Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

QUOTIDIEN

Traduction habituelle, dans les versions de Mt 6:11 et Lu 11:3 de l'Oraison dominicale (voir art.), de l'adjectif grec épiousios, dont le sens précis a toujours été fort discuté. La constatation d'Origène, d'après laquelle ce mot ne se trouvait dans aucun autre texte grec connu, est restée vraie pour les savants jusqu'à notre époque, ce qui laissa la porte ouverte à des interprétations assez diverses.

Les uns, faisant venir épiousios d'épi (=sur) et ousia (=existence), ont compris : notre pain « pour la subsistance », matérielle ou spirituelle, --d'où sans doute les traductions : supersubstantialis de la Vulg, dans le texte de Matthieu, le pain « assuré » (Syr.), le pain « dont on a besoin » (Pechitto). Cette dérivation est à rejeter tant au point de vue de la construction grammaticale que de la valeur d'ousia, dont le sens abstrait est purement philosophique, limité dans les papyrus à des documents de magie, et dont le sens concret signifie : domaines, propriétés.

D'autres ont rattaché l'adjectif à épi (=sur) et oûsa, fém. d'en (=étant), et ont expliqué : notre pain « pour la [journée] présente » ; d'où quotidianum, traduction de la Vulg, dans le texte de Luc et qui est passée dans la plupart des versions modernes : notre pain quotidien. Mais dans une telle dérivation l' i d'épi aurait été élidé.

Il faut certainement reconnaître eh épiousios un dérivé du participe féminin épioûsa (ép-ioûsa, d'ép-eïmi = approcher immédiatement), qui désigne le lendemain (Ac 16:11), le mot jour (hèméra, féminin) y étant sous-entendu. Il s'agit du pain « pour la [journée] qui vient », ce qui peut se rapporter à la journée commencée, ou bien à la prochaine, suivant que la prière est faite le matin ou le soir.

Il n'y a pas très longtemps qu'épiousios a été trouvé ailleurs, dans un papyrus du V e siècle environ, liste des dépenses d'un particulier un certain jour : tant d'oboles pour du pain, tant pour des pois, tant pour des roseaux, et une demi-obole pour épiousia. Ce texte en grec populaire prouve d'abord que l'adjectif en question n'a pas été forgé par la source de Matthieu et Lu pour traduire un mot araméen difficile, et ensuite qu'il exprime une notion non de substance, mais de temps, vu qu'il s'agit de prévisions de dépenses soit pour la fin du jour en cours soit pour le jour suivant. St Jérôme écrit quelque part qu'il est dit « dans l'évangile hébreu selon Mt » : « Donne-nous aujourd'hui notre pain de demain » (crastinum)  ; il prend d'ailleurs cette épithète au sens eschatologique : « le pain qui doit nous être donné dans ton royaume », comme il interprète l'épithète supersubstantialem de sa Vulg, par : « le pain qui est de ta propre substance ». La prière pour le pain du lendemain ne contredirait qu'en apparence la défense de Jésus dans Mt 6:34, qui interdit le souci pour le lendemain, mais non pas la prière confiante pour le lendemain. (comp. Mt 6:32 7:11)

Il s'agit donc d'une requête typique, de celle qui représente nos besoins matériels, et d'une requête modérée, dans un sens analogue à celui de Pr 30:8 : « Nourris-moi du pain qui m'est nécessaire » (celui de ma portion régulière), et de Jas 2:15 : « ... la nourriture de chaque jour » (grec éphêméros, qui désigne aussi la ration quotidienne).

L'A. T, mentionnait en effet de telles « portions » ou « parts », normales ou par exception anormales, soit pour les particuliers (Ge 43:34,1Sa 9:23, Ne 8:12, cf. Ec 11:2, à propos de parts de pain), soit pour le sacerdoce (Le 7:35, Ne 12:47 etc.). L'expression hébraïque traduite : « double portion », dans De 21:17,2Ro 2:9, signifie litt. : « bouchée pour deux ». Dans le second de ces passages il s'agit, au figuré, d'une portion de l'Esprit de Dieu ; c'est ainsi que, suivant une image familière aux psalmistes, l'Éternel lui-même est la part, la portion du croyant (Ps 16:5 et suivant Ps 73:26 119:57 142:6) ; et c'est dans le même sens spirituel qu'à propos d'aliments Jésus parle de la « bonne part » choisie par Marie (Lu 10:42). Il n'est donc pas étonnant que la requête pour le pain quotidien ait été appliquée aussi par les chrétiens à la nourriture de l'âme et non pas exclusivement à celle du corps. (cf. Jn 6:27)

Voir Pain, Oraison dominicale. Jn L.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Genèse 43

      34 He sent portions to them from before him, but Benjamin's portion was five times as much as any of theirs. They drank, and were merry with him.

      Lévitique 7

      35 This is the anointing portion of Aaron, and the anointing portion of his sons, out of the offerings of Yahweh made by fire, in the day when he presented them to minister to Yahweh in the priest's office;

      1 Samuel 9

      23 Samuel said to the cook, "Bring the portion which I gave you, of which I said to you, 'Set it aside.'"

      Néhémie 8

      12 All the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared to them.

      Néhémie 12

      47 All Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, as every day required: and they set apart that which was for the Levites; and the Levites set apart that which was for the sons of Aaron.

      Psaumes 16

      5 Yahweh assigned my portion and my cup. You made my lot secure.

      Psaumes 73

      26 My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.

      Psaumes 119

      57 Yahweh is my portion. I promised to obey your words.

      Psaumes 142

      6 Listen to my cry, for I am in desperate need. deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.

      Proverbes 30

      8 Remove far from me falsehood and lies. Give me neither poverty nor riches. Feed me with the food that is needful for me;

      Ecclésiaste 11

      2 Give a portion to seven, yes, even to eight; for you don't know what evil will be on the earth.

      Matthieu 6

      11 Give us today our daily bread.
      32 For the Gentiles seek after all these things; for your heavenly Father knows that you need all these things.
      34 Therefore don't be anxious for tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Each day's own evil is sufficient.

      Matthieu 7

      11 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask him!

      Luc 10

      42 but one thing is needed. Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her."

      Luc 11

      3 Give us day by day our daily bread.

      Jean 6

      27 Don't work for the food which perishes, but for the food which remains to eternal life, which the Son of Man will give to you. For God the Father has sealed him."

      Actes 16

      11 Setting sail therefore from Troas, we made a straight course to Samothrace, and the day following to Neapolis;

      Jacques 2

      15 And if a brother or sister is naked and in lack of daily food,
    • Ajouter une colonne
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.