch 28:17).

Les Edomites devaient d'ailleurs compter aussi avec les Assyriens et ils durent payer tribut à Tiglath-Piléser III (734), Sennachérib (701), Assarhaddon, Assourbanipal (668-626). Les prophètes ne se lassaient pas de prédire à Édom une ruine certaine (Esa 11:14, Joe 3:19, Am 1:11). Les Édomites, qui s'étaient un moment rapprochés de Juda (Jer 27:3), s'en séparèrent à nouveau et applaudirent à la destruction de Jérusalem. Les prophètes crièrent une fois de plus vengeance (La 4:21, Eze 25:12,14 35:13 36:5, Abdias, Esa 63:1-6, Ps 137:7,9). Les Édomites restèrent pourtant dans leur pays, mais la poussée de la puissance nabatéenne qui occupa Séla-Pétra (première mention des Nabatéens à Pétra, vers 312 av. J. -C.) les fit se regrouper vers le S. de Juda, dont ils s'annexèrent une partie, avec Hébron. La région prit le nom d'Idumée. Persévérant dans leur haine, les Édomites furent constamment en guerre avec les Macchabées (1Ma 5:3,65,2Ma 10:15 12:32 et suivants).

Finalement, en 109 av. J. -C., Jean Hyrcan conquit l'Idumée et l'incorpora dans l'État juif (Josèphe, Ant., XIII, 9:1 ; XIV, 1:3 ; XV, 7). Le fils de l'Iduméen Antipater, Hérode, devint roi des Juifs et, à la dynastie nationale des Macchabées, succéda celle des étrangers iduméens. Dans le N.T., l'Idumée est mentionnée une fois (Mr 3:8). Elle fit partie des États d'Archélaüs jusqu'en 7 ap. J. -C, puis, avec la Judée, devint province romaine..

A. P.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com

Les cookies Google maps ne sont pas activés.


Pour voir cette carte modifiez vos préférences, acceptez les cookies GoogleMap et revenez ici.
Voir mes préférences

  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • Genèse 25

      25 Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil ; et on lui donna le nom d'Ésaü.
      30 Et Ésaü dit à Jacob : Laisse-moi, je te prie, manger de ce roux, de ce roux-là, car je suis fatigué. C'est pour cela qu'on a donné à Ésaü le nom d'Édom.

