Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

INSTRUMENTS DE MUSIQUE

Le mot hébreu kelê chîr (Am 6:5) signifie litt, « ustensiles pour le chant », ce qui marque leur rôle essentiel d'accompagnement. S'il n'est pas possible de classer les instruments par ordre d'ancienneté, on en distingue trois familles :

1.

Les instruments à vent, qui soulignent la mélodie,

(a) L'ancienne corne de vache ou de bélier, hébreu chôfar, a été fabriquée plus tard en bois et en métal (cor, trompe ou trompette, grec salpigx). Cet instrument a été destiné d'abord à des signaux et convocations (Ex 19:16,19, Le 25:9, etc.) ; Paul en tire une leçon morale de netteté dans le témoignage chrétien (1Co 14:8). Mais ces instruments ont servi aussi au culte israélite (Ps 98:6 150:3) ; l'historien juif Josèphe--qui ne craint pas les chiffres amplifiés--dit qu'il y en avait un choix de 200.000 au Temple de Jérusalem. L'Apocalypse (Ap 8:2 et suivants) fait entendre des trompettes au jugement dernier. (cf. 1Th 4:16,1Co 15:52) Voir aussi le Dies iroe du Moyen âge avec le tuba mirum du Requiem catholique ; Saint Paul, de F. Mendelssohn, n° 16, annonçant la venue de l'Époux ; le Requiem protestant de Brahms, VI, annonçant la résurrection des justes.

(b) L'ancienne flûte de roseau, hébreu khâlil (Esa 30:29), appelée primitivement ougâb = chalumeau (Ge 4:21) ; elle a plus tard été fabriquée en bois, os ou métal ; Marot a dit « hautbois » (Ps 150, str. 2). Et comme dans Ps 150:4 les LXX disaient organon, Marot a mis « Orgues, musette et bourdon », ce qui est plus pittoresque que le texte des Ps et Cant, de Paris, 1895, str. 2. Dans Da 3:5, la sambuque est rendue (LXX) par sumphônia, ce qui pourrait être notre cornemuse. L'hébreu makhalath (Ps 53:1 88:1) n'a jamais signifié « flûte » ; il s'agit peut-être d'un air à danser, comme dans Mt 11:17 ; la Vers. Syn. traduit : « sur un mode triste ». Jusqu'au temps de Clément d'Alexandrie (190 après J. -C), la vraie flûte a été employée ici et là dans les agapes chrétiennes, puis elle a cédé la place aux harpes.

2.

Les instruments à percussion, qui servent à marquer le rythme,

(a) Le tambourin (thôf), tenu de la main gauche et frappé de la main droite (Ps 68:26 81:3 149:3 150:4). Marot a traduit par « tambour », et Sweelinck d'Amsterdam (1562-1621) en a imité le son dans son grand Ps 150.

(b) Les cymbales (tseltselim ou metsilthaïm), deux plaques (quelques fois deux cônes) de cuivre ou de bronze frappées l'une contre l'autre, donnent un son strident (Ps 150:5, cf. 1Co 13:1).

(c) Le sistre (mnaanéa), instrument égyptien : anneaux courant sur des tiges de même métal et faisant du bruit (2Sa 6:6 et seulement). Josèphe en compte 40.000 au Temple, en or.

(d) Le chàlich (1Sa 18:6 seulement) est un instrument à trois... cordes ? barres ? côtés ? c'est incertain. La Vers. Syn. opte pour la dernière hypothèse et traduit « triangle » ; instrument syrien qui comme le sistre ne paraît pas avoir servi au culte.

3.

Les instruments à cordes, qui peuvent produire des accords et l'harmonie.

Ils sont sans archet ; on pince les cordes avec le doigt comme à nos guitares, ou avec le plectre comme à nos mandolines. Leur nom général, minnim , (Ps 45:9 150:4) est plus rare que celui des deux instruments que nos traductions rendent quelquefois par le même mot « harpe » :

(a) le nébel triangulaire, à dix ou douze cordes attachées à un manche ; la Vers. Syn. dit « lyre » (Ps 33:2 144:9) ;

(b) le kinnôr (Da 3:5, Ps 137:2, Sir 39:15), ordinairement à dix cordes ; il accompagne le chant. La traduction « à huit cordes » pour cheminit, dans Ps 6:1 12:1,1Ch 15:21, est douteuse ; on peut y voir le nom d'un air connu, comme à Ps 9:1, ou une indication musicale : « pour voix de basse » (Vers. Syn.), « à l'octave » (Bbl. Cent.).

D'autres instruments, le psaltérion à cinq cordes (Da 3:5) ; la kithara, (1Co 14:7) et la sabbeka (Da 3:5), sambuque à quatre cordes, sont d'origine grecque. Ces instruments peuvent avoir fait partie des nombreuses harpes dont parle Josèphe.

