Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

LUNE

Souvent mentionnée dans l'A. T, et quelquefois dans le N.T., la lune est considérée comme une des oeuvres du Créateur (Ge 1:16, Ps 8:4 148:3) ; mais les poètes de la Bible sont très sobres en parlant d'elle (Job 31:26, Ca 6:10). Son rôle essentiel est de présider à la nuit (Ps 136:9, Jer 31:35) et de mesurer le temps (Ps 104:19, cf. Jos 10:12 et suivant).

A chaque nouvelle lune (grec néoménia) commence en effet, pour les Hébreux, un mois nouveau (le même mot est employé pour désigner la lune et le mois), et ce premier jour est un jour de fête. Cet usage remonte vraisemblablement à une haute antiquité, car plus encore qu'aux gens sédentaires et aux citadins, la lune parle aux nomades orientaux qui voyagent souvent avant le lever du soleil ; elle est une compagne, une amie dont on salue la réapparition avec joie.

L'histoire des religions permet du reste d'affirmer que, tout autant et plus encore peut-être que le soleil, la lune a toujours exercé une forte influence sur l'imagination des peuples. En Israël, anciennement du moins, tout travail cessait au jour de la nouvelle lune (Am 8:5) ; c'était un jour de joie (Os 2:11, No 10:10), que le roi Saül marquait par la célébration d'un festin particulier ! (1Sa 20:5-24) et de caractère sacré. | (1Sa 20:27) Les sacrifices de famille étaient volontiers présentés ce jour-là (1Sa 20:6,29), un culte spécial avait : lieu au sanctuaire (Esa 1:13, Eze 46:1), et certains textes précisent même les sacrifices offerts à cette occasion (Eze 46:6, No 28 : et suivants).

On aimait à profiter de la nouvelle lune pour rendre visite au prophète (2Ro 4:23), et ce jour-là le serviteur de ; l'Éternel était particulièrement apte à prêter l'oreille à la voix divine (Eze 26:1, Ag 1:1). D'après Col 2:16 et Ga 4:10, certains chrétiens s'associeront ; longtemps encore à cette fête juive, couramment mentionnée dans l'A. T, avec le sabbat et les jours de fête (Am 8:5, Esa 1:13, Os 2:11).

La pleine lune a dû être, de bonne heure aussi, l'occasion de réjouissances régulières (Ps 81:4, Pr 7:20, où il faut lire « pleine » lune). Il est possible qu'à l'origine le sabbat (voir ce mot) ait été la fête de la pleine lune ; en tout cas il doit y avoir eu rapport étroit entre le sabbat et les phases lunaires. La grande fête de Pâque se célèbre à la première pleine lune du printemps et la fête des Tabernacles à la pleine lune de l'équinoxe d'automne (voir Fêtes).

Le culte de la lune occupait une place importante dans les religions sémitiques ; plus d'un passage de l'A. T, y fait allusion (De 4:19 17:3, Esa 24:23 47:13, Jer 8:2 etc.) ; le livre des Rois déclare nettement que Josias chassa ceux qui offraient des parfums à la lune (2Ro 23:5) ; c'est la « Reine du ciel » à laquelle les Israélites en Egypte offrent parfums et libations (Jer 44:25). Même devenu monothéiste, le Juif a de la peine à se garder d'un mouvement d'adoration lorsqu'il voit la lune s'avancer majestueuse au ciel de la nuit (Job 31:26).

Il semble qu'on attribuait à la lune une certaine action sur la fécondité du sol (De 33:14) ; d'autre part le clair de lune était considéré comme nocif et provoquant certaines maladies (Ps 121:6, cf. les lunatiques de Mt 4:24 17:15) ; peut-être faut-il envisager comme moyens de protection magique les bijoux en forme de disques et de croissants que les nomades suspendaient au cou de leurs chameaux (Jug 8:21, cf. Esa 3:18).

Les descriptions apocalyptiques déclarent que certains changements se produiront dans la lune à la veille du jour de Jéhovah (Esa 13:10 24:23 30:26, Joe 2:10 3:15, Eze 32:7, Mt 24:29, Mr 13:24, Ac 2:20, Ap 6:12). D'autre part, elle appartient à l'univers matériel, et l'habitant de la cité future n'aura donc plus besoin d'être éclairé par l'astre des nuits (Esa 60:19, Ap 21:23 22:5). Cwt.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 1

      16 Dieu fit les deux grands luminaires, le plus grand luminaire pour présider au jour, et le plus petit luminaire pour présider à la nuit ; il fit aussi les étoiles.

      Nombres 10

      10 Dans vos jours de joie, dans vos fêtes, et à vos nouvelles lunes, vous sonnerez des trompettes, en offrant vos holocaustes et vos sacrifices d'actions de grâces, et elles vous mettront en souvenir devant votre Dieu. Je suis l'Éternel, votre Dieu.

