Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

HÉRODES (les)

1. Hérode le Grand (Mt 2:1-23, Lu 1:5, Ac 23:35). Fils d'Antipater et de Cypros ; père d'Archélaüs, d'Hérode Antipas, d'Hérode (Philippe ?), de Philippe, etc. ; grand-père d'Hérode Agrippa I er et d'Hérodias ; arrière-grand-père de Bérénice, de Drusille et d'Agrippa II ; roi de Judée de 37 à 4 avant J. -C.

TABLEAU GÉNÉALOGIQUE SOMMAIRE DE LA FAMILLE D'HÉRODE LE GRAND HÉRODE LE GRAND roi de Judée ; mort 4 av. J. -C. avait épousé : 1. Doris Antipater Mort 4 av. J. -C. 2. Mariamme I Aristobule Mort 7. Hérode Agrippa I° ép. Cypros Mort 44 Hérode Agrippa II Mort 100. Bérénice épouse : 1. Hérode roi de Chalcis. 2. Polémon de Cilicie. Drusille épouse : 1. Azizus. 2. Félix, Hérode roi de Chalcis, Mort 48 Hérodias épouse : 1. Hérode (Philippe ?). 2. Hérode Antipas. Alexandre Mort 7. 3. Mariamme II Hérode (Philippe ?) épouseHérodias, ensuite divorcée. Salomé épouse Philippe. 4. Matthace Archélaus dép, en 6. Hérode Antipas déposé en 39, ép. Hérodias, divorcée d'Hérode (Philippe ?) 5. Cléopâtre Philippe tétrarque, ép. Salomé Mort 34.

2. Hérode Agrippa I er (Marcus Julius Agrippa I) Fils d'Aristobule, lui-même fils d'Hérode le Grand, et de Bérénice. Époux de Cypros, il fut le père de Bérénice, de Drusille et d'Agrippa II ; il mourut en 44 ap. J. -C. Il fut roi d'abord de la tétrarchie de Philippe et de celle de Lysanias (en 37), puis de la Galilée et de la Pérée (40), enfin de la Judée et de la Samarie (41), de sorte que de 41 jusqu'à sa mort (44) il commanda à un territoire analogue à celui sur lequel avait régné son grand-père Hérode le Grand.

3. Hérode Agrippa II (Marcus Julius Agrippa II). Fils d'Hérode Agrippa I er et de Cypros (50-100) ; frère de Bérénice et de Drusille (Ac 25:13 à 26:32) ; d'abord roi de Chalcis, puis de la tétrarchie de Philippe et de celle de Lysanias, enfin du district de Varus. Il reçut encore certains lambeaux de Galilée et de Pérée, ainsi les villes de Tibériade, Tarichée, avec les territoires environnants, et de Bethsaïda-Julias avec quatorze villages. 4. Hérode Antipas (Hérodes Antipas) . Fils d'Hérode le Grand et frère d'Archélaüs, il eut d'abord pour femme la fille du roi des Arabes Arétas, puis Hérodias. (Mr 6:14-29 8:16, Mt 14:1-12, Lu 13:31 23:1-12,15, Ac 4:27 13:1)

5. Archélaüs (Hérodes Archelaus). Fils d'Hérode le Grand et de Malthace, frère d'Hérode Antipas ; ethnarque de Judée, Samarie, Idumée, de 4 av. J. -C, à 6 ap. J. -C (Mt 2:22).

6, 7. Bérénice, Drusille. Voir ces mots.

8. Hérodiade ou Hérodias. Fille d'Aristobule (lui-même fils d'Hérode le Grand) et de Bérénice ; fut l'épouse de deux de ses oncles : d'abord d'Hérode (Philippe ?), ensuite d'Hérode Antipas, qui tous les deux étaient frères de son père, par leur père Hérode le Grand, mais non par leur mère : son père était fils de Mariamme I, l'Hasmonéenne ; son premier mari, de Mariamme II et son second de Malthace (Mr 6:14-29, Mt 14:1-12).

9. Hérode Philippe. Le nom de Philippe paraît lui avoir été donné par erreur. Fils d'Hérode le Grand et de Mariamme II, il fut le premier époux d'Hérodiade (Mr 6:17, Mt 14:3) et le père de Salomé, dont la danse fut l'occasion de la mort de Jean-Baptiste. Cette Salomé devait épouser plus tard son oncle Philippe, demi-frère de son père, mais fils de Cléopâtre.

10. Philippe (Hérodes Philippits). Fils d'Hérode le Grand et de Cléopâtre ; épousa sa nièce Salomé ; régna de 4 av. J. -C, à 34 ap. J. -C, comme tétrarque de la Bata-née, de la Trachonite, de l'Auranitide, de la Gaulanitide et de Panéas, et d'après Lu 3:1 aussi de l'Iturée (Mr 8:27, Mt 16:13).