Le nom pluriel neginâth (Ps 4:1 54:1 55:1 67:1 76:1, Hab 3:19) rappelle que les harpes ont plusieurs cordes ; au singulier neginâh (Ps 77:7, La 5:14), il désigne un jeu d'ensemble ; dans LXX il est quelques fois remplacé par psalmoï, ce qui désigne un chant accompagné d'instruments.

Le diapsalma (Ps 9:17 92:4) désigne un jeu continu, en opposition aux hymnes avec « pause des instruments ». Le sêla (71 fois dans 39 Ps.) peut être un signe pour l'entrée des instruments avec repos des voix, « interlude de musique instrumentale » (Bbl. Cent.).

Chez les Huguenots, la pause désigne le nombre de strophes qu'on chante de suite au culte ; ainsi le Ps 119, avec 22 pauses, représentait 11 dimanches à 2 pauses. Le mot hébreu lamnatséakh (Hab 3, Ps 4:1, et 54 autres fois), qu'on a traduit par « au chef des chantres » sans donner la raison de cette exception, peut équivaloir à notre « prélude instrumental » (Delitzsch, selon 1Ch 15:21).

Le sens du mot hébreu nekhila (Ps 5:1) est perdu ; il désigne peut-être un air connu jadis.

4.

Le passage de 2Ro 3:15 (cf. Ps 49:4 et suivant) montre l'effet du jeu d'une harpe sur Elisée, l'ancien bouvier devenu prophète ; elle le met en extase et « la main de l'Éternel » se pose sur lui. Peut-être le murmure des flots du Kébar a-t-il le même effet sur Ézéchiel (Eze 1:1,3). Ces faits suffisent à légitimer l'emploi de musique instrumentale ou vocale dans certains cultes ; et cependant, s'il y a évidence quant à l'emploi des instruments dans le culte israélite, l'opinion de l'Église a constamment divergé pour le culte chrétien. Jérôme (Mort en 420) redoute « qu'une vierge chrétienne connaisse même ce qu'est le son de flûtes, lyres et cithares », lié aux excès des banquets mondains. Pour se défaire des Ps 149 et Ps 150, qui prônent l'emploi des instruments, on a été jusqu'à dire qu'il y est question de... vertus, et que ce sont des « expressions archéologiques ». D'autres piétistes modernes ont prononcé un blâme général sur les instruments, parce que Jubal, leur inventeur, descend de Caïn (Ge 4:21). Il faudrait alors, au culte, n'user ni des cloches de bronze ni des lustres en fer forgé, qui remontent à Tubal, de même souche (Palmer). D'autres ne veulent pas que les instruments servant aux danses (violons, certains hautbois et clarinettes, et le piano) en apportent la rumeur au temple. Dans le camp opposé se trouve J. -S. Bach avec son orchestre complet. Palmer veut que l'on consacre au Seigneur tout ce qui vient de lui, le bois des flûtes et des violons, comme le métal des orgues et des trompettes, toute la beauté servant à louer Dieu, celle des instruments soutenant celle des voix, selon les principes émis dans 1Co 3:23, Php 4:8. Les Huguenots, traqués au Désert, étaient réduits à chanter sans accompagnement ; parfois même ils n'ont pas pu chanter du tout : conclura-t-on qu'en temps de paix les protestants ne doivent chanter que sans instruments ?

Le seul privilège à assurer au chant, c'est qu'il ne soit pas étouffé par l'orchestre ou l'orgue, et que le droit de la « parole » à être entendue soit sauvegardé dans tous les cultes. --Voir Chant, Culte.

L. M. -S.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Genèse 4

      21 Il avait pour frère Youbal, l’ancêtre de tous ceux qui jouent de la lyre et de la flûte.

      Exode 19

      16 Le surlendemain, dès le lever du jour, il y eut des coups de tonnerre et des éclairs, une épaisse nuée couvrit la montagne et l’on entendit un son de corne très puissant. Dans le camp, tout le peuple se mit à trembler de peur.
      19 Le son du cor allait en s’amplifiant énormément. Moïse parla, et Dieu lui répondait dans le tonnerre.

      Lévitique 25

      9 Le dixième jour du septième mois, le Jour des *expiations, vous ferez retentir le son du cor à travers tout le pays.

      1 Samuel 18

      6 Lorsqu’ils étaient revenus de la guerre, après que David eut tué le Philistin, les femmes étaient sorties de toutes les villes d’Israël à la rencontre du roi Saül en chantant, en dansant et en poussant des cris de joie au son de tambourins et de cymbales.