      Nombres 28

      1 L'Éternel parla à Moïse, et dit : Donne cet ordre aux enfants d'Israël, et dis-leur :
      2 Vous aurez soin de me présenter, au temps fixé, mon offrande, l'aliment de mes sacrifices consumés par le feu, et qui me sont d'une agréable odeur.
      3 Tu leur diras : Voici le sacrifice consumé par le feu que vous offrirez à l'Éternel : chaque jour, deux agneaux d'un an sans défaut, comme holocauste perpétuel.
      4 Tu offriras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux soirs,
      5 et, pour l'offrande, un dixième d'épha de fleur de farine pétrie dans un quart de hin d'huile d'olives concassées.
      6 C'est l'holocauste perpétuel, qui a été offert à la montagne de Sinaï ; c'est un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Éternel.
      7 La libation sera d'un quart de hin pour chaque agneau : c'est dans le lieu saint que tu feras la libation de vin à l'Éternel.
      8 Tu offriras le second agneau entre les deux soirs, avec une offrande et une libation semblables à celles du matin ; c'est un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Éternel.
      9 Le jour du sabbat, vous offrirez deux agneaux d'un an sans défaut, et, pour l'offrande, deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l'huile, avec la libation.
      10 C'est l'holocauste du sabbat, pour chaque sabbat, outre l'holocauste perpétuel et la libation.
      11 Au commencement de vos mois, vous offrirez en holocauste à l'Éternel deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut ;
      12 et, comme offrande pour chaque taureau, trois dixièmes de fleur de farine pétrie à l'huile ; comme offrande pour le bélier, deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l'huile ;
      13 comme offrande pour chaque agneau, un dixième de fleur de farine pétrie à l'huile. C'est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Éternel.
      14 Les libations seront d'un demi-hin de vin pour un taureau, d'un tiers de hin pour un bélier, et d'un quart de hin pour un agneau. C'est l'holocauste du commencement du mois, pour chaque mois, pour tous les mois de l'année.
      15 On offrira à l'Éternel un bouc, en sacrifice d'expiation, outre l'holocauste perpétuel et la libation.
      16 Le premier mois, le quatorzième jour du mois, ce sera la Pâque de l'Éternel.
      17 Le quinzième jour de ce mois sera un jour de fête. On mangera pendant sept jours des pains sans levain.
      18 Le premier jour, il y aura une sainte convocation : vous ne ferez aucune oeuvre servile.
      19 Vous offrirez en holocauste à l'Éternel un sacrifice consumé par le feu : deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut.
      20 Vous y joindrez l'offrande de fleur de farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour un taureau, deux dixièmes pour un bélier,
      21 et un dixième pour chacun des sept agneaux.
      22 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, afin de faire pour vous l'expiation.
      23 Vous offrirez ces sacrifices, outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste perpétuel.
      24 Vous les offrirez chaque jour, pendant sept jours, comme l'aliment d'un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Éternel. On les offrira, outre l'holocauste perpétuel et la libation.
      25 Le septième jour, vous aurez une sainte convocation : vous ne ferez aucune oeuvre servile.
      26 Le jour des prémices, où vous présenterez à l'Éternel une offrande, à votre fête des semaines, vous aurez une sainte convocation : vous ne ferez aucune oeuvre servile.
      27 Vous offrirez en holocauste, d'une agréable odeur à l'Éternel, deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d'un an.
      28 Vous y joindrez l'offrande de fleur de farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour chaque taureau, deux dixièmes pour le bélier,
      29 et un dixième pour chacun des sept agneaux.
      30 Vous offrirez un bouc, afin de faire pour vous l'expiation.
      31 Vous offrirez ces sacrifices, outre l'holocauste perpétuel et l'offrande. Vous aurez des agneaux sans défaut, et vous joindrez les libations.

      Josué 10

      12 Alors Josué parla à l'Éternel, le jour où l'Éternel livra les Amoréens aux enfants d'Israël, et il dit en présence d'Israël : Soleil, arrête-toi sur Gabaon, Et toi, lune, sur la vallée d'Ajalon !

      Juges 8

      21 Zébach et Tsalmunna dirent : Lève-toi toi-même, et tue-nous ! car tel est l'homme, telle est sa force. Et Gédéon se leva, et tua Zébach et Tsalmunna. Il prit ensuite les croissants qui étaient aux cous de leurs chameaux.

      1 Samuel 20

      5 Et David lui répondit : Voici, c'est demain la nouvelle lune, et je devrais m'asseoir avec le roi pour manger ; laisse-moi aller, et je me cacherai dans les champs jusqu'au soir du troisième jour.
      6 Si ton père remarque mon absence, tu diras : David m'a prié de lui laisser faire une course à Bethléhem, sa ville, parce qu'il y a pour toute la famille un sacrifice annuel.
      7 Et s'il dit : C'est bien ! ton serviteur alors n'a rien à craindre ; mais si la colère s'empare de lui, sache que le mal est résolu de sa part.
      8 Montre donc ton affection pour ton serviteur, puisque tu as fait avec ton serviteur une alliance devant l'Éternel. Et, s'il y a quelque crime en moi, ôte-moi la vie toi-même, car pourquoi me mènerais-tu jusqu'à ton père ?
      9 Jonathan lui dit : Loin de toi la pensée que je ne t'informerai pas, si j'apprends que le mal est résolu de la part de mon père et menace de t'atteindre !
      10 David dit à Jonathan : Qui m'informera dans le cas où ton père te répondrait durement ?
      11 Et Jonathan dit à David : Viens, sortons dans les champs. Et ils sortirent tous deux dans les champs.
      12 Jonathan dit à David : Je prends à témoin l'Éternel, le Dieu d'Israël ! Je sonderai mon père demain ou après-demain ; et, dans le cas où il serait bien disposé pour David, si je n'envoie vers toi personne pour t'en informer,
      13 que l'Éternel traite Jonathan dans toute sa rigueur ! Dans le cas où mon père trouverait bon de te faire du mal, je t'informerai aussi et je te laisserai partir, afin que tu t'en ailles en paix ; et que l'Éternel soit avec toi, comme il a été avec mon père !
      14 Si je dois vivre encore, veuille user envers moi de la bonté de l'Éternel ;
      15 et si je meurs, ne retire jamais ta bonté envers ma maison, pas même lorsque l'Éternel retranchera chacun des ennemis de David de dessus la face de la terre.
      16 Car Jonathan a fait alliance avec la maison de David. Que l'Éternel tire vengeance des ennemis de David !
      17 Jonathan protesta encore auprès de David de son affection pour lui, car il l'aimait comme son âme.
      18 Jonathan lui dit : C'est demain la nouvelle lune ; on remarquera ton absence, car ta place sera vide.
      19 Tu descendras le troisième jour jusqu'au fond du lieu où tu t'étais caché le jour de l'affaire, et tu resteras près de la pierre d'Ézel.
      20 Je tirerai trois flèches du côté de la pierre, comme si je visais un but.
      21 Et voici, j'enverrai un jeune homme, et je lui dirai : Va, trouve les flèches. Si je lui dis : Voici, les flèches sont en deçà de toi, prends-les ! alors viens, car il y a paix pour toi, et tu n'as rien à craindre, l'Éternel est vivant !
      22 Mais si je dis au jeune homme : Voici, les flèches sont au delà de toi ! alors va-t-en, car l'Éternel te renvoie.
      23 L'Éternel est à jamais témoin de la parole que nous nous sommes donnée l'un à l'autre.
      24 David se cacha dans les champs. C'était la nouvelle lune, et le roi prit place au festin pour manger.
      27 Le lendemain, second jour de la nouvelle lune, la place de David était encore vide. Et Saül dit à Jonathan, son fils : Pourquoi le fils d'Isaï n'a-t-il paru au repas ni hier ni aujourd'hui ?