Voir Palestine au siècle de J. -C. Ern. M.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Matthieu 2

      1 Or, après que Jésus fut né à Bethléhem de Judée, aux jours du roi Hérode, voici, des mages de l'orient arrivèrent à Jérusalem, disant :
      2 Où est le roi des Juifs qui a été mis au monde ? Car nous avons vu son étoile dans l'orient, et nous sommes venus lui rendre hommage.
      3 Mais le roi Hérode, l'ayant ouï dire, en fut troublé, et tout Jérusalem avec lui ;
      4 et ayant assemblé tous les principaux sacrificateurs et scribes du peuple, il s'enquit d'eux où le Christ devait naître.
      5 Et ils lui dirent : A Bethléhem de Judée ; car il est ainsi écrit par le prophète :
      6 "Et toi, Bethléhem, terre de Juda, tu n'es nullement la plus petite parmi les gouverneurs de Juda, car de toi sortira un conducteur qui paîtra mon peuple Israël".
      7 Alors Hérode, ayant appelé secrètement les mages, s'informa exactement auprès d'eux du temps de l'étoile qui apparaissait ;
      8 et les ayant envoyés à Bethléhem, il dit : Allez et enquérez-vous exactement touchant le petit enfant ; et quand vous l'aurez trouvé, faites-le-moi savoir, en sorte que moi aussi j'aille lui rendre hommage.
      9 Et eux, ayant ouï le roi, s'en allèrent ; et voici, l'étoile qu'ils avaient vue dans l'orient allait devant eux, jusqu'à ce qu'elle vint et se tint au-dessus du lieu où était le petit enfant.
      10 Et quand ils virent l'étoile, ils se réjouirent d'une fort grande joie.
      11 Et étant entrés dans la maison, ils virent le petit enfant avec Marie sa mère ; et, se prosternant, ils lui rendirent hommage ; et ayant ouvert leurs trésors, ils lui offrirent des dons, de l'or, et de l'encens, et de la myrrhe.
      12 Et étant avertis divinement, en songe, de ne pas retourner vers Hérode, ils se retirèrent dans leur pays par un autre chemin.
      13 Or, après qu'ils se furent retirés, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, disant : Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, et fuis en Égypte, et demeure là jusqu'à ce que je te le dise ; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr.
      14 Et lui, s'étant levé, prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Égypte.
      15 Et il fut là jusqu'à la mort d'Hérode, afin que fût accompli ce que le Seigneur avait dit par le prophète, disant : "j'ai appelé mon fils hors d'Égypte".
      16 Hérode, voyant que les mages s'étaient joués de lui, fut fort en colère ; et il envoya, et fit tuer tous les enfants qui étaient dans Bethléhem et dans tout son territoire, depuis l'âge de deux ans et au-dessous, selon le temps dont il s'était enquis exactement auprès des mages.
      17 Alors fut accompli ce qui a été dit par Jérémie le prophète, disant :
      18 "Une voix a été ouïe à Rama, des lamentations, et des pleurs, et de grands gémissements, Rachel pleurant ses enfants ; et elle n'a pas voulu être consolée, parce qu'ils ne sont pas".
      19 Or, Hérode étant mort, voici, un ange du Seigneur apparaît en songe à Joseph en Égypte,
      20 disant : Lève-toi et prends le petit enfant et sa mère, et va dans la terre d'Israël ; car ceux qui cherchaient la vie du petit enfant sont morts.
      21 Et lui, s'étant levé, prit le petit enfant et sa mère, et s'en vint dans la terre d'Israël ;
      22 mais, ayant ouï dire qu'Archélaüs régnait en Judée à la place d'Hérode son père, il craignit d'y aller ; et ayant été averti divinement, en songe, il se retira dans les quartiers de la Galilée, et alla et habita dans une
      23 ville appelée Nazareth ; en sorte que fût accompli ce qui avait été dit par les prophètes : Il sera appelé Nazaréen.

      Matthieu 14

      1 En ce temps-là, Hérode le tétrarque ouït parler de la renommée de Jésus ;
      2 et il dit à ses serviteurs : C'est Jean le baptiseur ; il est ressuscité des morts, et c'est pourquoi les miracles s'opèrent par lui.
      3 Car Hérode, ayant fait prendre Jean, l'avait fait lier et mettre en prison, à cause d'Hérodias, la femme de Philippe son frère ;
      4 car Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir.
      5 Et tout en ayant le désir de le faire mourir, il craignait la foule, parce qu'ils le tenaient pour prophète.
      6 Mais lorsqu'on célébrait l'anniversaire de la naissance d'Hérode, la fille d'Hérodias dansa devant tous, et plut à Hérode :
      7 sur quoi il lui promit avec serment de lui donner tout ce qu'elle demanderait.
      8 Et elle, poussée par sa mère : Donne-moi ici, dit-elle, dans un plat, la tête de Jean le baptiseur.
      9 Et le roi en fut affligé ; mais, à cause des serments et de ceux qui étaient à table avec lui, il donna l'ordre qu'on la lui donnât.
      10 Et il envoya décapiter Jean dans la prison.
      11 Et sa tête fut apportée dans un plat et donnée à la jeune fille ; et elle la porta à sa mère.
      12 Et ses disciples vinrent et enlevèrent le corps et l'ensevelirent ; et s'en allant, ils rapportèrent à Jésus ce qui était arrivé.