      2 Samuel 6

      6 Lorsqu’ils furent arrivés près de l’aire de Nakôn, les bœufs firent un écart et Ouzza tendit la main et saisit le coffre de Dieu.

      1 Chroniques 15

      21 et Mattitiahou, Eliphéléhou, Miqnéyahou, Obed-Edom, Yeïel et Azaiahou des harpes à huit cordes pour diriger le chant.

      Psaumes 4

      1 Au *chef de chœur, un psaume de David à chanter avec accompagnement d’instruments à cordes.

      Psaumes 5

      1 Dédié au *chef de chœur. A chanter avec accompagnement d’instruments à vent. Un psaume de David.

      Psaumes 6

      1 Au *chef de chœur. Un psaume de David, à chanter avec accompagnement de harpes à huit cordes.

      Psaumes 9

      1 Un cantique de David dédié au *chef de chœur, à chanter avec accompagnement de hautbois et de harpes.
      17 L’Eternel a montré qui il était : il a rendu justice aux siens, il a pris le méchant à son propre filet. Jeu d’instruments — *Pause

      Psaumes 12

      1 Au *chef de chœur, un psaume de David, à chanter avec accompagnement de la harpe à huit cordes.

      Psaumes 33

      2 Célébrez l’Eternel, avec la lyre et louez-le sur le luth à dix cordes !

      Psaumes 45

      9 Myrrhe, aloès, cannelle embaument tes habits. Dans les palais d’ivoire, les harpes te ravissent.

      Psaumes 49

      4 De ma bouche sortent des paroles sages, et mon cœur murmure des propos sensés.

      Psaumes 53

      1 Au *chef de chœur, méditation de David, à chanter avec accompagnement de flûtes.

      Psaumes 54

      1 Au *chef de chœur. Une méditation de David, à chanter avec accompagnement d’instruments à cordes.

      Psaumes 55

      1 Au *chef de chœur. Une méditation de David, à chanter avec accompagnement d’instruments à cordes.

      Psaumes 67

      1 Au *chef de chœur : psaume à chanter avec accompagnement d’instruments à cordes. Cantique.

      Psaumes 68

      26 Les chanteurs ont pris la tête, et en queue viennent les musiciens, au milieu, des jeunes filles frappant sur leurs tambourins.

      Psaumes 76

      1 Au *chef de chœur. Un psaume d’Asaph. A chanter avec accompagnement d’instruments à cordes.

      Psaumes 77

      7 j’évoque mes cantiques, au milieu de la nuit, je médite en moi-même. Mon esprit interroge :

      Psaumes 81

      3 Ouvrez le concert, frappez sur le tambourin, pincez la lyre harmonieuse, jouez sur le luth !

      Psaumes 88

      1 Un psaume des Qoréites. Cantique à chanter avec accompagnement de flûtes. Au *chef de chœur. Une méditation d’Héman l’Ezrahite.

      Psaumes 92

      4 sur la cithare à dix cordes, sur le luth et sur la lyre.