      Job 31

      26 Si j'ai regardé le soleil quand il brillait, La lune quand elle s'avançait majestueuse,

      Psaumes 8

      4 (8 : 5) Qu'est-ce que l'homme, pour que tu te souviennes de lui ? Et le fils de l'homme, pour que tu prennes garde à lui ?

      Psaumes 81

      4 (81 : 5) Car c'est une loi pour Israël, Une ordonnance du Dieu de Jacob.

      Psaumes 104

      19 Il a fait la lune pour marquer les temps ; Le soleil sait quand il doit se coucher.

      Psaumes 121

      6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit.

      Psaumes 136

      9 La lune et les étoiles pour présider à la nuit, Car sa miséricorde dure à toujours !

      Psaumes 148

      3 Louez-le, soleil et lune ! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses !

      Proverbes 7

      20 Il a pris avec lui le sac de l'argent, Il ne reviendra à la maison qu'à la nouvelle lune.

      Cantique 6

      10 Qui est celle qui apparaît comme l'aurore, Belle comme la lune, pure comme le soleil, Mais terrible comme des troupes sous leurs bannières ? -

      Esaïe 1

      13 Cessez d'apporter de vaines offrandes : J'ai en horreur l'encens, Les nouvelles lunes, les sabbats et les assemblées ; Je ne puis voir le crime s'associer aux solennités.

      Esaïe 3

      18 En ce jour, le Seigneur ôtera les boucles qui servent d'ornement à leurs pieds, Et les filets et les croissants ;

      Esaïe 13

      10 Car les étoiles des cieux et leurs astres Ne feront plus briller leur lumière, Le soleil s'obscurcira dès son lever, Et la lune ne fera plus luire sa clarté.

      Esaïe 24

      23 La lune sera couverte de honte, Et le soleil de confusion ; Car l'Éternel des armées régnera Sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Resplendissant de gloire en présence de ses anciens.

      Esaïe 30

      26 La lumière de la lune sera comme la lumière du soleil, Et la lumière du soleil sera sept fois plus grande (Comme la lumière de sept jours), Lorsque l'Éternel bandera la blessure de son peuple, Et qu'il guérira la plaie de ses coups.

      Esaïe 47

      13 Tu t'es fatiguée à force de consulter : Qu'ils se lèvent donc et qu'ils te sauvent, Ceux qui connaissent le ciel, Qui observent les astres, Qui annoncent, d'après les nouvelles lunes, Ce qui doit t'arriver !

      Esaïe 60

      19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumière pendant le jour, Ni la lune qui t'éclairera de sa lueur ; Mais l'Éternel sera ta lumière à toujours, Ton Dieu sera ta gloire.

      Jérémie 8

      2 On les étendra devant le soleil, devant la lune, et devant toute l'armée des cieux, qu'ils ont aimés, qu'ils ont servis, qu'ils ont suivis, qu'ils ont recherchés, et devant lesquels ils se sont prosternés ; on ne les recueillera point, on ne les enterrera point, et ils seront comme du fumier sur la terre.

      Jérémie 31

      35 Ainsi parle l'Éternel, qui a fait le soleil pour éclairer le jour, Qui a destiné la lune et les étoiles à éclairer la nuit, Qui soulève la mer et fait mugir ses flots, Lui dont le nom est l'Éternel des armées :

      Jérémie 44

      25 Ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël : Vous et vos femmes, vous avez déclaré de vos bouches et exécuté de vos mains ce que vous dites : Nous voulons accomplir les voeux que nous avons faits, offrir de l'encens à la reine du ciel, et lui faire des libations. Maintenant que vous avez accompli vos voeux, exécuté vos promesses,

      Ezéchiel 26

      1 La onzième année, le premier jour du mois, la parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots :

      Ezéchiel 32

      7 Quand je t'éteindrai, je voilerai les cieux Et j'obscurcirai leurs étoiles, Je couvrirai le soleil de nuages, Et la lune ne donnera plus sa lumière.

      Ezéchiel 46

      1 Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : La porte du parvis intérieur, du côté de l'orient, restera fermée les six jours ouvriers ; mais elle sera ouverte le jour du sabbat, elle sera aussi ouverte le jour de la nouvelle lune.
      6 Le jour de la nouvelle lune, il offrira un jeune taureau sans défaut, six agneaux et un bélier qui seront sans défaut ;

      Osée 2

      11 (2 : 13) Je ferai cesser toute sa joie, ses fêtes, ses nouvelles lunes, ses sabbats et toutes ses solennités.

      Joël 2

      10 Devant eux la terre tremble, Les cieux sont ébranlés, Le soleil et la lune s'obscurcissent, Et les étoiles retirent leur éclat.