      Genèse 27

      1 Isaac devenait vieux, et ses yeux s'étaient affaiblis au point qu'il ne voyait plus. Alors il appela Ésaü, son fils aîné, et lui dit : Mon fils ! Et il lui répondit : Me voici !
      2 Isaac dit : Voici donc, je suis vieux, je ne connais pas le jour de ma mort.
      3 Maintenant donc, je te prie, prends tes armes, ton carquois et ton arc, va dans les champs, et chasse-moi du gibier.
      4 Fais-moi un mets comme j'aime, et apporte-le-moi à manger, afin que mon âme te bénisse avant que je meure.
      5 Rebecca écouta ce qu'Isaac disait à Ésaü, son fils. Et Ésaü s'en alla dans les champs, pour chasser du gibier et pour le rapporter.
      6 Puis Rebecca dit à Jacob, son fils : Voici, j'ai entendu ton père qui parlait ainsi à Ésaü, ton frère :
      7 Apporte-moi du gibier et fais-moi un mets que je mangerai ; et je te bénirai devant l'Éternel avant ma mort.
      8 Maintenant, mon fils, écoute ma voix à l'égard de ce que je te commande.
      9 Va me prendre au troupeau deux bons chevreaux ; j'en ferai pour ton père un mets comme il aime ;
      10 et tu le porteras à manger à ton père, afin qu'il te bénisse avant sa mort.
      11 Jacob répondit à sa mère : Voici, Ésaü, mon frère, est velu, et je n'ai point de poil.
      12 Peut-être mon père me touchera-t-il, et je passerai à ses yeux pour un menteur, et je ferai venir sur moi la malédiction, et non la bénédiction.
      13 Sa mère lui dit : Que cette malédiction, mon fils, retombe sur moi ! Écoute seulement ma voix, et va me les prendre.
      14 Jacob alla les prendre, et les apporta à sa mère, qui fit un mets comme son père aimait.
      15 Ensuite, Rebecca prit les vêtements d'Ésaü, son fils aîné, les plus beaux qui se trouvaient à la maison, et elle les fit mettre à Jacob, son fils cadet.
      16 Elle couvrit ses mains de la peau des chevreaux, et son cou qui était sans poil.
      17 Et elle plaça dans la main de Jacob, son fils, le mets et le pain qu'elle avait préparés.
      18 Il vint vers son père, et dit : Mon père ! Et Isaac dit : Me voici ! qui es-tu, mon fils ?
      19 Jacob répondit à son père : Je suis Ésaü, ton fils aîné ; j'ai fait ce que tu m'as dit. Lève-toi, je te prie, assieds-toi, et mange de mon gibier, afin que ton âme me bénisse.
      20 Isaac dit à son fils : Eh quoi ! tu en as déjà trouvé, mon fils ! Et Jacob répondit : C'est que l'Éternel, ton Dieu, l'a fait venir devant moi.
      21 Isaac dit à Jacob : Approche donc, et que je te touche, mon fils, pour savoir si tu es mon fils Ésaü, ou non.
      22 Jacob s'approcha d'Isaac, son père, qui le toucha, et dit : La voix est la voix de Jacob, mais les mains sont les mains d'Ésaü.
      23 Il ne le reconnut pas, parce que ses mains étaient velues, comme les mains d'Ésaü, son frère ; et il le bénit.
      24 Il dit : C'est toi qui es mon fils Ésaü ? Et Jacob répondit : C'est moi.
      25 Isaac dit : Sers-moi, et que je mange du gibier de mon fils, afin que mon âme te bénisse. Jacob le servit, et il mangea ; il lui apporta aussi du vin, et il but.
      26 Alors Isaac, son père, lui dit : Approche donc, et baise-moi, mon fils.
      27 Jacob s'approcha, et le baisa. Isaac sentit l'odeur de ses vêtements ; puis il le bénit, et dit : Voici, l'odeur de mon fils est comme l'odeur d'un champ que l'Éternel a béni.
      28 Que Dieu te donne de la rosée du ciel Et de la graisse de la terre, Du blé et du vin en abondance !
      29 Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent devant toi ! Sois le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère se prosternent devant toi ! Maudit soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira.
      30 Isaac avait fini de bénir Jacob, et Jacob avait à peine quitté son père Isaac, qu'Ésaü, son frère, revint de la chasse.
      31 Il fit aussi un mets, qu'il porta à son père ; et il dit à son père : Que mon père se lève et mange du gibier de son fils, afin que ton âme me bénisse !
      32 Isaac, son père, lui dit : Qui es-tu ? Et il répondit : Je suis ton fils aîné, Ésaü.
      33 Isaac fut saisi d'une grande, d'une violente émotion, et il dit : Qui est donc celui qui a chassé du gibier, et me l'a apporté ? J'ai mangé de tout avant que tu vinsses, et je l'ai béni. Aussi sera-t-il béni.
      34 Lorsque Ésaü entendit les paroles de son père, il poussa de forts cris, pleins d'amertume, et il dit à son père : Bénis-moi aussi, mon père !
      35 Isaac dit : Ton frère est venu avec ruse, et il a enlevé ta bénédiction.
      36 Ésaü dit : Est-ce parce qu'on l'a appelé du nom de Jacob qu'il m'a supplanté deux fois ? Il a enlevé mon droit d'aînesse, et voici maintenant qu'il vient d'enlever ma bénédiction. Et il dit : N'as-tu point réservé de bénédiction pour moi ?
      37 Isaac répondit, et dit à Ésaü : Voici, je l'ai établi ton maître, et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je l'ai pourvu de blé et de vin : que puis-je donc faire pour toi, mon fils ?
      38 Ésaü dit à son père : N'as-tu que cette seule bénédiction, mon père ? Bénis-moi aussi, mon père ! Et Ésaü éleva la voix, et pleura.
      39 Isaac, son père, répondit, et lui dit : Voici ! Ta demeure sera privée de la graisse de la terre Et de la rosée du ciel, d'en haut.
      40 Tu vivras de ton épée, Et tu seras asservi à ton frère ; Mais en errant librement çà et là, Tu briseras son joug de dessus ton cou.
      41 Ésaü conçut de la haine contre Jacob, à cause de la bénédiction dont son père l'avait béni ; et Ésaü disait en son coeur : Les jours du deuil de mon père vont approcher, et je tuerai Jacob, mon frère.
      42 On rapporta à Rebecca les paroles d'Ésaü, son fils aîné. Elle fit alors appeler Jacob, son fils cadet, et elle lui dit : Voici, Ésaü, ton frère, veut tirer vengeance de toi, en te tuant.
      43 Maintenant, mon fils, écoute ma voix ! Lève-toi, fuis chez Laban, mon frère, à Charan ;
      44 et reste auprès de lui quelque temps, jusqu'à ce que la fureur de ton frère s'apaise,
      45 jusqu'à ce que la colère de ton frère se détourne de toi, et qu'il oublie ce que tu lui as fait. Alors je te ferai revenir. Pourquoi serais-je privée de vous deux en un même jour ?
      46 Rebecca dit à Isaac : Je suis dégoûtée de la vie, à cause des filles de Heth. Si Jacob prend une femme, comme celles-ci, parmi les filles de Heth, parmi les filles du pays, à quoi me sert la vie ?