      Psaumes 98

      6 Au son de la trompette et aux accents du cor, exultez en présence de l’Eternel, du Roi !

      Psaumes 119

      1 Heureux les hommes qui ont une conduite intègre et suivent dans leur vie la Loi de l’Eternel.
      2 Heureux les hommes qui suivent ses préceptes et cherchent à lui plaire de tout leur cœur.
      3 Ils ne commettent pas le mal, ils suivent les chemins que Dieu leur a tracés.
      4 Tu as promulgué tes décrets pour qu’on les respecte avec soin.
      5 Que j’aie assez de fermeté pour observer tes ordonnances !
      6 Alors je n’aurai pas de honte lorsque je considérerai tous tes commandements.
      7 Je te célébrerai dans la droiture de mon cœur quand j’aurai étudié tes justes lois.
      8 J’observerai fidèlement tes ordonnances. Ne m’abandonne pas complètement !
      9 Comment, quand on est jeune, avoir une vie pure ? C’est en se conformant à ta parole.
      10 Je veux te plaire de tout mon cœur, ne permets pas que je dévie de tes commandements !
      11 Je garde ta parole tout au fond de mon cœur pour ne pas pécher contre toi.
      12 Loué sois-tu, ô Eternel ! Enseigne-moi tes ordonnances !
      13 Mes lèvres énumèrent toutes les lois que tu as prononcées.
      14 J’ai plus de joie à suivre tes préceptes qu’à posséder tous les trésors.
      15 Je veux méditer sur tes ordres, et fixer mes regards sur les voies que tu traces.
      16 Je trouve un grand plaisir dans ce que tu prescris et je ne veux jamais oublier ta parole.
      17 Fais du bien à ton serviteur, accorde-moi de vivre : j’obéirai à ta parole !
      18 Ouvre mes yeux pour que je voie les merveilles de ta Loi !
      19 Je suis étranger sur la terre : ne me cache pas tes commandements !
      20 A tout instant, je brûle du désir de connaître tes lois.
      21 Tu menaces ces orgueilleux maudits qui s’écartent de tes commandements.
      22 Délivre-moi du déshonneur et du mépris, car j’observe tes lois !
      23 Quand même des puissants délibéreraient contre moi, ton serviteur encore méditerait tes ordonnances.
      24 Tes ordres font tout mon plaisir, ils sont mes meilleurs conseillers.
      25 Je suis collé à la poussière, rends-moi la vie selon ce que tu as promis !
      26 Je t’ai exposé ma conduite, et tu m’as répondu ; apprends-moi tes commandements !
      27 Fais-moi discerner le chemin tracé par tes décrets pour que je réfléchisse à tes merveilles !
      28 Je suis accablé de chagrin, relève-moi conformément à ta parole !
      29 Détourne-moi du chemin du mensonge et, dans ta grâce, fais que je vive selon ta Loi !
      30 J’ai choisi le chemin de la fidélité, je me suis conformé à tes décrets.
      31 Je me tiens attaché à tes édits : épargne-moi la honte, ô Eternel !
      32 Je veux courir sur le chemin de tes commandements, car tu m’as libéré.
      33 O Eternel, enseigne-moi le chemin de tes ordonnances, et je le suivrai jusqu’au bout.
      34 Donne-moi du discernement et j’obéirai à ta Loi ; je la suivrai de tout mon cœur.
      35 Fais-moi marcher sur le sentier de tes commandements, car je m’y plais !
      36 Veuille incliner mon cœur vers tes enseignements plutôt que vers mes intérêts !
      37 Détourne mes regards des choses vaines, et fais-moi vivre dans les voies que tu as tracées !
      38 Accomplis pour ton serviteur ce que tu as promis à ceux qui te révèrent !
      39 Ecarte loin de moi la honte qui m’effraie : tes lois ne sont-elles pas bonnes ?
      40 J’ai une vraie passion pour tes commandements, vivifie-moi par ta justice !
      41 Que ton amour, ô Eternel, s’étende jusqu’à moi, et ton salut selon ce que tu as promis,
      42 et je pourrai répondre à celui qui m’outrage, car j’ai mis ma confiance en ta parole.
      43 Ne laisse pas ma bouche s’écarter de la vérité, car je me fonde sur tes lois.
      44 J’observerai ta Loi sans cesse et pour toujours,
      45 alors je pourrai vivre dans la vraie liberté, car j’ai à cœur de suivre tes préceptes.
      46 Je parlerai de tes édits devant des rois sans éprouver de honte.
      47 Je ferai mes délices de tes commandements, car je les aime.
      48 Je tends les mains vers tes commandements car je les aime. Je veux méditer sur tes ordonnances.
      49 Rappelle-toi ce que tu as dit à ton serviteur et qui m’a donné l’espérance.
      50 Dans ma misère, mon réconfort c’est ta promesse qui me fait vivre.
      51 Des orgueilleux se sont moqués de moi sans aucune mesure, sans que je dévie de ta Loi.
      52 Je me souviens des ordonnances que tu nous as données jadis, ô Eternel, j’en suis réconforté.
      53 Je suis indigné en voyant les *méchants délaisser ta Loi.
      54 Je fais de tes préceptes le sujet de mes chants sur cette terre où je suis comme un étranger.
      55 La nuit, ô Eternel, je pense à toi, j’observerai ta Loi.
      56 La part qui me revient c’est de me conformer à tes commandements.
      57 Mon lot, ô Eternel, je le redis, c’est d’obéir à ta parole.
      58 J’ai cherché à te plaire de tout mon cœur ; oh ! fais-moi grâce selon ce que tu as promis !
      59 J’ai réfléchi à ma conduite et j’ai réglé mes pas sur tes commandements.
      60 Je me suis empressé, je n’ai pas différé d’obéir à tes lois.
