Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

PAMPHYLIE

Des trois provinces méridionales de l'Anatolie, la Lycie à l'Ouest, la Cilicie à l'Est, la Pamphylie au centre, cette dernière était la moins étendue. Elle formait un vaste cercle autour de l'actuelle baie d'Adalia, qui s'appelait jadis mer de Pamphylie (Ac 27:5). La plaine côtière, large de 5 à 50 km., reçoit les torrents qui dévalent des montagnes à travers des gorges constamment approfondies, et possède des sources abondantes et fraîches jaillissant au pied des premiers contreforts. Cette plaine exceptionnellement arrosée est d'une extraordinaire fertilité, mais les habitants y sont affaiblis par la malaria. La température semi-tropicale est supportable grâce aux brises souvent violentes, qui alternativement montent du large ou descendent des hauteurs. Les pentes du Taurus, généralement fort raides, comme par exemple celles des Apennins au Nord de la Ligurie, ont peu de sol arable, mais le climat y est sain, et la population vigoureuse et même rude. De la plaine on peut atteindre quelques cols, qui communiquent avec la Pisidie, mais les chemins sont raboteux, et aucune route commerciale n'y a été établie. L'un de ces passages est si escarpé qu'on l'a appelé Klimax, c-à-d. l'Escalier ou l'Échelle, parce qu'on s'y élève par une série de larges marches. Si le Taurus, qui a une altitude de 1.000 à 1.800 m. au Nord de la Pamphylie, est ainsi abrupt du côté méridional, vers le nord il s'étale au contraire en un haut-plateau coupé de vallées.

C'est le grand nombre de peuples qui colonisèrent cette côte qui valut à la contrée son nom de Pamphylie (gr. Pantphuloï =de toutes races ; l'orth. Pamphilie est donc erronée). Des tribus grecques s'y étaient installées à la suite de la guerre de Troie. Elle avait appartenu à la Perse, à la Macédoine, aux Séleucides, avant de passer aux Romains en 130 av. J. -C. Au temps de saint Paul les habitants de la Pamphylie étaient en majorité de souche sémitique.

Le livre des Actes mentionne le passage de Paul et Barnabas à Perge en Pamphylie, à l'aller et au retour du premier voyage missionnaire, et leur embarquement à Attalie pour Antioche de Syrie au retour (Ac 13:13 et suivant 14:24 et suivants). Il y a des raisons de penser, malgré le silence des Actes à ce sujet, que cette traversée d'une contrée difficile et malsaine leur valut quelques-unes des expériences pénibles auxquelles Paul fera allusion dans 2Co 11:26 (voir Paul [ses voyages], parag. III). De leur prédication à Perge (voir ce mot), les résultats ne sont pas indiqués ; on sait toutefois que le christianisme s'établit lentement en Pamphylie.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com

Les cookies Google maps ne sont pas activés.


Pour voir cette carte modifiez vos préférences, acceptez les cookies GoogleMap et revenez ici.
Voir mes préférences

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Actes 2

      10 Phrygia, Pamphylia, Egypt, the parts of Libya around Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,

      Actes 13

      13 Now Paul and his company set sail from Paphos, and came to Perga in Pamphylia. John departed from them and returned to Jerusalem.

      Actes 14

      24 They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.

      Actes 15

      38 But Paul didn't think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and didn't go with them to do the work.

      Actes 27

      5 When we had sailed across the sea which is off Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia.

      2 Corinthiens 11

      26 I have been in travels often, perils of rivers, perils of robbers, perils from my countrymen, perils from the Gentiles, perils in the city, perils in the wilderness, perils in the sea, perils among false brothers;
    • Actes 2

      10 la Phrygie, la Pamphylie, l'Égypte, le territoire de la Libye voisine de Cyrène, et ceux qui sont venus de Rome, Juifs et prosélytes,

      Actes 13

      13 Paul et ses compagnons, s'étant embarqués à Paphos, se rendirent à Perge en Pamphylie. Jean se sépara d'eux, et retourna à Jérusalem.

      Actes 14

      24 Traversant ensuite la Pisidie, ils vinrent en Pamphylie,

      Actes 15

      38 mais Paul jugea plus convenable de ne pas prendre avec eux celui qui les avait quittés depuis la Pamphylie, et qui ne les avait point accompagnés dans leur oeuvre.

      Actes 27

      5 Après avoir traversé la mer qui baigne la Cilicie et la Pamphylie, nous arrivâmes à Myra en Lycie.

      2 Corinthiens 11

      26 Fréquemment en voyage, j'ai été en péril sur les fleuves, en péril de la part des brigands, en péril de la part de ceux de ma nation, en péril de la part des païens, en péril dans les villes, en péril dans les déserts, en péril sur la mer, en péril parmi les faux frères.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.