      Genèse 32

      3 Jacob envoya devant lui des messagers à Ésaü, son frère, au pays de Séir, dans le territoire d'Édom.
      8 et il dit : Si Ésaü vient contre l'un des camps et le bat, le camp qui restera pourra se sauver.

      Genèse 36

      9 Voici la postérité d'Ésaü, père d'Édom, dans la montagne de Séir.
      11 Les fils d'Éliphaz furent : Théman, Omar, Tsepho, Gaetham et Kenaz.
      16 le chef Koré, le chef Gaetham, le chef Amalek. Ce sont là les chefs issus d'Éliphaz, dans le pays d'Édom. Ce sont les fils d'Ada.
      17 Voici les fils de Réuel, fils d'Ésaü : le chef Nahath, le chef Zérach, le chef Schamma, le chef Mizza. Ce sont là les chefs issus de Réuel, dans le pays d'Édom. Ce sont là les fils de Basmath, femme d'Ésaü.
      21 Dischon, Etser, et Dischan. Ce sont là les chefs des Horiens, fils de Séir, dans le pays d'Édom.
      31 Voici les rois qui ont régné dans le pays d'Édom, avant qu'un roi régnât sur les enfants d'Israël.
      32 Béla, fils de Béor, régna sur Édom ; et le nom de sa ville était Dinhaba.
      43 le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là les chefs d'Édom, selon leurs habitations dans le pays qu'ils possédaient. C'est là Ésaü, père d'Édom.

      Exode 15

      15 Les chefs d'Édom s'épouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en défaillance.

      Nombres 20

      14 De Kadès, Moïse envoya des messagers au roi d'Édom, pour lui dire : Ainsi parle ton frère Israël : Tu sais toutes les souffrances que nous avons éprouvées.
      18 Édom lui dit : Tu ne passeras point chez moi, sinon je sortirai à ta rencontre avec l'épée.
      19 Les enfants d'Israël lui dirent : Nous monterons par la grande route ; et, si nous buvons de ton eau, moi et mes troupeaux, j'en paierai le prix ; je ne ferai que passer avec mes pieds, pas autre chose.
      20 Il répondit : Tu ne passeras pas ! Et Édom sortit à sa rencontre avec un peuple nombreux et à main forte.
      21 Ainsi Édom refusa de donner passage à Israël par son territoire. Et Israël se détourna de lui.
      23 L'Éternel dit à Moïse et à Aaron, vers la montagne de Hor, sur la frontière du pays d'Édom :

      Nombres 21

      4 Ils partirent de la montagne de Hor par le chemin de la mer Rouge, pour contourner le pays d'Édom. Le peuple s'impatienta en route,

      Nombres 24

      18 Il se rend maître d'Édom, Il se rend maître de Séir, ses ennemis. Israël manifeste sa force.

      Nombres 33

      37 Ils partirent de Kadès, et campèrent à la montagne de Hor, à l'extrémité du pays d'Édom.

      Nombres 34

      3 Le côté du midi commencera au désert de Tsin près d'Édom. Ainsi, votre limite méridionale partira de l'extrémité de la mer Salée, vers l'orient ;

      Josué 15

      1 La part échue par le sort à la tribu des fils de Juda, selon leurs familles, s'étendait vers la frontière d'Édom, jusqu'au désert de Tsin, au midi, à l'extrémité méridionale.
      21 Les villes situées dans la contrée du midi, à l'extrémité de la tribu des fils de Juda, vers la frontière d'Édom, étaient : Kabtseel, Éder, Jagur,

      Juges 5

      4 O Éternel ! quand tu sortis de Séir, Quand tu t'avanças des champs d'Édom, La terre trembla, et les cieux se fondirent Et les nuées se fondirent en eaux ;

      Juges 11

      7 Jephthé répondit aux anciens de Galaad : N'avez-vous pas eu de la haine pour moi, et ne m'avez-vous pas chassé de la maison de mon père ? Pourquoi venez-vous à moi maintenant que vous êtes dans la détresse ?
      17 Alors Israël envoya des messagers au roi d'Édom, pour lui dire : Laisse-moi passer par ton pays. Mais le roi d'Édom n'y consentit pas. Il en envoya aussi au roi de Moab, qui refusa. Et Israël resta à Kadès.
      18 Puis il marcha par le désert, tourna le pays d'Édom et le pays de Moab, et vint à l'orient du pays de Moab ; ils campèrent au delà de l'Arnon, sans entrer sur le territoire de Moab, car l'Arnon est la frontière de Moab.