      61 Les filets des méchants m’ont enserré sans que j’oublie ta Loi.
      62 Au cœur de la nuit, je me lève afin de te louer à cause de tes justes lois.
      63 Je suis l’ami de ceux qui te révèrent, de ceux qui obéissent à tes décrets.
      64 Eternel, ton amour remplit la terre entière. Enseigne-moi tes volontés !
      65 Tu as traité avec bonté ton serviteur, conformément à ta parole, ô Eternel !
      66 Enseigne-moi le bon sens et la connaissance, car je me fie à tes commandements.
      67 Avant d’être humilié, je faisais fausse route, mais maintenant, j’observe ta parole.
      68 Que tu es bon et bienfaisant : enseigne-moi tes volontés !
      69 Des orgueilleux inventent contre moi des mensonges, mais moi, de tout mon cœur, je suis fidèle à tes décrets.
      70 Leur cœur est insensible. Mais quant à moi, ta Loi fait mes délices.
      71 Il m’était bon d’être affligé afin d’apprendre tes préceptes.
      72 La Loi que tu as édictée est pour moi plus précieuse que mille objets d’or et d’argent.
      73 Tes mains m’ont façonné et affermi, accorde-moi l’intelligence pour que j’apprenne tes ordonnances !
      74 Quand ceux qui te révèrent me verront, ils seront pleins de joie, car je me fie à ta parole.
      75 Je reconnais, ô Eternel, que tes décrets sont justes : si tu m’as affligé, c’est par fidélité.
      76 Que ton amour soit ma consolation conformément à ta promesse envers ton serviteur !
      77 Manifeste-moi ta tendresse pour que je vive, puisque ta Loi fait mes délices.
      78 Honte à ces orgueilleux qui me maltraitent sans raison ! Moi, je médite sur tes commandements.
      79 Que ceux qui te révèrent, se tournent de nouveau vers moi ! ceux qui connaissent tes édits,
      80 Que mon cœur soit intègre pour suivre tes préceptes, alors, j’éviterai la honte.
      81 Je languis après ton salut, j’ai foi en ta parole.
      82 Mes yeux se sont usés à sonder tes promesses. Je me demande : « Quand viendras-tu me consoler ? »
      83 Je suis semblable à une *outre enfumée, pourtant je ne délaisse pas tes ordonnances.
      84 Combien ton serviteur a-t-il de jours à vivre ? Quand viendras-tu punir ceux qui me persécutent ?
      85 Des orgueilleux m’ont creusé une trappe au mépris de ta Loi.
      86 Tous tes commandements sont dignes de confiance. On me persécute sans cause : viens donc à mon secours !
      87 Encore un peu et ils me terrassaient, mais je n’ai pas abandonné tes ordonnances.
      88 Rends-moi la vie dans ton amour pour que j’obéisse à tes commandements !
      89 Eternel, ta parole est fondée dans le ciel et pour toujours,
      90 et ta fidélité demeure d’âge en âge : tu as fondé la terre, elle subsiste.
      91 Selon tes ordres, tout subsiste aujourd’hui, et tout, dans l’univers, se tient à ton service.
      92 Si je n’avais pas fait de ta Loi mes délices, j’aurais depuis longtemps péri dans ma misère.
      93 Jamais, je n’oublierai tes ordonnances, car c’est par elles que tu me vivifies.
      94 Je suis à toi : viens me sauver ! Car je m’applique à suivre tes préceptes.
      95 Des méchants préparent ma perte, moi, je reste attentif à tes édits.
      96 J’ai constaté que les choses parfaites ont toutes leurs limites ; illimitée est la portée de ton commandement.
      97 Oh ! que j’aime ta Loi ! Je la médite tout le jour.
      98 Ton commandement me rend sage, plus sage que mes ennemis, car il m’accompagne toujours.
      99 Je suis plus avisé que tous mes maîtres car je médite tes édits.
      100 Je suis plus sage que les vieillards parce que j’obéis à tes commandements.
      101 Mes pas ont évité tous les sentiers du mal pour obéir à ta parole.
      102 Je ne me suis pas écarté des lois que tu as établies, car tu m’as enseigné.
      103 Que ta parole est douce à mon palais ! Elle est meilleure que le miel,
      104 et j’acquiers du discernement grâce à tes ordonnances ; c’est pourquoi je déteste tout sentier mensonger.
      105 Ta parole est comme une lampe qui guide tous mes pas, elle est une lumière éclairant mon chemin.
      106 J’ai promis solennellement —et je tiendrai promesse — d’obéir à tes justes lois.
      107 Je suis plongé dans la misère ; ô Eternel, rends-moi la vie : conformément à ta parole.
      108 Accueille avec faveur, ô Eternel, les sentiments que je t’exprime et enseigne-moi tes décrets !
      109 Ma vie est sans cesse en danger, mais je n’oublie rien de ta Loi.
      110 Des méchants m’ont tendu des pièges, mais je ne dévie pas de tes commandements.
      111 Tes décrets restent pour toujours mon bien précieux : et ils font la joie de mon cœur.
      112 J’ai pris la décision d’obéir à tes lois constamment, pour toujours.
      113 Je hais les indécis, et c’est ta Loi que j’aime.
      114 Tu es mon refuge et mon bouclier, je fais confiance à ta parole.
      115 Eloignez-vous de moi, vous tous qui commettez le mal ! J’obéirai aux commandements de mon Dieu !
      116 Soutiens-moi selon ta promesse, et je vivrai ; que je n’éprouve pas de honte pour avoir espéré en toi !
      117 Sois mon appui et je serai sauvé, je ne perdrai jamais de vue tes ordonnances.
      118 Ceux qui s’écartent de tes ordonnances, tu les rejettes tous, car leur pensée n’est que mensonge.