      Joël 3

      15 Le soleil et la lune s'obscurcissent, Et les étoiles retirent leur éclat.

      Amos 8

      5 Vous dites : Quand la nouvelle lune sera-t-elle passée, Afin que nous vendions du blé ? Quand finira le sabbat, afin que nous ouvrions les greniers ? Nous diminuerons l'épha, nous augmenterons le prix, Nous falsifierons les balances pour tromper ;

      Aggée 1

      1 La seconde année du roi Darius, le premier jour du sixième mois, la parole de l'Éternel fut adressée par Aggée, le prophète, à Zorobabel, fils de Schealthiel, gouverneur de Juda, et à Josué, fils de Jotsadak, le souverain sacrificateur, en ces mots :

      Matthieu 4

      24 Sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et on lui amenait tous ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques ; et il les guérissait.

      Matthieu 17

      15 Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est lunatique, et qui souffre cruellement ; il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l'eau.

      Matthieu 24

      29 Aussitôt après ces jours de détresse, le soleil s'obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière, les étoiles tomberont du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées.

      Marc 13

      24 Mais dans ces jours, après cette détresse, le soleil s'obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière,

      Actes 2

      20 Le soleil se changera en ténèbres, Et la lune en sang, Avant l'arrivée du jour du Seigneur, De ce jour grand et glorieux.

      Galates 4

      10 Vous observez les jours, les mois, les temps et les années !

      Colossiens 2

      16 Que personne donc ne vous juge au sujet du manger ou du boire, ou au sujet d'une fête, d'une nouvelle lune, ou des sabbats :

      Apocalypse 6

      12 Je regardai, quand il ouvrit le sixième sceau ; et il y eut un grand tremblement de terre, le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entière devint comme du sang,

      Apocalypse 21

      23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'éclairer ; car la gloire de Dieu l'éclaire, et l'agneau est son flambeau.

      Apocalypse 22

      5 Il n'y aura plus de nuit ; et ils n'auront besoin ni de lampe ni de lumière, parce que le Seigneur Dieu les éclairera. Et ils régneront aux siècles des siècles.
    • Genèse 1

      16 God made the two great lights: the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night. He also made the stars.

      Nombres 10

      10 "Also in the day of your gladness, and in your set feasts, and in the beginnings of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; and they shall be to you for a memorial before your God. I am Yahweh your God."

      Nombres 28

      1 Yahweh spoke to Moses, saying,
      2 "Command the children of Israel, and tell them, 'My offering, my food for my offerings made by fire, of a pleasant aroma to me, you shall observe to offer to me in their due season.'
      3 You shall tell them, 'This is the offering made by fire which you shall offer to Yahweh: male lambs a year old without blemish, two day by day, for a continual burnt offering.
      4 You shall offer the one lamb in the morning, and you shall offer the other lamb at evening;
      5 with the tenth part of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with the fourth part of a hin of beaten oil.
      6 It is a continual burnt offering, which was ordained in Mount Sinai for a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh.
      7 Its drink offering shall be the fourth part of a hin for the one lamb. You shall pour out a drink offering of strong drink to Yahweh in the holy place.
      8 The other lamb you shall offer at evening: as the meal offering of the morning, and as the drink offering of it, you shall offer it, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.
      9 "'On the Sabbath day two male lambs a year old without blemish, and two tenth parts of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with oil, and the drink offering of it:
      10 this is the burnt offering of every Sabbath, besides the continual burnt offering, and the drink offering of it.
      11 "'In the beginnings of your months you shall offer a burnt offering to Yahweh: two young bulls, and one ram, seven male lambs a year old without blemish;
      12 and three tenth parts of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with oil, for each bull; and two tenth parts of fine flour for a meal offering, mixed with oil, for the one ram;
      13 and a tenth part of fine flour mixed with oil for a meal offering to every lamb; for a burnt offering of a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh.
      14 Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull, and the third part of a hin for the ram, and the fourth part of a hin for a lamb: this is the burnt offering of every month throughout the months of the year.
      15 One male goat for a sin offering to Yahweh; it shall be offered besides the continual burnt offering, and the drink offering of it.
      16 "'In the first month, on the fourteenth day of the month, is Yahweh's Passover.
      17 On the fifteenth day of this month shall be a feast: seven days shall unleavened bread be eaten.
      18 In the first day shall be a holy convocation: you shall do no servile work;
      19 but you shall offer an offering made by fire, a burnt offering to Yahweh: two young bulls, and one ram, and seven male lambs a year old; they shall be to you without blemish;
      20 and their meal offering, fine flour mixed with oil: you shall offer three tenth parts for a bull, and two tenth parts for the ram.
      21 You shall offer a tenth part for every lamb of the seven lambs;
      22 and one male goat for a sin offering, to make atonement for you.
      23 You shall offer these besides the burnt offering of the morning, which is for a continual burnt offering.
      24 In this way you shall offer daily, for seven days, the food of the offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh: it shall be offered besides the continual burnt offering, and the drink offering of it.
      25 On the seventh day you shall have a holy convocation: you shall do no servile work.
      26 "'Also in the day of the first fruits, when you offer a new meal offering to Yahweh in your feast of weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no servile work;
      27 but you shall offer a burnt offering for a pleasant aroma to Yahweh: two young bulls, one ram, seven male lambs a year old;
      28 and their meal offering, fine flour mixed with oil, three tenth parts for each bull, two tenth parts for the one ram,
      29 a tenth part for every lamb of the seven lambs;
      30 one male goat, to make atonement for you.
      31 Besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, you shall offer them (they shall be to you without blemish), and their drink offerings.

      Josué 10

      12 Then Joshua spoke to Yahweh in the day when Yahweh delivered up the Amorites before the children of Israel; and he said in the sight of Israel, "Sun, stand still on Gibeon! You, moon, stop in the valley of Aijalon!"