      Matthieu 16

      13 Or, lorsque Jésus fut venu aux quartiers de Césarée de Philippe, il interrogea ses disciples, disant : Qui disent les hommes que je suis, moi, le fils de l'homme ?

      Marc 6

      14 Et le roi Hérode ouït parler de lui, car son nom était devenu public ; et il dit : Jean le baptiseur est ressuscité d'entre les morts ; et c'est pourquoi les miracles s'opèrent par lui.
      15 Et d'autres disaient : C'est Élie ; et d'autres disaient : C'est un prophète, comme un des prophètes.
      16 Mais Hérode, ayant appris ce qu'il faisait, dit : C'est Jean que j'ai fait décapiter ; il est ressuscité d'entre les morts.
      17 Car Hérode lui-même avait envoyé prendre Jean, et l'avait fait lier dans une prison, à cause d'Hérodias, la femme de Philippe son frère ; car il l'avait épousée.
      18 Car Jean disait à Hérode : Il ne t'est pas permis d'avoir la femme de ton frère.
      19 Hérodias lui en voulait, et aurait désiré le faire mourir ;
      20 et elle ne pouvait pas, car Hérode craignait Jean, le sachant homme juste et saint, et il le gardait soigneusement ; et lorsqu'il l'avait entendu, il faisait beaucoup de choses, et il l'écoutait volontiers.
      21 Et un jour favorable étant venu, lorsque Hérode, le jour anniversaire de sa naissance, donnait un repas à ses grands seigneurs, et aux chiliarques, et aux principaux de la Galilée ;
      22 et la fille de cette même Hérodias, étant entrée et ayant dansé, plut à Hérode et à ceux qui étaient à table avec lui. Et le roi dit à la jeune fille : Demande-moi tout ce que tu voudras, et je te le donnerai.
      23 Et il lui jura : Tout ce que tu me demanderas, je te le donnerai, jusqu'à la moitié de mon royaume.
      24 Et elle sortit et dit à sa mère : Que dois-je demander ? Et celle-ci dit : La tête de Jean le baptiseur.
      25 Et aussitôt elle entra avec empressement vers le roi, et fit sa demande, disant : Je veux que sur-le-champ tu me donnes dans un plat la tête de Jean le baptiseur.
      26 Et le roi en fut très-attristé, mais, à cause des serments et de ceux qui étaient à table avec lui, il ne voulut pas lui manquer de parole.
      27 Et le roi aussitôt envoya un de ses satellites, et lui commanda d'apporter la tête de Jean.
      28 Et celui-ci, s'en étant allé, le décapita dans la prison, et apporta sa tête dans un plat, et la donna à la jeune fille ; et la jeune fille la donna à sa mère.
      29 Et ses disciples, l'ayant appris, vinrent et enlevèrent son corps et le mirent dans un sépulcre.

      Marc 8

      16 Et ils raisonnaient entre eux, disant : C'est parce que nous n'avons pas de pains.
      27 Et Jésus s'en alla, et ses disciples, aux villages de Césarée de Philippe ; et chemin faisant, il interrogea ses disciples, leur disant : Qui disent les hommes que je suis ?

      Luc 1

      5 Aux jours d'Hérode, roi de Judée, il y avait un certain sacrificateur, nommé Zacharie, de la classe d'Abia ; et sa femme était des filles d'Aaron, et son nom était Élisabeth.

      Luc 3

      1 Or, en la quinzième année du règne de Tibère César, Ponce Pilate étant gouverneur de la Judée, et Hérode tétrarque de la Galilée, et Philippe son frère tétrarque de l'Iturée et de la contrée de Trachonite, et Lysanias tétrarque de l'Abilène,

      Luc 13

      31 En ce même jour, des pharisiens vinrent, lui disant : Retire-toi et va-t'en d'ici ; car Hérode veut te tuer.

      Luc 23

      1 Et se levant tous ensemble, ils le menèrent à Pilate.
      15 ni Hérode non plus, car je vous ai renvoyés à lui ; et voici, rien n'a été fait par lui qui soit digne de mort.

      Actes 4

      27 Car en effet, dans cette ville, contre ton saint serviteur Jésus que tu as oint, se sont assemblés et Hérode et Ponce Pilate, avec les nations et les peuples d'Israël,

      Actes 13

      1 Or il y avait à Antioche, dans l'assemblée qui était là, des prophètes et des docteurs : et Barnabas, et Siméon, appelé Niger, et Lucius le Cyrénéen, et Manahen, qui avait été nourri avec Hérode le tétrarque, et Saul.

      Actes 23

      35 Je t'entendrai à fond, dit-il, quand tes accusateurs aussi seront arrivés. Et il donna ordre qu'il fût gardé au prétoire d'Hérode.

      Actes 25

      13 Or, quelques jours s'étant écoulés, le roi Agrippa et Bérénice vinrent à Césarée pour saluer Festus.
    • Ajouter une colonne
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.