      119 Tu ôtes comme des scories tous les *méchants qui vivent sur la terre, c’est pourquoi j’aime tes édits.
      120 L’effroi que tu m’inspires me fait trembler ; devant tes jugements je suis saisi de crainte.
      121 Mes actions ont été réglées par la droiture et la justice ; ne m’abandonne pas aux hommes qui m’oppriment !
      122 Je suis ton serviteur : assure mon bonheur, ne permets pas aux orgueilleux de m’opprimer !
      123 Mes yeux se sont usés à guetter ton secours et le salut que tu avais promis.
      124 Agis envers ton serviteur conformément à ton amour : enseigne-moi tes volontés !
      125 Je suis ton serviteur : accorde-moi l’intelligence afin que je comprenne tes ordonnances.
      126 Pour toi, ô Eternel, c’est le moment d’agir, on a violé ta Loi.
      127 Moi, j’aime tes commandements plus que l’or, oui, plus que l’or fin.
      128 Je trouve justes tous tes décrets sans exception, et je déteste tout sentier de mensonge.
      129 Tes lois sont des merveilles, aussi je les garde avec soin.
      130 Quand on découvre tes paroles, c’est la lumière : et les gens sans détour y trouvent le discernement.
      131 J’ouvre la bouche et je soupire, tant je désire tes commandements.
      132 Regarde-moi et fais-moi grâce ainsi que tu l’as décidé pour ceux qui t’aiment !
      133 Veuille affermir mes pas par ta parole afin qu’aucun péché ne puisse m’asservir.
      134 Libère-moi de l’oppression des hommes et j’observerai tes préceptes !
      135 Montre-toi favorable envers ton serviteur : enseigne-moi tes volontés !
      136 Mes yeux répandent des flots de larmes, car on n’observe pas ta Loi.
      137 Eternel, tu es juste, et tes décrets sont équitables.
      138 Tu as fondé tes ordonnances sur la justice : elles sont sûres.
      139 Pour moi, je suis saisi de la plus vive indignation à l’égard de mes ennemis, car ils négligent tes paroles.
      140 Oui, ta parole est éprouvée, c’est pourquoi ton serviteur l’aime.
      141 Je suis petit et méprisé, mais je n’oublie pas tes préceptes.
      142 Ta justice est juste à jamais, ta Loi est vérité.
      143 Je suis dans la détresse, l’angoisse me saisit, mais tes commandements font mes délices.
      144 La justice de tes édits est éternelle, fais que je les comprenne et je vivrai !
      145 De tout mon cœur, je fais appel à toi, Eternel, réponds-moi, j’obéirai à tes décrets.
      146 Je fais appel à toi, viens, secours-moi, et je garderai tes préceptes.
      147 Je me lève avant l’aube pour implorer ton aide, j’ai foi en ta parole.
      148 Avant que la nuit ne finisse, mes yeux sont déjà éveillés pour méditer sur ta parole.
      149 Dans ton amour, écoute-moi, ô Eternel, et fais-moi vivre selon tes ordonnances !
      150 Ceux qui trament le mal me serrent de tout près, ils se tiennent loin de ta Loi ;
      151 mais toi aussi, ô Eternel, tu es tout près de moi, tous tes commandements sont vérité.
      152 Je sais depuis longtemps que tu as établi tes édits pour toujours.
      153 Regarde ma misère, délivre-moi car jamais je n’oublie ta Loi.
      154 Défends ma cause, délivre-moi et sauve-moi la vie selon ce que tu as promis !
      155 Le salut est loin des méchants car ils négligent tes décrets.
      156 Ta tendresse est immense, ô Eternel, sauve-moi donc la vie conformément à tes décrets.
      157 Mes ennemis et mes persécuteurs sont innombrables, mais je ne me détourne pas de tes édits.
      158 Je vois avec dégoût des traîtres qui n’obéissent pas à ta parole.
      159 Mais considère, ô Eternel, combien j’aime tes ordonnances ! Dans ton amour, sauve ma vie !
      160 La vérité : tel est le fondement de ta parole. Tous tes décrets sont justes et éternels.
      161 Sans raison, des puissants me persécutent, mais je ne tremble qu’à ta parole.
      162 Je fais ma joie de ta parole comme celui qui trouve un grand trésor,
      163 mais je hais le mensonge, je le déteste, et c’est ta Loi que j’aime.
      164 Sept fois par jour, je redis tes louanges à cause de tes justes lois.
      165 Grande est la paix de celui qui aime ta Loi : aucun obstacle ne le fera tomber.
      166 Je compte sur toi, Eternel, pour me sauver, et je suis tes commandements.
      167 J’obéis à tes ordonnances car je les aime infiniment.
      168 Je suis fidèle à tes préceptes et à tes ordonnances : tu vois comment je me conduis en toutes choses.
      169 Que ma prière, ô Eternel, parvienne jusqu’à toi ! Donne-moi du discernement conformément à ta parole !
      170 Que ma supplication parvienne jusqu’à toi ! Délivre-moi selon ce que tu as promis !
      171 Que la louange jaillisse de mes lèvres, car tu m’enseignes tes ordonnances.
      172 Oui, que ma langue célèbre ta parole : tous tes commandements sont justes.
      173 Par ta puissance, viens à mon aide, car j’ai choisi de suivre tes prescriptions.
      174 Je désire ardemment que tu me sauves, ô Eternel ! Ta Loi fait mes délices.
      175 Oh ! que je vive pour te louer ! Et que tes ordonnances me soient en aide !
      176 Je suis errant comme une brebis égarée ; oh ! viens chercher ton serviteur ! car je n’oublie aucun de tes commandements.