      Juges 8

      21 Then Zebah and Zalmunna said, "Rise and fall on us; for as the man is, so is his strength." Gideon arose, and killed Zebah and Zalmunna, and took the crescents that were on their camels' necks.

      1 Samuel 20

      5 David said to Jonathan, "Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to dine with the king; but let me go, that I may hide myself in the field to the third day at evening.
      6 If your father miss me at all, then say, 'David earnestly asked leave of me that he might run to Bethlehem his city; for it is the yearly sacrifice there for all the family.'
      7 If he says, 'It is well;' your servant shall have peace: but if he be angry, then know that evil is determined by him.
      8 Therefore deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of Yahweh with you: but if there is iniquity in me, kill me yourself; for why should you bring me to your father?"
      9 Jonathan said, "Far be it from you; for if I should at all know that evil were determined by my father to come on you, then wouldn't I tell you that?"
      10 Then David said to Jonathan, "Who shall tell me if perchance your father answers you roughly?"
      11 Jonathan said to David, "Come, and let us go out into the field." They both went out into the field.
      12 Jonathan said to David, "By Yahweh, the God of Israel, when I have sounded my father about this time tomorrow, or the third day, behold, if there is good toward David, shall I not then send to you, and disclose it to you?
      13 Yahweh do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do you evil, if I don't disclose it to you, and send you away, that you may go in peace: and Yahweh be with you, as he has been with my father.
      14 You shall not only while yet I live show me the loving kindness of Yahweh, that I not die;
      15 but also you shall not cut off your kindness from my house forever; no, not when Yahweh has cut off the enemies of David everyone from the surface of the earth."
      16 So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, "Yahweh will require it at the hand of David's enemies."
      17 Jonathan caused David to swear again, for the love that he had to him; for he loved him as he loved his own soul.
      18 Then Jonathan said to him, "Tomorrow is the new moon: and you will be missed, because your seat will be empty.
      19 When you have stayed three days, you shall go down quickly, and come to the place where you hid yourself when this started, and shall remain by the stone Ezel.
      20 I will shoot three arrows on its side, as though I shot at a mark.
      21 Behold, I will send the boy, saying, 'Go, find the arrows!' If I tell the boy, 'Behold, the arrows are on this side of you. Take them;' then come; for there is peace to you and no hurt, as Yahweh lives.
      22 But if I say this to the boy, 'Behold, the arrows are beyond you;' then go your way; for Yahweh has sent you away.
      23 Concerning the matter which you and I have spoken of, behold, Yahweh is between you and me forever."
      24 So David hid himself in the field: and when the new moon had come, the king sat him down to eat food.
      27 It happened on the next day after the new moon, the second day, that David's place was empty. Saul said to Jonathan his son, "Why doesn't the son of Jesse come to eat, neither yesterday, nor today?"

      Job 31

      26 if I have seen the sun when it shined, or the moon moving in splendor,

      Psaumes 8

      4 what is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him?

      Psaumes 81

      4 For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.

      Psaumes 104

      19 He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.

      Psaumes 121

      6 The sun will not harm you by day, nor the moon by night.

      Psaumes 136

      9 The moon and stars to rule by night; for his loving kindness endures forever:

      Psaumes 148

      3 Praise him, sun and moon! Praise him, all you shining stars!

      Proverbes 7

      20 He has taken a bag of money with him. He will come home at the full moon."

      Cantique 6

      10 Who is she who looks forth as the morning, beautiful as the moon, clear as the sun, and awesome as an army with banners?

      Esaïe 1

      13 Bring no more vain offerings. Incense is an abomination to me; new moons, Sabbaths, and convocations: I can't bear with evil assemblies.

      Esaïe 3

      18 In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, the headbands, the crescent necklaces,

      Esaïe 13

      10 For the stars of the sky and its constellations will not give their light. The sun will be darkened in its going forth, and the moon will not cause its light to shine.

      Esaïe 24

      23 Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed; for Yahweh of Armies will reign on Mount Zion, and in Jerusalem; and before his elders will be glory.

      Esaïe 30

      26 Moreover the light of the moon will be like the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, in the day that Yahweh binds up the fracture of his people, and heals the wound they were struck with.

      Esaïe 47

      13 You are wearied in the multitude of your counsels: let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save you from the things that shall come on you.

      Esaïe 60

      19 The sun shall be no more your light by day; neither for brightness shall the moon give light to you: but Yahweh will be to you an everlasting light, and your God your glory.

      Jérémie 8

      2 and they shall spread them before the sun, and the moon, and all the army of the sky, which they have loved, and which they have served, and after which they have walked, and which they have sought, and which they have worshiped: they shall not be gathered, nor be buried, they shall be for dung on the surface of the earth.

      Jérémie 31

      35 Thus says Yahweh, who gives the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who stirs up the sea, so that its waves roar; Yahweh of Armies is his name:

      Jérémie 44

      25 Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, saying, You and your wives have both spoken with your mouths, and with your hands have fulfilled it, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to her: establish then your vows, and perform your vows.

      Ezéchiel 26

      1 It happened in the eleventh year, in the first [day] of the month, that the word of Yahweh came to me, saying,

      Ezéchiel 32

      7 When I shall extinguish you, I will cover the heavens, and make its stars dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.

      Ezéchiel 46

      1 Thus says the Lord Yahweh: The gate of the inner court that looks toward the east shall be shut the six working days; but on the Sabbath day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened.
      6 On the day of the new moon it shall be a young bull without blemish, and six lambs, and a ram; they shall be without blemish:

      Osée 2

      11 I will also cause all her celebrations to cease: her feasts, her new moons, her Sabbaths, and all her solemn assemblies.

