Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

NEZ

Le même mot hébr., au sing, (aph) et au duel (appaïm), peut désigner le nez ou les narines : au sens propre, (Ca 7:5) en tant qu'organe de l'odorat (Am 4:10, Ps 115:6, Sag 15:15) ou organe extérieur de la respiration, identifiée avec la vie comme le souffle l'était avec l'esprit (voir ce mot) ; d'où les expressions figurées de Ge 2:7, Sag 2:2, Esa 2:22 (Sg. : l'homme, dans les narines duquel il n'y a qu'un souffle) et La 4:20 (litt. : l'esprit de nos narines, c-à-d, celui par qui nous respirions encore [Vers. Syn. ], celui qui nous faisait respirer [Sg. ]).

Les élégantes orientales appréciaient l'anneau au nez (Ge 24:47, Esa 3:21 Eze 16:12 Pr 11:22) aussi bien qu'aux oreilles (voir Ornements). Parmi les supplices que les Assyriens infligeaient aux vaincus il faut citer l'anneau passé aux narines (2Ro 19:28 parallèle Esa 37:29, cf. fig. 107), le nez coupé ou arraché ; (Eze 23:25) c'est ainsi qu'on pouvait parfois dompter les bêtes féroces en leur mettant une boucle aux naseaux. (Job 40:19,21)

Dans le troisième des défauts corporels excluant de la prêtrise, désigné par l'hébreu khâroum, (Le 21:18) beaucoup de versions, à la suite des LXX et de la Vulgate, voient un mutilé du nez (Sg. : nez camus), mais ce sens est très incertain ; il s'agit probablement d'une mutilation (Vers. Syn. : ceux auxquels il manque un membre ; Bbl. Cent. : mutilé), peut-être affectant spécialement la figure, nez, lèvres, oreilles, etc. Dans Eze 8:17, on pense ordinairement que le prophète condamne les idolâtres qui observent la pratique persane des adorateurs du soleil et du feu, d'approcher de leurs narines un rameau sacré ; Reuss traduit cette phrase comme une menace proverbiale : « mais ils portent la serpette à leur propre nez ! »

Les poètes de l'A. T, ne reculent pas devant l'anthropomorphisme qui attribue le vent au souffle de la face (litt., des narines) de Jéhovah, (Ex 15:8) l'orage au feu de sa bouche et à la fumée de ses narines, (Ps 18:9) ou qui fait offrir le parfum devant la face (litt., les narines) de l'Eternel. (De 33:10) L'hébreu aph, en effet, prend souvent par extension le sens de face, en particulier dans l'expression : se prosterner la face (litt., le nez) contre terre, (Ge 19:1 42:6 etc.) et aussi celui de colère (celle qui gonfle les narines), en particulier dans l'expression : sa colère s'enflamme ; (Ge 27:45, Ex 4:14, Jos 7:1 etc.) Pr 30:33 joue sur les deux sens du mot : nez et colère. Voir Face, Colère.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.