      Psaumes 137

      2 Aux saules de leurs rives, nous avions suspendu nos harpes.

      Psaumes 144

      9 Je chanterai pour toi, ô Dieu, un chant nouveau, et je jouerai pour toi sur la harpe à dix cordes.

      Psaumes 149

      1 Célébrez l’Eternel ! Chantez pour l’Eternel un cantique nouveau ! Célébrez ses louanges dans l’assemblée de ses fidèles !
      2 Exulte de joie, Israël : il est ton Créateur ! Que les fils de *Sion éclatent d’allégresse à cause de leur roi !
      3 Qu’ils le louent par des danses, qu’ils le célèbrent avec le tambourin et avec la cithare !
      4 Car l’Eternel prend plaisir en son peuple, et il accorde aux humbles le salut pour parure.
      5 Que ses fidèles exultent de fierté, qu’ils crient de joie quand ils sont sur leur couche,
      6 et qu’ils exaltent Dieu à pleine voix. Qu’ils tiennent aussi dans leurs mains l’épée à deux tranchants
      7 pour punir les nations et pour châtier les peuples.
      8 Ils chargeront leurs rois de chaînes et ils mettront aux fers leurs dignitaires
      9 pour accomplir sur eux le jugement prescrit. C’est l’honneur qui revient à chacun des fidèles. Célébrez l’Eternel !

      Psaumes 150

      1 Louez l’Eternel ! Louez Dieu dans son sanctuaire ! Louez-le dans l’étendue où éclate sa puissance !
      2 Louez-le pour ses hauts faits, louez-le pour sa grandeur infinie !
      3 Louez-le au son du cor, louez-le au son du luth et de la cithare !
      4 Louez-le avec des danses et au son des tambourins ! Louez-le avec la lyre et avec la flûte !
      5 Louez-le par les cymbales bien retentissantes ! Louez-le par les cymbales résonnant avec éclat !
      6 Que tout ce qui vit loue donc l’Eternel ! Louez l’Eternel !

      Esaïe 30

      29 Cependant, parmi vous retentiront des chants comme en la nuit de fête, et vous vous réjouirez comme celui qui monte au son des flûtes, au mont de l’Eternel et vers le rocher d’Israël.

      Lamentations 5

      14 Les responsables ont cessé de siéger à la porte et les adolescents ont délaissé leurs chants.

      Ezéchiel 1

      1 Le cinquième jour du quatrième mois de la trentième année, je me trouvais parmi les déportés, près du fleuve Kebar. Le ciel s’ouvrit et Dieu m’envoya des visions.
      3 l’Eternel adressa la parole à Ezéchiel, fils du prêtre Bouzi, au pays des Chaldéens, près du fleuve Kebar. Là, la main de l’Eternel se posa sur lui.

      Daniel 3

      5 qu’au moment où vous entendrez le son du cor, du fifre, de la cithare, de la lyre, de la harpe, de la double flûte et de toutes sortes d’instruments de musique, vous vous prosternerez devant la statue d’or que le roi Nabuchodonosor a fait ériger, et vous l’adorerez.