      Joël 2

      10 The earth quakes before them. The heavens tremble. The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

      Joël 3

      15 The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

      Amos 8

      5 Saying, 'When will the new moon be gone, that we may sell grain? And the Sabbath, that we may market wheat, making the ephah small, and the shekel large, and dealing falsely with balances of deceit;

      Aggée 1

      1 In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, the Word of Yahweh came by Haggai, the prophet, to Zerubbabel, the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua, the son of Jehozadak, the high priest, saying,

      Matthieu 4

      24 The report about him went out into all Syria. They brought to him all who were sick, afflicted with various diseases and torments, possessed with demons, epileptics, and paralytics; and he healed them.

      Matthieu 17

      15 "Lord, have mercy on my son, for he is epileptic, and suffers grievously; for he often falls into the fire, and often into the water.

      Matthieu 24

      29 But immediately after the oppression of those days, the sun will be darkened, the moon will not give its light, the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken;

      Marc 13

      24 But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give its light,

      Actes 2

      20 The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and glorious day of the Lord comes.

      Galates 4

      10 You observe days, months, seasons, and years.

      Colossiens 2

      16 Let no one therefore judge you in eating, or in drinking, or with respect to a feast day or a new moon or a Sabbath day,

      Apocalypse 6

      12 I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake. The sun became black as sackcloth made of hair, and the whole moon became as blood.

      Apocalypse 21

      23 The city has no need for the sun, neither of the moon, to shine, for the very glory of God illuminated it, and its lamp is the Lamb.

      Apocalypse 22

      5 There will be no night, and they need no lamp light; for the Lord God will illuminate them. They will reign forever and ever.
    • Genèse 1

      16 Et Dieu fit les deux grands luminaires ; le grand luminaire, pour dominer sur le jour, et le petit luminaire, pour dominer sur la nuit ; il fit aussi les étoiles.

      Nombres 10

      10 Et dans vos jours de joie, dans vos solennités, et au commencement de vos mois, vous sonnerez des trompettes sur vos holocaustes, et sur vos sacrifices de prospérités, et elles vous serviront de mémorial devant votre Dieu. Je suis l'Éternel, votre Dieu.

      Nombres 28

      1 L'Éternel parla encore à Moïse, en disant :
      2 Commande aux enfants d'Israël, et dis-leur : Vous aurez soin de m'offrir, en son temps, mon offrande, ma nourriture, pour mes sacrifices faits par le feu, qui me sont d'une agréable odeur.
      3 Tu leur diras donc : Voici le sacrifice fait par le feu, que vous offrirez à l'Éternel : Deux agneaux d'un an, sans défaut, tous les jours, en holocauste continuel.
      4 Tu sacrifieras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux soirs ;
      5 Avec le dixième d'un épha de fine farine pour l'oblation, pétrie avec le quart d'un hin d'huile d'olives broyées.
      6 C'est l'holocauste continuel établi au mont Sinaï, en agréable odeur ; c'est un sacrifice fait par le feu à l'Éternel.
      7 Et la libation sera d'un quart de hin pour chaque agneau. Et tu feras dans le lieu saint la libation de vin à l'Éternel.
      8 Et tu sacrifieras l'autre agneau entre les deux soirs ; tu feras la même oblation que le matin, et la même libation ; c'est un sacrifice fait par le feu, en agréable odeur à l'Éternel.
      9 Mais le jour du sabbat vous offrirez deux agneaux d'un an, sans défaut, et deux dixièmes de fine farine pétrie à l'huile, pour l'offrande avec sa libation.
      10 C'est l'holocauste du sabbat, pour chaque sabbat, outre l'holocauste continuel et sa libation.
      11 Au commencement de vos mois, vous offrirez en holocauste à l'Éternel deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut ;
      12 Et trois dixièmes de fine farine pétrie à l'huile, pour l'offrande, pour chaque taureau ; et deux dixièmes de fine farine pétrie à l'huile pour l'offrande, pour le bélier ;
      13 Et un dixième de fine farine pétrie à l'huile, pour l'offrande, pour chaque agneau. C'est un holocauste d'agréable odeur, un sacrifice fait par le feu à l'Éternel.
      14 Et leurs libations seront de la moitié d'un hin de vin par taureau, d'un tiers de hin pour un bélier, et d'un quart de hin par agneau. C'est l'holocauste du commencement du mois, pour tous les mois de l'année.
      15 On offrira aussi à l'Éternel un bouc en sacrifice pour le péché, outre l'holocauste continuel, et sa libation.
      16 Et au quatorzième jour du premier mois, on célébrera la Pâque à l'Éternel.
      17 Et au quinzième jour du même mois, il y aura une fête ; pendant sept jours on mangera des pains sans levain.
      18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ;
      19 Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste à l'Éternel, deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans défaut ;
      20 Leur oblation sera de fine farine pétrie à l'huile ; vous en offrirez trois dixièmes pour un taureau ; et deux dixièmes pour le bélier.
      21 Tu en offriras un dixième pour chacun des sept agneaux ;
      22 Et un bouc en sacrifice pour le péché, afin de faire l'expiation pour vous.
      23 Vous offrirez ces choses outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste continuel.
      24 Vous en offrirez autant chaque jour, pendant sept jours, comme aliment d'un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. On l'offrira, outre l'holocauste continuel, avec son aspersion.
      25 Et au septième jour vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile.
      26 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l'oblation nouvelle à l'Éternel, dans votre fête des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ;
      27 Et vous offrirez en holocauste, en agréable odeur à l'Éternel, deux jeunes taureaux, un bélier et sept agneaux d'un an ;
      28 Et leur oblation sera de fine farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour chaque taureau, deux dixièmes pour chaque bélier,
      29 Un dixième pour chacun des sept agneaux ;
      30 Vous offrirez aussi un bouc afin de faire l'expiation pour vous.
      31 Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande ; ils seront sans défaut, avec leurs libations.