      1 Samuel 14

      47 Après que Saül eut pris possession de la royauté sur Israël, il fit de tous côtés la guerre à tous ses ennemis, à Moab, aux enfants d'Ammon, à Édom, aux rois de Tsoba, et aux Philistins ; et partout où il se tournait, il était vainqueur.

      2 Samuel 8

      12 sur la Syrie, sur Moab, sur les fils d'Ammon, sur les Philistins, sur Amalek, et sur le butin d'Hadadézer, fils de Rehob, roi de Tsoba.
      13 Au retour de sa victoire sur les Syriens, David se fit encore un nom, en battant dans la vallée du sel dix-huit mille Édomites.
      14 Il mit des garnisons dans Édom, il mit des garnisons dans tout Édom. Et tout Édom fut assujetti à David. L'Éternel protégeait David partout où il allait.

      1 Chroniques 1

      43 Voici les rois qui ont régné dans le pays d'Édom, avant qu'un roi règne sur les enfants d'Israël. -Béla, fils de Beor ; et le nom de sa ville était Dinhaba. -
      51 Hadad mourut. Les chefs d'Édom furent : le chef Thimna, le chef Alja, le chef Jetheth,
      54 le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là des chefs d'Édom.

      1 Chroniques 18

      11 Le roi David les consacra à l'Éternel, avec l'argent et l'or qu'il avait pris sur toutes les nations, sur Édom, sur Moab, sur les fils d'Ammon, sur les Philistins et sur Amalek.
      13 Il mit des garnisons dans Édom, et tout Édom fut assujetti à David. L'Éternel protégeait David partout où il allait.

      2 Chroniques 8

      17 Salomon partit alors pour Etsjon Guéber et pour Éloth, sur les bords de la mer, dans le pays d'Édom.

      2 Chroniques 20

      2 On vint en informer Josaphat, en disant : Une multitude nombreuse s'avance contre toi depuis l'autre côté de la mer, depuis la Syrie, et ils sont à Hatsatson Thamar, qui est En Guédi.

      2 Chroniques 21

      8 De son temps, Édom se révolta contre l'autorité de Juda, et se donna un roi.
      10 La rébellion d'Édom contre l'autorité de Juda a duré jusqu'à ce jour. Libna se révolta dans le même temps contre son autorité, parce qu'il avait abandonné l'Éternel, le Dieu de ses pères.

      2 Chroniques 25

      19 Tu as battu les Édomites, penses-tu, et ton coeur s'élève pour te glorifier. Reste maintenant chez toi. Pourquoi t'engager dans une malheureuse entreprise, qui amènerait ta ruine et celle de Juda ?
      20 Mais Amatsia ne l'écouta pas, car Dieu avait résolu de les livrer entre les mains de l'ennemi, parce qu'ils avaient recherché les dieux d'Édom.

      2 Chroniques 26

      2 Ozias rebâtit Éloth et la fit rentrer sous la puissance de Juda, après que le roi fut couché avec ses pères.

      2 Chroniques 28

      17 Les Édomites vinrent encore, battirent Juda, et emmenèrent des captifs.

      Psaumes 60

      1 (60 : 1) Au chef des chantres. Sur le lis lyrique. Hymne de David, pour enseigner. (60 : 2) Lorsqu'il fit la guerre aux Syriens de Mésopotamie et aux Syriens de Tsoba, et que Joab revint et battit dans la vallée du sel douze mille Édomites. (60 : 3) O Dieu ! tu nous as repoussés, dispersés, Tu t'es irrité : relève-nous !
      8 (60 : 10) Moab est le bassin où je me lave ; Je jette mon soulier sur Édom ; Pays des Philistins, pousse à mon sujet des cris de joie ! -
      9 (60 : 11) Qui me mènera dans la ville forte ? Qui me conduira à Édom ?

      Psaumes 83

      6 (83 : 7) Les tentes d'Édom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens,

      Psaumes 108

      9 (108 : 10) Moab est le bassin où je me lave ; Je jette mon soulier sur Édom ; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins !
      10 (108 : 11) Qui me mènera dans la ville forte ? Qui me conduit à Édom ?

      Psaumes 137

      7 Éternel, souviens-toi des enfants d'Édom, Qui, dans la journée de Jérusalem, Disaient : Rasez, rasez Jusqu'à ses fondements !
      9 Heureux qui saisit tes enfants, Et les écrase sur le roc !
Afficher tous les 138 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.