      Amos 6

      5 Vous qui improvisez au son du luth, qui composez comme David,

      Habacuc 3

      1 Prière d’Habaquq le prophète, en forme de complainte.
      2 O Eternel, j’ai entendu ce que tu viens de proclamer, et je suis effrayé devant ton œuvre, ô Eternel. Dans le cours des années, accomplis-la ! Dans le cours des années, fais-la connaître ! Dans ton indignation, rappelle-toi d’être clément !
      3 De Témân Dieu arrive, le Saint vient des montagnes du pays de Paran. *Pause Sa majesté couvre le ciel, et sa louange remplit la terre.
      4 Il a l’éclat de la lumière, et, de sa main, jaillissent deux rayons ; c’est là qu’est le réservoir de sa force.
      5 La peste meurtrière chemine devant lui, et la fièvre brûlante marche à sa suite.
      6 S’il vient à s’arrêter, il fait vibrer la terre. Quand il regarde, il fait sursauter les nations, les montagnes antiques sont disloquées, et les collines des anciens temps s’effondrent. Ses voies sont éternelles.
      7 J’ai vu les tentes de Kouchân réduites à néant ; les abris de Madian tremblaient, épouvantés.
      8 Est-ce contre les fleuves que l’Eternel s’irrite, est-ce contre les fleuves que ton courroux s’enflamme ? Est-ce contre la mer que ta fureur s’exerce, pour que tu viennes ainsi monté sur tes chevaux, et pour que tu bondisses sur tes chars victorieux ?
      9 Ton arc est mis à nu, tes traits sont les serments que tu as prononcés. Pause Tu crevasses la terre, livrant passage aux fleuves.
      10 Les montagnes t’ont vu, et elles tremblent. Des trombes d’eau s’abattent, l’abîme se met à mugir, lançant bien haut ses vagues.
      11 Le soleil et la lune restent dans leur demeure devant l’éclat de tes flèches qui partent et la clarté des éclairs de ta lance.
      12 Avec colère, tu parcours la terre, tu foules les nations aux pieds dans ton indignation.
      13 Oui, tu t’es mis en route pour délivrer ton peuple, et pour sauver ton roi qui a reçu l’onction. Tu as décapité la maison du *méchant, et tu l’as démolie de fond en comble. Pause
      14 Tu transperces la tête de l’ennemi avec ses propres flèches, alors qu’il arrivait comme un vent d’ouragan dans le but de nous disperser. Déjà nos ennemis se réjouissaient, comptant bien dévorer l’opprimé en secret.
      15 Tu as lancé tes chevaux dans la mer, dans le bouillonnement des eaux puissantes.
      16 J’ai entendu cette nouvelle : j’en suis tout bouleversé. Mes lèvres balbutient et mes os se dissolvent, je reste là, tremblant. Puisque je dois attendre tranquille, j’attendrai le jour de la détresse, où l’ennemi qui doit nous assaillir attaquera le peuple.
      17 Car le figuier ne bourgeonnera plus, et il n’y aura plus de raisins dans les vignes, le fruit de l’olivier trompera les espoirs, les champs ne produiront plus de pain à manger. Les moutons et les chèvres disparaîtront de leurs enclos, les bœufs de leurs étables.
      18 Mais moi, c’est à cause de l’Eternel que je veux me réjouir, j’exulterai de joie à cause du Dieu qui me sauve.
      19 L’Eternel, le Seigneur, c’est lui ma force : il rend mes pieds pareils à ceux des biches, il me fait cheminer sur les lieux élevés. Pour le chef des musiciens. A chanter avec accompagnement d’instruments à cordes.

      Matthieu 11

      17 Quand nous avons joué de la flûte, vous n’avez pas dansé. Et quand nous avons chanté des airs de deuil, vous ne vous êtes pas lamentés.

      1 Corinthiens 3

      23 mais vous, vous êtes au Christ, et le Christ est à Dieu.

      1 Corinthiens 13

      1 En effet, supposons que je parle les langues des hommes et même celles des *anges : si je n’ai pas l’amour, je ne suis rien de plus qu’une trompette claironnante ou une cymbale bruyante.

      1 Corinthiens 14

      7 Voyez ce qui se passe pour des instruments de musique comme la flûte ou la harpe. Comment reconnaîtra-t-on la mélodie jouée sur l’un ou l’autre de ces instruments s’ils ne rendent pas de sons distincts ?
      8 Et qui se préparera pour la bataille si le signal que donne la trompette n’est pas parfaitement clair ?

      1 Corinthiens 15

      52 en un instant, en un clin d’œil, au son de la trompette dernière. Car, lorsque cette trompette retentira, les morts ressusciteront pour être désormais incorruptibles, tandis que nous, nous serons changés.

      1 Thessaloniciens 4

      16 En effet, au signal donné, sitôt que la voix de l’archange et le son de la trompette divine retentiront, le Seigneur lui-même descendra du ciel, et ceux qui sont morts unis au Christ ressusciteront les premiers.

      Apocalypse 8

      2 Alors je vis les sept *anges qui se tiennent devant Dieu. Sept trompettes leur furent données.
    • Ajouter une colonne
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.