      Josué 10

      12 Alors Josué parla à l'Éternel, le jour où l'Éternel livra l'Amoréen aux enfants d'Israël, et il dit, en présence d'Israël : Soleil, arrête-toi sur Gabaon, et toi lune, sur la vallée d'Ajalon !

      Juges 8

      21 Et Zébach et Tsalmuna dirent : Lève-toi toi-même, et jette-toi sur nous ; car tel est l'homme, telle est sa force. Et Gédéon se leva, et tua Zébach et Tsalmuna. Puis il prit les croissants qui étaient aux cous de leurs chameaux.

      1 Samuel 20

      5 Et David dit à Jonathan : Voici, c'est demain la nouvelle lune, et je devrais m'asseoir avec le roi pour manger ; mais laisse-moi aller, et je me cacherai aux champs jusqu'au soir du troisième jour.
      6 Si ton père vient à s'informer de moi, tu répondras : David m'a demandé instamment la permission d'aller en hâte à Bethléhem, sa ville, parce que toute sa famille y fait un sacrifice annuel.
      7 S'il dit ainsi : C'est bon ! tout va bien pour ton serviteur ; mais s'il se met en colère, sache que le mal est résolu de sa part.
      8 Fais donc cette grâce à ton serviteur, puisque tu as fait entrer ton serviteur en alliance avec toi au nom de l'Éternel. Mais s'il y a quelque iniquité en moi, fais-moi mourir toi-même ; car pourquoi me mènerais-tu à ton père ?
      9 Et Jonathan lui dit : Loin de toi cette pensée ! car si j'apprenais que mon père a résolu d'amener la ruine sur toi, ne te le ferais-je pas savoir ?
      10 Et David répondit à Jonathan : Qui me fera savoir si ton père te répond quelque chose de fâcheux ?
      11 Et Jonathan dit à David : Viens, et sortons aux champs. Et ils sortirent tous deux aux champs.
      12 Alors Jonathan dit à David : Aussi vrai que l'Éternel est Dieu d'Israël, je sonderai mon père vers cette heure-ci, demain ou après-demain ; et voici, s'il est favorable à David, et qu'alors je n'envoie pas vers toi et ne te le fasse pas savoir,
      13 Que l'Éternel traite Jonathan avec la dernière rigueur ! Que s'il plaît à mon père de te faire du mal, je te le ferai savoir aussi ; et je te laisserai aller, et tu t'en iras en paix ; et que l'Éternel soit avec toi comme il a été avec mon père !
      14 Mais aussi, si je suis encore vivant, n'useras-tu pas envers moi de la bonté de l'Éternel, en sorte que je ne meure point,
      15 Et que tu ne retires point ta bonté de ma maison, à jamais, non pas même quand l'Éternel aura retranché tous les ennemis de David de dessus la face de la terre ?
      16 Et Jonathan traita alliance avec la maison de David, et dit : Que l'Éternel tire vengeance des ennemis de David !
      17 Jonathan fit encore jurer David par l'amour qu'il lui portait ; car il l'aimait autant que son âme.
      18 Et Jonathan lui dit : C'est demain la nouvelle lune, et on s'enquerra de toi ; car ta place sera vide ;
      19 Mais, après-demain, tu descendras promptement, et tu viendras vers le lieu où tu t'étais caché, le jour de cette affaire, et tu demeureras auprès de la pierre d'Ézel ;
      20 Et je tirerai trois flèches à côté, comme si je tirais à quelque but ;
      21 Et voici, j'enverrai un jeune homme, en lui disant : Va, trouve les flèches. Si je dis à ce garçon : Voici, les flèches sont de ce côté-ci de toi, prends-les ; alors viens, tout va bien pour toi, et il n'y a rien à craindre : l'Éternel est vivant
      22 Mais si je dis au jeune garçon : Voici, les flèches sont au-delà de toi ; alors va-t'en, car l'Éternel te renvoie.
      23 Mais quant à la parole que nous nous sommes donnée, toi et moi, voici, l'Éternel est témoin entre moi et toi, à jamais.
      24 David se cacha donc aux champs. Et la nouvelle lune étant venue, le roi s'assit pour prendre son repas.
      27 Mais le lendemain de la nouvelle lune, le second jour, la place de David fut encore vide ; et Saül dit à Jonathan, son fils : Pourquoi le fils d'Isaï n'est-il point venu manger ni hier ni aujourd'hui ?

      Job 31

      26 Si, voyant le soleil briller et la lune s'avancer magnifique,

      Psaumes 8

      4 Je dis : Qu'est-ce que l'homme, que tu te souviennes de lui ? le fils de l'homme, que tu prennes garde à lui ?

      Psaumes 81

      4 Car c'est une loi pour Israël, une ordonnance du Dieu de Jacob.

      Psaumes 104

      19 Il a fait la lune pour marquer les temps ; le soleil connaît son coucher.

      Psaumes 121

      6 Le soleil ne te frappera point pendant le jour, ni la lune pendant la nuit.

      Psaumes 136

      9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement !

      Psaumes 148

      3 Louez-le, soleil et lune ; louez-le toutes, étoiles brillantes !

      Proverbes 7

      20 Il a pris avec lui un sac d'argent ; il ne retournera en sa maison qu'à la nouvelle lune.

      Cantique 6

      10 Qui est celle qui apparaît comme l'aube du jour, belle comme la lune, pure comme le soleil, redoutable comme les armées qui marchent enseignes déployées ?

      Esaïe 1

      13 Ne continuez plus d'apporter des offrandes vaines ; j'ai en horreur le parfum, la nouvelle lune, le sabbat et l'assemblée ; je ne puis souffrir ensemble le crime et les solennités.

      Esaïe 3

      18 En ce jour-là, le Seigneur ôtera les anneaux dont elles se parent, les filets et les croissants ;

      Esaïe 13

      10 Car les étoiles du ciel et leurs astres ne feront pas briller leur lumière ; le soleil s'obscurcira dès son lever, et la lune ne fera point luire sa clarté.

      Esaïe 24

      23 La lune rougira, et le soleil sera honteux, quand l'Éternel des armées régnera sur la montagne de Sion, à Jérusalem ; et devant ses anciens resplendira la gloire.

      Esaïe 30

      26 Et la lumière de la lune sera comme la lumière du soleil, et la lumière du soleil sera sept fois plus grande, pareille à la lumière de sept jours, lorsque l'Éternel bandera la plaie de son peuple, et guérira la blessure faite par ses coups.

      Esaïe 47

      13 Tu es lasse de la multitude de tes conseils. Qu'ils paraissent, ceux qui interrogent les cieux, qui examinent les étoiles, qui font leurs prédictions aux nouvelles lunes ! qu'ils te délivrent de ce qui va venir sur toi !

      Esaïe 60

      19 Tu n'auras plus le soleil pour lumière pendant le jour, et la lueur de la lune ne t'éclairera plus ; mais l'Éternel sera pour toi une lumière éternelle, et ton Dieu sera ta gloire.

      Jérémie 8

      2 On les étendra devant le soleil, et devant la lune, et devant toute l'armée des cieux qu'ils ont aimés, qu'ils ont servis et après lesquels ils ont marché, qu'ils ont recherchés et devant lesquels ils se sont prosternés. Ils ne seront point recueillis, ni ensevelis ; ils seront comme du fumier sur la face du sol.

      Jérémie 31

      35 Ainsi a dit l'Éternel, qui donne le soleil pour être la lumière du jour, et qui règle la lune et les étoiles pour être la lumière de la nuit ; qui agite la mer, et ses flots grondent ; celui dont le nom est l'Éternel des armées :

      Jérémie 44

      25 Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël : Vous et vos femmes, vous avez parlé de vos bouches, et de vos mains vous exécutez ; vous dites : "Certainement nous accomplirons les voeux que nous avons faits, d'offrir des parfums à la reine des cieux et de lui faire des libations ;" vous confirmerez bien vos voeux, et vous les exécuterez de point en point !

      Ezéchiel 26

      1 Or, la onzième année, au premier jour du mois, la parole de l'Éternel me fut adressée, en ces termes :

      Ezéchiel 32

      7 Quand je t'éteindrai, je couvrirai les cieux, et j'obscurcirai leurs étoiles ; je couvrirai le soleil de nuages, et la lune ne donnera plus sa lumière.

      Ezéchiel 46

      1 Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : La porte du parvis intérieur, celle qui regarde l'Orient, sera fermée les six jours ouvriers ; mais elle sera ouverte le jour du sabbat, et elle sera aussi ouverte le jour de la nouvelle lune.
      6 Au jour de la nouvelle lune, il offrira un jeune taureau sans défaut, six agneaux et un bélier, qui seront sans défaut.

      Osée 2

      11 Je ferai cesser toute sa joie, ses fêtes, ses nouvelles lunes, ses sabbats et toutes ses solennités.

      Joël 2

      10 Devant eux la terre tremble, les cieux sont ébranlés, le soleil et la lune s'obscurcissent, et les étoiles retirent leur éclat.

      Joël 3

      15 Le soleil et la lune s'obscurcissent, et les étoiles retirent leur éclat.

      Amos 8

      5 Qui dites : Quand la nouvelle lune sera-t-elle passée, pour que nous vendions le blé ? et le sabbat, pour que nous ouvrions les greniers, en diminuant l'épha, en augmentant le sicle, et en faussant la balance pour tromper.

      Aggée 1

      1 La seconde année du roi Darius, le premier jour du sixième mois, la parole de l'Éternel fut adressée, par Aggée, le prophète, à Zorobabel, fils de Salathiel, gouverneur de Juda, et à Joshua, fils de Jotsadak, grand sacrificateur, en ces termes :

      Matthieu 4

      24 Et sa renommée se répandit par toute la Syrie ; et on lui présentait tous ceux qui étaient malades, et atteints de divers maux et tourments, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques ; et il les guérissait.

      Matthieu 17

      15 Seigneur ! aie pitié de mon fils, car il est lunatique, et fort tourmenté ; et il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l'eau.

      Matthieu 24

      29 Et aussitôt après l'affliction de ces jours-là le soleil s'obscurcira, la lune ne donnera point sa lumière, les étoiles tomberont du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées.

      Marc 13

      24 En ces jours-là, après cette affliction, le soleil sera obscurci, la lune ne donnera point sa lumière ;

      Actes 2

      20 Le soleil sera changé en ténèbres, et la lune en sang, avant que la grande et éclatante journée du Seigneur vienne ;

      Galates 4

      10 Vous observez les jours, les mois, les temps et les années.

      Colossiens 2

      16 Que personne donc ne vous condamne au sujet du manger ou du boire, ou au sujet d'un jour de fête, ou de nouvelle lune, ou de sabbats ;

      Apocalypse 6

      12 Et je regardai, lorsque l'Agneau eut ouvert le sixième sceau, et voici, il se fit un grand tremblement de terre, et le soleil devint noir comme un sac de crin, et la lune devint comme du sang.

      Apocalypse 21

      23 Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'éclairer ; car la gloire de Dieu l'éclaire, et l'Agneau est son flambeau.

      Apocalypse 22

      5 Il n'y aura plus de nuit, et ils n'auront point besoin de lampe, ni de la lumière du soleil, parce que le Seigneur Dieu les éclairera ; et ils régneront aux siècles des siècles.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.